1 # Messages for Nepali (नेपाली)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: Danieldegroot2
12 # Author: RajeshPandey
13 # Author: पर्वत सुबेदी
15 # Author: राम प्रसाद जोशी
16 # Author: सरोज कुमार ढकाल
17 # Author: हिमाल सुबेदी
22 friendly: '%e %B %Y मा %H:%M'
26 create: सङ्ग्रह गर्नुहोस्
28 create: प्रकाशन गर्नुहोस्
29 update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
31 create: टिप्पणी थप्नुहाेस्
35 create: दर्ता गर्नुहाेस्
39 update: परिवर्तनहरू संग्रह गर्ने
42 acl: अनुमति नियन्त्रण सूची
43 changeset: परिवर्तनहरू सूची
44 changeset_tag: परिवर्तनसमूह चिनो
46 diary_comment: डायरी टिप्पणी
47 diary_entry: डायरी प्रविष्टी
55 old_node_tag: पूरानो नोड ट्याग
56 old_relation: पूरानो रिलेशन
57 old_relation_member: पूरानो रिलेशन सदस्य
58 old_relation_tag: पूरानो रिलेशन ट्याग
60 old_way_node: पूरानो बाटो नोड
61 old_way_tag: पूरानो बाटो ट्याग
63 relation_member: रिलेशन सदस्य
64 relation_tag: सम्बन्ध चिनो
67 tracepoint: ट्रेस बिन्दु
70 user_preference: प्रयोगकर्ता प्राथमिकता
71 user_token: प्रयोगकर्ता टोकन
96 gpx_file: 'जिपिएक्स फाइल उर्ध्वभरण गर्नुहाेस्:'
97 visibility: 'दृश्यक्षमता:'
109 display_name: देखाउने नाम
111 home_lat: 'देशान्तर:'
117 tagstring: अल्पविरामले छुट्याएको
119 default: पूर्वस्थापित(अहिलेको %{name})
122 description: iD (ब्राउजर सम्पादक)
125 description: रिमोट कन्ट्रोल (JOSM वा Merkaartor)
132 my settings: मेरो अनुकुलताहरु
134 link text: यो के हो ?
136 heading: सार्वजनिक सम्पादन
137 enabled link text: यो के हो ?
138 disabled link text: म किन सम्पादन गर्न सक्दिन?
140 heading: 'सार्वजनिक सम्पादन:'
142 link text: यो के हो ?
143 save changes button: परिवर्तनहरू संग्रह गर्नुहोस्
145 success_confirm_needed: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
146 Check your email for a note to confirm your new email address.
147 success: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
149 created: सृजना गरिएको
151 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> बनाइएको
152 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> समापन गरिएको
153 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा सृजना
155 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा हटाइएको
156 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} अगाडि</abbr> %{user}द्वारा सम्पादन
158 closed_by_html: ' %{user}द्वारा <abbr title=''%{title}''>%{time} अगाडि</abbr>
161 in_changeset: परिवर्नहरू
163 no_comment: कुनै पनि टिप्पणीहरू छैनन्
165 download_xml: XML डाउनलोड गर्नुहोस्
166 view_history: इतिहास हेर्नुहोस्
167 view_details: बिस्तृतमा हेर्नुहोस्
170 title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
172 node: अंशहरू (%{count})
173 node_paginated: अंशहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
174 way: बाटोहरू (%{count})
175 way_paginated: बाटोहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
176 relation: सम्बन्धहरू (%{count})
177 relation_paginated: सम्बन्धहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
178 comment: टिप्पणीहरू (%{count})
179 hidden_commented_by_html: ' %{user} द्वारा गरिएको लुकाइएको टिप्पणी <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
181 commented_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
183 changesetxml: चेन्जसेट XML
184 osmchangexml: osmChange XML
186 title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
187 title_comment: परिवर्तनहरू %{id} - %{comment}
188 join_discussion: छलफलमा भाग लिन लग इन गर्नुहोस्
191 title_html: 'अंश: %{name}'
192 history_title_html: 'अंशको इतिहास: %{name}'
194 title_html: 'बाटो: %{name}'
195 history_title_html: 'बाटोको इतिहास: %{name}'
198 one: बाटोको अंश %{related_ways}
199 other: बाटोको अंशहरू %{related_ways}
201 title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
202 history_title_html: 'सम्बन्धको इतिहास: %{name}'
205 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role}को रुपमा'
211 entry_html: सम्बन्ध %{relation_name}
212 entry_role_html: सम्बन्ध %{relation_name} (as %{relation_role})
214 sorry: 'माफ गर्नुहोला, %{type} #%{id} फेला पार्न सकिएन ।'
219 changeset: परिवर्तनसेट
222 sorry: माफ गर्नुहोला, %{id} अाइडि भएको %{type}को लागि तथ्याङ्क प्राप्त गर्न
231 redaction: सम्पादन %{id}
232 message_html: संस्करण %{version} यस प्रकारको %{type} देखाउन सकिँदैन किनभने
233 यो हटाइएको छ कृपया जानकारीखो लागि %{redaction_link} हेर्नुहोस्
239 feature_warning: '%{num_features}वटा सुविधाहरु लोड हुँदै छन्, जसले गर्दा तपाईंको
240 ब्राउजर सुस्त वा अनुत्तरदायी बनाउन सक्छ । तपाईं साँच्चै यो जानकारी हेर्न चाहनुहुन्छ
242 load_data: डेटा लोडगर्ने
247 key: '%{key} चिनोको लागि विकि विवरण पृष्ठ'
248 tag: '%{key}=%{value} संकेतको लागि विकि विवरण पृष्ठ'
249 wikidata_link: '%{page} वस्तु विकिडेटा मा'
250 wikipedia_link: '%{page}को बारेमा विकिपीडियामा भएको लेख'
251 telephone_link: '%{phone_number} मा फोन गर्नुहोस्'
253 title: 'टिप्पणी: %{id}'
254 new_note: नयाँ टिप्पणी
256 open_title: 'समाधान नगरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
257 closed_title: 'समाधान गरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
258 hidden_title: 'लुकाइएको टिप्पणी #%{note_name}'
259 opened_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
261 opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} अगाडि</abbr> अज्ञात
262 व्यक्तिद्वारा सिर्जना गरिएको
263 commented_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
265 commented_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
266 अगाडि</abbr> गरिएको टिप्पणी
267 closed_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
269 closed_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
270 अगाडि</abbr> समाधान गरिएको
271 reopened_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
273 reopened_by_anonymous_html: अज्ञात व्यक्तिद्वारा <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
274 अगाडि</abbr> पुनःसक्रिय गरिएको
275 hidden_by_html: '%{user}द्वारा <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} अगाडि</abbr>
277 report: यस टिपोटलाई उजुरी गर्नुहोस्
280 introduction: नजिकैका फिचरहरू भेटाउन नक्सामा क्लिक गर्नुहोस्
281 nearby: नजिकैका फिचरहरू
282 enclosing: यसभित्र रहेका फिचरहरू
284 changeset_paging_nav:
285 showing_page: पृष्ठ %{page}
290 no_edits: (कुनै सम्पादनहरू छैनन्)
291 view_changeset_details: परिवर्तनहरूको विवरण हेर्नुहोस्
294 saved_at: सुरक्षित गरिएको समय
300 title_user: '%{user}द्वरा गरिएका परिवर्तनहरू'
301 title_friend: तपाईको मित्रहरूद्वारा गरिएका परिवर्तनहरू
302 title_nearby: तपाईं नजिक हुनुभएका प्रयोगकर्ताहरूद्वारा गरिएका परिवर्तनहरू
303 empty: कुनै पनि परिवर्तनहरू भेटिएनन्।
304 empty_area: यो क्षेत्रमा कुनै परिवर्तनहरू छैनन्।
305 empty_user: यस प्रयोगकर्ताद्वारा कुनै परिवर्तनहरू गरिएका छैनन्।
306 no_more: अन्य कुनै परिवर्तनहरू भेटिएनन्।
307 no_more_area: यो क्षेत्रमा अन्य कुनै परिवर्तनहरू छैनन्।
308 no_more_user: यस प्रयोगकर्तटद्वारा अन्य कुनै परिवर्तनहरू गरिएका छैनन् ।
309 load_more: अझै बढी खोल्नुहोस्
311 sorry: माफ गर्नुहोला, तपाईंले खोज्नुभएको परिवर्तनहरूको सूची प्राप्त गर्न निकै
315 comment: ' %{author}द्वारा #%{changeset_id}मा नयाँ टिप्पणी'
316 commented_at_by_html: ' %{user} द्वारा %{when} पहिले अद्यावधिक गरिएको'
318 title_all: OpenStreetMap परिवर्वतन सूची छलफल
319 title_particular: 'OpenStreetMap परिवर्तन सूची #%{changeset_id} छलफल'
322 km away: '%{count}किमि टाढा'
323 m away: '%{count} मि टाढा'
325 your location: तपाईँको स्थान
326 nearby mapper: नजिकको मानचित्रकर्मी
329 my friends: मेरा साथीहरू
330 no friends: तपाईं कुनै साथीहरूलाई जोड्नु भएको छैन
333 title: नयाँ दैनिकी प्रविष्टी
336 use_map_link: नक्सा प्रयोगर्ने
338 title: प्रयोगकर्ताका डायरीहरू
339 title_friends: साथीहरूका डायरीहरू
340 title_nearby: नजिकका प्रयोगकर्ताहरूका डायरीहरू
341 user_title: '%{user}को डायरी'
342 in_language_title: '%{language} भाषामा भएका दैनिकीहरू'
344 new_title: तपाईंको डायरीमा नयाँ दैनिकी सिर्जना गर्नुहोस्
345 no_entries: कुनै पनि अभिलेखहरू भेटिएनन्
346 recent_entries: हालैका दैनिकीहरू
347 older_entries: पुराना अभिलेखहरू
348 newer_entries: नयाँ अभिलेखहरू
350 title: दैनिकी प्रविष्ठी सम्पादन गर्ने
351 marker_text: दैनिकी प्रविष्ठी स्थान
353 title: '%{user}को डायरी | %{title}'
354 user_title: '%{user}को डायरी'
355 leave_a_comment: टिप्पणी छोड्ने
356 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} टिप्पणी छोड्नलाई'
359 title: त्यस्तो कुनै दैनिकी भेटिएन
360 heading: '%{id} आइडी भएको कुनै अभिलेख भेटिएन'
361 body: माफ गर्नुहोला, %{id} आइडी भएको कुनै डायरी छैन । कृपया हिज्जे जाँच गर्नुहोस्,
362 वा गलत लिङ्क क्लिक गर्नुभयो कि हेर्नुहोस् ।
364 posted_by_html: '%{link_user}द्वारा %{created}मा %{language_link}भाषामा पोस्ट
366 comment_link: यस प्रविष्टीमा टिप्पणी गर्ने
367 reply_link: यो प्रविष्टीमा जवाफ लेख्ने
369 zero: कुनै टिप्पणीहरू छैनन्
370 one: '%{count} टिप्पणी'
371 other: '%{count} टिप्पणीहरू'
372 edit_link: यो प्रविष्टी सम्पादन गर्ने
373 hide_link: यो प्रविष्टी लुकाउने
374 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
375 report: यो प्रविष्टीको उजुरी गर्ने
377 comment_from_html: '%{link_user}द्वारा %{comment_created_at}मा गरिएको टिप्पणी'
378 hide_link: यो टिप्पणी लुकाउनुहोस्
379 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
386 title: '%{user}को लागि ओपनस्ट्रीटम्याप दैनिकी'
387 description: '%{user}को लागि हालैका ओपनस्ट्रीटम्याप दैनिकीहरू'
389 title: '%{language_name} भाषामा OpenStreetMap दैनिकी'
390 description: '%{language_name} भाषामा ओपनस्ट्रीटम्याप प्रयोगकर्ताहरूका हालैका
393 title: ओपनस्ट्रीटम्याप दैनिकीहरू
394 description: ओपनस्ट्रीटम्याप प्रयोगकर्ताहरूका हालैका दैनिकीहरू
399 newer_comments: नयाँ टिप्पणीहरू
400 older_comments: पूरानो टिप्पणीहरू
403 button: साथीको रूपमा थप्नुहोस्
404 success: '%{name} अब तपाईंको मित्र हुनुभएको छ!'
405 failed: माफ गर्नुहोला, %{name}लाई मित्रको रुपमा थप्न सकिएन।
406 already_a_friend: '%{name} सँग तपाईंले पहिले नै मित्रता गरिसक्नु भएको छ ।'
408 button: साथीबाट हटाउने
412 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">आन्तरिक</a> बाट नतिजाहरू
413 ca_postcode_html: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</aबाट नतिजाहरू
414 osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
415 Nominatim</a>बाट नतिजाहरू
416 geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>बाट नतिजाहरू
417 osm_nominatim_reverse_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
418 Nominatim</a>बाट नतिजाहरू
419 geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>बाट
421 search_osm_nominatim:
425 chair_lift: कुर्सी लिफ्ट
426 drag_lift: तान्ने लिफ्ट
427 gondola: गोन्डोला लिफ्ट
428 station: हवाई मार्ग स्टेशन
434 helipad: हेलिकप्टर बस्ने ठाउँ
436 taxiway: ट्याक्सीको बाटो
439 animal_shelter: पशु आश्रय
440 arts_centre: कला केन्द्र
446 bicycle_parking: साइकिल पार्किङ्
447 bicycle_rental: साइकिल भाडामा
448 biergarten: बियर पिउने ठाउँ
449 boat_rental: ढुङ्गा भाडा सेवा
451 bureau_de_change: परिवर्तन व्यूरो
452 bus_station: बस स्टेसन्
454 car_rental: कार भाडामा
455 car_sharing: कार साटासाट
456 car_wash: कार धुने ठाउँ
458 charging_station: चार्ज गर्ने स्टेसन
459 childcare: बालबालिका हेरचाह
464 community_centre: सामुदायिक केन्द्र
467 dentist: दाँतको डाक्टर
469 drinking_water: पिउने पानी
470 driving_school: ड्राइभिङ स्कूल
473 ferry_terminal: फेरी टर्मिनल
474 fire_station: अग्नि नियन्त्रण स्टेसन्
476 fountain: पानीको फोहोरा
479 grave_yard: श्मशान घाट
481 hunting_stand: शिकार क्षेत्र
483 kindergarten: बाल आश्रम
485 marketplace: बजार क्षेत्र
487 motorcycle_parking: मोटर साइकल पार्किङ
488 nightclub: रात्री क्लब
489 nursing_home: नर्सिङ होम
491 parking_entrance: पार्किङ प्रवेश
493 place_of_worship: पूजा गर्ने स्थान
495 post_box: हुलाक बाक्सा
499 public_building: सार्वजनिक भवन
500 recycling: पुनः प्रयोग विन्दु
501 restaurant: रेस्टुरेन्ट
505 social_centre: सामाजिक केन्द्र
506 social_facility: सामाजिक सेवा
508 swimming_pool: पौली पोखरी
510 telephone: सार्वजनिक टेलिफोन
514 university: विश्वविद्यालय
515 vending_machine: भेन्डिङ मेसिन
516 veterinary: भेटेरिनरी शल्यक्रिया
517 village_hall: सभा गृह
518 waste_basket: फोहर टोकरी
519 waste_disposal: फोहर फाल्ने ठाउँ
521 administrative: प्रशासनिक सिमाना
522 census: जनगणना सिमाना
523 national_park: राष्ट्रिय निकुञ्ज
524 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
527 suspension: झोलुङ्गे पुल
536 electrician: विद्युतकर्मी
539 photographer: फोटोग्रा
541 shoemaker: जुत्ताबनाउने
545 ambulance_station: एम्बुलेन्स पार्क
546 defibrillator: डिफिब्रिलेटर
547 landing_site: आकस्मिक अवतरण क्षेत्र
550 abandoned: छोडिएको राजमार्ग
552 construction: निर्माणाधिन राजमार्ग
553 cycleway: साइकल मार्ग
556 living_street: आवासिय गल्ली
557 milestone: कोसेढुङ्गा
559 motorway_junction: मोटरमार्ग मिलन बिन्दु
560 motorway_link: मोटरमार्ग सडक
562 pedestrian: पैदल मार्ग
564 primary: प्राथमिक सडक
565 primary_link: प्राथमिक सडक
566 proposed: प्रस्तावित सडक
568 residential: आवासीय सडक
569 rest_area: विश्राम क्षेत्र
571 secondary: माध्यमिक सडक
572 secondary_link: माध्यमिक सडक
574 speed_camera: गति क्यामेरा
577 street_lamp: सडक बत्ती
579 traffic_signals: ट्राफिक चिह्नहरू
585 city_gate: सहर प्रवेशद्वार
586 citywalls: सहरी पर्खाल
588 heritage: सम्पादा क्षेत्र
600 commercial: व्यवसायिक क्षेत्र
601 conservation: संरक्षण
602 construction: निर्माण
603 farmland: खेतीयोग्य जमिन
608 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
611 military: सैनिक इलाका
615 residential: आवासीय क्षेत्र
617 vineyard: अङ्गुर-बगैँचा
626 swimming_pool: पौली पोखरी
634 lighthouse: प्रकाश घर
644 "yes": पर्वतीय भञ्ज्याङ
651 grassland: घाँसेमैदान
672 administrative: प्रबन्धकीय स्थल
673 architect: आर्किटेक्ट
675 government: सरकारी कार्यालय
676 insurance: बीमा कार्यालय
680 telecommunication: दूरसञ्चार कार्यलय
681 travel_agent: ट्राभल एजेन्सी
692 isolated_dwelling: एक्लो बसस्थान
694 municipality: नगरपालिका
704 abandoned: परित्यक्त रेलमार्ग
705 junction: रेलमार्ग जङ्सन
715 car_parts: कार पाटपुर्जा
716 car_repair: कार मर्मत
721 computer: कम्प्युटर पसल
722 confectionery: चकलेट पसल
724 cosmetics: शृङ्गार पसल
725 department_store: डिपार्टमेन्ट स्टोर
726 dry_cleaning: ड्राइ क्लिनिङ
727 electronics: इलेक्ट्रोनिक्स पसल
728 estate_agent: घरजग्गा एजेन्ट
731 florist: पुष्प व्यवसायी
736 greengrocer: तरकारी पसल
739 hardware: हार्डवेयर पसल
743 mobile_phone: मोबाइल फोन पसल
744 motorcycle: मोटरसाइकल पसल
746 newsagent: सम्वाददाता
750 sports: खेलकुद सामग्री पसल
757 bed_and_breakfast: बेड र ब्रेकफास्ट
760 guest_house: अतिथी घर
765 picnic_site: वनभोज स्थल
766 viewpoint: अवलोकन केन्द्र
782 level2: राष्ट्रिय सीमा
794 no_results: कुनै नतिजाहरू भेटिएनन्
795 more_results: थप नतिजाहरू
803 ignore: वेवास्ता गर्नुहाेस्
804 new_reports: नयाँ प्रतिवेदनहरू
812 alt_text: OpenStreetMap लोगो
814 log_in: प्रवेश गर्नुहोस्
815 sign_up: खाता खाेल्नुहाेस्
816 start_mapping: म्यापिङ गर्न सुरु गर्नुहोस्
819 export: निर्यात गर्नुहोस्
821 export_data: डेटा निर्यात गर्नुहोस्
822 gps_traces: GPS ट्रेसहरू
823 gps_traces_tooltip: GPS ट्रेसहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्
824 user_diaries: प्रयोगकर्ताका डायरीहरू
825 user_diaries_tooltip: प्रयोगकर्ता डायरीहरू हेर्नुहोस्
826 edit_with: '%{editor} प्रयोग गरेर सम्पादन गर्नुहोस्'
827 tag_line: स्वतन्त्र र खुला विकी विश्व म्याप
828 intro_header: ओपन स्ट्रिट म्यापमा स्वागत छ!
829 partners_partners: समर्थकहरू
832 copyright: प्रतिलिपि अधिकार
834 community_blogs: समूदाय ब्लगहरू
835 foundation: फाउन्डेसन
838 learn_more: थप जान्नुहोस्
841 diary_comment_notification:
842 hi: नमस्ते %{to_user},
843 message_notification:
844 hi: नमस्ते %{to_user},
845 friendship_notification:
846 hi: नमस्ते %{to_user},
847 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ले तपाईँलाई मित्रको रूपमा थप्नु भयो'
854 note_comment_notification:
855 anonymous: अज्ञात प्रयोगकर्ता
857 changeset_comment_notification:
858 hi: नमस्ते %{to_user},
862 button: निश्चित गर्नुहोस्
864 heading: इमेल परिवर्तन भएको निश्चित गर्नुहोस्
865 press confirm button: इमेल निश्चित गर्नको लागि निश्चितमा क्लिक गर्नुहोस् ।
867 success: तपाईंको इमेल निश्चित गर्नुहोस्, ग्राह्याताको लागि धन्यवाद!
868 failure: यो टोकन को साथम एक इमेल पहिले नै निश्चित गरिसकिएको छ।
872 my_inbox: मेरो इनबक्स
877 unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
878 read_button: पढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
879 reply_button: जवाफ दिने
880 destroy_button: हटाउनुहोस्
883 send_message_to_html: '%{name} लाई नयाँ सन्देश पठाउनुहोस्'
886 back_to_inbox: इनबक्समा फर्कनुहोस्
888 message_sent: सन्देश पठाइयो
890 title: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
891 heading: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
898 title: सन्देश पढ्नुहोस्
902 reply_button: जवाफ दिने
903 unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
904 destroy_button: मेट्नुहोस्
907 sent_message_summary:
908 destroy_button: हटाउनुहोस्
910 destroyed: सन्देश मेटियो
913 title: पासवर्ड बिर्सियो
914 heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
915 email address: 'इमेल ठेगाना:'
916 new password button: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
918 title: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
919 heading: '%{user}को लागि प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने'
920 reset: नयाँ प्रवेशशव्द
921 flash changed: तपाईंको प्रवेश शब्द परिवर्तन गरिएको छ।
925 home location: 'गृह स्थान:'
926 no home location: तपाईंले आफ्नो गृहस्थान प्रविष्ठ गर्नुभएको छैन।
933 no account: खाता छैन?
936 title: विकिपिडियाकाे प्रयाेग गरि प्रवेश गर्नुहाेस्
937 alt: विकिपिडिया खाताद्वारा प्रवेश गर्नुहोस्
940 logout_button: निर्गमन
944 local_knowledge_title: स्थानीय ज्ञान
945 community_driven_title: समूदायबाट सञ्चालित
946 open_data_title: खुल्ला डेटा
948 partners_title: समर्थकहरू
951 title: यो पृष्ठको बारेमा
952 mapping_link: म्यापिङ गर्न सुरु गर्नुहोस्
954 more_title_html: थप जान्नको लागि
955 contributors_title_html: हाम्रा योगदान कर्ताहरू
957 permalink: स्थायी लिङ्क
958 shortlink: छोटो लिङ्क
959 createnote: एक टिप्पणी थप्नुहोस्
961 user_page_link: प्रयोगकर्ता पृष्ठ
963 title: निर्यात गर्नुहोस्
964 area_to_export: निर्यात गर्ने क्षेत्र
965 manually_select: आफै अर्को क्षेत्र छान्नुहोस
966 format_to_export: निर्यात गर्ने ढाँचा
967 osm_xml_data: OpenStreetMap XML डेटा
968 map_image: नक्साको तस्वीर (सर्वस्वीकृत सतहहरू देखाउँछ)
969 embeddable_html: थप्नलायक HTML
971 export_details_html: ओपनस्ट्रीटम्यापका जानकारीहरू <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">अोपन
972 डेटा कमन्स ओपन डेटाबेस लाइसेन्स</a> अनुज्ञप्तिसँग अाबद्ध छन् ।
974 advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
975 body: यो क्षेत्र ओपनस्ट्रीटम्याप एक्स् एम् एल जानकारीको रूपमा निर्यात गर्नको
976 लागि निकै ठूलो छ । कृपया सानो क्षेत्र छान्नुहोस् वा तल देखाइएका स्रोतहरूबाट
977 ठूलो सङ्ख्यामा जानकारी डाउनलोड गर्नुहोस् ।
980 description: नियमित रूपमा अपडेट गरिएका ओपनस्ट्रीटम्याप तथ्याङ्कका प्रतिहरू
983 description: OpenStreetMap तथ्याङ्कको अर्को स्रोतबाट यो सिमारेखा प्राप्त
986 title: Geofabrik डाउनलोडहरू
987 description: नियमित रूपमा अपडेट गरिएका महादेशहरू, देशहरू तथा चुनिएका सहरहरूका
990 title: मेट्रो उद्धरणहरू
991 description: विश्वका प्रमुख सहर तथा वरिपरीका क्षेत्रहरूको उद्धरण
994 description: ओपनस्ट्रीटम्याप विकिमा सूचीत थप स्रोतहरू
999 image_size: तस्वीर आकार
1001 add_marker: नक्शामा चिह्न थप्नुहोस्
1002 latitude: 'अक्षांश:'
1003 longitude: 'देशान्तर:'
1005 paste_html: वेबसाइट इम्बेड गर्न HTML पेस्ट गर्नुहोस्
1006 export_button: निर्यात गर्नुहोस्
1009 title: कसरी सहायता गर्ने
1011 title: समूदायमा सहभागी हुनुहोस्
1015 title: कसरी सहायता पाउने
1018 title: OSM मा स्वागत् छ
1020 title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन
1021 description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका
1023 title: help.openstreetmap.org
1025 title: मेलिङ्ग सूचीहरू
1031 title: स्विचटुओएसएम
1033 close: बन्द गर्नुहोस्
1036 get_directions: दिशानिर्देशन प्राप्त गर्नुहोस्
1039 submit_text: जानुहोस्
1044 main_road: मुख्य सडक
1046 primary: प्राथमिक सडक
1047 secondary: माध्यमिक सडक
1048 unclassified: वर्गिकरण नगरिएको सडक
1050 cycleway: साइकल मार्ग
1060 resident: आवासीय क्षेत्र
1065 cemetery: अन्त्यष्टी स्थल
1072 bicycle_shop: साइकल पसल
1073 bicycle_parking: साकल पार्किङ
1083 visibility_help: यसको मतलाब के हो ?
1086 upload_trace: GPS Trace अपलोड गर्ने
1088 title: ट्रेस सम्पादन गर्दै %{name}
1089 heading: ट्रेस सम्पादन गर्दै %{name}
1090 visibility_help: यसको मतलब के हो ?
1094 title: हेर्दै ट्रेस %{name}
1095 heading: हेर्दै ट्रेस %{name}
1097 filename: 'फाइलनाम:'
1099 uploaded: 'अपलोड गरिएको:'
1100 points: 'विन्दुहरू:'
1101 start_coordinates: 'सुरूको निर्देशङ्क:'
1105 description: 'विवरण:'
1108 edit_trace: यो ट्रेस सम्पादन गर्ने
1109 delete_trace: यो ट्रेस मेट्ने
1110 trace_not_found: ट्रेस भेटिएन!
1111 visibility: 'दृश्यक्षमता:'
1113 showing_page: पृष्ठ %{page}
1115 pending: बाँकी रहेको
1116 count_points: पोइन्टहरु %{count}
1118 trace_details: ट्रेसको विस्तृत जानकारी हेर्ने
1119 view_map: नक्सा हेर्ने
1120 edit_map: नक्सा सम्पादन गर्ने
1126 public_traces: सारवजनिक GPS ट्रेसहरु
1127 public_traces_from: '%{user}बाट सार्वकनिक GPS ट्रेसहरु'
1128 tagged_with: ' %{tags}हरूद्वारा ट्याग गरिएको'
1130 scheduled_for_deletion: मेट्नको लागि तालिकावद्ध गरिएको ट्रेस
1132 made_public: सार्वजनिक बनाइएको ट्रेस
1135 confirm: निश्चित हुनुहुन्छ ?
1136 oauth2_applications:
1141 title: खाता खाेल्नुहाेस्
1143 header: खुल्ला र सम्पादन गर्न मिल्ने
1144 email address: 'इमेल ठेगाना:'
1145 confirm email address: 'इमेल ठेगाना पक्का गर्नुहोस्:'
1146 display name: 'देखाउने नाम:'
1147 continue: खाता खाेल्नुहाेस्
1149 consider_pd_why: यो के हो ?
1157 my diary: मेरो डायरी
1158 new diary entry: नयाँ दैनिकी प्रविष्टी
1159 my edits: मेरा सम्पादनहरू
1160 my traces: मेरा ट्रेसहरू
1161 my notes: मेरा टिपोटहरू
1162 my messages: मेरा सन्देशहरू
1163 my profile: मेरो प्रोफाइल
1164 my settings: मेरो सेटिङहरू
1165 my comments: मेरा टिप्पणीहरू
1168 add as friend: साथी जोड्नुहोस्
1172 administrator: यी प्रयोगकर्ता प्रबन्धक हुनुहुन्छ
1174 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
1176 flash success: तपाईंका सबै सम्पादनहरू सार्वाजनिक छन् , तपाईं अब सम्पादन लायक
1179 title: प्रयोगकर्ताहरू
1180 heading: प्रयोगकर्ताहरू
1183 not_a_role: '`%{role}'' मान्य भूमिका हैन ।'
1184 already_has_role: प्रयोगकर्ता सँग %{role} भूमिका पहिले देखि नै छ।
1185 doesnt_have_role: प्रयोगर्ताको %{role}को भूमिका छैन
1187 title: भूमिका प्रदान निश्चित गर्ने
1188 heading: भूमिका प्रदान निश्चित गर्ने
1189 are_you_sure: भूमिका `%{role}' प्रयोगकर्ता `%{name}'लाई प्रदान गर्न निश्चित
1191 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
1192 fail: भूमिका `%{role}' प्रयोगकर्ता `%{name}'लाई प्रदान गर्न सकिएन । कृपया प्रयोगकर्ता
1193 र भूमिका दुबै मान्य छन् भनि जाँच गर्नुहोस् ।
1195 title: भूमिका फिर्ता निश्चित गर्ने
1196 heading: भूमिका फिर्ता निश्चित गर्ने
1197 are_you_sure: तपाईं भूमिका `%{role}' , `%{name} प्रोगकर्ताबाट फिर्ता लिने कुरामा
1199 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
1200 fail: भूमिका `%{role}' ,`%{name}'बाट फिर्ता लिन सकिएन । प्रोगकर्ता नाम र भूमिका
1201 दुबै मान्य छन् भन्ने खुलाउनु होस् ।
1204 created: सृजना गरिएको
1208 confirm: निश्चित हुनुहुन्छ ?
1215 showing_page: पृष्ठ %{page}
1224 close: बन्द गर्नुहोस्
1226 title: आदान-प्रदान गर्नुहोस्
1227 cancel: रद्द गर्नुहोस्
1233 paste_html: वेबसाइट इम्बेड गर्न HTML पेस्ट गर्नुहोस्
1241 header: म्याप लेयरहरू
1242 notes: म्याप टिप्पणीहरू
1246 subscribe: सदस्यता लिनुहोस्
1247 unsubscribe: सदस्यता खारेज गर्नुहोस्
1272 directions_from: यहाँबाट दिशा सुरु
1273 add_note: यहाँ एउटा टिपोट थप्नुहोस्
1274 show_address: ठेगाना देखाउनुहोस्
1279 confirm: निश्चित हुनुहुन्छ ?