]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 10 Sep 2020 16:46:11 +0000 (18:46 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 10 Sep 2020 16:46:11 +0000 (18:46 +0200)
config/locales/az.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/it.yml

index 5bd436d7852b6c84d62db1da0ba719e4ca4d0f26..7ffeedbf60f43ff10255971f174718956c36e137 100644 (file)
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Author: Toghrul Rahimli
 # Author: Vugar 1981
 # Author: Wertuose
+# Author: Şeyx Şamil
 ---
 az:
   time:
@@ -84,11 +85,14 @@ az:
         longitude: Uzunluq dairəsi
         public: İctimai
         description: İzah
+        tagstring: Etiketlər
       message:
         sender: Göndərən
         title: Mövzu
         body: Mətn
         recipient: Qəbul edən
+      report:
+        category: Şikayətinizin səbəbini seçin
       user:
         email: E-poçt
         active: Aktivdir
@@ -110,6 +114,13 @@ az:
     remote:
       name: Uzaqdan idarəetmə
       description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Vikipediya
   browse:
     created: Yaradılıb
     closed: Bağlanıb
index 247024956a6a6dcc7ec3ae3c74e93ec90ed91237..a00c0ea574ee24a1cb5d9c60e6973adc4a471768 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@
 # Author: Jaumeortola
 # Author: Jconstanti
 # Author: Jlrb+
+# Author: Jmaspons
 # Author: Jmontane
 # Author: Macofe
 # Author: Martorell
@@ -1859,7 +1860,7 @@ ca:
         title: Què hi ha al mapa
         on_html: L'OpenStreetMap cartografia coses que són <em>reals i actuals</em>-
           això inclou milions d'edificis, carreteres i altres detalls sobre llocs.
-          Pots cartografiar totes els elements del món real que et semblin interessants.
+          Pots cartografiar tots els elements del món real que et semblin interessants.
         off_html: El que <em>no</em> inclou són dades subjectives com ara puntuacions,
           característiques històriques o hipotètiques i dades de fonts amb drets d'autor.
           Tret que posseeixis un permís especial, no copiïs res de mapes de paper
@@ -2790,7 +2791,7 @@ ca:
       directions_to: Direccions cap aquí
       add_note: Afegeix una nota aquí
       show_address: Mostra l'adreça
-      query_features: Consulta les funcionalitats
+      query_features: Consulta les característiques
       centre_map: Centra el mapa aquí
   redactions:
     edit:
index 0281ca50763bd0e16fac1c713b5a697d6bf7dfcb..c814f414197a9e117fc972ec55bc4af5140db3f9 100644 (file)
@@ -278,7 +278,7 @@ it:
     part_of: Parte di
     download_xml: Scarica XML
     view_history: Visualizza cronologia
-    view_details: Visualizza dettagli
+    view_details: Vedi dettagli
     location: 'Posizione:'
     common_details:
       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
@@ -612,6 +612,7 @@ it:
           hospital: Ospedale
           hunting_stand: Postazione di caccia
           ice_cream: Gelateria
+          internet_cafe: Caffè internet
           kindergarten: Asilo infantile
           language_school: Scuola di lingue
           library: Biblioteca
@@ -626,6 +627,7 @@ it:
           parking: Parcheggio
           parking_entrance: Entrata del parcheggio
           parking_space: Posto di parcheggio
+          payment_terminal: Terminale pagamenti
           pharmacy: Farmacia
           place_of_worship: Luogo di culto
           police: Polizia
@@ -633,6 +635,8 @@ it:
           post_office: Ufficio postale
           prison: Prigione
           pub: Pub
+          public_bath: Bagni pubblici
+          public_bookcase: Libreria pubblica
           public_building: Edificio pubblico
           ranger_station: Stazione dei ranger
           recycling: Punto riciclaggio rifiuti
@@ -684,6 +688,8 @@ it:
           bungalow: Bungalow
           chapel: Cappella
           church: Chiesa
+          civic: Edificio civico
+          college: Edificio di un'accademia
           commercial: Uffici
           construction: Edificio in costruzione
           dormitory: Dormitorio
@@ -696,6 +702,7 @@ it:
           hotel: Albergo
           house: Casa
           industrial: Edificio industriale
+          kindergarten: Edificio di un asilo
           office: Uffici
           public: Edificio pubblico
           residential: Edificio residenziale
@@ -786,6 +793,7 @@ it:
           track: Strada forestale o agricola
           traffic_mirror: Specchio parabolico
           traffic_signals: Semaforo
+          trailhead: Punto di partenza
           trunk: Superstrada
           trunk_link: Superstrada
           turning_loop: Anello di inversione di marcia
@@ -801,11 +809,13 @@ it:
           bunker: Bunker
           cannon: Cannone storico
           castle: Castello
+          charcoal_pile: Antica carbonaia
           church: Chiesa
           city_gate: Porta della città
           citywalls: Mura della città
           fort: Forte
           heritage: Patrimonio dell'umanità
+          hollow_way: Strada infossata
           house: Casa storica
           manor: Maniero
           memorial: Memoriale
@@ -813,6 +823,7 @@ it:
           mine: Mina
           mine_shaft: Pozzo minerario
           monument: Monumento
+          railway: Ferrovia antica
           roman_road: Strada romana
           ruins: Rovine
           stone: Pietra
@@ -827,6 +838,7 @@ it:
           "yes": Incrocio
         landuse:
           allotments: Orti casalinghi
+          aquaculture: Acquacoltura
           basin: Bacino
           brownfield: Area con edifici in demolizione
           cemetery: Cimitero
@@ -846,9 +858,11 @@ it:
           military: Zona militare
           mine: Miniera
           orchard: Frutteto
+          plant_nursery: Vivaio
           quarry: Cava
           railway: Ferrovia
           recreation_ground: Area di svago
+          religious: Terreno religioso
           reservoir: Riserva idrica
           reservoir_watershed: Serbatoio spartiacque
           residential: Area Residenziale
@@ -857,9 +871,11 @@ it:
           vineyard: Vigneto
           "yes": Uso del terreno
         leisure:
+          bandstand: Chiosco della musica
           beach_resort: Stabilimento balneare
           bird_hide: Osservatorio Camuffato
           bleachers: Gradinata
+          bowling_alley: Sala da bowling
           common: Area comune
           dance: Sala da ballo
           dog_park: Parco per cani
@@ -956,6 +972,7 @@ it:
           grassland: Prato
           heath: Brughiera
           hill: Collina
+          hot_spring: Sorgente termale
           island: Isola
           land: Terra
           marsh: Palude alluvionale
@@ -979,6 +996,7 @@ it:
           water: Acqua
           wetland: Zona umida
           wood: Bosco
+          "yes": Elemento naturale
         office:
           accountant: Ragioniere
           administrative: Amministrazione
@@ -1079,6 +1097,7 @@ it:
           convenience: Minimarket
           copyshop: Copisteria
           cosmetics: Negozio cosmetici
+          curtain: Negozio di tende
           dairy: Latteria
           deli: Specialità gastronomiche
           department_store: Grande magazzino
@@ -1105,6 +1124,7 @@ it:
           grocery: Fruttivendolo
           hairdresser: Parrucchiere
           hardware: Ferramenta
+          hearing_aids: Negozio di apparecchi acustici
           herbalist: Erboristeria
           hifi: Hi-Fi
           houseware: Negozio di casalinghi
@@ -1154,6 +1174,7 @@ it:
           variety_store: Negozio a prezzi fissi
           video: Videoteca
           video_games: Negozio di videogiochi
+          wholesale: Vendita all'ingrosso
           wine: Negozio di vini
           "yes": Negozio
         tourism: