]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/plugins/rails-i18n/locale/el.yml
Removed byte order marked from Greek translation.
[rails.git] / vendor / plugins / rails-i18n / locale / el.yml
1 # Greek translations for Ruby on Rails
2 # by Nick Kokkos (nkokkos@gmail.com)
3
4 el:
5   number:
6     # Used in number_with_delimiter()
7     # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
8     format:
9       # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1,0 / 2,0 == 0,5)
10       separator: ","
11       # Delimets thousands (e.g. 1.000.000 is a million) (always in groups of three)
12       delimiter: "."
13       # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1,00)
14       precision: 3
15         
16     # Used in number_to_currency()
17     currency:
18       format:
19         # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
20         # in Greek currency values would be represented as (e.g €5,78:five euros and seventy eight  cents or €1.012,45: one thousand twelve euros and 45 cents)
21         format: "%u%n"
22         unit: "€"
23         # These three are to override number.format and are optional
24         separator: ","
25         delimiter: "."
26         precision: 2
27         
28     # Used in number_to_percentage()
29     percentage:
30       format:
31         # These three are to override number.format and are optional
32         # separator: 
33         delimiter: ""
34         # precision: 
35         
36     # Used in number_to_precision()
37     precision:
38       format:
39         # These three are to override number.format and are optional
40         # separator:
41         delimiter: ""
42         # precision:
43         
44     # Used in number_to_human_size()
45     human:
46       format:
47         # These three are to override number.format and are optional
48         # separator: 
49         delimiter: ""
50         precision: 1
51         storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
52
53   # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
54   datetime:
55     distance_in_words:
56       half_a_minute: "μισό λεπτό"
57       less_than_x_seconds:
58         one:   "λιγότερο απο ένα δευτερόλεπτο"
59         other: "λιγότερο απο {{count}} δευτερόλεπτα"
60       x_seconds:
61         one:   "1 δευτερόλεπτο"
62         other: "{{count}} δευτερόλεπτα"
63       less_than_x_minutes:
64         one:   "λιγότερο απο ένα λεπτό"
65         other: "λιγότερο απο {{count}} λεπτά"
66       x_minutes:
67         one:   "ένα λεπτό"
68         other: "{{count}} λεπτά"
69       about_x_hours:
70         one:   "1 ώρα περίπου"
71         other: "{{count}} hours περίπου"
72       x_days:
73         one:   "1 μέρα"
74         other: "{{count}} μέρες"
75       about_x_months:
76         one:   "1 μήνα περίπου"
77         other: "{{count}} μήνες περίπου"
78       x_months:
79         one:   "1 μήνα"
80         other: "{{count}} μήνες"
81       about_x_years:
82         one:   "ένα χρόνο περίπου"
83         other: "{{count}} χρόνια περίπου"
84       over_x_years:
85         one:   "πάνω απο 1 χρόνο"
86         other: "πάνω απο {{count}} χρόνια"
87
88   activerecord:
89     errors:
90       template:
91         header:
92           one:    "1 λάθος παρεμπόδισε αυτό το {{model}} να αποθηκευθεί"
93           other:  "{{count}} λάθη εμπόδισαν αυτό το {{model}} να αποθηκευθεί"
94         # The variable :count is also available
95         body: "Υπήρξαν προβλήματα με τα ακόλουθα πεδία :"
96
97
98   activerecord:
99     errors:
100       # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
101       # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
102       messages:
103         inclusion: "δεν συμπεριλαβάνεται στη λίστα"
104         exclusion: "είναι δεσμευμένο"
105         invalid: "είναι άκυρο"
106         confirmation: "δεν ταιριάζει με την επικύρωση"
107         accepted: "πρέπει να είναι αποδεκτό"
108         empty: "δεν πρέπει να είναι άδειο"
109         blank: "δεν πρέπει να είναι κενό"
110         too_long: "είναι πολύ μεγάλο (το μέγιστο μήκος είναι {{count}} χαρακτήρες)"
111         too_short: "είναι πολύ μικρό (το μικρότερο μήκος είναι {{count}} χαρακτήρες)"
112         wrong_length: "έχει λανθασμένο μήκος (πρέπει να είναι {{count}} χαρακτήρες)"
113         taken: "το έχουν ήδη χρησιμοποιήσει"
114         not_a_number: "δεν είναι ένας αριθμός"
115         greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο απο {{count}}"
116         greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσον με {{count}}"
117         equal_to: "πρέπει να είναι ίσον με  {{count}}"
118         less_than: "πρέπει να είναι λιγότερο απο {{count}}"
119         less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι λιγότερο ή ίσον με {{count}}"
120         odd: "πρέπει να είναι περιττός"
121         even: "πρέπει να είναι άρτιος"
122         # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
123
124       # You can define own errors for models or model attributes.
125       # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
126       #
127       # For example,
128       #   models:
129       #     user:
130       #       blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
131       #       attributes:
132       #         login:
133       #           blank: "This is a custom blank message for User login"
134       # Will define custom blank validation message for User model and 
135       # custom blank validation message for login attribute of User model.
136       # models:
137         
138     # Translate model names. Used in Model.human_name().
139     #models:
140       # For example,
141       #   user: "Dude"
142       # will translate User model name to "Dude"
143     
144     # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
145     #attributes:
146       # For example,
147       #   user:
148       #     login: "Handle"
149       # will translate User attribute "login" as "Handle"
150
151
152   date:
153     formats:
154       # Use the strftime parameters for formats.
155       # When no format has been given, it uses default.
156       # You can provide other formats here if you like!
157       default: "%d-%m-%Y"
158       short: "%d %b"
159       long: "%d %B %Y"
160       only_day: "%e"
161       
162     day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
163     abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
164       
165     # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
166     month_names: [~, Ιανοάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάιος, Ιούνιος, Ιούλιος, Άυγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
167     abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μάρ, Απρ, Μαι, Ιουν, Ιούλ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
168     # Used in date_select and datime_select.
169     # original was: order: [ :year, :month, :day ] 
170     order: [ :day, :month, :year ]
171
172   time:
173     formats:
174       default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
175       time: "%H:%M"
176       short: "%d %b %H:%M"
177       long: "%d %B %Y %H:%M"
178       only_second: "%S"
179     am: "πμ"
180     pm: "μμ"
181
182   datetime:
183     formats:
184       default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
185     
186
187 # Used in array.to_sentence.
188   support:
189     array:
190       sentence_connector: " και "
191       skip_last_comma: false