6 "description": "Pridať do mapy parky, budovy, jazerá alebo iné plochy.",
7 "tail": "Kliknutím na mapu začnite kresliť plochu ako park, jazero alebo budovu."
11 "description": "Pridať do mapy cesty, ulice, chodníky pre chodcov, kanály alebo iné čiary.",
12 "tail": "Kliknutím na mapu začnete kresliť cestu, chodník alebo trať."
16 "description": "Pridať do mapy reštaurácie, pamätihodnosti, poštové schránky alebo iné body.",
17 "tail": "Kliknutím na mapu pridáte bod."
20 "title": "Prehliadať",
21 "description": "Posunúť a priblížiť mapu."
24 "tail": "Kliknite pre pridanie uzlov ku ploche. Pre dokončenie plochy, kliknite na prvý uzol."
27 "tail": "Kliknite pre pridanie ďalších uzlov ku čiare. Kliknite na iné čiary aby ste ich spojili a potom dva krát kliknite pre ukončenie čiary."
33 "point": "Pridanie bodu.",
34 "vertex": "Pridanie uzla k ceste.",
35 "relation": "Pridanie relácie."
40 "line": "Začatie čiary.",
41 "area": "Začatie plochy."
46 "title": "Pokračovať",
47 "description": "Pokračuj v tejto čiare.",
48 "not_eligible": "Nedá sa pokračovať v žiadnej čiare.",
49 "multiple": "Je možné pokračovať vo viacerých čiarach. Pre výber čiary stlačte kláves \"Shift\" a kliknutím na ňu ju označte.",
51 "line": "Pokračovanie čiary.",
52 "area": "Pokračovanie plochy."
56 "annotation": "Zrušenie kreslenia."
59 "annotation": "Zmena roly člena relácie."
62 "annotation": "Zmenenie označenia."
65 "title": "Usporiadať do kruhu",
67 "line": "Usporiadať túto čiaru do kruhu.",
68 "area": "Usporiadať túto plochu do kruhu."
72 "line": "Usporiadanie čiary do kruhu.",
73 "area": "Usporiadanie plochy do kruhu."
75 "not_closed": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože nie je uzavretý do slučky.",
76 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
77 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože je spojený so skrytým objektom."
80 "title": "Usporiadať do pravého uhla",
82 "line": "Usporiadať rohy tejto čiary do pravého uhla.",
83 "area": "Usporiadať rohy tejto plochy do pravého uhla."
87 "line": "Usporiadanie rohov čiary do pravého uhla.",
88 "area": "Usporiadanie rohov plochy do pravého uhla."
90 "not_squarish": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože nie je štvorcový.",
91 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
92 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože je spojený so skrytým objektom."
96 "description": "Vyrovnať túto čiaru.",
98 "annotation": "Vyrovnanie čiary.",
99 "too_bendy": "Tento objekt nemožno vyrovnať, pretože je príliš nepravidelný.",
100 "connected_to_hidden": "Túto čiaru nemožno vyrovnať, pretože je spojená so skrytým objektom."
105 "single": "Vymazať tento objekt natrvalo.",
106 "multiple": "Vymazať tieto objekty natrvalo."
109 "point": "Odstránenie bodu.",
110 "vertex": "Odstránenie uzla z cesty.",
111 "line": "Odstránenie čiary.",
112 "area": "Odstránenie plochy.",
113 "relation": "Odstránenie relácie.",
114 "multiple": "Zmazanie {n} objektov."
117 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
118 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
120 "incomplete_relation": {
121 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože nebol úplne stiahnutý.",
122 "multiple": "Tiento objekty nemožno vymazať, pretože neboli úplne stiahnuté."
124 "part_of_relation": {
125 "single": "Tento objekt nemôžno vymazať, pretože je súčasťou väčšej relácie. Musíte ho najskôr z tejto relácie odobrať.",
126 "multiple": "Tieto objekty nemôžno vymazať, pretože sú súčasťou väčších relácii. Musíte ich z relácií najskôr odobrať."
128 "connected_to_hidden": {
129 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože je spojený so skrytým objektom.",
130 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
134 "annotation": "Pridanie člena do relácie."
137 "annotation": "Odstránenie člena z relácie."
141 "point": "Pripojenie cesty k bodu.",
142 "vertex": "Pripojenie cesty k inej ceste.",
143 "line": "Pripojenie cesty k čiare.",
144 "area": "Pripojenie cesty k ploche."
149 "description": "Odpojiť od seba tieto čiary alebo plochy.",
151 "annotation": "Odpojenie čiar alebo plôch.",
152 "not_connected": "Nie je dostatočný počet čiar/plôch na odpojenie.",
153 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno odpojiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
154 "relation": "Tento objekt nemôžno odpojiť, pretože spája členov v relácii."
158 "description": "Zlúčiť tieto objekty.",
160 "annotation": "Zlúčiť {n} objektov.",
161 "not_eligible": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť.",
162 "not_adjacent": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože ich koncové body nie sú spojené.",
163 "restriction": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože aspoň jeden je členom relácie \"{relation}\".",
164 "incomplete_relation": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože aspoň jeden z nich nebol úplne stiahnutý.",
165 "conflicting_tags": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože niktoré ich označenia majú odporujúce si hodnoty."
170 "single": "Presunúť tento objekt na iné miesto.",
171 "multiple": "Presunúť tieto objekty na iné miesto."
175 "point": "Presunutie bodu.",
176 "vertex": "Presunutie cestného uzla.",
177 "line": "Presunutie čiary.",
178 "area": "Presunutie plochy.",
179 "multiple": "Presunutie viacerých objektov."
181 "incomplete_relation": {
182 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
183 "multiple": "Tiento objekty nemožno presunúť, pretože neboli úplne stiahnuté."
186 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
187 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
189 "connected_to_hidden": {
190 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
191 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
196 "long": "Preklopiť na dĺžku",
197 "short": "Preklopiť na šírku"
201 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho dlhú osu.",
202 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich dlhú osu."
205 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho krátku osu.",
206 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich krátku osu."
215 "single": "Preklopenie objektu cez jeho dlhú osu.",
216 "multiple": "Preklopenie viacerých objektov cez ich dlhú osu."
219 "single": "Preklopenie objektu cez jeho krátku osu.",
220 "multiple": "Preklopenie viacero objektov cez ich krátku osu."
223 "incomplete_relation": {
224 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
225 "multiple": "Tiento objekty nemožno preklopiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
228 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
229 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
231 "connected_to_hidden": {
232 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
233 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
239 "single": "Otočiť objekt okolo jeho stredového bodu.",
240 "multiple": "Otočiť tieto objekty okolo ich stredového bodu."
244 "line": "Otočenie čiary.",
245 "area": "Otočenie plochy.",
246 "multiple": "Otočenie viacerých objektov."
248 "incomplete_relation": {
249 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
250 "multiple": "Tiento objekty nemožno otočiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
253 "single": "Tento objekt nemožno otočit, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
254 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
256 "connected_to_hidden": {
257 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
258 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
262 "title": "Obrátiť smer",
263 "description": "Obrátiť smer čiary na opačnú stranu.",
265 "annotation": "Obrátenie smeru čiary."
270 "line": "Rozdeliť čiaru v tomto uzle na dve.",
271 "area": "Rozdeliť ohraničenie tejto plochy na dve.",
272 "multiple": "Rozdeliť čiary alebo hranice plôch v tomto uzle na dve."
276 "line": "Rozdelenie čiary.",
277 "area": "Rozdelenie ohraničenia plochy.",
278 "multiple": "Rozdelenie {n} čiar/hraníc plôch. "
280 "not_eligible": "Čiary nemôžno rozdeliť na ich začiatku alebo konci.",
281 "multiple_ways": "Príliš veľa čiar na rozdelenie.",
282 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemôžno rozdeliť, pretože je spojený so skrytým objektom."
286 "create": "Pridať zákaz odbočenia",
287 "delete": "Odstrániť zákaz odbočenia"
292 "tooltip": "Vrátiť: {action}",
293 "nothing": "Nič na vrátenie."
296 "tooltip": "Zopakuj: {action}",
297 "nothing": "Nič na zopakovanie."
299 "tooltip_keyhint": "Skratka:",
300 "browser_notice": "Tento editor je podporovaný v prehliadačoch Firefox, Chrome, Safari, Opera a Internet Explorer 11 a vyžší. Aktualizujte prosím svoj prehliadač alebo použite Potlach 2.",
302 "translate": "Preložiť",
303 "localized_translation_label": "Cudzojazyčné meno",
304 "localized_translation_language": "Zvoľte jazyk",
305 "localized_translation_name": "Meno"
307 "login": "prihlásenie",
308 "logout": "odhlásiť",
309 "loading_auth": "Pripája sa k OpenStreetMap...",
310 "report_a_bug": "Nahlásiť chybu",
311 "help_translate": "Pomoc s prekladom",
313 "hidden_warning": "{count} skrytých objektov",
314 "hidden_details": "Tieto objekty sú skryté: {details}"
317 "error": "Nepodarilo sa spojiť s API.",
318 "offline": "API je offline. Skúste upravovať neskôr.",
319 "readonly": "API je iba na čítanie. Budete musieť počkať, aby ste mohli uložiť vaše zmeny.",
320 "rateLimit": "OSM obmedzuje anonymné spojenia. Môžete to vyriešiť tým, že sa prihlásite."
323 "title": "Nahrať do OpenStreetMap",
324 "upload_explanation": "Zmeny, ktoré nahráte, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
325 "upload_explanation_with_user": "Zmeny, ktoré nahráte ako {user}, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
326 "request_review": "Chcem aby niekto skontroloval moje úpravy.",
329 "changes": "{count} Zmien",
330 "download_changes": "Stiahnuť osmChange súbor",
331 "warnings": "Upozornenia",
332 "modified": "Upravené",
333 "deleted": "Odstránené",
334 "created": "Vytvorené",
335 "about_changeset_comments": "O popisoch súborov zmien",
336 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
337 "google_warning": "V popise ste spomenuli Google: nezabúdajte, že kopírovanie z Google máp je prísne zakázané."
340 "list": "Úpravy od {users}",
341 "truncated_list": "Úpravy od {users} a {count} ďalších"
348 "zoom": "Priblíženie",
349 "vintage": "Archívne",
351 "description": "Popis",
352 "resolution": "Rozlíšenie",
353 "accuracy": "Presnosť",
354 "unknown": "Neznáme",
355 "show_tiles": "Zobraziť dlaždice",
356 "hide_tiles": "Skryť dlaždice"
361 "selected": "{n} vybraných",
363 "last_edit": "Posledná úprava",
364 "edited_by": "Upravené od",
365 "changeset": "Súbor zmien",
366 "unknown": "Neznáme",
367 "link_text": "História na openstreetmap.org"
372 "unknown_location": "Neznáma poloha"
377 "selected": "{n} vybraných",
378 "geometry": "Geometria",
380 "perimeter": "Obvod",
383 "centroid": "Ťažisko",
384 "location": "Poloha",
385 "metric": "Metrické",
386 "imperial": "Imperiálne"
394 "relation": "relácia"
397 "search": "Hľadaj celosvetovo...",
398 "no_results_visible": "Žiadne výsledky vo viditeľnej mapovej oblasti",
399 "no_results_worldwide": "Bez výsledkov"
402 "title": "Zobraziť moju polohu",
403 "locating": "Lokalizuje sa. Prosím, čakajte..."
406 "no_documentation_combination": "Pre túto kombináciu označenia nie je dostupná dokumentácia",
407 "no_documentation_key": "Pre toto označenie nie je dostupná dokumentácia",
408 "documentation_redirect": "Táto dokumantácia bola presmerovaná na novú stránku",
409 "show_more": "Zobraziť viac",
410 "view_on_osm": "Zobraziť na openstreetmap.org",
411 "all_fields": "Všetky polia",
412 "all_tags": "Všetky označenia",
413 "all_members": "Všetky členy",
414 "all_relations": "Všetky relácie",
415 "new_relation": "Nová relácia...",
417 "choose": "Zvoľte typ objektu",
418 "results": "{n} výsledkov pre {search}",
419 "reference": "Zobraziť na Wiki OpenStreetMap",
420 "back_tooltip": "Zmeň typ objektu",
423 "multiselect": "Vybrané objekty",
424 "unknown": "Neznámy",
425 "incomplete": "<nebolo stiahnuté>",
426 "feature_list": "Hľadaj objekty",
427 "edit": "Uprav objekt",
431 "reverser": "Zmeniť smer"
436 "default": "Štandardné",
444 "relation": "Relácia",
445 "location": "Poloha",
446 "add_fields": "Pridať pole:"
450 "description": "Nastavenia pozadia",
453 "best_imagery": "Najviac známy zdroj obrázkov pre túto polohu",
454 "switch": "Prepnúť späť na toto pozadie",
455 "custom": "Voliteľné",
456 "custom_button": "Upraviť volitelné pozadie",
457 "reset": "vynulovať",
459 "tooltip": "Zobraziť oddialenú mapu pre ľahšie lokalizovanie práve zobrazenej oblasti.",
462 "fix_misalignment": "Upraviť posun obrázkov",
463 "offset": "Potiahnutím kdekoľvek v šedej ploche nižšie upravíte posun obrázkov, alebo zadajte hodnotu posunu v metroch."
466 "title": "Mapové údaje",
467 "description": "Mapové údaje",
469 "data_layers": "Dátové vrstvy",
472 "tooltip": "Mapové dáta z OpenStreetMap",
473 "title": "OpenStreetMap dáta"
476 "fill_area": "Výplň plôch",
477 "map_features": "Mapové objekty",
478 "autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu.",
479 "osmhidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože vrstva OpenStreetMap nie je vidileľná."
483 "description": "Body",
484 "tooltip": "Body záujmu"
487 "description": "Dopravné cesty",
488 "tooltip": "Diaľnice, ulice, atď."
491 "description": "Servisné cesty",
492 "tooltip": "Servisné cesty, parkovacie uličky, lesné cesty, atď."
495 "description": "Cestičky",
496 "tooltip": "Chodníky, cestičky pre pešich, cyklocesty, atď."
499 "description": "Budovy",
500 "tooltip": "Budovy, prístrešky, garáže, atď."
503 "description": "Využitie územia",
504 "tooltip": "Lesy, farmy, parky, obytné územie, firemné plochy, atď."
507 "description": "Hranice",
508 "tooltip": "Administratívne hranice"
511 "description": "Vodné objekty",
512 "tooltip": "Rieky, jazerá, rybníky, nádrže, atď."
515 "description": "Železničné objekty",
516 "tooltip": "Železnice"
519 "description": "Elektrické objety",
520 "tooltip": "Elektrické vedenia, elektrárne, transformátory, atď."
523 "description": "Bývalý/Budúci objekt",
524 "tooltip": "Navrhovaný, vo výstavbe, opustený, zbúraný, atď."
527 "description": "Iné objekty",
528 "tooltip": "Všetko ostané"
533 "description": "Bez výplne (obrys)",
534 "tooltip": "Aktivovanie obrysového módu umožní lepšie vidieť družicové snímky na pozadí.",
538 "description": "Čiastočná výplň",
539 "tooltip": "Plochy sú vykresné s výplňou iba okolo vnútornych okrajoch. (Odporúčané pre začínajúcich používateľov)"
542 "description": "Plná výplň",
543 "tooltip": "Plochy su vykreslené plne vyplnené."
547 "heading": "Máte neuložené zmeny",
548 "description": "Želáte si obnoviť neuložené zmeny z predchádzajúcej návštevy?",
549 "restore": "Obnoviť moje zmeny",
550 "reset": "Vymazať moje zmeny"
554 "help": "Prezrite si znovu Vaše zmeny a nahrajte ich do OpenStreetMap, čím ich sprístupnite ďalším užívateľom.",
555 "no_changes": "Žiadne zmeny na uloženie.",
556 "error": "Počas ukladania sa vyskyla chyba",
557 "status_code": "Server vrátil chybový kód {code}",
558 "unknown_error_details": "Uistite sa prosím, že ste pripojený k internetu.",
559 "uploading": "Nahrávanie zmien do OpenStreetMap...",
560 "unsaved_changes": "Máte neuložené zmeny",
562 "header": "Vyrieš konfliktné úpravy",
563 "count": "Konflikt {num} z {total}",
564 "previous": "< Predošlý",
566 "keep_local": "Zachovaj moje",
567 "keep_remote": "Použi ich",
569 "delete": "Ponechaj vymazané",
570 "download_changes": "Alebo stiahnuť osmChange súbor",
571 "done": "Všetky konflikty sú vyriešené!",
572 "help": "Iný užívateľ zmenil niektoré objekty, ktoré ste zmenili aj vy.\nPre viac detajlov o konflikte, kliknite na každú položku nižšie a vyberte, či chcete ponechať\nvaše zmeny alebo zmeny druhého užívateľa.\n"
575 "merge_remote_changes": {
577 "deleted": "Tento objekt bol vymazaný užívateľom {user}.",
578 "location": "Tento objekt bol posunutý vami a tiež užívateľom {user}.",
579 "nodelist": "Body boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
580 "memberlist": "Členy relácie boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
581 "tags": "Zmenili ste označenie <b>{tag}</b> na \"{local}\" a {user} ho zmenil na \"{remote}\"."
585 "edited_osm": "OSM bol upravený!",
586 "just_edited": "Práve ste upravili OpenStreetMap!",
587 "view_on_osm": "Zobraziť na OSM",
588 "facebook": "Zdieľaj na Facebooku",
589 "twitter": "Zdieľaj na Twitteri",
590 "google": "Zdieľaj na Google+",
591 "help_html": "Vaše zmeny by sa mali objaviť na \"Základnej\" vrstve v priebehu niekoľkých minút. Ostatným vrstvám a niektorým objektom to môže trvať dlhšie.",
592 "help_link_text": "Podrobnosti",
593 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
600 "welcome": "Vitajte v iD editore pre OpenStreetMap",
601 "text": "iD je prívetivý ale silný nástroj pre prispievanie do najlepšej slobodnej mapy sveta. Toto je verzia {version}. Pre viac informácií navštívte {website} alebo nahlasujte chyby na {github}.",
602 "walkthrough": "Začni prehliadku"
606 "lose_changes": "Máte neuložené zmeny. Zmenou mapového servera ich zrušíte. Ste si istý, že chcete prepnúť na iný server?",
610 "whats_new": "Čo je nové v iD {version}"
613 "description": "Popis",
614 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
615 "used_with": "použité s {type}"
618 "disconnected_highway": "Rozpojená cesta",
619 "disconnected_highway_tooltip": "Cesty by mali byť spojené s ďalšími cestami alebo vchodmi do budov.",
620 "old_multipolygon": "Multipolygónové značky na vonkajšej ceste",
621 "old_multipolygon_tooltip": "Tento štýl multipolygónu nie je schválený. Pridajte prosím značky samotnému multipolygónu namiesto vonkajšej cesty.",
622 "untagged_point": "Neoznačený bod",
623 "untagged_point_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je tento bod.",
624 "untagged_line": "Neoznačená čiara",
625 "untagged_line_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto línia.",
626 "untagged_area": "Neoznačená plocha",
627 "untagged_area_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto plocha.",
628 "untagged_relation": "Neoznačená relácia",
629 "untagged_relation_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto relácia.",
630 "tag_suggests_area": "Označenie {tag} predpokladá, že objekt by mal byť plochou a nie čiarou.",
631 "deprecated_tags": "Neschválené označenie: {tags}"
633 "cannot_zoom": "V tomto móde nemožno viac oddialiť.",
634 "full_screen": "Prepni na plnú obrazovku",
636 "local_layer": "Lokálny súbor",
637 "drag_drop": "Pretiahnite a pustite .gpx, .geojson or .kml súbor na stránku, alebo kliknite na tlačítko napravo pre výber",
638 "zoom": "Priblížiť na vrstvu",
639 "browse": "Vybrať súbor"
641 "mapillary_images": {
642 "tooltip": "Fotografie ulíc z Mapillary",
643 "title": "Vrstva fotografií (Mapillary)"
646 "tooltip": "Dopravné značenia zo služby Mapillary (musí byť povolená vrstva fotografií)",
647 "title": "Vrstva dopravných značení (Mapillary)"
650 "view_on_mapillary": "Prezrieť tento obrázok na Mapillary"
660 "block_number": "<value for addr:block_number>",
661 "city": "Smolník nad Žitavou",
662 "county": "<value for addr:county>",
663 "district": "<value for addr:district>",
664 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
665 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
666 "postcode": "490 93",
667 "province": "<value for addr:province>",
668 "quarter": "<value for addr:quarter>",
669 "state": "<value for addr:state>",
670 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
671 "suburb": "<value for addr:suburb>",
674 "1st-avenue": "Slnečná",
675 "2nd-avenue": "Nová",
676 "4th-avenue": "Karpatská",
677 "5th-avenue": "Veterná",
678 "6th-avenue": "Kožušnícka",
679 "6th-street": "Agátová",
680 "7th-avenue": "Tehelná",
681 "8th-avenue": "Žitná",
682 "9th-avenue": "Robotnícka",
683 "10th-avenue": "Farská",
684 "11th-avenue": "Jánošíkova",
685 "12th-avenue": "Košická",
686 "access-point-employment": "Agentúra Kappa",
687 "adams-street": "Eleny Maróthy-Šoltésovej",
688 "andrews-elementary-school": "Základná škola Martina Kukučína",
689 "andrews-street": "Kukučínova",
690 "armitage-street": "Inovecká",
691 "barrows-school": "Stredné odborné učilište strojárske",
692 "battle-street": "Duklianska",
693 "bennett-street": "Družstevná",
694 "bowman-park": "Mestský park",
695 "collins-drive": "Kapušianska",
696 "conrail-railroad": "Trať ŽSR",
697 "conservation-park": "Žitavský park",
698 "constantine-street": "Metodova",
699 "cushman-street": "Priečna",
700 "dollar-tree": "Sekáč Bangkok",
701 "douglas-avenue": "Janka Kráľa",
702 "east-street": "Ruská",
703 "elm-street": "Lipová",
704 "flower-street": "Kvetná",
705 "foster-street": "Práce",
706 "french-street": "Francúzska",
707 "garden-street": "Záhadná",
708 "gem-pawnbroker": "Záložňa Uno",
709 "golden-finch-framing": "Sklenárstvo Da Vinci",
710 "grant-avenue": "Národná",
711 "hoffman-pond": "Bottov rybník",
712 "hoffman-street": "Jána Bottu",
713 "hook-avenue": "P. O. Hviezdoslava",
714 "jefferson-street": "Vajanského",
715 "kelsey-street": "Strojárenská",
716 "lafayette-park": "Park SNP",
717 "las-coffee-cafe": "Kaviareň tekvicové latte",
718 "lincoln-avenue": "Svätoplukova",
719 "lowrys-books": "Kníhkupectvo Gutenberg",
720 "lynns-garage": "Autoservis A je to",
721 "main-street-barbell": "Záložňa Golden",
722 "main-street-cafe": "Kaviareň Jarmilka",
723 "main-street-fitness": "Fitness centrum Spartan",
724 "main-street": "Hlavná",
725 "maple-street": "Floriánska",
726 "marina-park": "Žabí park",
727 "market-street": "Obchodná",
728 "memory-isle-park": "Pustý park",
729 "memory-isle": "Pustý ostrov",
730 "michigan-avenue": "Slovenského národného povstania",
731 "middle-street": "Sokolská",
732 "millard-street": "Študentská",
733 "moore-street": "Hurbanova",
734 "morris-avenue": "Štúrova",
735 "mural-mall": "Ulička oddychu",
736 "paisanos-bar-and-grill": "U Fachmana",
737 "paisley-emporium": "Druhá móda",
738 "paparazzi-tattoo": "Super kérky",
739 "pealer-street": "Okružná",
740 "pine-street": "Podhorská",
741 "pizza-hut": "Rýchla pizza",
742 "portage-avenue": "Slovenských partizánov",
743 "portage-river": "Domanižanka",
744 "preferred-insurance-services": "Všeobecná zdravotná poisťovňa",
745 "railroad-drive": "Železničná",
746 "river-city-appliance": "Elektrosvet",
747 "river-drive": "Riečna",
748 "river-road": "Riečna",
749 "river-street": "Žitavská",
750 "riverside-cemetery": "Starý cintorín",
751 "riverwalk-trail": "Nábrežný chodník",
752 "riviera-theatre": "Divadlo Nová scéna",
753 "rocky-river": "Slatina",
754 "saint-joseph-river": "Žitava",
755 "scidmore-park-petting-zoo": "Zoo pri Starom parku",
756 "scidmore-park": "Starý park",
757 "scouter-park": "Park spisovateľov",
758 "sherwin-williams": "Farby-Laky",
759 "south-street": "Južná",
760 "southern-michigan-bank": "Fatrabanka",
761 "spring-street": "Jarná",
762 "sturgeon-river-road": "Mlynská",
763 "three-rivers-city-hall": "Mestský úrad Smolník nad Žitavou",
764 "three-rivers-elementary-school": "1. Základná škola",
765 "three-rivers-fire-department": "Požiarna stanica Smolník",
766 "three-rivers-high-school": "Bilingválne gymnázium Jozefa Zbranského",
767 "three-rivers-middle-school": "Stredná odborná škola jadrovej fúzie",
768 "three-rivers-municipal-airport": "Medzinárodné letisko Jozefa Murgaša",
769 "three-rivers-post-office": "Hlavná pošta",
770 "three-rivers-public-library": "Okresná knižnica",
771 "three-rivers": "Smolník nad Žitavou",
772 "unique-jewelry": "Zlatníctvo KM - Karol Malý",
773 "walnut-street": "1. mája",
774 "washington-street": "Bratislavská",
775 "water-street": "Československej armády",
776 "west-street": "Kmeťova",
777 "wheeler-street": "Krížová",
778 "william-towing": "Autoservis pitstop",
779 "willow-drive": "Odborárov",
780 "wood-street": "Stromová",
781 "world-fare": "Smolnícke suveníry"
786 "welcome": "Vitajte! Táto prehliadka Vás naučí základy upravovania OpenStreetMap.",
787 "practice": "Všetky údaje v tejto prehliadke sú iba na precvičovanie a úpravy, ktoré počas prehliadky urobíte nebudú uložené.",
788 "words": "Táto prehliadka predstaví niekoľko nových pojmov a konceptov. Vždy keď predstavíme nový pojem, uvedieme ho v *kurzíve*.",
789 "mouse": "Pre úpravu mapy môžete použiť kocijaké vstupné zariadenie. Táto prehliadka však prespokladá, že máte myš s ľavým a pravým tlačítkom. **Ak chcete pripojiť myš, urobte tak teraz a potom kliknite na OK.**",
790 "leftclick": "Keď Vás táto prehliadka požiada, aby ste klikli alebo dvojklikli, myslíme tým ľavé tlačítko. Na trackpade to môže byť jedno kliknutie alebo ťuknutie jedným prstom. **Kliknite ľavým tlačítkom {num} krát.**",
791 "rightclick": "Niekedy Vás tiež požiadame, aby ste klikli pravým tlačítkom. To môže byť to isté ako control+klik alebo ťuknutie dvoma prstami na trackpade. Vaša klávesnica tiež môže mať \"menu\" kláves, ktorý funguje ako kliknutie pravým tlačítkom. **Kliknite pravým tlačítkom {num} krát.**",
792 "chapters": "Zatiaľ ste všetko zvládli! Pokiaľ chcete preskočiť kapitoly, alebo reštartovať kapitolu, v ktorej ste sa zasekli, použite tlačítka nižšie. Začnime! **Pre pokračovanie kliknite na \"{next}\".**"
795 "title": "Navigácia",
796 "drag": "Hlavná plocha zobrazuje nad pozadím mapové údaje z OpenStreetMap.{br}Presúvať sa môžete ťahaním za mapu alebo scrolovaním rovnako, ako u iných webových máp. **Potiahnite za mapu!**",
797 "zoom": "Mapu môžete priblížiť alebo oddialiť skrolovaním pomocou kolieska na myši alebo trackpadu, prípadne kliknutím na tlačítka {plus}/{minus}. **Priblížte mapu!**",
798 "features": "Slovo *objekty* používame pre popis vecí, ktoré sa zobrazujú na mape. Všetko v reálnom svete môže byť zmapované ako objekt v OpenStreetMap.",
799 "points_lines_areas": "Mapové objekty sú reprezentované pomocou *bodov, čiar alebo plôch.*",
800 "nodes_ways": "V OpenStreetMap sa body niekedy volajú *uzly*, a čiary a plochy sa niekedy volajú *cesty*. ",
801 "click_townhall": "Všetky objekty na mape môžu byť vybraté tým, že na ne kliknete. **Kliknite na bod, aby ste ho vybrali.**",
802 "selected_townhall": "Výborne! Bod je teraz vybraný. Vybrané objekty sú vykreslené s pulzujúcim obrysom. ",
803 "editor_townhall": "Keď je objekt vybraný, vedľa mapy sa zobrazí *editor objektov*.",
804 "preset_townhall": "Vo vrchnej časti editora objektov sa zobrazuje typ objektu. Tento bod je {preset}.",
805 "fields_townhall": "V strednej časti editora objektov sa nachádzajú *polia* ukazujúce vlastnosti objektu ako meno a adresa.",
806 "close_townhall": "**Zavrite editor objektov stlačením klávesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button} v hornom rohu.**",
807 "search_street": "Môžete tiež hľadať objekty v aktuálnom zornom poli alebo na celom svete. **Vyhľadajte \"{name}\".**",
808 "choose_street": "**Zvoľte {name} zo zoznamu, aby ste ju vybrali.**",
809 "selected_street": "Výborne! {name} je teraz vybraná.",
810 "editor_street": "Polia zobrazené pre ulicu sú odližné od polí, ktoré sa zobrazovali pre metský úrad. {br}Pre túto vybranú ulicu editor objektov zobrazuje polia ako \"{field1}\" a \"{field2}\". **Zavrite editor objektov stlačení klavesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button}.**",
811 "play": "Skúste sa pohybovať po mape a kliknúť na iné objekty, aby ste videli, aké veci sa dajú pridať do OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
815 "add_point": "*Body* môžu byť použité na znázornenie objektov ako obchody, reštaurácie alebo pamätníky.{br}Označujú presnú pozíciu a opisujú, čo sa tam nachádza. **Kliknite na tlačítko {button} Bod a pridajte nový bod.**",
816 "place_point": "Pre pridanie nového bodu na mapu, presunte kurzor na miesto, kam má byť bod umiestnený a kliknite ľavým tlačítkom alebo stlačte medzerník. **Premiestnite kurzor na túto budovu a potom kliknite ľavým tlačitkom alebo stlačte medzerník.**",
817 "search_cafe": "Tento bod môže znázorňovať veľa rôznych objektov. Bod, ktorý ste práve pridali je kaviareň. **Vyhľadajte \"{preset}\".**",
818 "choose_cafe": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
819 "feature_editor": "Bod je teraz označený ako kaviareň. Pomocou editora objektov môžeme pridať ďalšie informácie o tejto kaviarni.",
820 "add_name": "V OpenStreetMap sú všetky polia nepovinné a je vporiadku nechať nejaké pole nevyplnené, ak ste si neni istý.{br}Predstierajme, že máte miestnu znalosť o tejto kaviarni a viete jej meno. **Pridajte meno kaviarne.**",
821 "add_close": "Editor objektov si automaticky zapamätá všetky vaše úpravy. **Keď dokončíte pridávanie mena, stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
822 "reselect": "Body už často existujú, ale obsahujú chyby alebo sú neúplné. Existujúce body môžeme upravovať. **Kliknutím vyberte kaviareň, ktorú ste práve vytvorili.**",
823 "update": "Poďme vyplniť ďalšie detaily o tejto kaviarni. Môžete zmeniť jej meno, pridať druh kuchyne alebo adresu. **Zmeňte údaje o kaviarni.**",
824 "update_close": "**Keď dokončíte aktualizáciu údajov o kaviarni, stlačte escape, enter, alebo kliknite tlačitko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
825 "rightclick": "Keď kliknete pravým tlačítkom na ktorýkoľvek objekt, zobrazíte editačné menu, ktoré ukazuje zoznam úprav, ktoré možno vykonať. **Zobrazte editačné menu tým, že kliknite pravým tlačítkom na bod, ktorý ste vytvorili.**",
826 "delete": "Je vporiadku vymazať objekt, ktorý neexistuje v skutočnom svete.{br}Vymazanie objektu z OpenStreetMap ho tiež odstráni z mapy, ktorú všetci používajú, a preto by ste sa mali pred jeho vymazaním ubezpečiť, že fyzický objekt tam už naozaj nie je. **Vymažte bod kliknutím na tlačítko {button}.**",
827 "undo": "Vaše úpravy možete vždy vrátiť späť, až dokiaľ ich neuložíte do OpenStreetMap. **Obnovte bod tým, že kliknete na tlačítko {button} a zrušíte jeho vymazanie.**",
828 "play": "Teraz, keď už viete ako vytvoriť a upravovať body, skúste cvične vytvoriť ešte zopár bodov! **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
832 "start_playground": "Poďme pridať do mapy ihrisko tým, že nakreslíme plochu. Plochy sa kreslia tak, že pridávate *uzly* pozdĺž vonkajšej hrany objektu. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov ihriska.**",
833 "continue_playground": "Pokračujte v kreslení plochy pridávaním ďalších uzlov pozdĺž hrany ihriska. Je poriadku ak spojíte plochu s existujúcimi chodníkmi.{br}Tip: Podržaním klávesu \"{alt}\" zabránite uzlom v spájaní s ďalšími objektami. **Pokračujte v kreslní plochy inhriska.**",
834 "finish_playground": "Dokončite plochu tým, že stlačíte enter alebo kliknete na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite kreslenie plochy ihriska.**",
835 "search_playground": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
836 "choose_playground": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
837 "add_field": "Toto ihrisko nemá oficiálne meno, a preto do poľa Meno nič nevyplníme.{br}Namiesto toho pridajme zopár dodatočných údajov o ihrisku do poľa Popis. **Otvorte zoznam vedľa Pridať pole.**",
838 "choose_field": "**Vyberte {field} zo zoznamu.**",
839 "retry_add_field": "Nezvolili ste pole {field}. Skúsme to ešte raz.",
840 "describe_playground": "**Pridajte popis a potom kliknite na tlačítko {button} pre zavretie editora objektov.**",
841 "play": "Dobrá práca! Skúste zakresliť zopár ďalších plôch, aby ste sa oboznámili s tým, aké ďalšie plochové objekty môžete pridať to OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
845 "add_line": "*Čiary* sa používajú na znázornenie objektov ako cesty, železnice alebo rieky. **Kliknite na tlačitko {button} Čiara a pridajte novú čiaru.**",
846 "start_line": "Tu je miesto, kde chýba cesta. Poďme ju pridať!{br}V OpenStreetMap sa čiary kreslia na pozdĺžnu os cesty. Ak je to potrebné, počas kreslenia môžete mapu posúvať a približovať. **Začnite novú čiaru kliknutím na horný koniec chýbajúcej cesty.**",
847 "intersect": "Kliknite alebo stlačte medzerník pre pridanie ďalších uzlov čiary.{br}Cesty a tiež iné typy čiar sú súčatou veľkej siete. Aby aplikácie pre navigáciu pracovali správne, je dôležité, aby boli tieto čiary správne prepojené. **Kliknite na {name} a vytvorte križovatku spájajúcu obe čiary.**",
848 "retry_intersect": "Cesta musí pretínať {name}. Skúsme to ešte raz!",
849 "continue_line": "Pokračujte v kreslení čiary pre novú cestu. Nezabudnite, že mapu môžete posúvať a priblížovať ako potrebujete.{br}Keď dokreslíte, kliknite na ešte raz na posledný uzol. **Dokončite kreslenie cesty.**",
850 "choose_category_road": "**Vyberte {category} zo zoznamu**",
851 "choose_preset_residential": "Máme veľa typov ciest, ale táto je obytná ulica. **Vyberte typ {preset}.**",
852 "retry_preset_residential": "Nevybrali ste typ {preset}. **Kliknite sem a vyberte ešte raz.**",
853 "name_road": "**Dajte tejto ceste meno a potom stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.",
854 "did_name_road": "Vyzerá to dobre! Ďalej sa naučíme ako upraviť tvar čiary.",
855 "update_line": "Niekedy budete musieť zmeniť tvar existúcej čiary. Tu je cesta, ktorá nevyzerá celkom vporiadku.",
856 "add_node": "Môžeme k nej pridať niekoľko uzlov, aby sme vylepšili jej tvar. Jeden zo spôsobov ako pridať uzol je dvojkliknúť na čiaru, kde chcete pridať uzol. **Dvojkliknite na čiaru a pridajte nový uzol.**",
857 "start_drag_endpoint": "Keď je čiara vybraná, môžete presunúť hociktorý jej uzol tým, že naň kliknete, podržíte ľavé tlačítko a zaň potiahnete. **Potiahnite za koncový bod a presuňte ho na misto, kde sa obe cesty pretínajú.**",
858 "finish_drag_endpoint": "Toto miesto vyzerá dobre. **Uvoľnením ľavého tlačítka na myši dokončíte presúvanie.**",
859 "start_drag_midpoint": "V *stredovom bode* medzi uzlami sa zobrazujú malé trojuholníky. Ďalšou možnosťou ako vytvoriť nový uzol je potiahnuť stredový bod na nové miesto. **Potiahnite za trojuholník stredového bodu a vytvorte tak nový bod na cestnom oblúku.**",
860 "continue_drag_midpoint": "Teraz už čiara vyzerá oveľa lepšie! Pokračujte v upravovaní čiary dvojkliknutím alebo ťahaním za stredové body, až pokiaľ nebude krivka zodpovedať tvaru cesty. **Keď budete spokojný s tým, ako čiara vyzerá, kliknite na OK.**",
861 "delete_lines": "Je vporiadku vymazať čiary, ktorých cesty už neexitujú v reálnom svete.{br}Tu je príklad, keď mesto plánovalo ulicu {street}, ale nikdy ju nepostavilo. Túto časť mapy môžeme vylepšiť tak, že vymažeme prebytočné čiary.",
862 "rightclick_intersection": "Posledná existujúca cesta je ulica {street1}, takže ulicu {street2} *rozdelíme* v tejto križovatke a odstránime všetko nad ňou. **Kliknite pravým tlačítkom na uzol križovatky.**",
863 "split_intersection": "**Kliknite na tlačítko {button} a rozdeľte ulicu {street}.**",
864 "retry_split": "Neklikli ste na na tlačítko Rozdeliť. Skúste to znova.",
865 "did_split_multi": "Výborne! {street1} je teraz rozdelená na dve časti. Horná časť môže byť vymazaná. **Kliknite na hornú časť ulice {street2}, aby ste ju vybrali.**",
866 "did_split_single": " **Kliknite na hornú časť {street2}, aby ste ju vybrali.**",
867 "multi_select": "{selected} je teraz vybraná. Vyberme tiež ulicu {other1}. Vybrať viacero objektov naraz môžete pomocou kliknutia s podržaním klávesu shift. **Podržte kláves shift a kliknite na {other2}**",
868 "multi_rightclick": "Dobre! Obe čiary na určené vymazanie sú vybrané. **Kliknite pravým tlačitkom na jednu z čiar, čím zobrazíte editačné menu.**",
869 "multi_delete": "**Kliknite na tlačítko {button} a vymažte prebytočné čiary.**",
870 "retry_delete": "Neklikli ste na tlačítko Vymazať. Skúste to znova.",
871 "play": "Výborne! Využite schopnosti, ktoré ste sa naučili v tejto kapitole a cvične upravte zopár čiar. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
875 "add_building": "OpenStreetMap je najväčšia databáza budov na svete.{br}Môžete ju pomôcť vylepšiť tým, že obkreslíte budovy, ktoré ešte nie sú zmapované. **Kliknite na tlačítko {button}Plocha a pridajte novú plochu.**",
876 "start_building": "Pridajme do mapy tento dom obkreslením jeho obrysov.{br}Budovy by mali byť obkreslované pozdĺž ich pôdorysu tak presne ako je to len možné. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov budovy.**",
877 "continue_building": "Pokračujte v pridávaní uzlov a obkreslovaní obrysu budovy. Nezabudnite, že mapu môžete priblížiť ak chcete pridať viac detajlov.{br}Dokončite budovu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie budovy.**",
878 "retry_building": "Zdá sa, že ste mali problém s umiestňovaním uzlov na rohy budovy. Skúste to znova!",
879 "choose_category_building": "**Vyberte {category} zo zoznamu.**",
880 "choose_preset_house": "Existuje veľa typov budov, ale táto je očividne dom.{br}Ak ste si neni istý typom, je vporiadku vybrať všeobecný typ \"Budova\". **Vyberte {preset} typ.**",
881 "close": "**Stlačte escape alebo kliknite na tlačítko {button} a zatvorte editor objektov.**",
882 "rightclick_building": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete budovu, ktorú ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
883 "square_building": "Dom, ktorý ste práve vytvorili bude vyzerať ešte lepšie s dokonale pravouhlými rohmi. **Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate budovu do pravého uhla.**",
884 "retry_square": "Neklikli ste na tlačitko Usporiadať do pravého uhla. Skúste to ešte raz.",
885 "done_square": "Vidíte ako sa rohy budovy posunuli na ich správne miesto? Poďme sa naučiť ešte jeden užitočný trik.",
886 "add_tank": "Ďalej obkreslíme tento kruhový zásobník. **Kliknite na tlačítko {button} Plocha a pridajte novú plochu.**",
887 "start_tank": "Nebojte sa, numusíte nakresliť dokonalý kruh. Stačí, ak nakreslíte plochu vo vnútri zásobníka, ktorá sa dotýka jeho okraja. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na okraj zasobníku.**",
888 "continue_tank": "Pridajte ešte zopár uzlov okolo jeho okraju. Kruh bude vytvorený na vonkajšej strane uzlov, ktoré nakreslíte.{br}Dokončite plochu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie zásobníku.**",
889 "search_tank": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
890 "choose_tank": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
891 "rightclick_tank": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete zásobník, ktorý ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
892 "circle_tank": "**Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate zásobník do kruhu.**",
893 "retry_circle": "Neklikli ste na tlačítko Usporiadať do kruhu. Skúste to ešte raz.",
894 "play": "Výborne! Skúste obkresliť zopár ďalších budov a vuskúšajte niektoré ďalšie príkazy v editačnom menu. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
897 "title": "Začať upravovať",
898 "help": "Teraz ste pripravný upravovať OpenStreetMap!{br}Túto prehliadku môžete hocikedy zopakovať alebo si môžete prezrieť dokumentáciu tým, že kliknete na tlačítko {button} Nápoveda alebo stalčením klávesu \"{key}\".",
899 "shortcuts": "Zoznam príkazov a ich klávesových skratiek si môžete pozrieť stlačením klávesu \"{key}\".",
900 "save": "Nezabudnite pravidelne ukladať vaše zmeny!",
901 "start": "Začnite mapovať!"
905 "title": "Klávesové skratky",
906 "tooltip": "Zobraziť okno s klávesovými skratkami.",
912 "backspace": "Backspace",
934 "title": "Prehliadanie",
936 "title": "Navigácia",
938 "pan_more": "Posunúť mapu o jednu obrazovku",
939 "zoom": "Priblížiť / Oddialiť",
940 "zoom_more": "Priblížiť / Oddialiť o hodne"
944 "help": "Ukázať nápovedu/dokumentáciu",
945 "keyboard": "Ukázať klávesové skratky"
948 "title": "Zobraziť možnosti",
949 "background": "Ukázať možnosti pozadia",
950 "background_switch": "Prepnúť naspäť na posledné pozadie",
951 "map_data": "Ukázať možnosti mapových dát",
952 "fullscreen": "Vstúpiť do celoobrazovkového režimu",
953 "wireframe": "Prepnúť obrysový mód",
954 "minimap": "Prepnúť minimapu"
957 "title": "Vyberanie objektov",
958 "select_one": "Vybrať jeden objekt",
959 "select_multi": "Vybrať viacero objektov",
960 "lasso": "Nakresliť výberové laso okolo objektov"
963 "title": "S vybraným objektom",
964 "edit_menu": "Prepnúť editačné menu"
967 "title": "S vybraným uzlom",
968 "previous": "Preskočiť na predchádzajúci uzol",
969 "next": "Preskočiť na nasledujúci uzol",
970 "first": "Preskočiť na prvý uzol",
971 "last": "Preskočiť na posledný uzol",
972 "change_parent": "Prepnúť nadradenú cestu"
976 "title": "Upravovanie",
978 "title": "Kreslenie",
979 "add_point": "\"Pridať bod\" mód",
980 "add_line": "\"Pridať čiaru\" mód",
981 "add_area": "\"Pridať plochu\" mód",
982 "place_point": "Umiestniť bod",
983 "disable_snap": "Podržanie zruší prichytávanie k bodu",
984 "stop_line": "Dokončiť kreslenie čiary alebo plochy"
988 "continue_line": "Pokračuvať v ceste od vybraného uzlu",
989 "merge": "Spojiť (zlúčiť) vybrané objekty",
990 "disconnect": "Odpojiť objekty na vybranom uzle",
991 "split": "Rozdeliť čiaru na dve vo vybranom uzle",
992 "reverse": "Obrátiť smer čiary",
993 "move": "Presunúť vybraný objet",
994 "rotate": "Otočiť vybrané objekty",
995 "orthogonalize": "Vyrovnať čiaru / Usporiadať plochu do pravého uhla",
996 "circularize": "Usporiadať uzavretú čiaru alebo plochu do kruhu",
997 "reflect_long": "Preklopiť objekty cez ich dlhú osu",
998 "reflect_short": "Preklopiť objekty cez ich kratšiu osu",
999 "delete": "Vymazať vybrané objekty"
1003 "copy": "Kopírovať vybrané objekty",
1004 "paste": "Vložiť zkopírované objekty",
1005 "undo": "Vrátiť posledný úkon",
1006 "redo": "Zopakovať posledný úkon",
1007 "save": "Uložiť zmeny"
1011 "title": "Nástroje",
1013 "title": "Informácie",
1014 "all": "Prepnúť všetky informačné panely",
1015 "background": "Prepnúť panel pozadia",
1016 "history": "Prepnúť panel histórie",
1017 "location": "Prepnúť panel polohy",
1018 "measurement": "Prepnúť panel merania"
1024 "category-barrier": {
1025 "name": "Objekty bariéra"
1027 "category-building": {
1028 "name": "Objekty budov"
1031 "name": "Golfové objekty"
1033 "category-landuse": {
1034 "name": "Objekty využitia územia"
1036 "category-natural-area": {
1037 "name": "Prírodné objekty"
1039 "category-natural-line": {
1040 "name": "Prírodné objekty"
1042 "category-natural-point": {
1043 "name": "Prírodné objekty"
1046 "name": "Objekty cestičiek"
1049 "name": "Železničné objekty"
1051 "category-restriction": {
1052 "name": "Objekty obmedzení"
1055 "name": "Cestné objekty"
1058 "name": "Cestné objekty"
1060 "category-water-area": {
1061 "name": "Vodné objekty"
1063 "category-water-line": {
1064 "name": "Vodné objekty"
1069 "label": "Povolený vstup",
1072 "description": "Povolenie vstupu je riadené dopravnými značkami alebo miestnymi zákonmi",
1073 "title": "Vyznačené"
1076 "description": "Vstup povolený iba dosiahnutie cieľa",
1077 "title": "Prejazd zakázaný"
1080 "description": "Vstup povolený, ale jazdci musia zosadnúť",
1081 "title": "Zosadnutie z vozidla"
1084 "description": "Verejnosti vstup zakázaný",
1088 "description": "Vstup povolený pokiaľ majiteľ povolenie neodvolá",
1092 "description": "Vstup možný iba s povolením vlastníka na individuálnom základe",
1096 "description": "Vstup povolený zo zákona",
1100 "placeholder": "Nešpecifikované",
1103 "bicycle": "Bicykle",
1106 "motor_vehicle": "Motorové vozidlá"
1110 "label": "Povolený vstup"
1115 "block_number": "Číslo bloku",
1116 "block_number!jp": "Blok číslo",
1118 "city!jp": "Mesto/dedina/Okrsok Tokya",
1120 "conscriptionnumber": "123",
1123 "county!jp": "Distrikt",
1124 "district": "Okres",
1125 "district!vn": "Arrondissement/Mesto/Distrikt",
1126 "floor": "Poschodie",
1127 "hamlet": "Osada/Samota",
1128 "housename": "Meno domu",
1129 "housenumber": "123",
1130 "housenumber!jp": "Budova číslo/Miesto čislo",
1131 "neighbourhood": "Susedstvo",
1132 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1135 "province": "Provincia",
1136 "province!jp": "Prefektúra",
1138 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1141 "subdistrict": "Podoblasť",
1142 "subdistrict!vn": "Okrsok/Komúna/Mestečko",
1143 "suburb": "Predmestie",
1144 "suburb!jp": "Okrsok",
1145 "unit": "Bytová jednotka"
1149 "label": "Administratívna úroveň"
1154 "aerialway/access": {
1162 "aerialway/bubble": {
1163 "label": "Štít proti vetru"
1165 "aerialway/capacity": {
1166 "label": "Kapacita (za hodinu)",
1167 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1169 "aerialway/duration": {
1170 "label": "Dĺžka trvania (minút)",
1171 "placeholder": "1, 2, 3..."
1173 "aerialway/heating": {
1174 "label": "Vyhrievaný"
1176 "aerialway/occupancy": {
1177 "label": "Kapacita",
1178 "placeholder": "2, 4, 8..."
1180 "aerialway/summer/access": {
1181 "label": "Prístup (leto)",
1194 "animal_boarding": {
1195 "label": "Pre zvieratá"
1197 "animal_breeding": {
1198 "label": "Pre zvieratá"
1201 "label": "Pre zvieratá"
1225 "label": "Piesočná kúpeľ"
1230 "foot_bath": "Kúpeľ nôh",
1231 "hot_spring": "Termálna kúpeľ",
1232 "onsen": "Japonský Onsen"
1236 "label": "Typ obchodu"
1241 "bicycle_parking": {
1245 "label": "Odpadová nádoba"
1247 "blood_components": {
1248 "label": "Zložky krvi",
1251 "platelets": "krvné doštičky",
1252 "stemcells": "vzorky kmeňových buniek",
1267 "placeholder": "Prednastavené"
1278 "camera/direction": {
1279 "label": "Smer (stupňov v smere hodinových ručičiek)",
1280 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1283 "label": "Upevnenie kamery"
1286 "label": "Typ kamery",
1289 "fixed": "Nepohyblivá",
1290 "panning": "Panoramatická"
1294 "label": "Kapacita",
1295 "placeholder": "50, 100, 200..."
1301 "label": "Typ oblečenia"
1306 "collection_times": {
1307 "label": "Časy výberov"
1310 "label": "Popis súboru zmien",
1311 "placeholder": "Krátky popis vašich príspevkov (povinné)"
1313 "communication_multi": {
1314 "label": "Typy komunikácie"
1320 "label": "URL webovej kamery",
1321 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1345 "label": "Typy mien"
1349 "placeholder": "Prednastavené"
1355 "label": "Cyklopruh",
1358 "description": "Pruh pre bicykle oddelený od ostatnej dopravy namaľovanou čiarou",
1359 "title": "Štandardný cyklopruh"
1362 "description": "Bez cyklopruhu",
1366 "description": "Cyklopruh na jednosmernej ceste, ktorý vedie do oboch smerov",
1367 "title": "Kontra cyklopruh"
1370 "description": "Cyklopruh, ktorý vedie v do protismeru",
1371 "title": "Protismerný cyklopruh"
1374 "description": "Cyklopruh zdieľaný s pruhom pre autobusy",
1375 "title": "Cyklopruh zdieľaný s autobusom"
1378 "description": "Cyklopruh neodelený od zvyšku dopravy",
1379 "title": "Zdieľaný cyklopruh"
1382 "description": "Cyklopruh oddelený od dopravy fyzickou bariérou",
1383 "title": "Cyklochodník"
1386 "placeholder": "žiaden",
1388 "cycleway:left": "Ľavá strana",
1389 "cycleway:right": "Pravá strana"
1396 "label": "Zásobovnie"
1399 "label": "Vierovyznanie"
1402 "label": "Označenie"
1408 "label": "Obsahuje miesto na výmenu plienok"
1417 "label": "Obslúženie z auta"
1421 "placeholder": "00:00"
1424 "label": "Elektrifikovaná",
1426 "contact_line": "Troleje",
1428 "rail": "Elektrifikované koľaje",
1429 "yes": "Áno (nešpecifikované)"
1431 "placeholder": "Troleje, elektrifikované koľaje..."
1434 "label": "Nadmorská výška"
1438 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1442 "placeholder": "Prednastavené"
1445 "label": "Záchranná služba"
1455 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1463 "fire_hydrant/position": {
1468 "parking_lot": "Parkovisko",
1469 "sidewalk": "Chodník"
1472 "fire_hydrant/type": {
1475 "pillar": "Stĺpik/Nadzemný",
1476 "pond": "Požiarna nádrž",
1477 "underground": "Podzemný",
1482 "label": "Oprav ma!"
1486 "placeholder": "Prednastavené"
1492 "label": "Typy palív"
1498 "label": "Pohlavie",
1504 "placeholder": "Neznáme"
1506 "generator/method": {
1509 "generator/output/electricity": {
1510 "label": "Elektrický výkon",
1511 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
1513 "generator/source": {
1520 "label": "Odrody viniča"
1523 "label": "Handicap",
1524 "placeholder": "1-18"
1527 "label": "Zábradlie"
1530 "placeholder": "#príklad"
1533 "label": "Výška (metrov)"
1541 "historic/civilization": {
1542 "label": "Historická civilizácia"
1546 "placeholder": "1, 2, 4..."
1573 "internet_access": {
1574 "label": "Prístup k Internetu",
1577 "terminal": "Terminál",
1583 "internet_access/fee": {
1584 "label": "Poplatok za prístup k Internetu"
1586 "internet_access/ssid": {
1587 "label": "SSID (Názov siete)"
1603 "placeholder": "1, 2, 3..."
1610 "label": "Opadavosť",
1612 "deciduous": "Opadavý",
1613 "evergreen": "Neopadavý",
1614 "mixed": "Zmiešaný",
1615 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1616 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1619 "leaf_cycle_singular": {
1620 "label": "Opadavosť",
1622 "deciduous": "Opadavý",
1623 "evergreen": "Neopadavý",
1624 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1625 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1629 "label": "Typ listov",
1631 "broadleaved": "Listnaté",
1632 "leafless": "Bezlisté",
1633 "mixed": "Zmiešané",
1634 "needleleaved": "Ihličnaté"
1637 "leaf_type_singular": {
1638 "label": "Typ listov",
1640 "broadleaved": "Listnatý",
1641 "leafless": "Bezlistý",
1642 "needleleaved": "Ihličnatý"
1649 "label": "Dĺžka (metrov)"
1652 "label": "Poschodie"
1655 "label": "Poschodia",
1656 "placeholder": "2, 4, 6..."
1659 "label": "Osvetlená"
1671 "label": "Pokrytie mapy"
1677 "label": "Maximálna výška",
1678 "placeholder": "2, 2.5, 3, 3.5, 4, 5"
1681 "label": "Povolená rýchlosť",
1682 "placeholder": "40, 50, 60..."
1685 "label": "Maximálna dĺžka parkovania"
1688 "label": "Maximálna hmotnosť"
1691 "label": "Obtiažnosť pre horské bicykle",
1693 "0": "0: Štrk/zhutnená pôda, bez prekážok, široké zákruty",
1694 "1": "1: Miestami nespevnený povrch, malé prekážky, široké zákruty",
1695 "2": "2: Väčšinou nespevnený povrch, veľké prekážky, ľahké vlásenky",
1696 "3": "3: Klzký povrch, veľké prekážky, úzke vlásenky",
1697 "4": "4: Nespevnený povrch alebo balvany, nebezpečné vlásenky",
1698 "5": "5: Najväčšia obtiažnosť, skalné polia, zosuvy pôdy",
1699 "6": "6: Nezjazdné okrem najlepších horských bicyklistov"
1701 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1704 "label": "Obtiažnosť podľa IMBA",
1706 "0": "Najľahšia (biely kruh)",
1707 "1": "Ľahká (zelený kruh)",
1708 "2": "Stredná (modrý štvorec)",
1709 "3": "Ťažká (čierny kosoštvorec)",
1710 "4": "Veľmi ťažká (dvojitý čierny kosoštvorec)"
1712 "placeholder": "Lahká, stredná, ťažká..."
1714 "mtb/scale/uphill": {
1715 "label": "Obtiažnosť jazdy do kopca",
1717 "0": "0: Priem. sklon <10%, štrk/udupaná hlina, bez prekážok",
1718 "1": "1: Priem. sklon <15%, štrk/udupaná hlina, niekoľko malých objektov",
1719 "2": "2: Priem. sklon <20%, stabilný povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1720 "3": "3: Priem. sklon <25%, premenlivý povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1721 "4": "4: Priem. sklon <30%, nevhodné podmienky, veľké kamene/konáre",
1722 "5": "5: Veľmi strmé, bicykel sa musí tlačiť alebo preniesť"
1724 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1728 "placeholder": "Vlastné meno objektu (nepovinné)"
1736 "network_bicycle": {
1737 "label": "Typ sieťe",
1739 "icn": "Medzinárodná",
1744 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1747 "label": "Typ siete",
1749 "iwn": "Medzinárodná",
1754 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1757 "label": "Typ sieťe",
1759 "ihn": "Medzinárodná",
1764 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1776 "label": "Jednosmerná",
1779 "undefined": "Pravdepodobne nie",
1784 "label": "Jednosmerná",
1787 "undefined": "Pravdepodobne áno",
1797 "outdoor_seating": {
1798 "label": "Vonkajšie sedenie"
1802 "placeholder": "3, 4, 5..."
1805 "label": "Odstavné parkovisko"
1810 "carports": "Kryté",
1811 "garage_boxes": "Garáže",
1812 "lane": "Postranné",
1813 "multi-storey": "Viacúrovňové",
1815 "surface": "Povrchové",
1816 "underground": "Podzemné"
1820 "label": "Typy platieb"
1824 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1826 "piste/difficulty": {
1827 "label": "Obtiažnosť",
1829 "advanced": "Pokročilá (čierny kosoštvorec)",
1830 "easy": "Ľahká (zelený kruh)",
1831 "expert": "Pre expertov (dvojitý čierny kosoštvorec)",
1832 "extreme": "Extrémna (potrebné horolezecké vybavenie)",
1833 "freeride": "Voľný zjazd (mimo zjazdovky)",
1834 "intermediate": "Stredná (modrý štvorec)",
1835 "novice": "Pre začiatočníkov (inštruktážny)"
1837 "placeholder": "Ľahká, stredná, pokročilá..."
1842 "backcountry": "Bežky",
1843 "classic": "Klasické",
1844 "classic+skating": "Klasické a korčuľovanie",
1846 "scooter": "Snežné skútre",
1847 "skating": "Korčuľovanie"
1853 "downhill": "Zjazd",
1854 "hike": "Pešie túry",
1855 "ice_skate": "Korčuľovanie",
1856 "nordic": "Severské lyžovanie",
1857 "playground": "Ihrisko",
1858 "skitour": "Bežkovanie do kopca",
1861 "snow_park": "Snežný park"
1870 "plant/output/electricity": {
1871 "label": "Elektrický výkon",
1872 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
1875 "label": "Populácia"
1881 "label": "Elektrický zdoj"
1884 "label": "Ovocie a zelenina"
1892 "recycling_accepts": {
1896 "label": "Referenčný kód"
1898 "ref_aeroway_gate": {
1899 "label": "Číslo brány"
1902 "label": "Číslo jamky",
1903 "placeholder": "1-18"
1905 "ref_highway_junction": {
1906 "label": "Číslo križovatky"
1909 "label": "Číslo nástupištia"
1911 "ref_road_number": {
1912 "label": "Číslo cesty"
1915 "label": "Číslo trasy"
1918 "label": "Číslo vzletovej dráhy",
1919 "placeholder": "napr. 01L/19R"
1921 "ref_stop_position": {
1922 "label": "Číslo zatávky"
1925 "label": "Meno rolovacej dráhy",
1926 "placeholder": "napr. A5"
1932 "label": "Náboženstvo"
1938 "label": "Zákazy odbočovanie"
1950 "label": "Obtiažnosť turistickej trasy",
1952 "alpine_hiking": "T4: Vysokohorská turistika",
1953 "demanding_alpine_hiking": "T5: Náročná vysokohorská turistika",
1954 "demanding_mountain_hiking": "T3: Náročná horská turistika",
1955 "difficult_alpine_hiking": "T6: Obtiažna vysokohorská turistika",
1956 "hiking": "T1: Turistika",
1957 "mountain_hiking": "T2: Horská turistika"
1959 "placeholder": "Horská turistika, vysokohorská turistika..."
1961 "sanitary_dump_station": {
1962 "label": "Vyprázdňovanie toaliet"
1968 "label": "Predaj použitého oblečenia",
1974 "placeholder": "Áno, nie, iba"
1979 "service/bicycle": {
1982 "service/vehicle": {
1986 "label": "Typ koľaje",
1988 "crossover": "Výhybka",
1989 "siding": "Výhybňa",
1991 "yard": "Zoraďovacia koľaj"
1995 "label": "Úradné hodiny"
1998 "label": "Prístrešok"
2010 "label": "Fajčenie",
2012 "dedicated": "Určený pre fajčiarov (napr. fajčiarský klub)",
2013 "isolated": "Vo fajčiarskom priestore, fyzicky oddelený",
2014 "no": "Zákaz fajčenia",
2015 "outside": "Vo vonkajšich priestoroch",
2016 "separated": "Vo fajčiarskom priestore, bez fyzického oddelenia",
2017 "yes": "Povolené všade"
2019 "placeholder": "Nie, odelene, áno..."
2022 "label": "Rovnosť vozovky",
2024 "bad": "Pevné kolesá: trekový bicykel, auto, rikša",
2025 "excellent": "Malé kolieska: kolieskové korčule, skateboard",
2026 "good": "Tenké kolesá: závodný bicykel",
2027 "horrible": "Off-road: výkonné off-road vozidlo",
2028 "impassable": "Nepriechodné / Nie pre kolesové vozidlá",
2029 "intermediate": "Kolesá: mestský bicykel, invalidný vozík, skúter",
2030 "very_bad": "Zvýšený podvozok: ľahké off-road vozidlo",
2031 "very_horrible": "Špecializovaný off-road: traktor, štvorkolka"
2033 "placeholder": "Malé kolieska, kolesá, off-road..."
2035 "social_facility": {
2038 "social_facility_for": {
2039 "label": "Obsluhovaných ľudí"
2050 "sport_racing_motor": {
2053 "sport_racing_nonmotor": {
2057 "label": "Hviezdičky"
2060 "label": "Počiatočný dátum"
2063 "label": "Počet schodov"
2066 "label": "Typ zastavenia",
2068 "all": "Všetky cesty",
2069 "minor": "Vedľajšia cesta"
2073 "label": "Cestná stavba",
2077 "embankment": "Násyp",
2081 "placeholder": "Neznáme"
2090 "label": "Pod dohľadom"
2099 "label": "Typ monitorovania"
2101 "surveillance/type": {
2102 "label": "Druh monitorovacieho zariadenia",
2104 "ALPR": "Automatická čitačka ŠPZ",
2109 "surveillance/zone": {
2110 "label": "Monitorovaná zóna"
2113 "label": "Taktilné značenie"
2116 "label": "Jedlo so sebou",
2119 "only": "Iba so sebou",
2122 "placeholder": "Áno, Nie, Iba so sebou..."
2124 "toilets/disposal": {
2125 "label": "Odstraňovanie",
2128 "chemical": "Chemické",
2129 "flush": "Splachovacie",
2130 "pitlatrine": "Latrína"
2142 "tower/construction": {
2143 "label": "Konštrukcia veže",
2144 "placeholder": "Ukotvená, Mrežovaná, Maskovaná, ..."
2150 "label": "Typ lesnej cesty",
2152 "grade1": "Pevná: spevnený alebo silne skompaktnený povrch",
2153 "grade2": "Väčšinou pevná: štrk zmiešaný s mäkkými materiálmi",
2154 "grade3": "Vyvážená zmes tvrdých a mäkkých materiálov",
2155 "grade4": "Väčšinou jemná: pôda/piesok/tráva s zmiešané s tvrdým materiálom",
2156 "grade5": "Mäkká: pôda/piesok/tráva"
2158 "placeholder": "Pevná, väčšinou pevná, mäkká..."
2160 "traffic_calming": {
2163 "traffic_signals": {
2166 "trail_visibility": {
2167 "label": "Viditeľnosť trasy",
2169 "bad": "Zlá: bez značenia, chodník občas nepozorovateľný",
2170 "excellent": "Výborná: jednoznačný chodník alebo časté značenie",
2171 "good": "Dobrá: značenie viditeľné, občasne vyžaduje hľadanie",
2172 "horrible": "Veľmi zlá: často bez chodníka, čiastočne vyžaduje orientačné zručnosti",
2173 "intermediate": "Stredná: riedke značenie, chodník zväčša viditeľný",
2174 "no": "Nie: bez chodníka, vyžaduje výborné orientačné zručnosti"
2176 "placeholder": "Výborná, dobrá, zlá..."
2183 "placeholder": "Prednastavené"
2186 "label": "Typ tovaru"
2189 "label": "Viditeľnosť",
2191 "area": "Nad 20m (65 stôp)",
2192 "house": "Do 5m (16 stôp)",
2193 "street": "5 až 20m (16 až 65 stôp)"
2203 "label": "Zdroj vody"
2209 "label": "Internetová stránka",
2210 "placeholder": "http://adresa.sk/"
2216 "label": "Prístup pre vozičkárov"
2219 "label": "Šírka (metrov)"
2222 "label": "Wikipédia"
2228 "terms": "adresa,ŠPZ,SPZ,ulica"
2230 "advertising/billboard": {
2232 "terms": "bilbord,bilboardy,billboardy,reklama,pútač,putac"
2235 "name": "Vzdušná doprava"
2237 "aerialway/cable_car": {
2238 "name": "Kabínková lanovka",
2239 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2241 "aerialway/chair_lift": {
2242 "name": "Kabínková lanovka",
2243 "terms": "kabinkova lanovka,lanovka,kabinky,kabínky"
2245 "aerialway/drag_lift": {
2247 "terms": "lyžiarsky vlek, lyziarsky vlek"
2249 "aerialway/gondola": {
2250 "name": "Kyvadlová lanovka",
2251 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2253 "aerialway/goods": {
2254 "name": "Zásobovacia lanovka",
2255 "terms": "zasobovacia lanovka"
2257 "aerialway/magic_carpet": {
2258 "name": "Pásový vlek",
2259 "terms": "pasovy vlek"
2261 "aerialway/mixed_lift": {
2262 "name": "Kombinovaná lanovka",
2263 "terms": "kobinovana lanovka"
2265 "aerialway/platter": {
2266 "name": "Kotvový vlek",
2267 "terms": "kotvovy vlek,kotva"
2269 "aerialway/pylon": {
2270 "name": "Stožiar lanovky",
2271 "terms": "stoziar lanovky,stoziar"
2273 "aerialway/rope_tow": {
2274 "name": "Lanový vlek",
2275 "terms": "lanovy vlek"
2277 "aerialway/station": {
2278 "name": "Stanica lanovky"
2280 "aerialway/t-bar": {
2281 "name": "Vlek s dvojmiestnou kotvou",
2282 "terms": "T kotva,teckova kotva,téčková kotva"
2287 "aeroway/aerodrome": {
2289 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2292 "name": "Odbavovacia plocha",
2293 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2296 "name": "Letisková brána",
2297 "terms": "letiskova brana,brána,brana"
2301 "terms": "hangar,hangár,letisko"
2303 "aeroway/helipad": {
2305 "terms": "vrtuľník,helikoptéra,pristávacia plocha,heliport,helipad,vrtulnik,helikoptera,pristavacia plocha"
2308 "name": "Vzletová dráha",
2309 "terms": "pristávacia dráha, vzletová dráha, pristávací pruh,pristavacia draha,vzletova draha, pristavaci pruh"
2311 "aeroway/taxiway": {
2312 "name": "Rolovacia dráha",
2313 "terms": "rolovanie,rolovacia draha,rolovacia dráha,pojazdova draha,pojazdová dráha"
2315 "aeroway/terminal": {
2316 "name": "Letiskový termnál",
2317 "terms": "letiskovy terminal,terminal,terminál"
2320 "name": "Občianska vybavenosť"
2322 "amenity/animal_boarding": {
2323 "name": "Opatrovanie zvierat",
2324 "terms": "opatera zvierat,starostlivost,starostlivosť"
2326 "amenity/animal_breeding": {
2327 "name": "Chovateľská stanica",
2328 "terms": "chovatelska stanica,šlachtenie,slachtenie"
2330 "amenity/animal_shelter": {
2331 "name": "Útulok pre zvieratá",
2332 "terms": "utulok pre zvierata,utulok"
2334 "amenity/arts_centre": {
2335 "name": "Galéria umenia",
2336 "terms": "galeria,centrum umenia,umenie,obrazy,sochy,malby,maľby"
2340 "terms": "bankomat,peňažný automat"
2344 "terms": "banka,pobočka,sporiteľna"
2351 "name": "Stanovište pre gril",
2352 "terms": "stanoviste pre girl,bbq,barbicue,opekanie,grilovanie,grilovačka,grilovacka"
2356 "terms": "lavička,lavicka"
2358 "amenity/bicycle_parking": {
2359 "name": "Stojan pre bicykle",
2360 "terms": "stojan,stojan na bicykle,odstavna plocha, odstavná plocha"
2362 "amenity/bicycle_rental": {
2363 "name": "Prenájom bicyklov",
2364 "terms": "požičovňa bicyklov, pozicovna bicyklov,cyklopožičovňa,cyklopozicovna"
2366 "amenity/bicycle_repair_station": {
2367 "name": "Stojan s náradím na opravu bicyklov",
2368 "terms": "stojan s naradim na opravu bicyklov,bicykel,oprava,naradie,náradie"
2370 "amenity/biergarten": {
2371 "name": "Záhradná piváreň",
2372 "terms": "zahradna pivaren,pivnica,hostinec,krčma,krcma,vonkajšie posedenie,vonkajsie posedenie"
2374 "amenity/boat_rental": {
2375 "name": "Prenájom lodí",
2376 "terms": "prenajom lodi,požičovňa lodí,pozicovna lodi,prenájom člnov,prenajom clnov,pozivocna clnov,požičovňa člnov, čln,cln,člny,clny,lode,skútre,skutre,vodné skútre,vodne skutre"
2378 "amenity/bureau_de_change": {
2380 "terms": "zmenaren,valuty,cudzia mena, výmena peňazí,vymena penazi"
2384 "terms": "kaviareň,kaviaren"
2386 "amenity/car_rental": {
2387 "name": "Autopožičovňa",
2388 "terms": "požičovňa áut,autopožičovňa,pozicovna aut,autopozicovna,prenájom áut,prenajom aut"
2390 "amenity/car_sharing": {
2391 "name": "Zdieľanie áut",
2392 "terms": "zdieľanie áut,zdielanie aut,car sharing,car-sharing,carsharing"
2394 "amenity/car_wash": {
2395 "name": "Autoumyváreň",
2396 "terms": "umyváreň automobilov,umyváreň áut,autoumyváreň,autoumyvárka,umyvaren utomobilov,umyvaren aut,autoumyvaren,autoumyvarka"
2400 "terms": "kasino,automaty,ruleta,poker,stavky,stávky"
2402 "amenity/charging_station": {
2403 "name": "Nabíjacia stanica",
2404 "terms": "nabijacia stanica,elektromobil,nabíjačka,nabijacka,"
2406 "amenity/childcare": {
2407 "name": "Detská starostlivosť",
2408 "terms": "detska starostlivost,skolka,škôlka,jasle,jasličky,jaslicky"
2412 "terms": "veľké plátno,film,pohyblivé obrázky,filmový dom,filmové divadlo,najbližšie kino,premietanie,multiplex,kultúrny dom,dom kutúry,3D kino,velke platno,pohyblivé obrazky,filmovy dom,filmove divadlo,najblizsie kino,kulturny dom,dom kultury"
2416 "terms": "doktor,ambulancia"
2420 "terms": "hodiny,čas,cas"
2422 "amenity/college": {
2423 "name": "Vysoká škola",
2424 "terms": "vysoka skola"
2426 "amenity/community_centre": {
2427 "name": "Komunitné centrum",
2428 "terms": "komunitne centrum,centrum voľného času,centrum volneho casu,cvc,cvč,krúžky,kruzky,vzdelavanie,vzdelávanie,výchova,vychova"
2430 "amenity/compressed_air": {
2431 "name": "Stlačený vzduch",
2432 "terms": "stlaceny vzduch,kompresor"
2434 "amenity/courthouse": {
2436 "terms": "sud,súdna sieň,sudna sien,súdny dvor,sudny dvor"
2438 "amenity/coworking_space": {
2439 "name": "Priestory pre coworking"
2441 "amenity/crematorium": {
2442 "name": "Krematórium",
2443 "terms": "krematorium,spalovanie"
2445 "amenity/dentist": {
2447 "terms": "zubar,stomatológia,stomatologia"
2449 "amenity/doctors": {
2451 "terms": "lekar,lekár"
2454 "name": "Škola bojových umení",
2455 "terms": "skola bojovych umeni,dojo,karate,kugfu,aikido"
2457 "amenity/drinking_water": {
2458 "name": "Pitná voda",
2459 "terms": "fontánka na pitie, voda na pitie,pitna voda,pitná voda,fontanka na pitie,voda na pitie"
2461 "amenity/driving_school": {
2462 "name": "Autoškola",
2463 "terms": "autoskola,vodičský preukaz,vodicsky preukaz,vodičák,vodicak"
2465 "amenity/embassy": {
2466 "name": "Veľvyslanectvo",
2467 "terms": "ambasáda,ambasada,zastupiteľstvo,zastupitelstvo,veľvyslanectvo,velvyslanectvo"
2469 "amenity/fast_food": {
2470 "name": "Rýchle občerstvenie",
2471 "terms": "rychle obcerstvenie,rýchle občerstvenie,fastfood, fast food"
2473 "amenity/fire_station": {
2474 "name": "Požiarna stanica",
2475 "terms": "hasici,poziarnici,hasicska zbrojnica,hasiči,požiarnici,hasičská zbrojnica"
2477 "amenity/food_court": {
2478 "name": "Stravovacia zóna",
2479 "terms": "stravovacia zona,restauracie,reštaurácie,fast food,fastfood"
2481 "amenity/fountain": {
2483 "terms": "fontana,fontána,fontánka,fontanka"
2486 "name": "Čerpacia stanica",
2487 "terms": "Pumpa,čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2489 "amenity/grave_yard": {
2490 "name": "Pohrebisko",
2491 "terms": "cintorin,cintorín,pohrebnź ústav,pohrebny ustav,pohreb"
2493 "amenity/grit_bin": {
2494 "name": "Nádoba s posypom",
2495 "terms": "nadoba s posypom,posyp,strk,štrk,posypový materiál,posypovy material"
2497 "amenity/hospital": {
2498 "name": "Nemocničný areál",
2499 "terms": "nemocnicny areal,nemocnica,poliklinika"
2501 "amenity/hunting_stand": {
2502 "name": "Poľovnícka postriežka",
2503 "terms": "polovnicka postriezka,úkryt,ukryt,skrýša,skrysa"
2505 "amenity/ice_cream": {
2506 "name": "Obchod so zmrzlinou",
2507 "terms": "zmrzlinareň,zmrzlinaren,cukraren,cukráreň,zmrzlina"
2509 "amenity/internet_cafe": {
2510 "name": "Internetová kaviareň",
2511 "terms": "internetova kaviaren,internetkafe,internet kafe"
2513 "amenity/kindergarten": {
2514 "name": "Detská škôlka",
2515 "terms": "detska skolka,škôlka,skolka"
2517 "amenity/library": {
2519 "terms": "Kniznica,biblioteka,bibliotéka,skriptáren,skriptaren"
2521 "amenity/marketplace": {
2523 "terms": "trznica,trhovisko,burza,bazár,bazar,trhy,trh"
2525 "amenity/motorcycle_parking": {
2526 "name": "Parkovanie pre motocykle",
2527 "terms": "parkovisko,motorky,stojan,stojan pre motorky,moped,babeta,parkovanie pre motorky"
2529 "amenity/nightclub": {
2530 "name": "Nočný klub",
2531 "terms": "nocny klub"
2533 "amenity/nursing_home": {
2534 "name": "Ošetrovateľské centum"
2536 "amenity/parking": {
2537 "name": "Parkovisko",
2538 "terms": "parkovisko,parkovanie,garaz,garáž"
2540 "amenity/parking_entrance": {
2541 "name": "Vhod/východ do garáže",
2542 "terms": "vchod/vychod do garaze,vchod,vychod,garáž,garaz,parkovanie"
2544 "amenity/parking_space": {
2545 "name": "Parkovacie miesto",
2546 "terms": "parkovisko,miesto na parkovanie"
2548 "amenity/pavilion": {
2552 "amenity/pharmacy": {
2554 "terms": "lekaren,farmácia,farmacia,lieky,výdajňa liekov,vydajna liekov"
2556 "amenity/place_of_worship": {
2557 "name": "Náboženské miesto",
2558 "terms": "kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,mešita,minaret,synagóga,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,stupa,chram,dom bozi,mesita,synagoga,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2560 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2561 "name": "Budhistický chrám",
2562 "terms": "stupa,vihara,kláštor,pagoda,zendo,dojo,chrám,klastor,chram"
2564 "amenity/place_of_worship/christian": {
2566 "terms": "kresťanský,kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,krestansky,katolícky,katolicky,evanielický,evanielicky,chram,katedrala,dom bozi,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2568 "amenity/place_of_worship/hindu": {
2569 "name": "Hinduistický chrám",
2570 "terms": "hinduisticky chram"
2572 "amenity/place_of_worship/jewish": {
2574 "terms": "Židovský,synagóga,zidovsky,synagoga"
2576 "amenity/place_of_worship/muslim": {
2578 "terms": "moslimský,mešita,moslimsky,mesita,minaret,islam"
2580 "amenity/place_of_worship/shinto": {
2581 "name": "Šintoistická svätyňa ",
2582 "terms": "sintoisticka svatyna"
2584 "amenity/place_of_worship/sikh": {
2585 "name": "Sikhský chrám",
2586 "terms": "sikhsky chram"
2588 "amenity/place_of_worship/taoist": {
2589 "name": "Taoistický chrám",
2590 "terms": "taoisticky chram"
2592 "amenity/planetarium": {
2593 "name": "Planetárium",
2594 "terms": "planetarium"
2598 "terms": "polícia,mestská polícia,verejná bezpečnosť,fízli,poliši,zákon,policia,mestska policia,verejna bezpecnost,fizli,polisi,zakon"
2600 "amenity/post_box": {
2601 "name": "Poštová schránka",
2602 "terms": "schránka,list,zásielka,výber zásielok,schranka,zasielka,vyber zasielok"
2604 "amenity/post_office": {
2606 "terms": "posta,Poštový úrad,postovy urad,slovenská pošta,slovenska posta"
2609 "name": "Areál väznice",
2610 "terms": "väznica,väzenie,vaznica,vazenie,basa"
2614 "terms": "krcma,hostinec,hospoda,šenk,senk,piváreň,pivaren"
2616 "amenity/public_bath": {
2617 "name": "Verejné sprchy",
2618 "terms": "verejne sprchy"
2620 "amenity/public_bookcase": {
2621 "name": "Verejná knihovnička",
2622 "terms": "verejna knihovnicka,policka na knihy,polička na knihy,verejná požičovňa kníh,verejna pozicovna knih"
2624 "amenity/ranger_station": {
2625 "name": "Stanica horskej služby",
2626 "terms": "stanica horskej sluzby,sprava narodneho parku, správa národného parku,narodny park,národný park"
2628 "amenity/recycling_centre": {
2629 "name": "Recyklačné centrum",
2630 "terms": "recyklacne centrum"
2632 "amenity/register_office": {
2633 "name": "Matričný úrad"
2635 "amenity/restaurant": {
2636 "name": "Reštaurácia",
2637 "terms": "bar,kafetéria,kantýna,jedáleň,pizzeria,jedlo,rýchloobčerstvenie,fastfood,večera,reštaurácia,reštika,jedenie,kantyna,jedalen,rychloobcerstvenie,vecera,restauracia,restika"
2639 "amenity/sanitary_dump_station": {
2640 "name": "Vyprázdňovanie karavánových toaliet",
2641 "terms": "vyprazdnovanie karavanovych toaliet"
2644 "name": "Školský areál",
2645 "terms": "Skolsky areal,skola,druzina"
2647 "amenity/scrapyard": {
2648 "name": "Vrakovisko"
2650 "amenity/shelter": {
2651 "name": "Prístrešok",
2652 "terms": "pristresok,útulňa,utulna"
2656 "terms": "sprcha,sprchy"
2658 "amenity/social_facility": {
2659 "name": "Sociálne zariadenie",
2660 "terms": "socialne zariadenie"
2662 "amenity/social_facility/food_bank": {
2663 "name": "Potravinová banka",
2664 "terms": "potravinova banka,vydaj jedla,výdaj jedla,jedlo,strava"
2666 "amenity/social_facility/group_home": {
2667 "name": "Domov dôchodcov",
2668 "terms": "domov dochodcov"
2670 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2671 "name": "Ubytovňa pre bezdomovcov",
2672 "terms": "ubytovna pre bezdomovcov,útulok,utulok"
2674 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2675 "name": "Ošetrovateľské centrum",
2676 "terms": "osetrovatelske centum,centrum pre seniorov,opatrovenie,seniori"
2682 "amenity/swimming_pool": {
2686 "name": "Stanovisko taxíkov",
2687 "terms": "taxík, taxislužba, taxi,taxik,taxisluzba,odvoz"
2689 "amenity/telephone": {
2691 "terms": "telefon,telefónna búdka,telefonna budka,automat"
2693 "amenity/theatre": {
2695 "terms": "divadlo,predstavenie,muzikál,hra,scéna,muzikal,scena,činohra,cinohra,balet"
2697 "amenity/toilets": {
2699 "terms": "záchod, záchody, toaleta, toalety, WC,zachod,zachody"
2701 "amenity/townhall": {
2702 "name": "Mestský úrad",
2703 "terms": "radnica,obecný úrad,mestský úrad,správa,obecny urad,mestsky urad,sprava,primátor,primater,starosta"
2705 "amenity/university": {
2706 "name": "Univerzita",
2707 "terms": "Univerzita,vysoka skola, vysoká škola"
2709 "amenity/vending_machine": {
2710 "name": "Výdajný automat",
2711 "terms": "vydajny automat"
2713 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2714 "name": "Automat na cigarety",
2717 "amenity/vending_machine/condoms": {
2718 "name": "Automat na kondómy",
2719 "terms": "automat na kondomy,kondóm,kondom"
2721 "amenity/vending_machine/drinks": {
2722 "name": "Automat na nápoje",
2723 "terms": "automat na napoje,napoj,nápoj"
2725 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
2726 "name": "Automat na sáčky pre výkaly",
2727 "terms": "automat na sacky pre vykaly"
2729 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
2730 "name": "Automat na ženké hygienické produkty",
2731 "terms": "Automat na zenske produkty,vlozky,vložky,kondomy,kondómy,prezervatív,prezervativ,tampon,tampón"
2733 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2734 "name": "Automat na noviny"
2736 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2737 "name": "Automat na noviny",
2738 "terms": "noviny,casopisy"
2740 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
2741 "name": "Automat na odosielanie/príjem balíkov",
2742 "terms": "automat na dodsielanie/prijem balikov,baliky,balíky"
2744 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2745 "name": "Automat na parkovacie lístky",
2746 "terms": "automat na parkovacie listky"
2748 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2749 "name": "Automat na lístky pre tranzitnú dopravu",
2750 "terms": "automat na listky pre tranzitnu dopravu"
2752 "amenity/vending_machine/sweets": {
2753 "name": "Automat na sladkosti",
2754 "terms": "jedlo,tyčinky,tycinky"
2756 "amenity/veterinary": {
2757 "name": "Veterinár",
2758 "terms": "veterinar"
2760 "amenity/waste/dog_excrement": {
2761 "name": "Kôš na psie výkaly",
2762 "terms": "kos na psie vykaly,smetiak,odpadkovy kos,odpadkový kôš,pes,psy"
2764 "amenity/waste_basket": {
2765 "name": "Odpadový kôš",
2766 "terms": "kontajner,kôš,smeti,kos,odpad,odpadkovy kos, odpadkový kôš"
2768 "amenity/water_point": {
2769 "name": "Pitná voda pre karavany",
2770 "terms": "pitna voda pre karavany"
2774 "terms": "územie,uzemie"
2777 "name": "Plocha cesty",
2778 "terms": "plocha cesty, "
2782 "terms": "bariera,plot,zátarasa,zatarasa,blokada,blokáda,múr,mur,brána,brana,stena,rampa"
2785 "name": "Betónový blok",
2786 "terms": "betonovy blok,beton,zatarasa,kvetináč,kvetinac"
2788 "barrier/bollard": {
2790 "terms": "stlpik,stĺp,stlptyč,tyc"
2792 "barrier/cattle_grid": {
2793 "name": "Mreža proti pohybu dobytka",
2794 "terms": "Mreza proti pohybu dobytka,mreza,priekopa,kravy"
2796 "barrier/city_wall": {
2797 "name": "Mestské opevnenie",
2798 "terms": "Mestske opevnenie,hradby,hradba,fortifikácia,fortifikacia,múr,mur"
2800 "barrier/cycle_barrier": {
2801 "name": "Zábrana pre cyklistov",
2802 "terms": "Zabrana pre cyklistov,bicykel,bicykle,zatarasa,zátarasa"
2806 "terms": "zákop,zakop,jarok,ryha,priekopa"
2808 "barrier/entrance": {
2813 "terms": "ohrada,pletivo,pôtik,plotik"
2817 "terms": "brana,vrata,dvere,vstupná brána,vstupna brana,vstup"
2820 "name": "Živý plot",
2821 "terms": "zivy plot,kríky,kriky,okrasný plot,okrasny plot"
2823 "barrier/kissing_gate": {
2824 "name": "Zábrana pre dobytok",
2825 "terms": "Zabrana pre dobytok,kravy"
2827 "barrier/lift_gate": {
2829 "terms": "tyc,tyč,zdvihajuca brana,zdvíhajúca brána,závora,zavora"
2831 "barrier/retaining_wall": {
2832 "name": "Podporná stena",
2833 "terms": "Podporna stena,múr,mur,vyrovnávacia stena,vyrovnavacia stena"
2837 "terms": "prielaz,rebrík,rebrik,stupačky,stupacky"
2839 "barrier/toll_booth": {
2840 "name": "Výber mýta",
2841 "terms": "Budka pre vyber myta,mytnica,vyber myta,Búdka pre výber mýta,mýto,myto,poplatok,vstupné,vstupne,kasa,pokladna,pokladňa"
2845 "terms": "mur,stena"
2847 "boundary/administrative": {
2848 "name": "Hranica administratívneho územia",
2849 "terms": "Hranica administrativneho uzemia,okres,kraj,župa,mesto,dedina,zupa"
2853 "terms": "dom,stavba,vežiak,činžiak,veziak,cinziak,panelák,panelak,drevenica,chyža,chyza,chajda,chatž,chatrc,búda,buda"
2855 "building/apartments": {
2857 "terms": "Bytovka,obytna budova,panelak,panelák,vežiak,veziak,barak,barák,činžiak,cinziak,apartmany,apartmány"
2861 "terms": "stodola,stajňa,stajna"
2863 "building/bunker": {
2868 "terms": "zrub,drevenica"
2870 "building/cathedral": {
2871 "name": "Budova katedrály",
2872 "terms": "budova katedraly,katedrala,kostol,dom,dóm,katedrála"
2874 "building/chapel": {
2875 "name": "Budova kaplnky",
2876 "terms": "kaplnka,kostol"
2878 "building/church": {
2879 "name": "Budova kostola",
2880 "terms": "kostol,kaplnka,chram,chrám"
2882 "building/college": {
2883 "name": "Budova vysokej školy",
2884 "terms": "budova vysokej skoly,vysoka skola,vysoká škola"
2886 "building/commercial": {
2887 "name": "Komerčná budova",
2888 "terms": "Obchody,firmy,firma,predaj,podnik,podniky,kancelarie,kancelárie"
2890 "building/construction": {
2891 "name": "Budova vo výstavbe",
2892 "terms": "budova vo vystavbe,stavba,stavenisko"
2894 "building/detached": {
2895 "name": "Samostantný dom",
2896 "terms": "samostatny dom"
2898 "building/dormitory": {
2900 "terms": "internat,intrak,intrák"
2902 "building/entrance": {
2903 "name": "Vchod/východ"
2905 "building/garage": {
2907 "terms": "garaz,garáže,garaze,parkovanie,kryté parkovanie,kryte parkovanie"
2909 "building/garages": {
2911 "terms": "garaze,garaz,garáž"
2913 "building/greenhouse": {
2915 "terms": "sklennik,foliovník,foliovnik"
2917 "building/hospital": {
2918 "name": "Nemocničná budova",
2919 "terms": "nemocnicna budova,nemocnica,poliklinika"
2922 "name": "Budova hotelu",
2923 "terms": "budova hotelu"
2927 "terms": "dom,vila,villa,rodinný dom,rodinny dom"
2931 "terms": "chatka,drevenica"
2933 "building/industrial": {
2934 "name": "Priemyselná budova",
2935 "terms": "premyselna budova,industrialna,industriálna,výroba,vyroba"
2937 "building/kindergarten": {
2938 "name": "Budova škôlky",
2939 "terms": "budova skolky,skolka,škôlka"
2941 "building/public": {
2942 "name": "Verejná budova",
2943 "terms": "verejna budova"
2945 "building/residential": {
2946 "name": "Obytná budova",
2947 "terms": "obytna budova,ubytovanie,bývanie,byvanie"
2949 "building/retail": {
2950 "name": "Budova predajne",
2951 "terms": "predajna,obchod"
2955 "terms": "čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2957 "building/school": {
2958 "name": "Školská budova",
2959 "terms": "skolska budova,skola,škola"
2961 "building/semidetached_house": {
2963 "terms": "polovica dvojdomu"
2967 "terms": "sopa,pristresok,prístrešok,kôlňa,kolna"
2969 "building/stable": {
2973 "building/static_caravan": {
2974 "name": "Statický karavan",
2975 "terms": "staticky karavan"
2977 "building/terrace": {
2978 "name": "Radová zástavba",
2979 "terms": "radova zastavba,radovka"
2981 "building/train_station": {
2982 "name": "Železničná stanica"
2984 "building/university": {
2985 "name": "Univerzitná budova",
2986 "terms": "univerzitna budova,univerzita"
2988 "building/warehouse": {
2990 "terms": "velkosklad,malosklad,skladisko"
2994 "terms": "bar,tanečný klub,tanecny klub"
2998 "terms": "zručnosť,remeselníctvo,cech"
3000 "craft/basket_maker": {
3001 "name": "Košikárstvo",
3002 "terms": "kosikarstvo,vyroba kosikov,výroba košíkov"
3004 "craft/beekeeper": {
3005 "name": "Včelárstvo",
3006 "terms": "vcelar,vcelarstvo,včelár"
3008 "craft/blacksmith": {
3009 "name": "Kováčstvo",
3010 "terms": "kovac,kováč,kovacstvo"
3012 "craft/boatbuilder": {
3013 "name": "Výroba lodí",
3014 "terms": "vyroba lodí,lodenica,lodiareň,lodiaren"
3016 "craft/bookbinder": {
3017 "name": "Knihviazačstvo",
3018 "terms": "knihviazacstvo,knihviazač,knihviazac,knihy,viazacstvo,viazačstvo"
3022 "terms": "pivo,piváreň,pivaren"
3024 "craft/carpenter": {
3025 "name": "Stolárstvo",
3026 "terms": "stolarstvo,tesarstvo,tesárstvo,tesár,tesar,stolár,stolar"
3028 "craft/carpet_layer": {
3029 "name": "Pokladanie kobercov",
3030 "terms": "pokladanie kobercov,pokladanie podlahových krytín,pokladani podlahovych krytin"
3034 "terms": "zásobovanie,zasobovanie"
3036 "craft/clockmaker": {
3037 "name": "Výroba hodín",
3038 "terms": "vyroba hodin"
3040 "craft/distillery": {
3042 "terms": "palenica,pálenica"
3044 "craft/dressmaker": {
3045 "name": "Krajčírstvo",
3046 "terms": "krajcirstvo,krajčír,krajcir,krajčírka,krajcirka"
3048 "craft/electrician": {
3049 "name": "Elektroinštalatér",
3050 "terms": "elektroinstalater,elektrikár,elektrikar,elektrotechnik"
3053 "name": "Záhradník",
3054 "terms": "zahradnik"
3057 "name": "Sklenárstvo",
3058 "terms": "sklenarstvo"
3060 "craft/handicraft": {
3061 "name": "Remeselníctvo",
3062 "terms": "remeselnictvo"
3065 "name": "Kúrenárstvo",
3066 "terms": "kurenarstvo"
3068 "craft/insulator": {
3069 "name": "Zateplovanie",
3070 "terms": "zateplovač,zateplovac"
3075 "craft/key_cutter": {
3076 "name": "Výroba kľúčov",
3077 "terms": "vyroba klucov"
3079 "craft/locksmith": {
3080 "name": "Zámočníctvo"
3082 "craft/metal_construction": {
3083 "name": "Výroba kovových plotov",
3084 "terms": "vyroba kovovych plotov,kovanie,okrasná brána,brány"
3091 "terms": "natierac,maliar"
3093 "craft/photographer": {
3095 "terms": "fotografia,fotografovanie,fotka,fotky"
3097 "craft/photographic_laboratory": {
3098 "name": "Fotografické laboratórium",
3099 "terms": "fotograficke laboratorium,fotolab"
3101 "craft/plasterer": {
3103 "terms": "fasadnik,štukatér,stukater,omietkár,omietkar"
3106 "name": "Inštalatér",
3107 "terms": "instalater,klampiar"
3110 "name": "Hrnčiarstvo",
3111 "terms": "rnciarstvo,výroba keramiky,vyroba keramiky,keramika"
3114 "name": "Lodiarsky špecialista",
3115 "terms": "lodiarsky specialista"
3118 "name": "Pokrývač striech",
3119 "terms": "pokryvac striech"
3122 "name": "Výroba sedadiel",
3123 "terms": "vyroba sedadiel"
3125 "craft/sailmaker": {
3126 "name": "Lodné plachty",
3127 "terms": "lodne plachty"
3133 "craft/scaffolder": {
3134 "name": "Lešenárstvo",
3135 "terms": "lesenarstvo,lešenie,lesenie"
3137 "craft/shoemaker": {
3141 "craft/stonemason": {
3142 "name": "Kamenárstvo",
3143 "terms": "kamenarstvo,kamenár,kamenar"
3150 "terms": "obkladac,kachličky,kachlicky,obkladačky,obkladacky"
3154 "terms": "klampiarstvo"
3156 "craft/upholsterer": {
3157 "name": "Čaluníctvo",
3158 "terms": "calunictvo"
3160 "craft/watchmaker": {
3162 "terms": "oprava hodin,oprava hodin,hodinar,hodiny,hodinky"
3164 "craft/window_construction": {
3165 "name": "Výroba okien",
3166 "terms": "vyroba okien"
3169 "name": "Výroba vín",
3170 "terms": "vyroba vin,vino,víno,vína,vina,vinaren,vináreň,vinica,vínna pivnica,vinna pivnica,pivnica"
3174 "terms": "nasyp,hrádza,hradza,val"
3176 "emergency/ambulance_station": {
3177 "name": "Stanovište sanitiek",
3178 "terms": "stanoviste sanitiek,garaze,garáže,sanitky,sanitka,garaz,garáž"
3180 "emergency/defibrillator": {
3181 "name": "Defibrilátor",
3182 "terms": "defibrilator,defibrilátor,kardio"
3184 "emergency/designated": {
3185 "name": "Núdzový vstup vyznačený"
3187 "emergency/destination": {
3188 "name": "Núdzový vstup zásobovanie"
3190 "emergency/fire_hydrant": {
3191 "name": "Požiarny hydrant",
3192 "terms": "poziarny hydrant,hydrant, zdroj vody,hadica,uzáver vod,uzaver vody"
3195 "name": "Núdzový vstup nie"
3197 "emergency/official": {
3198 "name": "Núdzový vstup oficiálny"
3200 "emergency/phone": {
3201 "name": "Núdzový telefón",
3202 "terms": "nudzovy telefon,SOS,tiesňová linka,tiesnova linka,núdzový telefón.nudzovy telefon"
3204 "emergency/private": {
3205 "name": "Núdzový vstup súkromný"
3208 "name": "Núdzový vstup áno"
3211 "name": "Vchod/východ",
3212 "terms": "vchod/vychod,vchod,vychod,východ,vstup,výstup,vchodové dvere,vchodove dvere"
3214 "footway/crossing": {
3216 "terms": "prechod pre chodcov"
3218 "footway/crosswalk": {
3219 "name": "Prechod pre chodcov",
3220 "terms": "zebra,prechod"
3222 "footway/sidewalk": {
3228 "terms": "brod rieky,rieka,prechod cez rieku"
3231 "name": "Piesková jama",
3232 "terms": "pieskova jama, bunker, piesok, sand trap"
3235 "name": "Dráha jamky",
3236 "terms": "draha jamky, fairway"
3239 "name": "Jamkovisko",
3240 "terms": "green, putting green"
3243 "name": "Golfová jamka",
3244 "terms": "golfova jamka"
3247 "name": "Vysoká tráva",
3248 "terms": "vysoka trava, rough"
3251 "name": "Začiatok odpaliska",
3252 "terms": "zaciatok odpaliska,tee,tee box"
3257 "highway/bridleway": {
3258 "name": "Jazdecká trať",
3259 "terms": "jazdecká cesta, chodník pre kone,jazdecká trasa,jazdecka cesta,chodnik pre kone,jazdecka trasa,jazdecka trat"
3261 "highway/corridor": {
3262 "name": "Chodba v budove",
3263 "terms": "chodba,hala"
3265 "highway/crossing": {
3267 "terms": "prechod pre chodcov,zebra"
3269 "highway/crosswalk": {
3270 "name": "Prechod pre chodcov",
3271 "terms": "prechod,zebra"
3273 "highway/cycleway": {
3274 "name": "Cyklocesta",
3275 "terms": "cesta pre bicykle,cestička,cesticka,cyklopruh,cyklocesta"
3277 "highway/footway": {
3279 "terms": "cesta,cestička,chodník,turistický chodník,horská cesta,chodníček,cesta pre peších,cesticka,chodnik,horska cesta,chodnicek,cesta pre pesich"
3281 "highway/give_way": {
3282 "name": "Značka daj prednosť",
3283 "terms": "daj prednosť,daj prednost"
3285 "highway/living_street": {
3286 "name": "Obytná zóna",
3287 "terms": "obytna zona,obytna ulica,obytná ulica"
3289 "highway/mini_roundabout": {
3290 "name": "Malý kruhový objazd",
3291 "terms": "Maly kruhovy objazd,kruháč,kruhac,mini"
3293 "highway/motorway": {
3295 "terms": "dialnica,rýchlocesta,rychlocesta"
3297 "highway/motorway_junction": {
3298 "name": "Dialničná križovatka / výjazd",
3299 "terms": "dialnicna krizovatka,vyjazd,exit"
3301 "highway/motorway_link": {
3302 "name": "Diaľničný privádzač",
3303 "terms": "Dialnicny privadzac,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3307 "terms": "cesticka,chodnik,chodník,pešina,pesina"
3309 "highway/primary": {
3310 "name": "Cesta 1. triedy",
3311 "terms": "cesta prvej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3313 "highway/primary_link": {
3314 "name": "Privádzač na cestu 1. triedy",
3315 "terms": "Privadzac na cestu 1. triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3317 "highway/residential": {
3318 "name": "Obytná ulica",
3319 "terms": "obytna ulica,rezidenčná ulica,rezidencna ulica"
3321 "highway/rest_area": {
3322 "name": "Odpočívadlo",
3323 "terms": "odpocivadlo,dialnicne odpocivadlo,dialničné odpočívadlo"
3326 "name": "Cesta bez označenia",
3327 "terms": "cesta bez oznacenia,bez kategórie,bez kategorie,neoznačená cesta,neoznacena cesta"
3329 "highway/secondary": {
3330 "name": "Cesta 2. triedy",
3331 "terms": "cesta druhej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3333 "highway/secondary_link": {
3334 "name": "Privádzač na cestu 2. triedy",
3335 "terms": "Privadzac na cestu 2. triedy,Privádzač na cestu druhej triedy,Privadzac na cestu druhej triedy,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3337 "highway/service": {
3338 "name": "Servisná cesta",
3339 "terms": "servisna cesta,dopravná obsluha,dopravna obsluha,obslužná cesta,obsluzna cesta"
3341 "highway/service/alley": {
3342 "name": "Ulička medzi domami",
3343 "terms": "Ulicka medzi domami,ulicka,priechod"
3345 "highway/service/drive-through": {
3346 "name": "Obslúženie z auta",
3347 "terms": "Obsluzenie z auta,obslúženie v aute,obsluzenie v aute,vjazd"
3349 "highway/service/driveway": {
3350 "name": "Príjazdová cesta",
3351 "terms": "prijazdova cesta,vjazd,prístupová cesta,pristupova cesta"
3353 "highway/service/emergency_access": {
3354 "name": "Núdzový vstup",
3355 "terms": "Nudzovy pristup,naliehavý,naliehavy,stav núzde,stav nudze,Nudzovy vstup "
3357 "highway/service/parking_aisle": {
3358 "name": "Parkovacia ulička",
3359 "terms": "parkovacia ulicka,parkovanie"
3361 "highway/services": {
3362 "name": "Odpočívadlo s obsluhou",
3363 "terms": "odpocivadlo s obsluhou"
3367 "terms": "schodisko,eskalátor,eskalator"
3370 "name": "Značka STOP",
3371 "terms": "znacka stop,stopka"
3373 "highway/street_lamp": {
3374 "name": "Pouličná lampa",
3375 "terms": "poulicna lampa,nocne osvetlenie,nočné osvetlenie"
3377 "highway/tertiary": {
3378 "name": "Cesta 3. triedy",
3379 "terms": "Cesta tretej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3381 "highway/tertiary_link": {
3382 "name": "Privádzač na cestu 3. triedy",
3383 "terms": "privadzac na cestu tretej triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3386 "name": "Neudržiavaná lesná cesta",
3387 "terms": "lesná cesta, lesna cesta,"
3389 "highway/traffic_signals": {
3391 "terms": "semafor,svetelná križovatka,svetelné dopravné značenie,svetelna krizovatka,svetelne znacenie,svetelne dopravne znacenie"
3394 "name": "Rýchlostná cesta",
3395 "terms": "rychlostna cesta, dialnica,diaľnica,hlavná cesta,hlavna cesta"
3397 "highway/trunk_link": {
3398 "name": "Privádzač rýchlostnej cesty",
3399 "terms": "privadzac na rychlostnu cestu,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3401 "highway/turning_circle": {
3402 "name": "Otáčací kruh",
3403 "terms": "otacaci kruh,kruh,otoc,otoč"
3405 "highway/unclassified": {
3406 "name": "Vedľajšia/neklasifikovaná cesta",
3407 "terms": "vedľajšia,vedlajsia,neklasifikovaná,neklasifikovana"
3410 "name": "Historické miesto",
3411 "terms": "historicke miesto,hrad,pevnosť,pevnost,kaštieľ,kastiel,zámok,zamok,rujna,hradisko,archeologické miesto,archeologicke miesto"
3413 "historic/archaeological_site": {
3414 "name": "Archeologické nálezisko",
3415 "terms": "archeologicke nalezisko,vykopavky,archeologicky prieskum,archeologický prieskum,vykopávky"
3417 "historic/boundary_stone": {
3418 "name": "Hraničný kameň",
3419 "terms": "hranicny kamen,hranica,znacka,značka"
3421 "historic/castle": {
3423 "terms": "hradisko,zámok,kráľ,kral,sýdlo,sydlo,rujna,zrúcanina,zrucanina"
3425 "historic/memorial": {
3427 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3429 "historic/monument": {
3430 "name": "Pamätihodnosť",
3431 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3435 "terms": "zrúcaniny,zrucaniny,zrúcanina,zrucanina"
3437 "historic/wayside_cross": {
3438 "name": "Prícestný kríž",
3439 "terms": "Kresťanský,kríž pri ceste,krestansky,kriz pri ceste,kriz,Pricestny kriz,krucifix"
3441 "historic/wayside_shrine": {
3442 "name": "Prícestný svätostánok",
3443 "terms": "pricestny svatostanok,svatyna,svätyňa,svatostanok,svätostánok"
3446 "name": "Križovatka",
3447 "terms": "krizovatka"
3450 "name": "Využitie územia",
3451 "terms": "vuzitie uzemia, vyuzitie pody, využitie pôdy, krajina"
3453 "landuse/allotments": {
3454 "name": "Komunitná záhrada",
3455 "terms": "komunitna zahrada,pestovatelska plocha,poestvateľská plocha"
3458 "name": "Zadržiavacia nádrž",
3459 "terms": "zadrziavacia nadrz,nadrz,nádrž,voda,jazero,rybnik,rybník"
3461 "landuse/cemetery": {
3463 "terms": "cintorin,hroby,pohrebisko,hrobky,cmiter"
3465 "landuse/churchyard": {
3466 "name": "Kostolný pozemok",
3467 "terms": "kostolny pozemok,kostol"
3469 "landuse/commercial": {
3470 "name": "Komerčná zóna",
3471 "terms": "komercna zona,business park,kancelárie,kancelarie,plocha"
3473 "landuse/construction": {
3474 "name": "Stavenisko",
3475 "terms": "stavba,konstrukcia,konštrukcia,výstavba,vystavba"
3478 "name": "Pestovateľská plocha"
3480 "landuse/farmland": {
3481 "name": "Pestovateľská plocha",
3482 "terms": "pole,farma,dobytok,polia,záhrady,zahrady,pestovatelska plocha"
3484 "landuse/farmyard": {
3486 "terms": "Družstvo,druztvo,jrd,jzd,kravín,kravin,statok,gazdovstvo"
3490 "terms": "hora,stromy"
3494 "terms": "trava,trávnik,travnik,trávnata plocha,travnata plocha,park"
3496 "landuse/industrial": {
3497 "name": "Priemyselná zóna",
3498 "terms": "priemyselna plocha,továreň,tovaren,závod,zavod,priemyselna zona"
3500 "landuse/landfill": {
3502 "terms": "skladka,odpad,smeti,skladka odpadov,skládka odpadov"
3506 "terms": "luka,pastviny,trava,tráva,paša,pasa"
3508 "landuse/military": {
3509 "name": "Vojenský obvod",
3510 "terms": "vojensky obvod,vojenské cvičisko,vojenske cvicisko,tankodrom,armádna zóna,zrmadna zona"
3512 "landuse/military/naval_base": {
3513 "name": "Námorná základňa",
3514 "terms": "namorna zakladna"
3516 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
3517 "name": "Miesto nukleárnej explózie",
3518 "terms": "miesto nuklearnej explózie, jadrový výbuch,jadrovy vybuch,jadrová bonba,jadrova bomba"
3520 "landuse/orchard": {
3522 "terms": "sad,stromy,ovocie,ovocné stromy,ovocne stromy,ovocný sad,ovocny sad"
3524 "landuse/plant_nursery": {
3525 "name": "Lesná škôlka",
3526 "terms": "lesna skolka,stromy,stromčeky,stromceky,skolka,škôlka"
3529 "name": "Kameňolom",
3530 "terms": "kamenolom,lom,kamene,strk,kameňe,štrk"
3532 "landuse/residential": {
3533 "name": "Rezidenčná zóna",
3534 "terms": "obytna oblast,mesto,dedina,rezidencna oblast,rezidenčná oblast,obytna zona,rezidencna zona"
3537 "name": "Maloobchodná zóna",
3538 "terms": "maloobchodna zona,maloobchod,predajna,predajňa,predaj,obchod,obchodná zóna"
3540 "landuse/vineyard": {
3542 "terms": "vinice,vinohrad,hrozno,víno,vino"
3546 "terms": "relax,volny cas,voľný čas"
3548 "leisure/adult_gaming_centre": {
3549 "name": "Výherné automaty",
3550 "terms": "vyherne automaty,hracie automaty"
3552 "leisure/bowling_alley": {
3553 "name": "Bowlingová hala",
3554 "terms": "bowlinkova hala,bowling,kúželky,kuzelky,bouling"
3557 "name": "Verejné priestranstvo",
3558 "terms": "verejne priestranstvo"
3560 "leisure/dog_park": {
3562 "terms": "psi park,park pre psy"
3564 "leisure/firepit": {
3566 "terms": "pahreba,vatra,opekanie,ohen,miesto pre ohen"
3570 "terms": "zahrada,sad,haj,háj"
3572 "leisure/golf_course": {
3573 "name": "Golfové ihrisko",
3574 "terms": "golfove ihrisko,golf"
3576 "leisure/ice_rink": {
3578 "terms": "ľadová plocha,ladova plocha,korčulovanie,korculovanie,ľad,lad"
3582 "terms": "pristav,prístav,jachta,jachty,loď,lod"
3584 "leisure/nature_reserve": {
3585 "name": "Prírodná rezervácia",
3586 "terms": "prirodna rezervacia,park,chko,narodný park,narodny park"
3590 "terms": "park,záhrada,trávnik,tráva,les,lesopark,lúka,ihrisko,hora,les,oddych,oddychová zóna,zahrada,travnik,trava,luka,odychova zona"
3592 "leisure/picnic_table": {
3593 "name": "Piknikový stôl",
3594 "terms": "piknikovy stol"
3597 "name": "Športový kurt",
3598 "terms": "sportovy kurt,ihrisko,dvorec,kurt,stadion"
3600 "leisure/pitch/american_football": {
3601 "name": "Ihrisko pre americký futbal",
3602 "terms": "Ihrisko americkeho futbalu,americky futbal,americký futbal,rugby"
3604 "leisure/pitch/baseball": {
3605 "name": "Basebalové ihrisko",
3606 "terms": "basebalove ihrisko,basebal,baseball"
3608 "leisure/pitch/basketball": {
3609 "name": "Basketbalové ihrisko",
3610 "terms": "basketbalove ihrisko,basketbal,basket,streetbal"
3612 "leisure/pitch/rugby_league": {
3613 "name": "Ihrisko ragby league",
3614 "terms": "rugby league"
3616 "leisure/pitch/rugby_union": {
3617 "name": "Ihrisko ragby union",
3618 "terms": "rugby union"
3620 "leisure/pitch/skateboard": {
3621 "name": "Skateboardový park",
3622 "terms": "skateboadovy park,skejtbordovy,skatebordovy,park"
3624 "leisure/pitch/soccer": {
3625 "name": "Futbalové ihrisko",
3626 "terms": "futbalove ihrisko,futbal"
3628 "leisure/pitch/table_tennis": {
3629 "name": "Pingpongový stôl",
3630 "terms": "poingpongovy stol,stolný tenis,stolny tenis"
3632 "leisure/pitch/tennis": {
3633 "name": "Tenisový kurt",
3634 "terms": "tenisove ihrisko,tenis,kurt,dvorec"
3636 "leisure/pitch/volleyball": {
3637 "name": "Volejbalový kurt",
3638 "terms": "volejbalove ihrisko,volejbal"
3640 "leisure/playground": {
3641 "name": "Ihrisko pre deti",
3642 "terms": "ihrisko,preliezačky,pieskovisko,pre deti,preliezacky,detske ihrisko,detské ihrisko"
3644 "leisure/slipway": {
3645 "name": "Spúšťanie lodí",
3646 "terms": "Spustanie lodi,dok,lodenica,klzacka,kĺzačka"
3648 "leisure/sports_centre/swimming": {
3649 "name": "Zariadenie s plavárňou",
3650 "terms": "plaváreň,plavaren"
3652 "leisure/stadium": {
3654 "terms": "stadion,futbal,futbalovy stadion,futbalový štadión,ihrisko"
3656 "leisure/swimming_pool": {
3658 "terms": "Plavaren,kúpalisko,kupalisko"
3660 "leisure/water_park": {
3661 "name": "Vodný park",
3662 "terms": "vodný park,vodny park,"
3666 "terms": "ciara,cesta,trat,kanal,trasa,trať,trat"
3669 "name": "Ľudský výtvor",
3670 "terms": "ludsky vytvor,artefakt,konštrukcia,konstrukcia,dielo,stavba,objekt,mechanizmus"
3674 "terms": "stolna,štóla,stola,vchod,vchod do bane"
3676 "man_made/breakwater": {
3678 "terms": "nasym,kamene,kameňe,mólo,zabrana,zábrana"
3680 "man_made/bridge": {
3682 "terms": "most,lávka"
3684 "man_made/chimney": {
3687 "man_made/cutline": {
3688 "name": "Lesný priesek",
3689 "terms": "lesny priesek,čistina,cistina,rúbaň,ruban,rúbanisko,rubanisko,holina"
3691 "man_made/embankment": {
3694 "man_made/flagpole": {
3695 "name": "Vlajková žrď",
3696 "terms": "vlajkova zrd,stožiar,stoziar,rahno"
3698 "man_made/gasometer": {
3701 "man_made/lighthouse": {
3703 "terms": "majak,výstraha,vystraha"
3705 "man_made/observation": {
3706 "name": "Výhliadková veža",
3707 "terms": "vyhliadkova veza,veza,veža,výhliadka,vyhliadka"
3709 "man_made/petroleum_well": {
3710 "name": "Ropný vrt",
3711 "terms": "ropny vrt,ropa"
3715 "terms": "molo,stĺpy,stlpy,kotva,kotvenie,ukotvenie,lode,promenáda,promenada,lávka,lavka"
3717 "man_made/pipeline": {
3719 "terms": "rúra,rura,rúry,rury,transport,vodovod,ropovod,plynovod,kanál,kanal,rozvod"
3723 "terms": "siláž,silaz,silazna veza,silážna veža"
3725 "man_made/storage_tank": {
3727 "terms": "zasobnik,rezervoár,rezervoar,cisterna,nádrž,nadrz"
3729 "man_made/survey_point": {
3730 "name": "Triangulačný bod",
3731 "terms": "triangulacny bod,nivelizacny bod,nivelizačný bod,nivelácia,nivelacia,referencny bod,referenčný bod"
3735 "terms": "veza,stĺp,stlp,stoziar,stožiar"
3737 "man_made/wastewater_plant": {
3738 "name": "Čistička odpadových vôd",
3739 "terms": "cisticka odpadovych vod,cisticka,čistička"
3741 "man_made/water_tower": {
3742 "name": "Veža s vodojemom",
3743 "terms": "vodojem,veza s vodojemom,veza,veža,vodárenská veža,vodarenska veza"
3745 "man_made/water_well": {
3747 "terms": "studna,voda"
3749 "man_made/water_works": {
3751 "terms": "vodáreň,vodaren,vodný zdroj,vodny zdroj,prameň,pramen"
3753 "man_made/windmill": {
3754 "name": "Veterný mlyn",
3755 "terms": "veterny mlyn,mlyn"
3759 "terms": "závod,zavod,továreň,tovaren"
3763 "terms": "prirodne,prirodny,príroda,priroda"
3767 "terms": "zatoka,záliv,zaliv,more,pláž,plaz"
3771 "terms": "plaz,kúpalisko,kupalisko,piesok,pobrežie,pobrezie,more"
3773 "natural/cave_entrance": {
3774 "name": "Vstup do jaskyne",
3775 "terms": "jaskyňa,jaskyna"
3779 "terms": "utes,bralo"
3781 "natural/coastline": {
3783 "terms": "pobrežie,pláž,plaz,breh"
3787 "terms": "hola,hole,vysokohorská lúka,vysokohorka luka"
3789 "natural/glacier": {
3791 "terms": "ladovec,lad,ľad"
3793 "natural/grassland": {
3794 "name": "Trávnaté porasty",
3795 "terms": "travnate porasty,trava"
3798 "name": "Vresovisko",
3799 "terms": "vres,vresovec"
3803 "terms": "kopec,vrchol,vrch,štít,stit,hora"
3806 "name": "Horský hrebeň",
3807 "terms": "horsky hreben,hrebeň,hreben,chrbát,chrbat"
3811 "terms": "sedlo,horské sedlo,horske sedlo"
3815 "terms": "prirodny piesok,prírodný piesok"
3819 "terms": "sut,sutina,kameň,kamen"
3822 "name": "Kosodrevina",
3823 "terms": "borovica,pásmo kosodreviny,pasmo kosodreviny"
3827 "terms": "pramen,žriedlo,zriedlo,vyvieračka.vyvieracka,zdroj,studnicka,studnička"
3831 "terms": "listnatý strom,listnaty strom,ihličnatý strom,ihlicnaty strom"
3833 "natural/tree_row": {
3834 "name": "Rad stromov",
3835 "terms": "aleja,alej,stromoradie"
3837 "natural/volcano": {
3839 "terms": "sopka,vulkán,vulkan"
3843 "terms": "voda,potok,vodná plocha,vodna plocha"
3845 "natural/water/lake": {
3847 "terms": "pleso,laguna,lagúna"
3849 "natural/water/pond": {
3851 "terms": "rybnik,nádrž,nadrz,štrkovisko,strkovisko,tajch"
3853 "natural/water/reservoir": {
3855 "terms": "nadrz,priehrada"
3857 "natural/wetland": {
3859 "terms": "mokraď,mokrad,bažina"
3862 "name": "Prirodzený les",
3863 "terms": "prirodzeny les,prales,džunľa,dzungla"
3869 "office/administrative": {
3870 "name": "Administratívny úrad"
3872 "office/educational_institution": {
3873 "name": "Vzdelávací inštitút",
3874 "terms": "vzdelavaci institut,univerzita,skola,vzdelavanie,škola,vzdelávanie"
3876 "office/employment_agency": {
3877 "name": "Zamestnávateľská agentúra",
3878 "terms": "zamestnavatelska agentura"
3880 "office/estate_agent": {
3881 "name": "Realitná agentúra",
3882 "terms": "realitna agentura,realitka"
3884 "office/financial": {
3885 "name": "Finančný úrad",
3886 "terms": "financny urad"
3888 "office/government": {
3889 "name": "Vládny úrad",
3890 "terms": "vladny urad"
3892 "office/insurance": {
3893 "name": "Poistenie",
3894 "terms": "poistenie"
3897 "name": "Právna kancelária",
3898 "terms": "pravna kancelaria"
3901 "name": "Nezisková organizácia",
3902 "terms": "neziskova organizacia,neziskovka"
3904 "office/physician": {
3907 "office/political_party": {
3908 "name": "Politická strana",
3909 "terms": "politicka strana"
3911 "office/research": {
3915 "office/telecommunication": {
3916 "name": "Telekomunikácie",
3917 "terms": "telekomunikacie,mobilny operator,mobilný operátor,operator,operátor"
3919 "office/travel_agent": {
3920 "name": "Cestovná agentúra"
3923 "name": "Lyžiarská dráha",
3924 "terms": "lyziarska draha,svah,lyziarsky svah,lyžiarská svah"
3930 "name": "Veľkomesto",
3931 "terms": "velkomesto,mesto"
3938 "terms": "laz,kopanice,kopanica,samota,kolónia,kolonia"
3942 "terms": "ostrov,atol,útes,ostrovček,archipelágo,utes,ostrovcek,archipelago"
3944 "place/isolated_dwelling": {
3946 "terms": "osamoteny dom,chata,drevenica"
3950 "terms": "oblast,oblasť,miestny názov,miestny nazov,nazov"
3952 "place/neighbourhood": {
3953 "name": "Susedstvo",
3954 "terms": "okrsok,oblast,oblasť,štvrť,stvrt"
3958 "terms": "mestecko,mestečko"
3962 "terms": "dedina,obec,dedinka"
3966 "terms": "bod,POI,bod záujmu,bod zaujmu,zaujmovy bod,záujmový bod"
3969 "name": "Elektrická energia"
3971 "power/generator": {
3972 "name": "Elektráreň",
3973 "terms": "elektraren,veterna elektraren,veterná elektráreň,atómka,atomka,vodná,vodna,tepelna,tepelna"
3975 "power/generator/source_nuclear": {
3976 "name": "Jadrový reaktor",
3977 "terms": "jadrovy reaktor, nuklearny reaktor,nukleárny reaktor"
3979 "power/generator/source_wind": {
3980 "name": "Veterná elektráreň",
3981 "terms": "veterna elektraren"
3984 "name": "Elektrické vedenie",
3985 "terms": "elektricke vedenie,vedenie,kable,káble"
3987 "power/minor_line": {
3988 "name": "Vedľajšie elektrické vedenie",
3989 "terms": "vedlajsie elektricke vedenie,rozvod, elektrika"
3992 "name": "Elektrický stĺp",
3993 "terms": "stlp elektrickeho vedenia,stožiar,stoziar,elektrický stĺp,elektricky stlp,Stĺp elektrického vedenia"
3995 "power/sub_station": {
3996 "name": "Rozvodná stanica"
3998 "power/substation": {
3999 "name": "Elektrická rozvodňa",
4000 "terms": "elektricka rozvodna,transformator,transformátor"
4003 "name": "Stĺp vysokého napätia",
4004 "terms": "stlp vysokeho napatia,vysoké napätie,vysoke napatie"
4006 "power/transformer": {
4007 "name": "Transformátor",
4008 "terms": "Rozvodna stanica,Rozvodná stanica,transformator,trasformátor"
4013 "railway/abandoned": {
4014 "name": "Nepoužívaná trať",
4015 "terms": "nepouzivana trat,opustena trat,opustená trať"
4017 "railway/disused": {
4018 "name": "Železnica mimo prevádzky",
4019 "terms": "zeleznica mimo prevadzky,mimo prevadzky"
4021 "railway/funicular": {
4022 "name": "Lanová dráha",
4023 "terms": "lanova zeleznica,lanova draha"
4025 "railway/monorail": {
4026 "name": "Jednokoľajnicová dráha",
4027 "terms": "jednokolajnicova draha,jednokolajka,monorail"
4029 "railway/narrow_gauge": {
4030 "name": "Úzkorozchodná železnica",
4031 "terms": "uzkorozchodna zeleznica,uzkokolajka,úzkoľajka"
4034 "name": "Železničná trať",
4035 "terms": "zeleznicna trat,trat,trať,železnica,zeleznica"
4039 "terms": "metro,podzemna draha,podzemná dráha"
4041 "railway/subway_entrance": {
4042 "name": "Vstup do metra",
4043 "terms": "vstup,metro,podchod,stanica metra"
4046 "name": "Električka",
4047 "terms": "elektricka,tramvaj"
4051 "terms": "relacia,linka,trasa"
4054 "name": "Kruhový objazd"
4057 "name": "Trajektová trasa",
4058 "terms": "trajektova trasa,trasa trajektu,trajekt,linka,trasa kompy,kompa"
4062 "terms": "potraviny,obchody,nákup,nakup,odevy,obuv"
4065 "name": "Obchod s alkoholom",
4069 "name": "Obchod s anime",
4073 "name": "Obchod so tarožitnosťami",
4074 "terms": "obchod so starozitnostami,starozitnosti,starožitnosti,starý nábytok,stary nabytok"
4077 "name": "Umelecký obchod"
4079 "shop/baby_goods": {
4080 "name": "Obchod s detskými potrebami",
4081 "terms": "obchod s detskymi potrebami"
4084 "name": "Obchod s kuframi",
4085 "terms": "kufre,kufor,batoh,batožina,batozina"
4089 "terms": "pekaren,pekárstvo,pekarstvo,chlieb,pecivo,pečivo"
4091 "shop/bathroom_furnishing": {
4092 "name": "Obchod s kúpelňami",
4093 "terms": "obchod s kuplenami,kupelka,kúpelka,kúpelňa,kupelna"
4096 "name": "Bižutéria",
4097 "terms": "bizuteria,šperky,sperky,naramky,náramnky,nausnice,náušnice,prstene,nahrdelniky,náhrdelniky"
4100 "name": "Obchod s posteľami/matracmi",
4101 "terms": "matrac,matrace,posteľ,postel,postele,spálňa,spalna"
4104 "name": "Obchod s nápojmi",
4105 "terms": "obchod s napojmi,napoje,nápoje,malinovka,kofola,občerstvenie,obcerstvenie"
4108 "name": "Cykloobchod",
4109 "terms": "obchod s bicyklami,bicykle,horské bicykle,horske bicykle"
4112 "name": "Stávková kancelária",
4113 "terms": "stavkova kancelaria,stavky,tipos,sportka,bingo,stavka,stávka,kurz"
4116 "name": "Kníhkupectvo",
4117 "terms": "knihkupectvo,knihy,kniha,obchod s knihami"
4121 "terms": "oblecenie,oblečenie,šaty,saty,odev,odevy"
4124 "name": "Mäsiarstvo",
4125 "terms": "masiarstvo,maso,mäso,predajňa mäsa,predajna masa"
4128 "name": "Obchod so svičkami",
4129 "terms": "obchod so svieckami,sviecka,sviečka,sviečky,sviecky"
4132 "name": "Predajňa áut",
4133 "terms": "predajna aut,diler,díler,autosalón,autosalon,autobazár,autobazar"
4136 "name": "Predajňa autodielov",
4137 "terms": "predajna autodielov,autodiely"
4139 "shop/car_repair": {
4140 "name": "Autoservis",
4141 "terms": "autoservis,oprava aút,oprava aut,servis"
4144 "name": "Obchod s kobercami",
4145 "terms": "koberec,koberce,pokrovec,rokožka,rohozka"
4148 "name": "Obchod so syrmi",
4149 "terms": "syr,syry,korbáčiki,korbaciky,oštiepok,ostiepok,oštiepky,ostiepky"
4155 "name": "Obchod s čokoládou",
4156 "terms": "obchod s cokoladou,cokolada,čokoláda,pralinky"
4159 "name": "Obchod s odevami",
4160 "terms": "odevy,odev,šaty,saty,oblečenie,obchod s oblečením,oblecienie,obchod s oblecenim"
4166 "name": "Obchod s výpočtovou technikou",
4167 "terms": "obchod s vypoctovou technikou,pocitace,počitače,elektro,elektronika,vypoctova technika,výpočtová technika"
4169 "shop/confectionery": {
4170 "name": "Obchod so sladkosťami",
4171 "terms": "obchod so sladkostami,sladkosti,cukrovinky"
4173 "shop/convenience": {
4174 "name": "Samoobsluha",
4175 "terms": "cukraren,cukrovinky,cukrárstvo,cukrarstvo,obchod s cukrovinkami"
4178 "name": "Fotokopírovanie",
4179 "terms": "fotokopirovanie,fotokopírka,fotokopirka"
4182 "name": "Obchod s kozmetikou",
4183 "terms": "kozmetika,drogeria"
4186 "name": "Obchod s umeleckými potrebami",
4187 "terms": "Obchod s umeleckymi potrebami,umelecké potreby,umelecke potreby"
4190 "name": "Obchod so záclonami",
4191 "terms": "obchod so zaclonami,záclony,zaclony,záclona,zaclona,záves,zaves,závesy,zavesy"
4194 "name": "Obchod s mliečnymi výrobkami",
4195 "terms": "obchod s mliecnymi vyrobkami,mlieko,jogurt,jogurty,smotana,syr,syry"
4198 "name": "Delikatesy",
4201 "shop/department_store": {
4202 "name": "Obchodný dom",
4203 "terms": "obchodny dom,nákupne centrum,nakupne centrum"
4205 "shop/doityourself": {
4206 "name": "Obchod pre kutilov",
4207 "terms": "stavebný materiál,stavebny material,hornbach,baumax"
4209 "shop/dry_cleaning": {
4210 "name": "Čistiareň odevov",
4211 "terms": "cistiaren odevov,suché čistenie,suche cistenie"
4213 "shop/electronics": {
4214 "name": "Elektro obchod",
4215 "terms": "elektro,elektronika"
4218 "name": "Ochod s erotickými potrebami",
4219 "terms": "obchod s erotickymi potrebami,sexshop,sex shop"
4222 "name": "Obchod s látkami",
4223 "terms": "obchod s latkami,textil"
4226 "name": "Voľný predaj ovocia",
4227 "terms": "Volny predaj ovocia,ovocie"
4230 "name": "Obchod s módnymi doplnkami",
4231 "terms": "obchod s modmymi doplnkami"
4233 "shop/fishmonger": {
4234 "name": "Predaj rýb"
4237 "name": "Kvetinárstvo",
4238 "terms": "kvetinarstvo,kvety,kytice"
4241 "name": "Obchod s rámami",
4242 "terms": "obchod s ramami,obrazy,rám,ram"
4244 "shop/funeral_directors": {
4245 "name": "Pohrebný ústav",
4246 "terms": "pohrebny ustav,pohreb,pohreb,pohrebníctvo,pohrebnictvo"
4249 "name": "Obchod so kotlami"
4252 "name": "Obchod s nábytkom",
4253 "terms": "obchod s nabytkom,nabytok"
4255 "shop/garden_centre": {
4256 "name": "Záhradné centrum",
4257 "terms": "zahradne centrum,záhradkarske centrum,zahradkarske centrum"
4260 "name": "Darčekový obchod",
4261 "terms": "darcekovy obchod,obchod s darcekmi,obchod s darčekmi,suveníry,suveniry"
4263 "shop/greengrocer": {
4264 "name": "Predajňa zeleniny",
4265 "terms": "predajna zeleniny,zelovoc,ovocie,zelenina,ovocie zelenina,ovocie a zelenina"
4267 "shop/hairdresser": {
4268 "name": "Kaderníctvo",
4269 "terms": "kadernik,holič,holic,vizazista,vizážista,kaderníctvo,kadernictvo,kaderník"
4272 "name": "Železiarstvo",
4273 "terms": "zeleziarstvo,baumax,hornbach,náradie,naradie,predajna nárradia,predajna naradia"
4275 "shop/hearing_aids": {
4276 "name": "Obchod s načúvacími prístrojmi",
4277 "terms": "obchod s nacuvacimi pristrojmi,nacuvaci pristroj,načúvací prístroj"
4280 "name": "Bylinkárstvo",
4281 "terms": "bylinkarstvo,bylinky"
4284 "name": "Obchod s ozvučením",
4285 "terms": "Obchod so zvukovymi systemami,hifi,hi-fi,zvuk,ozvučenie,ozvucenie,obchod s ozvucenim,Obchod so zvukovými systémami"
4288 "name": "Domáce potreby",
4289 "terms": "domace potreby,zeleziarstvo,železiarstvo"
4291 "shop/interior_decoration": {
4292 "name": "Obchod s bytovými dekoráciami",
4293 "terms": "obchod s bytovami dekoraciami,intriérové dekorácie,intrierove dekoracie"
4296 "name": "Zlatníctvo",
4297 "terms": "zlatnictvo,šperky,sperky,zlato,striebro"
4300 "name": "Kuchynské štúdio",
4301 "terms": "kuchynske studio,kuchyna,uchyňa,kuchyne,kuchyňe,kuchynský kút,kuchynsky kut,kuchynské kúty,kuchynske kuty"
4304 "name": "Čistiareň",
4305 "terms": "cistiaren,Čistiareň odevov,Práčovňa,cistiaren odevov,pracovna"
4308 "name": "Obchod s kožennými výrobkami",
4309 "terms": "obchod s kozennymi vyrobkami,koza,koža"
4312 "name": "Zámočníctvo",
4313 "terms": "zamocnictvo,zámočník,zamocnik,kľúče,kluce,zámok,zámky,zamok,zamky"
4320 "name": "Nákupné centrum",
4321 "terms": "nakupne centrum,obchodne cenrum,obchodné centrum,obchody"
4324 "name": "Masérstvo",
4325 "terms": "maserstvo,masáže,masaze,masáž,masaz"
4327 "shop/medical_supply": {
4328 "name": "Obchod so zdravotníckymi pomôckami",
4329 "terms": "obchod so zdravonickymi pomockami"
4331 "shop/mobile_phone": {
4332 "name": "Obchod s mobilnými telefónmi",
4333 "terms": "obchod s mobilnymi telefonmi,mobilne telefony,mobily,telefony,mobilné telefóny,telefóny"
4335 "shop/money_lender": {
4336 "name": "Požičovňa peňazí",
4337 "terms": "pozicovna penazi,peniaze,pôžicky,pozicky"
4339 "shop/motorcycle": {
4340 "name": "Predajňa motocyklov",
4341 "terms": "predajna motocyklov,motorky,motocykle,predajňa motoriek,predajna motoriek"
4344 "name": "Obchod s hudbou",
4345 "terms": "hudba,hudobný obchod,hudobny obchod,CD,mp3"
4347 "shop/musical_instrument": {
4348 "name": "Obchod s hudobnými nástrojmi",
4349 "terms": "obchod s hudobnymi nastrojmi, hudobne nastroje,hudobné nástroje"
4352 "name": "Obchod s novinami/časopismi",
4353 "terms": "obchod s novinami/casopismi,noviny,casopisy,časopisy"
4355 "shop/nutrition_supplements": {
4356 "name": "Obchod s výživovými doplnkami"
4360 "terms": "okuliare,zrak,"
4363 "name": "Obchod s eko potravinami",
4364 "terms": "eko potraviny"
4367 "name": "Outdoorový obchod",
4368 "terms": "outdoorovy obchod,trekový obchod,trekovy ochod,outdoor"
4371 "name": "Obchod s nátermi",
4372 "terms": "obchod s natermi,farby,laky,nátery,natery"
4374 "shop/pawnbroker": {
4379 "name": "Chovprodukt",
4380 "terms": "domáci miláčik,domaci milacik,domace zvierata,domáce zvierata,potrava"
4383 "name": "Obchod s fototechnikou",
4384 "terms": "Fotoateliér,fotoatelier,fotostudio,fotoštúdio,fotografia"
4386 "shop/pyrotechnics": {
4387 "name": "Obchod s pyrotechnikov",
4388 "terms": "pyrotechnika,ohňostroj,ohnostroj,prskavky,rakety,delobuchy"
4390 "shop/radiotechnics": {
4391 "name": "Obchod s elektronikou",
4392 "terms": "elektronika"
4395 "name": "Obchod s náboženkými pomôckami",
4396 "terms": "obchod s nabozenskymi pomockami"
4398 "shop/scuba_diving": {
4399 "name": "Obchod s potápačským vybavením",
4400 "terms": "obchod s potapacskym vybavemin,potapacske vybavenie,potapačské vybanie,"
4403 "name": "Obchod s morskými špecialitami",
4404 "terms": "obchod s morskymi specialitami,plody mora,ryby,morské ryby,morske ryby,kreverty,treska,tuniak"
4406 "shop/second_hand": {
4407 "name": "Second hand",
4408 "terms": "z druhej ruky"
4411 "name": "Obchod s obuvov",
4412 "terms": "obuv,topánky,topanky"
4415 "name": "Obchod so športovými potrebami",
4416 "terms": "obchod so sportovymi potrebami,sportove potreby,športové potreby,športové vybavenie,sportove vybavenie"
4418 "shop/stationery": {
4419 "name": "Papierníctvo",
4420 "terms": "papiernictvo,papier"
4422 "shop/storage_rental": {
4423 "name": "Prenájom skladových priestorov",
4424 "terms": "prenájom skladu,sklad.garáž"
4426 "shop/supermarket": {
4427 "name": "Supermarket",
4428 "terms": "potraviny,obchod,samoška,samoska,samoobsluha"
4431 "name": "Krajčírstvo",
4432 "terms": "krajcirstvo,krajcir,krajčir"
4435 "name": "Tetovací salón",
4436 "terms": "tetovaci salon,tetovania,tetovanie"
4439 "name": "Obchod s čajom",
4440 "terms": "obchod s cajom,cajovy obchod,čajový ochod"
4443 "name": "Predajňa vstupeniek",
4444 "terms": "predajna listkov,vstupenky,predajna vstupeniek,vstupenka,listok,lístok"
4447 "name": "Obchod s tabakom",
4448 "terms": "tabak,trafika"
4451 "name": "Hračkárstvo",
4452 "terms": "hrackarstvo,hracky,hry,hračky"
4454 "shop/travel_agency": {
4455 "name": "Cestovná agentúra",
4456 "terms": "cestovna agentura,cestovanie,cestovka,dovolenka"
4459 "name": "Predajňa pneumatík",
4460 "terms": "predajna pneumatik,pneumatiky,pneuservis,kolesa,kolesá"
4463 "name": "Prázdny obchod"
4465 "shop/vacuum_cleaner": {
4466 "name": "Obchod s vysavačmi",
4467 "terms": "bchod s vysavacmi,vysavače,vysavace,vysavač,vysavac"
4469 "shop/variety_store": {
4470 "name": "Obchod so zmiešaným tovarom",
4471 "terms": "obchod so zmiesanym tovarom,rozlicny tovar,rozličný tovar"
4474 "name": "Videopožičovňa",
4475 "terms": "videopozicovna,DVD,CD,VHS,blue-ray,blueray,blue ray,video"
4477 "shop/video_games": {
4478 "name": "Obchod s videohrami",
4479 "terms": "videohry,počítačové hry,pocitacove hry"
4482 "name": "Obchod s hodinkami",
4483 "terms": "hodinky,náramkové hodinky,naramkove hodinky"
4485 "shop/water_sports": {
4486 "name": "Ochod s plaveckým vybavením",
4487 "terms": "ochod s plaveckym vybavenim"
4490 "name": "Ochod so zbraňami",
4491 "terms": "obchod so zbranami,zbraňe,zbrane,nože,noze"
4493 "shop/window_blind": {
4494 "name": "Obchod so žalúziami",
4495 "terms": "obchod so zaluziami,zaluzie,žalúzie"
4499 "terms": "vinaren,vinoteka,vínotéka,vino,víno"
4503 "terms": "turizmus,turistika,turisticke,turistické,hotel,motel,chata,muzeum,múzeum,atrakcia,zoo,park"
4505 "tourism/alpine_hut": {
4506 "name": "Vysokohorská chata",
4507 "terms": "vysokohorska chata,horska chata,horská chata,chata,útulňa,utulna,buda,búda,nocľah,noclah,prenocovanie"
4509 "tourism/aquarium": {
4513 "tourism/artwork": {
4514 "name": "Umelecké dielo",
4515 "terms": "umelecke dielo,dielo,socha,vytvor,výtvor,umenie"
4517 "tourism/attraction": {
4518 "name": "Turistická atrakcia",
4519 "terms": "turisticka atrakcia,atrakcia,turistické miesto,turisticke miesto"
4521 "tourism/camp_site": {
4523 "terms": "autokemp,miesto na kempovanie"
4525 "tourism/caravan_site": {
4526 "name": "Parkovisko pre karavany",
4527 "terms": "parkovisko pre karavany,karavany,parkovisko,tabor,tábor"
4529 "tourism/gallery": {
4530 "name": "Umelecká galéria"
4532 "tourism/guest_house": {
4534 "terms": "penzion,ubytovanie,hostel,hotel,ubytovňa,ubytovna"
4538 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie,študentský hostel,studentsky hostel"
4542 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4544 "tourism/information": {
4545 "name": "Informácie",
4546 "terms": "informacie,turisticke informacie,turistické informácie"
4550 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4554 "terms": "muzeum,zbierka,výstava,vystava"
4556 "tourism/picnic_site": {
4557 "name": "Miesto pre piknik",
4558 "terms": "piknik,opekanie,opekačka,BBQ,grilovanie"
4560 "tourism/theme_park": {
4561 "name": "Zábavný park",
4562 "terms": "zabavny park,húsenková dráha,husenkova draha"
4564 "tourism/viewpoint": {
4565 "name": "Vyhliadka",
4566 "terms": "výhľad,vyhlad,rozhľad,rozhlad,rozhľadňa,rozhladna"
4570 "terms": "zoologická záhrada,zoologicka zahrada,zvieratá,zvierata"
4572 "traffic_calming/bump": {
4573 "name": "Spomalovcí prah",
4574 "terms": "spomalovaci prah,retardér,retarder"
4576 "traffic_calming/hump": {
4577 "name": "Spomalovací hrb",
4578 "terms": "spomalovaci hrb"
4580 "traffic_calming/rumble_strip": {
4581 "name": "Nízky spomaľovací prah",
4582 "terms": "nizky spomalovaci prah"
4586 "terms": "hranica,štátna hranica,statna hranica,kraj,okres"
4588 "type/boundary/administrative": {
4589 "name": "Administratívna hranica",
4590 "terms": "administrativna hranica,stat,štát,kraj,okres"
4592 "type/multipolygon": {
4593 "name": "Multipolygón"
4595 "type/restriction": {
4596 "name": "Obmedzenie",
4597 "terms": "dopravne obmedzenie,dopravné obmedzenie"
4599 "type/restriction/no_left_turn": {
4600 "name": "Zákaz odbočenia vľavo",
4601 "terms": "zakaz odbocenia vlavo"
4603 "type/restriction/no_right_turn": {
4604 "name": "Zákaz odbočenia vpravo",
4605 "terms": "zakaz odbocenia vpravo"
4607 "type/restriction/no_straight_on": {
4608 "name": "Prikázaný smer jazdy vpravo a vlavo",
4609 "terms": "prikazany smer jazdy vpravo a vlavo"
4611 "type/restriction/no_u_turn": {
4612 "name": "Zákaz otáčania",
4613 "terms": "zakaz otacania"
4615 "type/restriction/only_left_turn": {
4616 "name": "Prikázaný smer jazdy vľavo",
4617 "terms": "Prikazany smer jazdy vlavo"
4619 "type/restriction/only_right_turn": {
4620 "name": "Prikázaný smer jazdy vpravo",
4621 "terms": "prikazany smer jazdy vpravo"
4623 "type/restriction/only_straight_on": {
4624 "name": "Prikázaný smer jazdy priamo",
4625 "terms": "prikazany smer jazdy priamo"
4629 "terms": "trasa,linka,trat,trať"
4631 "type/route/bicycle": {
4632 "name": "Bicyklová trasa",
4633 "terms": "cyklisticka trasa,bicyklova trasa,bicyklová trasa"
4636 "name": "Autobusová trasa",
4637 "terms": "Autobusova trasa,linka,spoj,trat,trať"
4639 "type/route/detour": {
4640 "name": "Obchádzková trasa",
4641 "terms": "obchadzkova trasa,obchadzka,obchádzka"
4643 "type/route/ferry": {
4644 "name": "Trajektová trasa",
4645 "terms": "Trajektova trasa,trajekt,linka,linka trajektu,trasa kompy"
4647 "type/route/foot": {
4648 "name": "Turistická trasa",
4649 "terms": "turisticka trasa,pesia trasa,pešia trasa"
4651 "type/route/hiking": {
4652 "name": "Turistická trasa",
4653 "terms": "turisticka trasa,hiking,trekking,trasa,trek,tura,túra,turistika"
4655 "type/route/pipeline": {
4656 "name": "Potrubná trasa",
4657 "terms": "potrubna trasa,potrubie"
4659 "type/route/power": {
4660 "name": "Elektrická trasa",
4661 "terms": "elektricka trasa,elektricke vedenie,elektrické vedienie,prud,prúd"
4663 "type/route/road": {
4664 "name": "Cestná trasa",
4665 "terms": "cestna trasa,cesta,cesta európskeho významu,cesta europskeho vyznamu"
4667 "type/route/train": {
4668 "name": "Vlaková trasa",
4669 "terms": "vlakova trasa,linka,vlakova linka,vlaková linka"
4671 "type/route/tram": {
4672 "name": "Električková trasa",
4673 "terms": "elektrickova trasa,elektricka,linka,elektrickova linka,električková linka"
4675 "type/route_master": {
4676 "name": "Hlavná trasa",
4677 "terms": "hlavna trasa,nadradená trasa,nadradena trasa"
4681 "terms": "ostatné,ostatne,ine,zvyšnézvysne"
4684 "name": "Vodná cesta"
4686 "waterway/boatyard": {
4688 "terms": "lodenica,oprava lodí,oprava lodi"
4695 "name": "Priehrada",
4696 "terms": "priehrada,nádrž,nadrz"
4700 "terms": "priekopa,jarok,jama,garat,kanál,kanal,stoka"
4703 "name": "Odvodňovací kanál",
4704 "terms": "odvodnovaci kanal,kanal,jarok"
4707 "name": "Čerpacia stanica pre lode",
4708 "terms": "cerpacia stanica pre lode,benzín,benzin,nafta,palivo"
4712 "terms": "riečka,potok,potúčik,potocik,bystrina"
4714 "waterway/riverbank": {
4715 "name": "Breh rieky",
4716 "terms": "riečny breh,riecny breh,bok,strana,pobrežie,pobrezie,rieky,bok rieky,strana rieky"
4718 "waterway/sanitary_dump_station": {
4719 "name": "Vyprázdnovanie lodných toaliet",
4720 "terms": "vyprazdnovanie lodnych toaliet"
4722 "waterway/stream": {
4724 "terms": "potok,potôčik,bystrina,riečka,kanál,potocik,riecka,kanal,pstruha"
4726 "waterway/water_point": {
4727 "name": "Pitná voda pre lode",
4728 "terms": "pitna voda pre lode"
4730 "waterway/waterfall": {
4732 "terms": "vodopad,voda,pereje,rieka"
4736 "terms": "hat,hať,hrádza,hradza,jez"
4742 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4743 "name": "Bing letecké zábery"
4745 "DigitalGlobe-Premium": {
4747 "text": "Podmienky & pripomienky"
4749 "description": "Prémiové satelitné zábery DigitalGlobe.",
4750 "name": "DigitalGlobe prémiové zábery"
4752 "DigitalGlobe-Standard": {
4754 "text": "Podmienky & pripomienky"
4756 "description": "Štandardné satelitné zábery DigitalGlobe.",
4757 "name": "DigitalGlobe štandardné zábery"
4759 "EsriWorldImagery": {
4761 "text": "Podmienky & pripomienky"
4763 "description": "Esri snímky sveta.",
4764 "name": "Esri snímky sveta"
4768 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4770 "description": "Štandardná vrstva OpenStreetMap.",
4771 "name": "OpenStreetMap (Štandardná)"
4775 "text": "Podmienky & pripomienky"
4777 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4778 "name": "Mapbox satelitné"
4780 "OSM_Inspector-Addresses": {
4782 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4784 "name": "OSM Inspector: Adresy"
4786 "OSM_Inspector-Geometry": {
4788 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4790 "name": "OSM Inspector: Geometria"
4792 "OSM_Inspector-Highways": {
4794 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4796 "name": "OSM Inspector: Cesty"
4798 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4800 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4802 "name": "OSM Inspector: Plochy"
4804 "OSM_Inspector-Places": {
4806 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4808 "name": "OSM Inspector: Miesta"
4810 "OSM_Inspector-Routing": {
4812 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4814 "name": "OSM Inspector: Nevigovanie"
4816 "OSM_Inspector-Tagging": {
4818 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4820 "name": "OSM Inspector: Označenia"
4822 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4823 "name": "Waymarked Trails: Cyklistika"
4825 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4826 "name": "Waymarked Trails: Turistika"
4828 "Waymarked_Trails-MTB": {
4829 "name": "Waymarked Trails: Horské bicykle"
4831 "Waymarked_Trails-Skating": {
4832 "name": "Waymarked Trails: Skating"
4834 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
4835 "name": "Waymarked Trails: Zimné športy"
4839 "text": "basemap.at"
4841 "description": "Základná mapa Rakúska, odvodená z vládnych dát.",
4842 "name": "basemap.at"
4844 "basemap.at-orthofoto": {
4846 "text": "basemap.at"
4848 "description": "Letecké snímky poskytnuté od basemap.at. Nástupca záberov geoimage.at.",
4849 "name": "basemap.at Orthofoto"
4853 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4855 "name": "Turistika & cyklo"
4857 "mapbox_locator_overlay": {
4859 "text": "Podmienky & pripomienky"
4861 "description": "Zobraziť hlavné objekty pre lepšiu orientáciu.",
4862 "name": "Lokátorová vrstva"
4866 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4868 "name": "OpenPT mapa (prekrytie)"
4872 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4874 "description": "Verejné GPS stopy nahrané do OpenStreetMap.",
4875 "name": "OpenStreetMap GPS stopy"
4877 "osm-mapnik-black_and_white": {
4879 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4881 "name": "OpenStreetMap (Štandardná čiernobiela)"
4883 "osm-mapnik-german_style": {
4885 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4887 "name": "OpenStreetMap (Nemecký štýl)"
4891 "text": "Simon Poole, Údaje ©OpenStreetMap prispievatelia"
4893 "name": "QA bez adries"
4897 "text": "© Dlaždice: skobbler Mapové údaje: OpenStreetMap prispievatelia"
4901 "stamen-terrain-background": {
4903 "text": "Mapové dlaždice od Stamen Design, pod CC BY 3.0"
4905 "name": "Stamen terén"
4909 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4911 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
4915 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4917 "name": "Thunderforest Krajina"