]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         update: Bywurkje
28       doorkeeper_application:
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36   activerecord:
37     errors:
38       messages:
39         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
40         email_address_not_routable: is net rûtearber
41     models:
42       acl: Tagongskontrôlelist
43       changeset: Wizigingsset
44       changeset_tag: Wizigingssetlebel
45       country: Lân
46       diary_comment: Deiboekreäksje
47       diary_entry: Deiboekstik
48       friend: Freon
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       way: Line
72       way_node: Linepunt
73       way_tag: Linelebel
74     attributes:
75       diary_comment:
76         body: Ynhâld
77       diary_entry:
78         user: Meidogger
79         title: Underwerp
80         latitude: Breedtegraad
81         longitude: Lingtegraad
82         language: Taal
83       doorkeeper/application:
84         name: Namme
85       friend:
86         user: Meidogger
87         friend: Freon
88       trace:
89         user: Meidogger
90         visible: Sichtber
91         name: Bestânsnamme
92         size: Grutte
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         public: Iepenbier
96         description: Beskriuwing
97         gpx_file: GPX-bestân oplade
98         visibility: Sichtberens
99         tagstring: Lebels
100       message:
101         sender: Ofstjoerder
102         title: Underwerp
103         body: Ynhâld
104         recipient: Untfanger
105       redaction:
106         title: Titel
107         description: Beskriuwing
108       report:
109         category: Selektearje in reden foar jo melding
110         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
111       user:
112         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
113         auth_uid: Autentifikaasje-UID
114         email: E-mail
115         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
116         new_email: Nij e-mailadres
117         active: Aktyf
118         display_name: Werjûne namme
119         description: Profylbeskriuwing
120         home_lat: Breedtegraad
121         home_lon: Lingtegraad
122         languages: Foarkarstalen
123         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
124         pass_crypt: Wachtwurd
125         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
126     help:
127       trace:
128         tagstring: skaat mei komma's
129       user:
130         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
131           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
132           foar mear ynformaasje.
133         new_email: (nea publikelik toand)
134   datetime:
135     distance_in_words_ago:
136       about_x_hours:
137         one: likernôch 1 oere lyn
138         other: likernôch %{count} oeren lyn
139       about_x_months:
140         one: likernôch 1 moanne lyn
141         other: likernôch %{count} moanne lyn
142       about_x_years:
143         one: likernôch 1 jier lyn
144         other: likernôch %{count} jier lyn
145       almost_x_years:
146         one: hast 1 jier lyn
147         other: hast %{count} jier lyn
148       half_a_minute: in heale minút lyn
149       less_than_x_seconds:
150         one: minder as 1 sekonde lyn
151         other: minder as %{count} sekonden lyn
152       less_than_x_minutes:
153         one: minder as in minút lyn
154         other: minder as %{count} minuten lyn
155       over_x_years:
156         one: mear as 1 jier lyn
157         other: mear as %{count} jier lyn
158       x_seconds:
159         one: 1 sekonde lyn
160         other: '%{count} sekonden lyn'
161       x_minutes:
162         one: 1 minút lyn
163         other: '%{count} minuten lyn'
164       x_days:
165         one: 1 dei lyn
166         other: '%{count} dagen lyn'
167       x_months:
168         one: 1 moanne lyn
169         other: '%{count} moanne lyn'
170       x_years:
171         one: 1 jier lyn
172         other: '%{count} jier lyn'
173   editor:
174     default: standert (op it stuit %{name})
175     id:
176       name: iD
177       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
178     remote:
179       name: ôfstânsbetsjinning
180       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
181   auth:
182     providers:
183       none: gjint
184       openid: OpenID
185       google: Google
186       facebook: Facebook
187       windowslive: Windows Live
188       github: GitHub
189       wikipedia: Wikipedy
190   api:
191     notes:
192       comment:
193         opened_at_html: Makke %{when}
194         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
195         commented_at_html: Bywurke %{when}
196         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
197         closed_at_html: Oplost %{when}
198         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
199         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
200         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
201       rss:
202         title: OpenStreetMap Notysjes
203         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
204           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
205         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
206         opened: nije notysje (fuortby %{place})
207         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
208         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
209         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
210       entry:
211         comment: Reäksje
212         full: Folsleine notysje
213   accounts:
214     edit:
215       title: Akkount bewurkje
216       my settings: Myn ynstellings
217       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
218       external auth: Autentifikaasje om utens
219       openid:
220         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
221         link text: wat is dat?
222       public editing:
223         heading: Iepenbier bewurkjen
224         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
225         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
226         enabled link text: wat is dat?
227         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
228           anonym.
229         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
230       public editing note:
231         heading: Iepenbier bewurkjen
232         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
233           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
234           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
235           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
236           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
237           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
238           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
239           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
240       contributor terms:
241         heading: Bydragersbetingsten
242         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
243         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
245           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
246         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
247           Domein beskôgje.
248         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
249         link text: wat is dat?
250       save changes button: Feroarings bewarje
251       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
252     update:
253       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
254         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
255       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
256   browse:
257     created: Makke
258     closed: Ofdien
259     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
260     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
261     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
262     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
263     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
264     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
265     version: Ferzje
266     in_changeset: Wizigingsset
267     anonymous: anonym
268     no_comment: (gjin beskriuwing)
269     part_of: Part fan
270     part_of_relations:
271       one: 1 relaasje
272       other: '%{count} relaasjes'
273     part_of_ways:
274       one: 1 line
275       other: '%{count} linen'
276     download_xml: XML ynlade
277     view_history: Skiednis besjen
278     view_details: Gegevens besjen
279     location: 'Lokaasje:'
280     changeset:
281       title: 'Wizigingsset: %{id}'
282       belongs_to: Auteur
283       node: Punten (%{count})
284       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
285       way: Linen (%{count})
286       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
287       relation: Relaasjes (%{count})
288       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
289       comment: Reäksjes (%{count})
290       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
291       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
292       changesetxml: Wizigingsset-XML
293       osmchangexml: osmWizigings-XML
294       feed:
295         title: Wizigingsset %{id}
296         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
297       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
298       discussion: Oerlis
299       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
300         ôfdien is.
301     node:
302       title_html: 'Punt: %{name}'
303       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
304     way:
305       title_html: 'Line: %{name}'
306       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
307       nodes: Punten
308       nodes_count:
309         one: 1 punt
310         other: '%{count} punten'
311       also_part_of_html:
312         one: part fan line %{related_ways}
313         other: part fan linen %{related_ways}
314     relation:
315       title_html: 'Relaasje: %{name}'
316       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
317       members: Lidden
318       members_count:
319         one: 1 lid
320         other: '%{count} lidden'
321     relation_member:
322       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
323       type:
324         node: Punt
325         way: Line
326         relation: Relaasje
327     containing_relation:
328       entry_html: Relaasje %{relation_name}
329       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
330     not_found:
331       title: Net fûn
332       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
333       type:
334         node: punt
335         way: line
336         relation: relaasje
337         changeset: wizigingsset
338         note: notysje
339     timeout:
340       title: Tiid ferrûn
341       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
342       type:
343         node: punt
344         way: line
345         relation: relaasje
346         changeset: wizigingsset
347         note: notysje
348     redacted:
349       redaction: Redigearring %{id}
350       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
351         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
352       type:
353         node: punt
354         way: line
355         relation: relaasje
356     start_rjs:
357       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
358         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
359       load_data: Data lade
360       loading: Laden ...
361     tag_details:
362       tags: Lebels
363       wiki_link:
364         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
365         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
366       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
367       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
368       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
369       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
370       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
371     note:
372       title: 'Notysje: %{id}'
373       new_note: Nije notysje
374       description: Beskriuwing
375       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
376       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
377       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
378       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
379       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
380       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
381       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
382       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
383       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
384       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
385       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
386       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
387       report: Dizze notysje melde
388     query:
389       title: Skaaimerken opfreegje
390       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken yn 'e krite.
391       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
392       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
393   changesets:
394     changeset_paging_nav:
395       showing_page: Side %{page}
396       next: Folgjende »
397       previous: « Foarige
398     changeset:
399       anonymous: Anonym
400       no_edits: (gjin bewurkings)
401       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
402     changesets:
403       id: ID
404       saved_at: Bewarre op
405       user: Meidogger
406       comment: Beskriuwing
407       area: Krite
408     index:
409       title: Wizigingssets
410       title_user: Wizigingssets fan %{user}
411       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
412       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
413       empty: Gjin wizigingssets fûn.
414       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
415       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
416       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
417       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
418       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
419       load_more: Mear lade
420     timeout:
421       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
422         te lang.
423   changeset_comments:
424     comment:
425       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
426       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
427     comments:
428       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
429     index:
430       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
431       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
432     timeout:
433       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
434         duorre te lang.
435   dashboards:
436     contact:
437       km away: '%{count}km fuort'
438       m away: '%{count}m fuort'
439     popup:
440       your location: Jo lokaasje
441       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
442       friend: Freon
443     show:
444       title: Myn oersjochpaniel
445       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
446         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
447       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
448       my friends: Myn freonen
449       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
450       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
451       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
452       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
453       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
454       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
455       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
456   diary_entries:
457     new:
458       title: Nij deiboekstik
459     form:
460       location: Lokaasje
461       use_map_link: Kaart brûke
462     index:
463       title: Deiboeken fan meidoggers
464       title_friends: Deiboeken fan freonen
465       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
466       user_title: Deiboek fan %{user}
467       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
468       new: Nij deiboekstik
469       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
470       my_diary: Myn deiboek
471       no_entries: Gjin deiboekstikken
472       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
473       older_entries: Aldere stikken
474       newer_entries: Nijere stikken
475     edit:
476       title: Deiboekstik bewurkje
477       marker_text: Lokaasje deiboekstik
478     show:
479       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
480       user_title: Deiboek fan %{user}
481       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
482       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
483       login: Meld jo oan
484     no_such_entry:
485       title: Deiboekstik ûnbekend
486       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
487       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
488         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
489     diary_entry:
490       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
491       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
492       comment_link: Op dit stik reägearje
493       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
494       comment_count:
495         one: '%{count} reäksje'
496         other: '%{count} reäksjes'
497       edit_link: Dit stik bewurkje
498       hide_link: Dit stik ferbergje
499       unhide_link: Dit stik werompleatse
500       confirm: Befêstigje
501       report: Dit stik melde
502     diary_comment:
503       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
504       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
505       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
506       confirm: Befêstigje
507       report: Dizze reäksje melde
508     location:
509       location: 'Lokaasje:'
510       view: Besjen
511       edit: Bewurkje
512     feed:
513       user:
514         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
515     comments:
516       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
517       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
518       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
519       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
520       post: Stik
521       when: Wannear
522       comment: Reäksje
523       newer_comments: Nijere reäksjes
524       older_comments: Aldere reäksjes
525   friendships:
526     make_friend:
527       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
528       button: As freon tafoegje
529       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
530       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
531       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
532     remove_friend:
533       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
534       button: Offiere
535       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
536       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
537   geocoder:
538     search:
539       title:
540         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
541         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
542         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
543           Nominatim</a>
544         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
545         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
546           Nominatim</a>
547         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
548     search_osm_nominatim:
549       prefix:
550         aerialway:
551           cable_car: Kabelbaan
552           chair_lift: Stuoltsjelift
553           station: Kabelbaanstasjon
554         aeroway:
555           aerodrome: Fleanfjild
556           airstrip: Lâningsstripe
557           apron: Platfoarm
558           gate: Gate
559           hangar: Hangaar
560           helipad: Helyhaven
561           holding_position: Wachtposysje
562           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
563           parking_position: Parkearposysje
564           runway: Start-/lâningsbaan
565           taxilane: Taksystripe
566           taxiway: Taksybaan
567           terminal: Passazjiershal
568           windsock: Wynsek
569         amenity:
570           animal_boarding: Bistepinsjon
571           animal_shelter: Biste-asyl
572           arts_centre: Keunstsintrum
573           atm: Jildautomaat
574           bank: Bank
575           bar: Bar
576           bbq: BBQ
577           bench: Bankje
578           bicycle_parking: Fytsestalling
579           bicycle_rental: Fytsferhier
580           biergarten: Kafeeterras
581           blood_bank: Bloedbank
582           boat_rental: Boatferhier
583           brothel: Bordeel
584           bureau_de_change: Wikselkantoar
585           bus_station: Busstasjon
586           cafe: Kafee
587           car_rental: Autoferhier
588           car_sharing: Autodielen
589           car_wash: Autowaskerij
590           casino: Kasino
591           charging_station: Laadstasjon
592           childcare: Berne-opfang
593           cinema: Bioskoop
594           clinic: Klinyk
595           clock: Klok
596           college: Hegeskoalle
597           community_centre: Mienskipshûs
598           conference_centre: Kongressintrum
599           courthouse: Rjochtbank
600           crematorium: Krematoarium
601           dentist: Toskedokter
602           doctors: Dokter
603           drinking_water: Drinkwetter
604           driving_school: Rydskoalle
605           embassy: Ambassade
606           events_venue: Evenemintehal
607           fast_food: Flugge hap
608           ferry_terminal: Feardaam/-kade
609           fire_station: Brânwacht
610           food_court: Itenshal
611           fountain: Fontein
612           fuel: Brânstof
613           gambling: Kânsspul
614           grave_yard: Begraafplak
615           grit_bin: Struibak
616           hospital: Sikehûs
617           hunting_stand: Jachttoer
618           ice_cream: Iisko
619           internet_cafe: Ynternetkafee
620           kindergarten: Beukerskoalle
621           language_school: Taalskoalle
622           library: Bibleteek
623           loading_dock: Laaddok
624           love_hotel: Wiphotel
625           marketplace: Merkplak
626           monastery: Kleaster
627           motorcycle_parking: Motorparkearplak
628           music_school: Muzykskoalle
629           nightclub: Nachtklup
630           nursing_home: Ferpleechhûs
631           parking: Parkearplak
632           parking_entrance: Parkearyngong
633           parking_space: Parkearhaven
634           payment_terminal: Betelautomaat
635           pharmacy: Apoteek
636           place_of_worship: Gebedshûs
637           police: Plysje
638           post_box: Brievebus
639           post_office: Postkantoar
640           prison: Finzenis
641           pub: Kafee
642           public_bath: Badhûs
643           public_bookcase: Strjitboekekast
644           public_building: Iepenbier gebou
645           ranger_station: Parkwachtersgebou
646           restaurant: Restaurant
647           school: Skoalle
648           shelter: Skûlplak
649           shower: Dûs
650           social_centre: Sosjaal sintrum
651           social_facility: Sosjale foarsjenning
652           studio: Studio
653           swimming_pool: Swimbad
654           taxi: Taksy
655           telephone: Tillefoansel
656           theatre: Teäter
657           toilets: Húskes
658           townhall: Gemeentehûs
659           university: Universiteit
660           vending_machine: Automaat
661           veterinary: Bistedokter
662           village_hall: Doarpshûs
663           waste_basket: Jiskefet
664           weighbridge: Weachbrêge
665           "yes": Foarsjenning
666         boundary:
667           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
668           administrative: Bestjoerlike grins
669           census: Folkstellingsgrins
670           national_park: Nasjonaal park
671           political: Kiesgrins
672           protected_area: Beskerme gebiet
673           "yes": Begrinzing
674         bridge:
675           aqueduct: Akwadukt
676           boardwalk: Plankier
677           suspension: Hingbrêge
678           swing: Draaibrêge
679           viaduct: Fiadukt
680           "yes": Brêge
681         building:
682           apartment: Appartemint
683           apartments: Apparteminten
684           chapel: Kapel
685           church: Tsjerkegebou
686           hangar: Hangaar
687           hospital: Sikehûs
688           hotel: Hotelgebou
689           house: Hûs
690           houseboat: Wenboat
691           hut: Hutte
692           kindergarten: Beukerskoalle
693           office: Kantoargebou
694           public: Iepenbier gebou
695           residential: Wengebou
696           retail: Winkelpân
697           roof: Dak
698           train_station: Treinstasjon
699           warehouse: Pakhûs
700           "yes": Gebou
701         craft:
702           beekeeper: Ymker
703           photographer: Fotograaf
704         crossing: Oerstekplak
705         emergency:
706           ambulance_station: Ambulânsepost
707           defibrillator: Defibrilator
708           fire_extinguisher: Brândwêster
709           fire_water_pond: Dwêstfiver
710           landing_site: Lâningsromte traumahely
711           life_ring: Rêdingsboei
712           phone: Praatpeal
713           siren: Sirene loftalarm
714           suction_point: Dwêstwettertagong
715           water_tank: Dwêstwetteropslach
716         highway:
717           abandoned: Wei yn ferfal
718           bridleway: Ruterpaad
719           bus_guideway: Busspoarbaan
720           bus_stop: Bushalte
721           construction: Wei yn oanlis
722           cycleway: Fytspaad
723           elevator: Lift
724           footway: Fuotpaad
725           ford: Furde
726           give_way: Boerd foarrang jaan
727           living_street: Wenhiem
728           milestone: Ofstânspealtsje
729           motorway: Autogongwei
730           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
731           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
732           passing_place: Utwykplak
733           path: Paad
734           pedestrian: Fuotgongersgebiet
735           platform: Perron
736           primary: Primêre wei
737           primary_link: Primêre wei
738           proposed: Plende wei
739           raceway: Racesirkwy
740           residential: Strjitte
741           road: Wei
742           secondary: Sekundêre wei
743           secondary_link: Sekundêre wei
744           service: Parallelwei
745           services: Sjauffeursfoarsjennings
746           speed_camera: Flitser
747           steps: Trep
748           stop: Stopboerd
749           street_lamp: Strjitlampe
750           tertiary: Tertsjêre wei
751           tertiary_link: Tertsjêre wei
752           track: Lânpaad
753           traffic_mirror: Ferkearsspegel
754           traffic_signals: Ferkearsljochten
755           trunk: Autowei
756           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
757           unclassified: Net-klassifisearre wei
758           "yes": Wei
759         historic:
760           aircraft: Histoarysk fleantúch
761           archaeological_site: Archeologysk plak
762           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
763           battlefield: Slachfjild
764           boundary_stone: Grinspeal
765           building: Histoarysk gebou
766           bunker: Bunker
767           cannon: Histoarysk kanon
768           castle: Kastiel
769           church: Tsjerke
770           city_gate: Stedspoarte
771           citywalls: Stedsmuorren
772           fort: Fort
773           heritage: Erfgoedplak
774           house: Hûs
775           memorial: Betinkingsmonumint
776           milestone: Histoaryske mylpeal
777           mine: Myn
778           mine_shaft: Mynskacht
779           monument: Monumint
780           railway: Histoaryske spoarwei
781           roman_road: Romeinske wei
782           ruins: Ruïne
783           rune_stone: Runestien
784           stone: Stien
785           tomb: Tombe
786           tower: Toer
787           wayside_chapel: Weikapel
788           wayside_cross: Weikrús
789           wayside_shrine: Weiskryn
790           wreck: Wrak
791           "yes": Histoarysk plak
792         junction:
793           "yes": Krusing
794         landuse:
795           allotments: Folkstunen
796           basin: Wetterbekken
797           cemetery: Begraafplak
798           conservation: Natuergebiet
799           farm: Boerepleats
800           farmyard: Boerehiem
801           forest: Bosk
802           grass: Gers
803           landfill: Jiskebult
804           meadow: Greide
805           military: Militêr terrein
806           mine: Myn
807           quarry: Stiengat
808           railway: Spoarwei
809           reservoir: Opslachmar
810           residential: Wengebiet
811           retail: Lytshannel
812           vineyard: Wyngerd
813         leisure:
814           beach_resort: Badplak
815           bird_hide: Fûgelsjochhutte
816           common: Mientlân
817           dog_park: Hûnepark
818           fishing: Fiskgrûn
819           garden: Tún
820           golf_course: Golfbaan
821           ice_rink: Iisbaan
822           marina: Jachthaven
823           miniature_golf: Midgetgolf
824           nature_reserve: Natuerreservaat
825           outdoor_seating: Kafeeterras
826           park: Park
827           picnic_table: Pikniktafel
828           pitch: Sportfjild
829           playground: Boartersplak
830           sauna: Sauna
831           slipway: Hellingwei
832           sports_centre: Sportsintrum
833           stadium: Stadion
834           swimming_pool: Swimbad
835         man_made:
836           adit: Mynyngong
837           advertising: Bûtenreklame
838           antenna: Antenne
839           avalanche_protection: Lawinebeskerming
840           beacon: Beaken
841           communications_tower: Antennetoer
842           dyke: Bediking
843           mast: Mêst
844           petroleum_well: Oaljeboarne
845           pier: Pier
846           pipeline: Piiplieding
847           pumping_station: Pompstasjon
848           silo: Silo
849           snow_cannon: Sniekanon
850           storage_tank: Opslachtenk
851           street_cabinet: Nutskast
852           surveillance: Bewekking
853           telescope: Tilleskoop
854           tower: Toer
855           utility_pole: Nutspeal
856           wastewater_plant: Wettersuvering
857           watermill: Wettermûne
858           water_tap: Wetterkraan
859           water_tower: Wettertoer
860           water_well: Saad
861           water_works: Wetterliedingbedriuw
862           windmill: Wynmûne
863           works: Fabryk
864           "yes": Keunstmjittich
865         military:
866           airfield: Militêr fleanfjild
867           barracks: Kazerne
868           bunker: Bunker
869           checkpoint: Kontrôlepost
870           trench: Rinfuorge
871           "yes": Militêr
872         mountain_pass:
873           "yes": Berchpas
874         natural:
875           atoll: Atol
876           bare_rock: Keale rotsen
877           bay: Baai
878           beach: Strân
879           cape: Kaap
880           cave_entrance: Grotyngong
881           cliff: Klif
882           coastline: Kustline
883           crater: Krater
884           dune: Dún
885           fell: Fjell
886           fjord: Fjord
887           forest: Bosk
888           geyser: Geiser
889           glacier: Gletsjer
890           grassland: Greidlân
891           heath: Heide
892           hill: Heuvel
893           hot_spring: Waarmwetterboarne
894           island: Eilân
895           isthmus: Lâningte
896           land: Lân
897           marsh: Sompe
898           moor: Fean
899           mud: Modder
900           peak: Pyk
901           peninsula: Skiereilân
902           point: Lânpunt
903           reef: Rif
904           ridge: Berchkaam
905           rock: Rotsen
906           saddle: Berchseal
907           sand: Sân
908           scree: Púnhelling
909           scrub: Strewel
910           shingle: Keizel
911           spring: Boarne
912           stone: Stien
913           strait: Ingte
914           tree: Beam
915           tree_row: Beammerige
916           tundra: Toendra
917           valley: Fallei
918           volcano: Fulkaan
919           water: Wetter
920           wetland: Somplân
921           wood: Wâld
922           "yes": Lânskipselemint
923         office:
924           accountant: Boekhâlder
925           administrative: Administraasje
926           advertising_agency: Reklameburo
927           architect: Arsjitekt
928           association: Feriening
929           company: Bedriuw
930           diplomatic: Diplomatike misje
931           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
932           employment_agency: Utstjoerburo
933           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
934           estate_agent: Makelder
935           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
936           government: Oerheidskantoar
937           insurance: Fersekeringskantoar
938           it: YT-buro
939           lawyer: Jurist
940           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
941           newspaper: Krantekantoar
942           ngo: Kantoar NGO
943           notary: Notariaat
944           religion: Administraasje leauwensmienskip
945           research: Undersykburo
946           tax_advisor: Belestingadviseur
947           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
948           travel_agent: Reisburo
949           "yes": Kantoar
950         place:
951           allotments: Folkstunen
952           archipelago: Arsjipel
953           city: Grutte stêd
954           city_block: Boublok
955           country: Steat/lân
956           county: Greefskip
957           farm: Boerepleats
958           hamlet: Utbuorren
959           house: Hûs
960           houses: Huzen
961           island: Eilân
962           islet: Eilantsje
963           isolated_dwelling: Ofhandige wente
964           locality: Lokaasje
965           municipality: Gemeente
966           neighbourhood: Buert
967           plot: Perseel
968           postcode: Postkoade
969           quarter: Wyk
970           region: Regio
971           sea: See
972           square: Plein
973           state: Dielsteat/provinsje
974           subdivision: Dielgebiet
975           suburb: Stedsdiel
976           town: Stêd
977           village: Doarp
978           "yes": Plak
979         railway:
980           abandoned: Spoarwei yn ferfal
981           construction: Spoarwei yn oanlis
982           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
983           funicular: Kabelspoarwei
984           halt: Treinhalte
985           junction: Oansluting
986           level_crossing: Oerwei
987           light_rail: Sneltrem
988           miniature: Miniatuerspoar
989           monorail: Monorail
990           narrow_gauge: Smelspoarwei
991           platform: Spoarbaanperron
992           preserved: Museumspoarwei
993           proposed: Spoarwei yn plenning
994           spur: Lokaalspoarwei
995           station: Spoarweistasjon
996           stop: Spoarhalte
997           subway: Metro
998           subway_entrance: Metroyngong
999           switch: Wiksel
1000           tram: Trembaan
1001           tram_stop: Tremhalte
1002           yard: Spoaremplasemint
1003         shop:
1004           agrarian: Agraryske winkel
1005           alcohol: Sliterij
1006           antiques: Antyk
1007           appliance: Wytguodsaak
1008           art: Keunstwinkel
1009           baby_goods: Poppeguod
1010           bag: Tassewinkel
1011           bakery: Bakker
1012           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1013           beauty: Skientmesalon
1014           bed: Bêdesaak
1015           beverages: Drankewinkel
1016           bicycle: Fytsesaak
1017           bookmaker: Wedkantoar
1018           books: Boekhannel
1019           boutique: Boetyk
1020           butcher: Slachter
1021           car: Autohannel
1022           car_parts: Autoûnderdielen
1023           car_repair: Autoreparaasje
1024           carpet: Tapitewinkel
1025           charity: Goeddiedigenswinkel
1026           cheese: Tsiiswinkel
1027           chemist: Drogist
1028           chocolate: Sûkelarje
1029           clothes: Kleanwinkel
1030           coffee: Kofjewinkel
1031           computer: Kompjûtersaak
1032           confectionery: Snobberswinkel
1033           convenience: Gemakswinkel
1034           copyshop: Kopiearwinkel
1035           cosmetics: Kosmetikawinkel
1036           craft: Keunstnersnedichheden
1037           curtain: Gerdinesaak
1038           dairy: Suvelwinkel
1039           deli: Delikatessen
1040           department_store: Warehûs
1041           discount: Priisfjochter
1042           doityourself: Doch-it-sels
1043           dry_cleaning: Stomerij
1044           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1045           electronics: Elektroanikasaak
1046           erotic: Sekswinkel
1047           estate_agent: Makelder
1048           fabric: Lapewinkel
1049           farm: Boereferkeap
1050           fashion: Moadesaak
1051           fishing: Fiskerijnedichheden
1052           florist: Blommist
1053           food: Itenswarewinkel
1054           frame: Listemakkerij
1055           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1056           furniture: Meubelsaak
1057           garden_centre: Túnsintrum
1058           gas: Gasflesseboer
1059           general: Buertwinkel
1060           gift: Kadowinkel
1061           greengrocer: Grientesaak
1062           grocery: Krûdenierswinkel
1063           hairdresser: Kapper
1064           hardware: Boumerk
1065           health_food: Reformwinkel
1066           hearing_aids: Harktastellen
1067           herbalist: Krûdeminger
1068           hifi: Hifi
1069           houseware: Húshâldwinkel
1070           ice_cream: Iiskosaak
1071           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1072           jewelry: Juwelier
1073           kiosk: Kiosk
1074           kitchen: Keukenynrjochting
1075           laundry: Waskerij
1076           locksmith: Slotmakker
1077           lottery: Lotterij
1078           mall: Winkelsintrum
1079           massage: Massaazje
1080           medical_supply: Medyske helpmiddels
1081           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1082           money_lender: Jildsjitter
1083           motorcycle: Motorfytsesaak
1084           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1085           music: Muzykwinkel
1086           musical_instrument: Muzykynstruminten
1087           newsagent: Krantekiosk
1088           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1089           optician: Brillewinkel
1090           organic: Biologyske winkel
1091           outdoor: Bûtensportsaak
1092           paint: Fervewinkel
1093           pastry: Banketbakker
1094           pawnbroker: Lommert
1095           perfumery: Parfumery
1096           pet: Bistewinkel
1097           pet_grooming: Bistefersoarging
1098           photo: Fotosaak
1099           seafood: Seebanket
1100           second_hand: Omrinwinkel
1101           sewing: Naaiwinkel
1102           shoes: Skuonwinkel
1103           sports: Sportsaak
1104           stationery: Kantoarboekhannel
1105           storage_rental: Oplachferhier
1106           supermarket: Supermerk
1107           tailor: Kleanmakker
1108           tattoo: Tatoewinkel
1109           tea: Teewinkel
1110           ticket: Kaartferkeap
1111           tobacco: Sigareboer
1112           toys: Boartersguodwinkel
1113           travel_agency: Reisburo
1114           tyres: Bannesaak
1115           vacant: Leechsteande winkel
1116           variety_store: Lytswarehûs
1117           video: Fideoteek
1118           video_games: Fideospullewinkel
1119           wholesale: Gruthannel
1120           wine: Wynwinkel
1121           "yes": Winkel
1122         tourism:
1123           alpine_hut: Berchhutte
1124           apartment: Fakânsje-appartemint
1125           artwork: Keunstwurk
1126           attraction: Attraksje
1127           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1128           cabin: Blokhutte
1129           camp_pitch: Kampearplak
1130           camp_site: Kampearterrein
1131           caravan_site: Kampearweinterrein
1132           chalet: Sjalet
1133           gallery: Keunstmuseum
1134           guest_house: Pinsjon
1135           hostel: Hostel
1136           hotel: Hotel
1137           information: Ynformaasje
1138           motel: Motel
1139           museum: Museum
1140           picnic_site: Piknikplak
1141           theme_park: Ferdivedaasjepark
1142           viewpoint: Utsjochpunt
1143           wilderness_hut: Natuerhutte
1144           zoo: Dieretún
1145         tunnel:
1146           building_passage: Geboutrochgong
1147           culvert: Dûker
1148           "yes": Tunnel
1149         waterway:
1150           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1151           boatyard: Skipswerf
1152           canal: Kanaal
1153           dam: Daam
1154           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1155           ditch: Sleat
1156           dock: Dok
1157           drain: Ofwettering
1158           lock: Slûs
1159           lock_gate: Slûsdoar
1160           mooring: Oanlisplak
1161           rapids: Streamfersnelling
1162           river: Rivier
1163           stream: Stream
1164           wadi: Wady
1165           waterfall: Wetterfal
1166           weir: Keardaam
1167           "yes": Wetterwei
1168       admin_levels:
1169         level2: Ryks-/steatsgrins
1170         level3: Lâns-/regiogrins
1171         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1172         level5: Regiogrins
1173         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1174         level7: Gemeentegrins
1175         level8: Gemeente-/stedsgrins
1176         level9: Doarpsgrins
1177         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1178         level11: Wyk-/buertgrins
1179       types:
1180         cities: Grutte stêden
1181         towns: Stêden
1182         places: Plakken
1183     results:
1184       no_results: Gjin treffers fûn
1185       more_results: Mear treffers
1186   issues:
1187     update:
1188       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1189       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1190       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1191     helper:
1192       reportable_title:
1193         note: 'Notysje #%{note_id}'
1194   reports:
1195     new:
1196       title_html: '%{link} melde'
1197       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1198       categories:
1199         diary_entry:
1200           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1201           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1202           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1203           other_label: Oar
1204         diary_comment:
1205           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1206           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1207           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1208           other_label: Oar
1209         user:
1210           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1211           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1212           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1213           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1214           other_label: Oar
1215         note:
1216           spam_label: Dizze notysje is spam
1217           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1218           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1219           other_label: Oar
1220     create:
1221       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1222       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1223   layouts:
1224     logo:
1225       alt_text: Logo OpenStreetMap
1226     home: Nei jo fêste lokaasje
1227     logout: Ofmelde
1228     log_in: Oanmelde
1229     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1230     sign_up: Ynskriuwe
1231     start_mapping: Set útein
1232     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1233     edit: Bewurkje
1234     history: Skiednis
1235     export: Eksportearje
1236     data: Gegevens
1237     export_data: Data eksportearje
1238     gps_traces: GPS-trajekten
1239     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1240     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1241     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1242     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1243     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1244     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1245     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1246       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1247     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1248     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1249       en oare %{partners}.
1250     partners_ucl: UCL
1251     partners_fastly: Fastly
1252     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1253     partners_partners: partners
1254     tou: Gebrûksbetingsten
1255     help: Help
1256     about: Oer
1257     copyright: Auteursrjochten
1258     community: Mienskip
1259     community_blogs: Mienskipsblochs
1260     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1261     foundation: Stifting
1262     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1263     make_a_donation:
1264       text: Donaasje jaan
1265     learn_more: Mear witte
1266     more: Mear
1267   user_mailer:
1268     diary_comment_notification:
1269       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1270       hi: Goeie %{to_user},
1271       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1272         %{subject}:'
1273       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1274         as ûnderwerp %{subject}:'
1275       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1276         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1277       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1278         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1279     message_notification:
1280       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1281       hi: Goeie %{to_user},
1282       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1283         %{subject}:'
1284       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1285         ûnderwerp %{subject}:'
1286       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1287         werom jaan op %{replyurl}
1288       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1289         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1290     friendship_notification:
1291       hi: Goeie %{to_user},
1292       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1293       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1294       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1295       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1296       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1297       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1298     gpx_description:
1299       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1300         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1301       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1302         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1303     gpx_failure:
1304       hi: Goeie %{to_user},
1305       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1306       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1307         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1308       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1309     gpx_success:
1310       hi: Goeie %{to_user},
1311       loaded_successfully:
1312         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1313         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1314       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1315     signup_confirm:
1316       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1317       greeting: Goeie dêrsa!
1318       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1319       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1320         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1321         jo akkount:'
1322       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1323         en help jo op 'e gleed.
1324     email_confirm:
1325       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1326       greeting: Goeie,
1327       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1328         yn %{new_address}.
1329       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1330         de feroaring.
1331     lost_password:
1332       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1333       greeting: Goeie,
1334       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1335         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1336       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1337         wachtwurd op 'e nij yn.
1338     note_comment_notification:
1339       anonymous: In anonime meidogger
1340       greeting: Goeie,
1341       commented:
1342         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1343         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1344           yn stelle reägearre'
1345         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1346           fuortby %{place}.'
1347         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1348           fuortby %{place}.'
1349         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1350           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1351         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1352           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1353       closed:
1354         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1355         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1356           yn stelle oplost'
1357         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1358         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1359           oplost.'
1360         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1361           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1362         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1363           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1364       reopened:
1365         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1366         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1367           yn stelle weraktivearre'
1368         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1369         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1370           weraktivearre.'
1371         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1372           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1373         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1374           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1375       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1376       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1377     changeset_comment_notification:
1378       hi: Goeie %{to_user},
1379       greeting: Goeie,
1380       commented:
1381         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1382           reägearre'
1383         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1384           jo belang yn stelle reägearre'
1385         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1386           fan jo wizigingssets'
1387         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1388           ien fan jo wizigingssets'
1389         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1390           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1391         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1392           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1393         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1394         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1395         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1396       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1397       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1398       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1399         dêr op "Net folgje".
1400       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1401         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1402   confirmations:
1403     confirm:
1404       heading: Besjoch jo e-mail!
1405       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1406       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1407         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1408       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
1409         akkount.
1410       button: Befêstigje
1411       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1412       already active: Dat akkount is al befêstige.
1413       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1414       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1415         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1416     confirm_resend:
1417       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1418     confirm_email:
1419       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1420       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
1421         nije e-mailadres.
1422       button: Befêstigje
1423       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1424       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1425     resend_success_flash:
1426       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1427         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1428       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1429         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1430         net beäntwurdzje kinne.
1431   messages:
1432     inbox:
1433       title: Ynfek
1434       my_inbox: Myn ynfek
1435       my_outbox: Myn útfek
1436       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1437       new_messages:
1438         one: '%{count} nij berjocht'
1439         other: '%{count} nije berjochten'
1440       old_messages:
1441         one: '%{count} âld berjocht'
1442         other: '%{count} âlde berjochten'
1443       from: Fan
1444       subject: Underwerp
1445       date: Datum
1446       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1447         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1448       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1449     message_summary:
1450       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1451       read_button: As lêzen oanmerke
1452       reply_button: Beäntwurdzje
1453       destroy_button: Wiskje
1454     new:
1455       title: Berjocht stjoere
1456       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1457       subject: Underwerp
1458       body: Ynhâld
1459       back_to_inbox: Werom nei ynfek
1460     create:
1461       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1462     no_such_message:
1463       title: Berjocht ûnbekend
1464       heading: Berjocht ûnbekend
1465       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1466     outbox:
1467       title: Utfek
1468       my_inbox: Myn ynfek
1469       my_outbox: Myn útfek
1470       messages:
1471         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1472         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1473       to: Oan
1474       subject: Underwerp
1475       date: Datum
1476       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1477         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1478       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1479     reply:
1480       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1481         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1482         om beäntwurdzje te kinnen.
1483     show:
1484       title: Berjocht lêze
1485       from: Fan
1486       subject: Underwerp
1487       date: Datum
1488       reply_button: Beäntwurdzje
1489       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1490       destroy_button: Wiskje
1491       back: Werom
1492       to: Oan
1493       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1494         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1495         om it lêze te kinnen.
1496     sent_message_summary:
1497       destroy_button: Wiskje
1498     mark:
1499       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1500       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1501     destroy:
1502       destroyed: Berjocht wiske
1503   passwords:
1504     lost_password:
1505       title: Wachtwurd kwyt
1506       heading: Wachtwurd fergetten?
1507       email address: 'E-mailadres:'
1508       new password button: Nij wachtwurd
1509       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1510         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
1511         nij yn.
1512       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1513         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1514       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1515     reset_password:
1516       title: Nij wachtwurd
1517       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1518       reset: Nij wachtwurd
1519       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1520       flash token bad: Haw dat bewiisteken net fûn, de URL efkes neisjen?
1521   preferences:
1522     show:
1523       title: Myn foarkarren
1524       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1525       preferred_languages: Foarkarstalen
1526       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1527     edit:
1528       title: Foarkarren bewurkje
1529       save: Foarkarren bywurkje
1530       cancel: Annulearje
1531     update:
1532       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1533     update_success_flash:
1534       message: Foarkarren bywurke.
1535   profiles:
1536     edit:
1537       title: Profyl bewurkje
1538       save: Profyl bywurkje
1539       cancel: Annulearje
1540       image: Ofbylding
1541       gravatar:
1542         gravatar: Gravatar brûke
1543         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1544         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1545         disabled: Gravatar is útskeakele.
1546         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1547       new image: Ofbyld tafoegje
1548       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1549       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1550       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1551       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1552       home location: Fêste lokaasje
1553       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1554       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1555     update:
1556       success: Profyl bywurke.
1557       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1558   sessions:
1559     new:
1560       title: Oanmelde
1561       heading: Oanmelde
1562       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1563       password: 'Wachtwurd:'
1564       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1565       remember: My ûnthâlde
1566       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1567       login_button: Oanmelde
1568       register now: No ynskriuwe
1569       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
1570         en wachtwurd:'
1571       with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1572       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1573       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
1574         kinnen.
1575       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
1576       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1577       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
1578         yn 'e akkountbefêstigingsmail en aktivearje jo akkount, of <a href="%{reconfirm}">freegje
1579         in nije befêstigingsmail</a>.
1580       account is suspended: Spitich, jo akkount is útsletten fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
1581         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
1582       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1583       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1584       auth_providers:
1585         openid:
1586           title: Oanmelde mei OpenID
1587           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1588         google:
1589           title: Oanmelde mei Google
1590           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1591         facebook:
1592           title: Oanmelde mei Facebook
1593           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1594         windowslive:
1595           title: Oanmelde mei Windows Live
1596           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1597         github:
1598           title: Oanmelde mei GitHub
1599           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1600         wikipedia:
1601           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1602           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1603         wordpress:
1604           title: Oanmelde mei Wordpress
1605           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1606         aol:
1607           title: Oanmelde mei AOL
1608           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1609     destroy:
1610       title: Ofmelde
1611       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1612       logout_button: Ofmelde
1613   shared:
1614     markdown_help:
1615       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1616       headings: Koppen
1617       heading: Kop
1618       subheading: Subkop
1619       unordered: Puntelist
1620       ordered: Nûmere list
1621       first: Earste rigel
1622       second: Twadde rigel
1623       link: Keppeling
1624       text: Tekst
1625       image: Ofbyld
1626       alt: Alternative tekst
1627       url: URL
1628     richtext_field:
1629       edit: Bewurkje
1630       preview: Proefbyld
1631   site:
1632     about:
1633       next: Folgjende
1634       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1635       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1636         en kompjûterapparaten'
1637       legal_title: Juridysk
1638       partners_title: Partners
1639     copyright:
1640       foreign:
1641         title: Oer dizze oersetting
1642       native:
1643         native_link: Frysktalige ferzje
1644       legal_babble:
1645         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1646     export:
1647       title: Eksportearje
1648       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1649       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1650       licence: Lisinsje
1651       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1652         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1653       too_large:
1654         advice: |-
1655           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1656           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1657         body: |-
1658           It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1659           OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1660           selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1661           fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1662           it ynladen fan bulkdata.
1663         planet:
1664           title: Planet OSM
1665           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1666         overpass:
1667           title: Overpass API
1668           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1669         geofabrik:
1670           title: Geofabrik Downloads
1671           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1672             stêden
1673         metro:
1674           title: Metro Extracts
1675           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1676         other:
1677           title: Oare boarnen
1678           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1679       options: Opsjes
1680       format: 'Formaat:'
1681       scale: Skaal
1682       max: maks.
1683       latitude: 'Bgr.:'
1684       longitude: 'Lgr.:'
1685       output: Utfier
1686       export_button: Eksportearje
1687     help:
1688       title: Help krije
1689       welcome:
1690         url: /welcome
1691         title: Wolkom by OpenStreetMap
1692       beginners_guide:
1693         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1694       help:
1695         url: https://help.openstreetmap.org/
1696         title: Help-forum
1697       forums:
1698         title: Foarums
1699       irc:
1700         title: IRC
1701       welcomemat:
1702         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1703       wiki:
1704         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1705         title: OpenStreetMap-wiki
1706     sidebar:
1707       search_results: Sykresultaten
1708       close: Slute
1709     search:
1710       search: Sykje
1711       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1712       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1713       from: Fan
1714       to: Nei
1715       where_am_i: Wêr is dit?
1716       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1717       submit_text: Los
1718       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1719     key:
1720       table:
1721         entry:
1722           motorway: Autogongwei
1723           main_road: Haadwei
1724           trunk: Autowei
1725           primary: Primêre wei
1726           secondary: Sekundêre wei
1727           unclassified: Net-klassifisearre wei
1728           track: Lânpaad
1729           bridleway: Ruterpaad
1730           cycleway: Fytspaad
1731           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1732           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1733           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1734           footway: Fuotpaad
1735           rail: Spoarwei
1736           subway: Metrospoar
1737           tram:
1738           - Sneltrem
1739           - trem
1740           cable:
1741           - Kabelbaan
1742           - stuoltsjelift
1743           runway:
1744           - Start-/lânings-
1745           - taksybaan lofthaven
1746           apron:
1747           - Platfoarm
1748           - passazjiershal lofth.
1749           admin: Bestjoerlike grins
1750           forest: Bosk
1751           wood: Wâld
1752           golf: Golfbaan
1753           park: Park
1754           resident: Wengebiet
1755           common:
1756           - Miente
1757           - greide
1758           retail: Winkelgebiet
1759           industrial: Yndustrygebiet
1760           commercial: Kommersjeel gebiet
1761           heathland: Heidlân
1762           lake:
1763           - Mar
1764           - opslachmar
1765           farm: Boerepleats
1766           brownfield: Braaklân
1767           cemetery: Begraafplak
1768           allotments: Folkstunen
1769           pitch: Sportfjild
1770           centre: Sportsintrum
1771           reserve: Natuerreservaat
1772           military: Militêr terrein
1773           school:
1774           - Skoalle
1775           - universiteit
1776           building: Wichtich gebou
1777           station: Spoarweistasjon
1778           summit:
1779           - Top
1780           - pyk
1781           tunnel: Streekte râne = tunnel
1782           bridge: Swarte râne = brêge
1783           private: Tagong privee
1784           destination: Bestimmingsferkear
1785           construction: Wegen yn oanlis
1786           bicycle_shop: Fytsesaak
1787           bicycle_parking: Fytsestalling
1788           toilets: Húskes
1789     welcome:
1790       title: Wolkom!
1791       whats_on_the_map:
1792         title: Wat stiet der op 'e kaart
1793       basic_terms:
1794         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1795         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
1796           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
1797         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
1798           restaurant of in beam.
1799         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
1800           rivier, mar of gebou.
1801         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
1802           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
1803       rules:
1804         title: Regels!
1805       questions:
1806         title: Noch fragen?
1807       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1808       add_a_note:
1809         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1810   traces:
1811     visibility:
1812       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1813       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1814       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1815       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1816         oardere punten mei tiidstimpels)
1817     new:
1818       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1819       visibility_help: wat betsjut dat?
1820       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1821       help: Help
1822       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1823     create:
1824       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1825       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1826         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1827         at it dien is.
1828     edit:
1829       cancel: Annulearje
1830       title: Trajekt %{name} bewurkje
1831       heading: Trajekt %{name} bewurkje
1832       visibility_help: wat betsjut dat?
1833       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1834     update:
1835       updated: Trajekt bywurke
1836     trace_optionals:
1837       tags: Lebels
1838     show:
1839       title: Trajekt %{name} besjen
1840       heading: Trajekt %{name} besjen
1841       pending: DWAANDE
1842       filename: 'Bestânsnamme:'
1843       download: ynlade
1844       uploaded: 'Opladen:'
1845       points: 'Punten:'
1846       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
1847       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1848       map: kaart
1849       edit: bewurkje
1850       owner: 'Eigner:'
1851       description: 'Beskriuwing:'
1852       tags: 'Lebels:'
1853       none: Gjint
1854       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
1855       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
1856       trace_not_found: Trajekt net fûn!
1857       visibility: 'Sichtberens:'
1858       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
1859     trace_paging_nav:
1860       showing_page: Side %{page}
1861       older: Aldere trajekten
1862       newer: Nijere trajekten
1863     trace:
1864       pending: DWAANDE
1865       count_points:
1866         one: 1 punt
1867         other: '%{count} punten'
1868       more: mear
1869       trace_details: Trajektgegevens besjen
1870       view_map: Kaart besjen
1871       edit_map: Kaart bewurkje
1872       public: IEPENBIER
1873       identifiable: IDENTIFISEARBER
1874       private: PRIVEE
1875       trackable: TRASEARBER
1876       by: troch
1877       in: yn
1878     index:
1879       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
1880       my_traces: Myn trajekten
1881       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
1882       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
1883       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
1884       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
1885         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
1886       upload_trace: Trajekt oplade
1887       all_traces: Alle trajekten
1888       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
1889       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
1890     destroy:
1891       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
1892     make_public:
1893       made_public: Trajekt iepenbier makke
1894     georss:
1895       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
1896     description:
1897       description_with_count:
1898         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
1899         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
1900       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
1901   application:
1902     settings_menu:
1903       account_settings: Akkountynstellings
1904       oauth1_settings: OAuth 1-ynstellings
1905       oauth2_applications: OAuth 2-applikaasjes
1906       oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisaasjes
1907   oauth:
1908     scopes:
1909       write_api: Kaart wizigjen
1910       write_notes: Notysjes wizigjen
1911   oauth2_applications:
1912     index:
1913       name: Namme
1914     application:
1915       edit: Bewurkje
1916       delete: Wiskje
1917     show:
1918       edit: Bewurkje
1919       delete: Wiskje
1920   oauth2_authorized_applications:
1921     index:
1922       application: Applikaasje
1923       permissions: Rjochten
1924     application:
1925       revoke: Tagong ynlûke
1926   users:
1927     new:
1928       title: Ynskriuwe
1929       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
1930         akkount foar jo oanmeitsje.
1931       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
1932         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
1933         sa gau mooglik ôf.
1934       about:
1935         header: Frij en bewurkber
1936         html: |-
1937           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
1938           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
1939           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
1940       email address: 'E-mailadres:'
1941       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
1942       display name: 'Werjûne namme:'
1943       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
1944         letter yn 'e foarkarren feroarje.
1945       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
1946       use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
1947       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
1948         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
1949       continue: Ynskriuwe
1950       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
1951     terms:
1952       title: Betingsten
1953       heading: Betingsten
1954       heading_ct: Bydragersbetingsten
1955       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
1956         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
1957       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
1958         en takomstige bydragen.
1959       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
1960         mei
1961       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
1962         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
1963         tekst en gean akkoart.
1964       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
1965       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
1966         Publyk Domein
1967       consider_pd_why: wat is dat?
1968       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1969       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
1970         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
1971       continue: Fierder
1972       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1973       decline: Ofwize
1974       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
1975         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
1976       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
1977       legale_names:
1978         france: Frankryk
1979         italy: Itaalje
1980         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
1981     terms_declined_flash:
1982       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
1983         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
1984       terms_declined_link: dizze wikiside
1985       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1986     no_such_user:
1987       title: Meidogger ûnbekend
1988       heading: De meidogger %{user} bestiet net
1989       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
1990         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
1991       deleted: wiske
1992     show:
1993       my diary: Myn deiboek
1994       new diary entry: nij deiboekstik
1995       my edits: Myn bewurkings
1996       my traces: Myn trajekten
1997       my notes: Myn notysjes
1998       my messages: Myn berjochten
1999       my profile: Myn profyl
2000       my settings: Myn ynstellings
2001       my comments: Myn reäksjes
2002       my_preferences: Myn foarkarren
2003       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2004       edit_profile: Profyl bewurkje
2005       send message: Berjocht stjoere
2006       diary: Deiboek
2007       edits: Bewurkings
2008       traces: Trajekten
2009       notes: Kaartnotysjes
2010       remove as friend: Freon ôf
2011       add as friend: Freon tafoegje
2012       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2013       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2014       ct undecided: neat besletten
2015       ct declined: ôfwiisd
2016       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
2017       email address: 'E-mailadres:'
2018       status: 'Status:'
2019       description: Beskriuwing
2020       user location: Lokaasje meidogger
2021       role:
2022         administrator: Dizze meidogger is in behearder
2023         moderator: Dizze meidogger is in tafersjochhâlder
2024         grant:
2025           administrator: Behearder meitsje
2026           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2027         revoke:
2028           administrator: Behearderskip ynlûke
2029           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2030       comments: Reäksjes
2031       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2032       confirm: Befêstigje
2033       report: Dizze meidogger melde
2034     set_home:
2035       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
2036     go_public:
2037       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2038     index:
2039       title: Meidoggers
2040       heading: Meidoggers
2041     auth_failure:
2042       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2043   user_blocks:
2044     show:
2045       status: 'Status:'
2046       edit: Bewurkje
2047     block:
2048       edit: Bewurkje
2049     blocks:
2050       status: Status
2051       showing_page: Side %{page}
2052       next: Folgjende »
2053       previous: « Foarige
2054   notes:
2055     index:
2056       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2057       heading: Notysjes fan %{user}
2058       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2059       no_notes: Gjin notysjes
2060       id: ID
2061       creator: Makker
2062       description: Beskriuwing
2063       created_at: Makke op
2064       last_changed: Lêst wizige
2065   javascripts:
2066     close: Slute
2067     share:
2068       title: Diele
2069       cancel: Annulearje
2070       image: Ofbylding
2071       link: Keppeling of HTML
2072       long_link: Kepp.
2073       short_link: Lytse kepp.
2074       geo_uri: Geo-URI
2075       embed: HTML
2076       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2077       format: 'Foarm:'
2078       scale: 'Skaal:'
2079       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2080       download: Ynlade
2081       short_url: Lytse URL
2082       include_marker: Markearder ynfoegje
2083       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2084       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2085       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2086       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2087     embed:
2088       report_problem: Probleem melde
2089     key:
2090       title: Leginda
2091       tooltip: Leginda
2092       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2093     map:
2094       zoom:
2095         in: Ynzoome
2096         out: Utzoome
2097       locate:
2098         title: Myn lokaasje oanjaan
2099         metersPopup:
2100           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2101           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2102         feetPopup:
2103           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2104           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2105       base:
2106         standard: Standert
2107         cyclosm: FytsOSM
2108         cycle_map: Fytskaart
2109         transport_map: Ferfierskaart
2110         hot: Humanitêr
2111         opnvkarte: Ferfiermiddels
2112       layers:
2113         header: Kaartlagen
2114         notes: Kaartnotysjes
2115         data: Kaartdata
2116         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2117         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2118         title: Lagen
2119       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
2120       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
2121       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
2122       cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
2123         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
2124       thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
2125         Allan</a>
2126       opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
2127       hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
2128         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
2129         Frankryk</a>
2130     site:
2131       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2132       edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2133       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2134       createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
2135         kinnen
2136       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2137       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
2138       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2139       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2140     changesets:
2141       show:
2142         comment: Reägearje
2143         subscribe: Folgje
2144         unsubscribe: Net folgje
2145         hide_comment: ferbergje
2146         unhide_comment: werompleatse
2147     notes:
2148       new:
2149         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2150           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
2151           notysje oer it probleem.
2152         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
2153           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
2154           auteursrjocht.
2155         add: Notysje taheakje
2156       show:
2157         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
2158           dy't apart neigien wurde moatte.
2159         hide: Ferbergje
2160         resolve: Oplosse
2161         reactivate: Weraktivearje
2162         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2163         comment: Reägearje
2164     edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2165       dan hjir.
2166     directions:
2167       ascend: Klimmen
2168       engines:
2169         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2170         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2171         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2172         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2173         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2174         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2175       descend: Dalen
2176       directions: Rûtebeskriuwing
2177       distance: Ofstân
2178       errors:
2179         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2180         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2181       instructions:
2182         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2183         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2184         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2185         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2186         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2187         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2188           %{directions}
2189         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2190           %{name}, rjochting %{directions}
2191         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2192         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2193         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2194           %{directions}
2195         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2196         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2197         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2198           rjochting %{directions}
2199         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2200         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2201         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2202         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2203         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2204         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2205         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2206         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2207         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2208         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2209         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2210         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2211         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2212         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2213         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2214           rjochting %{directions}
2215         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2216         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2217         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2218           %{directions}
2219         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2220         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2221         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2222           %{directions}
2223         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2224         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2225         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2226         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2227         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2228         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2229         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2230         follow_without_exit: Folgje %{name}
2231         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2232         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2233         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2234         start_without_exit: Starte op %{name}
2235         destination_without_exit: Bestimming berikt
2236         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2237         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2238         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2239         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2240         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2241         unnamed: nammeleaze wei
2242         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2243         exit_counts:
2244           first: 1e
2245           second: 2e
2246           third: 3e
2247           fourth: 4e
2248           fifth: 5e
2249           sixth: 6e
2250           seventh: 7e
2251           eighth: 8e
2252           ninth: 9e
2253           tenth: 10e
2254       time: Tiid
2255     query:
2256       node: Punt
2257       way: Line
2258       relation: Relaasje
2259       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2260       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2261       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2262     context:
2263       directions_from: Rûte hjir wei
2264       directions_to: Rûte hjir hinne
2265       add_note: Hjir in notysje taheakje
2266       show_address: Adres werjaan
2267       query_features: Skaaimerken opfreegje
2268       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2269   redactions:
2270     show:
2271       description: 'Beskriuwing:'
2272       user: 'Auteur:'
2273   validations:
2274     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2275     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2276     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2277     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2278 ...