]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 # Author: Wutsje
8 ---
9 fy:
10   time:
11     formats:
12       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       oauth2_application:
27         create: Registrearje
28         update: Bywurkje
29       redaction:
30         create: Redigearring oanmeitsje
31         update: Redigearring bewarje
32       trace:
33         create: Oplade
34         update: Feroarings bewarje
35       user_block:
36         create: Utsluting oanmeitsje
37         update: Utsluting bywurkje
38   activerecord:
39     models:
40       acl: Tagongskontrôlelist
41       changeset: Wizigingsset
42       changeset_tag: Wizigingssetlebel
43       country: Lân
44       diary_comment: Deiboekreäksje
45       diary_entry: Deiboekstik
46       friend: Freon
47       issue: Probleem
48       language: Taal
49       message: Berjocht
50       node: Punt
51       node_tag: Puntlebel
52       old_node: Ald punt
53       old_node_tag: Ald puntlebel
54       old_relation: Alde relaasje
55       old_relation_member: Ald relaasjelid
56       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
57       old_way: Alde line
58       old_way_node: Ald linepunt
59       old_way_tag: Ald linelebel
60       relation: Relaasje
61       relation_member: Relaasjelid
62       relation_tag: Relaasjelebel
63       report: Melding
64       session: Sesje
65       trace: Trajekt
66       tracepoint: Trajektpunt
67       tracetag: Trajektlebel
68       user: Meidogger
69       user_preference: Meidoggerfoarkar
70       user_token: Meidoggerkaai
71       way: Line
72       way_node: Linepunt
73       way_tag: Linelebel
74     attributes:
75       client_application:
76         name: Namme (ferplichte)
77         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
78         callback_url: Weromrop-URL
79         support_url: Stipe-URL
80         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
81         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
82         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
83         allow_write_api: kaart wizigjen
84         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
85         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
86         allow_write_notes: notysjes wizigjen
87       diary_comment:
88         body: Ynhâld
89       diary_entry:
90         user: Meidogger
91         title: Underwerp
92         latitude: Breedtegraad
93         longitude: Lingtegraad
94         language_code: Taal
95       doorkeeper/application:
96         name: Namme
97         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
98         confidential: Fertroulike applikaasje?
99         scopes: Rjochten
100       friend:
101         user: Meidogger
102         friend: Freon
103       trace:
104         user: Meidogger
105         visible: Sichtber
106         name: Bestânsnamme
107         size: Grutte
108         latitude: Breedtegraad
109         longitude: Lingtegraad
110         public: Iepenbier
111         description: Beskriuwing
112         gpx_file: GPX-bestân oplade
113         visibility: Sichtberens
114         tagstring: Lebels
115       message:
116         sender: Ofstjoerder
117         title: Underwerp
118         body: Ynhâld
119         recipient: Untfanger
120       redaction:
121         title: Titel
122         description: Beskriuwing
123       report:
124         category: Selektearje in reden foar jo melding
125         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
126       user:
127         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
128         auth_uid: Autentifikaasje-UID
129         email: E-mail
130         new_email: Nij e-mailadres
131         active: Aktyf
132         display_name: Werjûne namme
133         description: Profylbeskriuwing
134         home_lat: Breedtegraad
135         home_lon: Lingtegraad
136         languages: Foarkarstalen
137         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
138         pass_crypt: Wachtwurd
139         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
140     help:
141       doorkeeper/application:
142         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
143           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
144         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
145       trace:
146         tagstring: skaat mei komma's
147       user_block:
148         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
149           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
150           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
151           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
152           te brûken.
153         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
154       user:
155         new_email: (nea publikelik toand)
156   datetime:
157     distance_in_words_ago:
158       about_x_hours:
159         one: likernôch 1 oere lyn
160         other: likernôch %{count} oeren lyn
161       about_x_months:
162         one: likernôch 1 moanne lyn
163         other: likernôch %{count} moanne lyn
164       about_x_years:
165         one: likernôch 1 jier lyn
166         other: likernôch %{count} jier lyn
167       almost_x_years:
168         one: hast 1 jier lyn
169         other: hast %{count} jier lyn
170       half_a_minute: in heale minút lyn
171       less_than_x_seconds:
172         one: minder as 1 sekonde lyn
173         other: minder as %{count} sekonden lyn
174       less_than_x_minutes:
175         one: minder as in minút lyn
176         other: minder as %{count} minuten lyn
177       over_x_years:
178         one: mear as 1 jier lyn
179         other: mear as %{count} jier lyn
180       x_seconds:
181         one: 1 sekonde lyn
182         other: '%{count} sekonden lyn'
183       x_minutes:
184         one: 1 minút lyn
185         other: '%{count} minuten lyn'
186       x_days:
187         one: 1 dei lyn
188         other: '%{count} dagen lyn'
189       x_months:
190         one: 1 moanne lyn
191         other: '%{count} moanne lyn'
192       x_years:
193         one: 1 jier lyn
194         other: '%{count} jier lyn'
195   editor:
196     default: standert (op it stuit %{name})
197     id:
198       name: iD
199       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
200     remote:
201       name: ôfstânsbetsjinning
202       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
203   auth:
204     providers:
205       none: gjint
206       google: Google
207       facebook: Facebook
208       github: GitHub
209       wikipedia: Wikipedy
210   api:
211     notes:
212       comment:
213         opened_at_html: Makke %{when}
214         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
215         commented_at_html: Bywurke %{when}
216         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
217         closed_at_html: Oplost %{when}
218         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
219         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
220         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
221       rss:
222         title: OpenStreetMap Notysjes
223         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
224           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
225         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
226         opened: nije notysje (fuortby %{place})
227         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
228         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
229         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
230       entry:
231         comment: Reäksje
232         full: Folsleine notysje
233   accounts:
234     show:
235       title: Akkount bewurkje
236       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
237       external auth: Autentifikaasje om utens
238       openid:
239         link text: wat is dat?
240       contributor terms:
241         heading: Bydragersbetingsten
242         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
243         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
245           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
246         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
247           Domein beskôgje.
248         link text: wat is dat?
249       save changes button: Feroarings bewarje
250       delete_account: Akkount wiskje ...
251     go_public:
252       heading: Iepenbier bewurkjen
253       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
254     update:
255       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
256         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
257       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
258     destroy:
259       success: Akkount wiske.
260     deletions:
261       show:
262         title: Myn akkount wiskje
263         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
264           weromdraaid wurde.
265         delete_account: Akkount wiskje
266         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
267           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
268         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
269           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
270         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
271           brûkt wurde troch oare akkounts.
272         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
273           sels neidat jo akkount wiske is:'
274         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
275           beholden.
276         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
277         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
278           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
279         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
280           mar ferburgen foar werjefte.
281         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
282           bliuwt beholden.
283         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
284         confirm_delete: Seker witte?
285         cancel: Annulearje
286     terms:
287       show:
288         title: Betingsten
289         heading: Betingsten
290         heading_ct: Bydragersbetingsten
291         read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
292           selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
293         contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo
294           besteande en takomstige bydragen.
295         read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
296           mei
297         tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
298           ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês
299           de tekst en gean akkoart.
300         read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
301         continue: Fierder
302         you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
303           nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
304         legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
305         legale_names:
306           france: Frankryk
307           italy: Itaalje
308           rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
309       update:
310         terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
311       terms_declined_flash:
312         terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
313           wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
314         terms_declined_link: dizze wikiside
315   browse:
316     version: Ferzje
317     in_changeset: Wizigingsset
318     anonymous: anonym
319     no_comment: (gjin beskriuwing)
320     part_of: Part fan
321     part_of_relations:
322       one: 1 relaasje
323       other: '%{count} relaasjes'
324     part_of_ways:
325       one: 1 line
326       other: '%{count} linen'
327     download_xml: XML ynlade
328     view_history: Skiednis besjen
329     view_details: Gegevens besjen
330     location: 'Lokaasje:'
331     node:
332       title_html: 'Punt: %{name}'
333     way:
334       title_html: 'Line: %{name}'
335       nodes: Punten
336       nodes_count:
337         one: 1 punt
338         other: '%{count} punten'
339       also_part_of_html:
340         one: part fan line %{related_ways}
341         other: part fan linen %{related_ways}
342     relation:
343       title_html: 'Relaasje: %{name}'
344       members: Lidden
345       members_count:
346         one: 1 lid
347         other: '%{count} lidden'
348     relation_member:
349       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
350       type:
351         node: Punt
352         way: Line
353         relation: Relaasje
354     containing_relation:
355       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
356     not_found:
357       title: Net fûn
358     timeout:
359       title: Tiid ferrûn
360       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
361       type:
362         node: punt
363         way: line
364         relation: relaasje
365         changeset: wizigingsset
366         note: notysje
367     redacted:
368       redaction: Redigearring %{id}
369       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
370         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
371       type:
372         node: punt
373         way: line
374         relation: relaasje
375     start_rjs:
376       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
377         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
378       load_data: Data lade
379       loading: Laden ...
380     tag_details:
381       tags: Lebels
382       wiki_link:
383         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
384         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
385       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
386       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
387       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
388       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
389       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
390     query:
391       title: Skaaimerken opfreegje
392       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
393       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
394       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
395   old_elements:
396     index:
397       node:
398         title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
399       way:
400         title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
401       relation:
402         title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
403   changeset_comments:
404     feeds:
405       comment:
406         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
407         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
408       show:
409         title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
410         title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
411       timeout:
412         sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
413           duorre te lang.
414   changesets:
415     changeset:
416       no_edits: (gjin bewurkings)
417       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
418     index:
419       title: Wizigingssets
420       title_user: Wizigingssets fan %{user}
421       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
422       empty: Gjin wizigingssets fûn.
423       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
424       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
425       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
426       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
427       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
428       load_more: Mear lade
429       feed:
430         title: Wizigingsset %{id}
431         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
432         created: Makke
433         closed: Ofdien
434         belongs_to: Makker
435     show:
436       title: 'Wizigingsset: %{id}'
437       discussion: Oerlis
438       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
439       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
440         ôfdien is.
441       subscribe: Folgje
442       unsubscribe: Net folgje
443       hide_comment: ferbergje
444       unhide_comment: werompleatse
445       comment: Reägearje
446       changesetxml: Wizigingsset-XML
447       osmchangexml: osmWizigings-XML
448     paging_nav:
449       nodes: Punten (%{count})
450       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
451       ways: Linen (%{count})
452       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
453       relations: Relaasjes (%{count})
454       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
455     timeout:
456       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
457         te lang.
458   dashboards:
459     contact:
460       km away: '%{count}km fuort'
461       m away: '%{count}m fuort'
462       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
463     popup:
464       your location: Jo lokaasje
465       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
466     show:
467       title: Myn oersjochpaniel
468       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
469         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
470       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
471       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
472       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
473       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
474       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
475   diary_entries:
476     new:
477       title: Nij deiboekstik
478     form:
479       location: Lokaasje
480       use_map_link: Kaart brûke
481     index:
482       title: Deiboeken fan meidoggers
483       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
484       user_title: Deiboek fan %{user}
485       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
486       new: Nij deiboekstik
487       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
488       my_diary: Myn deiboek
489       no_entries: Gjin deiboekstikken
490     page:
491       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
492     edit:
493       title: Deiboekstik bewurkje
494       marker_text: Lokaasje deiboekstik
495     show:
496       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
497       user_title: Deiboek fan %{user}
498       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
499       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
500       login: Meld jo oan
501     no_such_entry:
502       title: Deiboekstik ûnbekend
503       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
504       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
505         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
506     diary_entry:
507       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
508       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
509       comment_link: Op dit stik reägearje
510       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
511       comment_count:
512         one: '%{count} reäksje'
513         other: '%{count} reäksjes'
514       edit_link: Dit stik bewurkje
515       hide_link: Dit stik ferbergje
516       unhide_link: Dit stik werompleatse
517       confirm: Befêstigje
518       report: Dit stik melde
519     diary_comment:
520       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
521       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
522       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
523       confirm: Befêstigje
524       report: Dizze reäksje melde
525     location:
526       location: 'Lokaasje:'
527     feed:
528       user:
529         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
530         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
531       language:
532         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
533         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
534       all:
535         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
536         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
537   doorkeeper:
538     flash:
539       applications:
540         create:
541           notice: Applikaasje registrearre.
542   geocoder:
543     search_osm_nominatim:
544       prefix:
545         aerialway:
546           cable_car: Kabinekabelbaan
547           chair_lift: Stuoltsjelift
548           drag_lift: Sleeplift
549           gondola: Gondellift
550           magic_carpet: Rinnende bân
551           platter: Pankoeklift
552           pylon: Pyloan
553           station: Kabelbaanstasjon
554           t-bar: Ankerlift
555           "yes": Kabelbaan
556         aeroway:
557           aerodrome: Fleanfjild
558           airstrip: Lâningsstripe
559           apron: Platfoarm lofthaven
560           gate: Gate lofthaven
561           hangar: Hangaar
562           helipad: Helyhaven
563           holding_position: Wachtposysje
564           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
565           parking_position: Parkearposysje
566           runway: Start-/lâningsbaan
567           taxilane: Taksystripe
568           taxiway: Taksybaan
569           terminal: Passazjiershal lofthaven
570           windsock: Wynsek
571         amenity:
572           animal_boarding: Bistepinsjon
573           animal_shelter: Biste-asyl
574           arts_centre: Keunstsintrum
575           atm: Jildautomaat
576           bank: Bank
577           bar: Bar
578           bbq: Barbekjû
579           bench: Bankje
580           bicycle_parking: Fytsestalling
581           bicycle_rental: Fytsferhier
582           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
583           biergarten: Kafeeterras
584           blood_bank: Bloedbank
585           boat_rental: Boatferhier
586           brothel: Bordeel
587           bureau_de_change: Wikselkantoar
588           bus_station: Busstasjon
589           cafe: Kafee
590           car_rental: Autoferhier
591           car_sharing: Autodielen
592           car_wash: Autowaskerij
593           casino: Kasino
594           charging_station: Laadstasjon
595           childcare: Berne-opfang
596           cinema: Bioskoop
597           clinic: Klinyk
598           clock: Klok
599           college: Hegeskoalle
600           community_centre: Mienskipshûs
601           conference_centre: Kongressintrum
602           courthouse: Rjochtbank
603           crematorium: Krematoarium
604           dentist: Toskedokter
605           doctors: Dokter
606           drinking_water: Drinkwetter
607           driving_school: Rydskoalle
608           embassy: Ambassade
609           events_venue: Evenemintehal
610           fast_food: Flugge hap
611           ferry_terminal: Feardaam/-kade
612           fire_station: Brânwacht
613           food_court: Itenshal
614           fountain: Fontein
615           fuel: Tenkstasjon
616           gambling: Kânsspul
617           grave_yard: Begraafplak
618           grit_bin: Struibak
619           hospital: Sikehûs
620           hunting_stand: Jachttoer
621           ice_cream: Iisko
622           internet_cafe: Ynternetkafee
623           kindergarten: Beukerskoalle
624           language_school: Taalskoalle
625           library: Bibleteek
626           loading_dock: Laaddok
627           love_hotel: Wiphotel
628           marketplace: Merkplak
629           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
630           monastery: Kleaster
631           money_transfer: Jildoerdracht
632           motorcycle_parking: Motorparkearplak
633           music_school: Muzykskoalle
634           nightclub: Nachtklup
635           nursing_home: Ferpleechhûs
636           parking: Parkearjen
637           parking_entrance: Parkearyngong
638           parking_space: Parkearhaven
639           payment_terminal: Betelautomaat
640           pharmacy: Apteek
641           place_of_worship: Gebedshûs
642           police: Plysje
643           post_box: Brievebus
644           post_office: Postkantoar
645           prison: Finzenis
646           pub: Kafee
647           public_bath: Badhûs
648           public_bookcase: Strjitboekekast
649           public_building: Iepenbier gebou
650           ranger_station: Parkwachtersgebou
651           recycling: Werbrûkbakken
652           restaurant: Restaurant
653           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
654           school: Skoalle
655           shelter: Skûlplak
656           shower: Dûs
657           social_centre: Sosjaal sintrum
658           social_facility: Sosjale foarsjenning
659           studio: Studio
660           swimming_pool: Swimbad
661           taxi: Taksy
662           telephone: Tillefoansel
663           theatre: Teäter
664           toilets: Húskes
665           townhall: Gemeentehûs
666           training: Kursussintrum
667           university: Universiteit
668           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
669           vending_machine: Automaat
670           veterinary: Bistedokter
671           village_hall: Doarpshûs
672           waste_basket: Jiskefet
673           waste_disposal: Offalkontener
674           waste_dump_site: Offalstoart
675           watering_place: Drinkplak
676           water_point: Wetterôfjeftepunt
677           weighbridge: Weachbrêge
678           "yes": Foarsjenning
679         boundary:
680           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
681           administrative: Bestjoerlike grins
682           census: Folkstellingsgrins
683           national_park: Nasjonaal park
684           political: Kiesgrins
685           protected_area: Beskerme gebiet
686           "yes": Begrinzing
687         bridge:
688           aqueduct: Akwadukt
689           boardwalk: Plankier
690           suspension: Hingbrêge
691           swing: Draaibrêge
692           viaduct: Fiadukt
693           "yes": Brêge
694         building:
695           apartment: Appartemint
696           apartments: Apparteminten
697           barn: Skuorre
698           bungalow: Bungalow
699           cabin: Blokhutte
700           chapel: Kapel
701           church: Tsjerkegebou
702           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
703           college: Gebou hegeskoalle
704           commercial: Kommersjeel gebou
705           construction: Gebou yn oanbou
706           detached: Frijsteande wente
707           dormitory: Sliep-/wenromten
708           duplex: Duplekswente
709           farm: Boerewente
710           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
711           garage: Garaazje
712           garages: Garaazjes
713           greenhouse: Kas
714           hangar: Hangaar
715           hospital: Sikehûs
716           hotel: Hotelgebou
717           house: Wente
718           houseboat: Wenboat
719           hut: Hutte
720           industrial: Yndustrieel gebou
721           kindergarten: Beukerskoalle
722           manufacture: Fabryksgebou
723           office: Kantoargebou
724           public: Iepenbier gebou
725           residential: Wengebou
726           retail: Winkelpân
727           roof: Dak
728           ruins: Gebouruïne
729           school: Skoalgebou
730           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
731           service: Nutsgeboutsje
732           shed: Skuorke
733           stable: Hynstestâl
734           static_caravan: Wen-/kampearwein
735           temple: Timpelgebou
736           terrace: Rychjewenten
737           train_station: Treinstasjon
738           university: Universiteitsgebou
739           warehouse: Pakhûs
740           "yes": Gebou
741         club:
742           scout: Paadfinershonk
743           sport: Sportferiening
744           "yes": Feriening
745         craft:
746           beekeeper: Ymker
747           blacksmith: Smidderij
748           brewery: Brouwerij
749           carpenter: Timmerbedriuw
750           caterer: Fersoarging iten/drinken
751           confectionery: Sûkerbakkerij
752           dressmaker: Frouljuskleanmakker
753           electrician: Elektrisjên
754           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
755           gardener: Hovenier
756           glaziery: Glêssetter
757           handicraft: Hânmakke guod
758           hvac: Ynstallateur
759           metal_construction: Metaalbedriuw
760           painter: Skildersbedriuw
761           photographer: Fotograaf
762           plumber: Leadjitter
763           roofer: Dakdekker
764           sawmill: Houtseagerij
765           shoemaker: Skuonmakker
766           stonemason: Stienhouwerij
767           tailor: Kleanmakker
768           window_construction: Kezinebedriuw
769           winery: Wynmakkerij
770           "yes": Ambachtlik bedriuw
771         emergency:
772           access_point: Rêdingspunt
773           ambulance_station: Ambulânsepost
774           assembly_point: Sammelplak
775           defibrillator: Defibrilator
776           fire_extinguisher: Brândwêster
777           fire_water_pond: Dwêstfiver
778           landing_site: Lâningsromte traumahely
779           life_ring: Rêdingsboei
780           phone: Praatpeal
781           siren: Sirene loftalarm
782           suction_point: Dwêstwettertagong
783           water_tank: Dwêstwetteropslach
784         highway:
785           abandoned: Wei yn ferfal
786           bridleway: Ruterpaad
787           bus_guideway: Busspoarbaan
788           bus_stop: Bushalte
789           construction: Wei yn oanlis
790           corridor: Korridor
791           crossing: Oerstekplak
792           cycleway: Fytspaad
793           elevator: Lift
794           emergency_access_point: Rêdingspunt
795           emergency_bay: Flechthaven
796           footway: Fuotpaad
797           ford: Furde
798           give_way: Boerd foarrang jaan
799           living_street: Wenhiem
800           milestone: Ofstânspealtsje
801           motorway: Autogongwei
802           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
803           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
804           passing_place: Utwykplak
805           path: Paad
806           pedestrian: Fuotgongersgebiet
807           platform: Perron
808           primary: Primêre wei
809           primary_link: Primêre wei
810           proposed: Plende wei
811           raceway: Racesirkwy
812           residential: Strjitte
813           rest_area: Rêstplak
814           road: Wei
815           secondary: Sekundêre wei
816           secondary_link: Sekundêre wei
817           service: Tagongswei
818           services: Sjauffeursfoarsjennings
819           speed_camera: Flitser
820           steps: Trep
821           stop: Stopboerd
822           street_lamp: Strjitlampe
823           tertiary: Tertsjêre wei
824           tertiary_link: Tertsjêre wei
825           track: Lânpaad
826           traffic_mirror: Ferkearsspegel
827           traffic_signals: Ferkearsljochten
828           trailhead: Begjinpunt rûte
829           trunk: Autowei
830           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
831           turning_circle: Swaaiplak
832           turning_loop: Kearlus
833           unclassified: Net-klassifisearre wei
834           "yes": Wei
835         historic:
836           aircraft: Histoarysk fleantúch
837           archaeological_site: Archeologysk plak
838           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
839           battlefield: Slachfjild
840           boundary_stone: Grinspeal
841           building: Histoarysk gebou
842           bunker: Bunker/kazemat
843           cannon: Histoarysk kanon
844           castle: Kastiel
845           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
846           church: Tsjerke
847           city_gate: Stedspoarte
848           citywalls: Stedsmuorren
849           fort: Fort
850           heritage: Erfgoedplak
851           hollow_way: Holle wei
852           house: Hûs
853           manor: State/lânhûs
854           memorial: Betinkingsmonumint
855           milestone: Histoaryske mylpeal
856           mine: Myn
857           mine_shaft: Mynskacht
858           monument: Monumint
859           railway: Histoaryske spoarwei
860           roman_road: Romeinske wei
861           ruins: Ruïne
862           rune_stone: Runestien
863           stone: Stien
864           tomb: Tombe
865           tower: Toer
866           wayside_chapel: Weikapel
867           wayside_cross: Weikrús
868           wayside_shrine: Weiskryn
869           wreck: Wrak
870           "yes": Histoarysk plak
871         junction:
872           "yes": Krusing
873         landuse:
874           allotments: Folkstunen
875           aquaculture: Akwakultuer
876           basin: Wetterbekken
877           brownfield: Braaklân
878           cemetery: Begraafplak
879           commercial: Kommersjeel gebiet
880           conservation: Natuergebiet
881           construction: Bouplak
882           farmland: Boerelân
883           farmyard: Boerehiem
884           forest: Bosk
885           garages: Garaazjes
886           grass: Gers
887           greenfield: Boubestimming
888           industrial: Yndustrygebiet
889           landfill: Jiskebult
890           meadow: Greide
891           military: Militêr terrein
892           mine: Myn
893           orchard: Hôving
894           plant_nursery: Kwekerij
895           quarry: Stiengat
896           railway: Spoarwei
897           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
898           religious: Religieuze bestimming
899           reservoir: Opslachmar
900           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
901           residential: Wengebiet
902           retail: Winkelgebiet
903           village_green: Brink
904           vineyard: Wyngerd
905           "yes": Grûngebrûk
906         leisure:
907           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
908           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
909           bandstand: Muzykkoepel
910           beach_resort: Badplak
911           bird_hide: Fûgelsjochhutte
912           bleachers: Tribune
913           bowling_alley: Bowlingsintrum
914           common: Mientlân
915           dance: Dûnsseal
916           dog_park: Hûnepark
917           firepit: Fjoerkûle
918           fishing: Fiskgrûn
919           fitness_centre: Sportskoalle
920           fitness_station: Sporttastellen
921           garden: Tún
922           golf_course: Golfbaan
923           horse_riding: Maneezje
924           ice_rink: Iisbaan
925           marina: Jachthaven
926           miniature_golf: Midgetgolf
927           nature_reserve: Natuerreservaat
928           outdoor_seating: Bûtenterras
929           park: Park
930           picnic_table: Pikniktafel
931           pitch: Sportfjild
932           playground: Boartersplak
933           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
934           resort: Fakânsje-oarde
935           sauna: Sauna
936           slipway: Hellingwei
937           sports_centre: Sportsintrum
938           stadium: Stadion
939           swimming_pool: Swimbad
940           track: Rinbaan
941           water_park: Wetterferdivedaasjepark
942           "yes": Rekreaasje
943         man_made:
944           adit: Mynyngong
945           advertising: Bûtenreklame
946           antenna: Antenne
947           avalanche_protection: Lawinebeskerming
948           beacon: Beaken
949           beam: Balke
950           beehive: Bijekoer
951           breakwater: Golfbrekker
952           bridge: Brêge
953           bunker_silo: Bunkersilo
954           cairn: Stienmantsje
955           chimney: Skoarstien
956           clearcut: Kealkap
957           communications_tower: Antennetoer
958           crane: Hyskraan
959           cross: Krús
960           dolphin: Dûkdalf
961           dyke: Bediking
962           embankment: Talúd
963           flagpole: Flaggemêst
964           gasometer: Gashâlder
965           groyne: Haad
966           kiln: Une
967           lighthouse: Fjoertoer
968           manhole: Mangat
969           mast: Mêst
970           mine: Myn
971           mineshaft: Mynskacht
972           monitoring_station: Mjitstasjon
973           petroleum_well: Oaljeboarne
974           pier: Pier
975           pipeline: Piiplieding
976           pumping_station: Pompstasjon
977           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
978           silo: Silo
979           snow_cannon: Sniekanon
980           snow_fence: Sniefanger
981           storage_tank: Opslachtenk
982           street_cabinet: Nutskast
983           surveillance: Bewekking
984           telescope: Tilleskoop
985           tower: Toer
986           utility_pole: Nutspeal
987           wastewater_plant: Wettersuvering
988           watermill: Wettermûne
989           water_tap: Wetterkraan
990           water_tower: Wettertoer
991           water_well: Saad
992           water_works: Wetterliedingbedriuw
993           windmill: Wynmûne
994           works: Fabryk
995           "yes": Keunstmjittich
996         military:
997           airfield: Militêr fleanfjild
998           barracks: Kazerne
999           bunker: Bunker
1000           checkpoint: Kontrôlepost
1001           trench: Rinfuorge
1002           "yes": Militêr
1003         mountain_pass:
1004           "yes": Berchpas
1005         natural:
1006           atoll: Atol
1007           bare_rock: Keale rotsen
1008           bay: Baai
1009           beach: Strân
1010           cape: Kaap
1011           cave_entrance: Grotyngong
1012           cliff: Klif
1013           coastline: Kustline
1014           crater: Krater
1015           dune: Dún
1016           fell: Fjell
1017           fjord: Fjord
1018           forest: Bosk
1019           geyser: Geiser
1020           glacier: Gletsjer
1021           grassland: Greidlân
1022           heath: Heide
1023           hill: Heuvel
1024           hot_spring: Waarmwetterboarne
1025           island: Eilân
1026           isthmus: Lâningte
1027           land: Lân
1028           marsh: Sompe
1029           moor: Fean
1030           mud: Modder
1031           peak: Pyk
1032           peninsula: Skiereilân
1033           point: Lânpunt
1034           reef: Rif
1035           ridge: Berchkaam
1036           rock: Rotsen
1037           saddle: Berchseal
1038           sand: Sân
1039           scree: Púnhelling
1040           scrub: Strewel
1041           shingle: Keizel
1042           spring: Boarne
1043           stone: Stien
1044           strait: Ingte
1045           tree: Beam
1046           tree_row: Beammerige
1047           tundra: Toendra
1048           valley: Fallei
1049           volcano: Fulkaan
1050           water: Wetter
1051           wetland: Somplân
1052           wood: Wâld
1053           "yes": Lânskipselemint
1054         office:
1055           accountant: Boekhâlder
1056           administrative: Administraasje
1057           advertising_agency: Reklameburo
1058           architect: Arsjitekt
1059           association: Feriening
1060           company: Bedriuw
1061           diplomatic: Diplomatike misje
1062           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1063           employment_agency: Utstjoerburo
1064           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1065           estate_agent: Makelder
1066           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1067           government: Oerheidskantoar
1068           insurance: Fersekeringskantoar
1069           it: YT-buro
1070           lawyer: Jurist
1071           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1072           newspaper: Krantekantoar
1073           ngo: Kantoar NGO
1074           notary: Notariaat
1075           religion: Administraasje leauwensmienskip
1076           research: Undersykburo
1077           tax_advisor: Belestingadviseur
1078           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1079           travel_agent: Reisburo
1080           "yes": Kantoar
1081         place:
1082           allotments: Folkstunen
1083           archipelago: Arsjipel
1084           city: Grutte stêd
1085           city_block: Boublok
1086           country: Steat/lân
1087           county: Greefskip
1088           farm: Boerepleats
1089           hamlet: Utbuorren
1090           house: Hûs
1091           houses: Huzen
1092           island: Eilân
1093           islet: Eilantsje
1094           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1095           locality: Lokaasje
1096           municipality: Gemeente
1097           neighbourhood: Buert
1098           plot: Perseel
1099           postcode: Postkoade
1100           quarter: Wyk
1101           region: Regio
1102           sea: See
1103           square: Plein
1104           state: Dielsteat/provinsje
1105           subdivision: Dielgebiet
1106           suburb: Stedsdiel
1107           town: Stêd
1108           village: Doarp
1109           "yes": Plak
1110         railway:
1111           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1112           buffer_stop: Stjitblok
1113           construction: Spoarwei yn oanlis
1114           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1115           funicular: Kabelspoarwei
1116           halt: Treinhalte
1117           junction: Oansluting
1118           level_crossing: Oerwei
1119           light_rail: Sneltrem
1120           miniature: Miniatuerspoar
1121           monorail: Monorail
1122           narrow_gauge: Smelspoarwei
1123           platform: Spoarbaanperron
1124           preserved: Museumspoarwei
1125           proposed: Spoarwei yn plenning
1126           rail: Spoar
1127           spur: Lokaalspoarwei
1128           station: Spoarweistasjon
1129           stop: Spoarhalte
1130           subway: Metro
1131           subway_entrance: Metroyngong
1132           switch: Wiksel
1133           tram: Trembaan
1134           tram_stop: Tremhalte
1135           turntable: Draaiskiif
1136           yard: Spoaremplasemint
1137         shop:
1138           agrarian: Agraryske winkel
1139           alcohol: Sliterij
1140           antiques: Antyk
1141           appliance: Wytguodsaak
1142           art: Keunstwinkel
1143           baby_goods: Poppeguod
1144           bag: Tassewinkel
1145           bakery: Bakker
1146           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1147           beauty: Skientmesalon
1148           bed: Bêdesaak
1149           beverages: Drankewinkel
1150           bicycle: Fytsesaak
1151           bookmaker: Wedkantoar
1152           books: Boekhannel
1153           boutique: Boetyk
1154           butcher: Slachter
1155           car: Autohannel
1156           car_parts: Autoûnderdielen
1157           car_repair: Autoreparaasje
1158           carpet: Tapitewinkel
1159           charity: Goeddiedigenswinkel
1160           cheese: Tsiiswinkel
1161           chemist: Drogist
1162           chocolate: Sûkelarje
1163           clothes: Kleanwinkel
1164           coffee: Kofjewinkel
1165           computer: Kompjûtersaak
1166           confectionery: Snobberswinkel
1167           convenience: Gemakswinkel
1168           copyshop: Kopiearwinkel
1169           cosmetics: Kosmetikawinkel
1170           craft: Keunstnersnedichheden
1171           curtain: Gerdinesaak
1172           dairy: Suvelwinkel
1173           deli: Delikatessen
1174           department_store: Warehûs
1175           discount: Priisfjochter
1176           doityourself: Selsdoggerssaak
1177           dry_cleaning: Stomerij
1178           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1179           electronics: Elektroanikasaak
1180           erotic: Sekswinkel
1181           estate_agent: Makelder
1182           fabric: Lapewinkel
1183           farm: Boereferkeap
1184           fashion: Moadesaak
1185           fishing: Fiskerijnedichheden
1186           florist: Blommist
1187           food: Itenswarewinkel
1188           frame: Listemakkerij
1189           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1190           furniture: Meubelsaak
1191           garden_centre: Túnsintrum
1192           gas: Gasflesseboer
1193           general: Buertwinkel
1194           gift: Kadowinkel
1195           greengrocer: Grientesaak
1196           grocery: Krûdenierswinkel
1197           hairdresser: Kapper
1198           hardware: Boumerk
1199           health_food: Reformwinkel
1200           hearing_aids: Harktastellen
1201           herbalist: Krûdeminger
1202           hifi: Hifi-winkel
1203           houseware: Húshâldwinkel
1204           ice_cream: Iiskosaak
1205           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1206           jewelry: Juwelier
1207           kiosk: Kiosk
1208           kitchen: Keukenynrjochting
1209           laundry: Waskerij
1210           locksmith: Slotmakker
1211           lottery: Lotterij
1212           mall: Winkelsintrum
1213           massage: Massaazje
1214           medical_supply: Medyske helpmiddels
1215           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1216           money_lender: Jildsjitter
1217           motorcycle: Motorfytsesaak
1218           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1219           music: Muzykwinkel
1220           musical_instrument: Muzykynstruminten
1221           newsagent: Krantekiosk
1222           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1223           optician: Brillewinkel
1224           organic: Biologyske winkel
1225           outdoor: Bûtensportsaak
1226           paint: Fervewinkel
1227           pastry: Banketbakker
1228           pawnbroker: Lommert
1229           perfumery: Parfumery
1230           pet: Bistewinkel
1231           pet_grooming: Bistefersoarging
1232           photo: Fotosaak
1233           seafood: Seebanket
1234           second_hand: Omrinwinkel
1235           sewing: Naaiwinkel
1236           shoes: Skuonwinkel
1237           sports: Sportsaak
1238           stationery: Kantoarboekhannel
1239           storage_rental: Oplachferhier
1240           supermarket: Supermerk
1241           tailor: Kleanmakker
1242           tattoo: Tatoewinkel
1243           tea: Teewinkel
1244           ticket: Kaartferkeap
1245           tobacco: Sigareboer
1246           toys: Boartersguodwinkel
1247           travel_agency: Reisburo
1248           tyres: Bannesaak
1249           vacant: Leechsteande winkel
1250           variety_store: Lytswarehûs
1251           video: Fideoteek
1252           video_games: Fideospullewinkel
1253           wholesale: Gruthannel
1254           wine: Wynwinkel
1255           "yes": Winkel
1256         tourism:
1257           alpine_hut: Berchhutte
1258           apartment: Fakânsje-appartemint
1259           artwork: Keunstwurk
1260           attraction: Attraksje
1261           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1262           cabin: Toeristehutte
1263           camp_pitch: Kampearplak
1264           camp_site: Kampearterrein
1265           caravan_site: Kampearweinterrein
1266           chalet: Sjalet
1267           gallery: Keunstmuseum
1268           guest_house: Pinsjon
1269           hostel: Hostel
1270           hotel: Hotel
1271           information: Ynformaasje
1272           motel: Motel
1273           museum: Museum
1274           picnic_site: Piknikplak
1275           theme_park: Ferdivedaasjepark
1276           viewpoint: Utsjochpunt
1277           wilderness_hut: Natuerhutte
1278           zoo: Dieretún
1279         tunnel:
1280           building_passage: Geboutrochgong
1281           culvert: Dûker
1282           "yes": Tunnel
1283         waterway:
1284           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1285           boatyard: Skipswerf
1286           canal: Kanaal
1287           dam: Daam
1288           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1289           ditch: Sleat
1290           dock: Dok
1291           drain: Ofwettering
1292           lock: Slûs
1293           lock_gate: Slûsdoar
1294           mooring: Oanlisplak
1295           rapids: Streamfersnelling
1296           river: Rivier
1297           stream: Stream
1298           wadi: Wady
1299           waterfall: Wetterfal
1300           weir: Keardaam
1301           "yes": Wetterwei
1302       admin_levels:
1303         level2: Ryks-/steatsgrins
1304         level3: Lâns-/regiogrins
1305         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1306         level5: Regiogrins
1307         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1308         level7: Gemeentegrins
1309         level8: Gemeente-/stedsgrins
1310         level9: Steds-/doarpsgrins
1311         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1312         level11: Wyk-/buertgrins
1313     results:
1314       no_results: Gjin treffers fûn
1315       more_results: Mear treffers
1316   issues:
1317     index:
1318       title: Problemen
1319       select_status: Status selektearje
1320       select_type: Type selektearje
1321       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1322       reported_user: Melde meidogger
1323       not_updated: Net bywurke
1324       search: Sykje
1325       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1326       states:
1327         ignored: Negearre
1328         open: Iepen
1329         resolved: Oplost
1330     page:
1331       user_not_found: Meidogger bestiet net
1332       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1333       status: Status
1334       reports: Meldings
1335       last_updated: Lêst bywurke
1336       reports_count:
1337         one: 1 melding
1338         other: '%{count} meldings'
1339       reported_item: Meld elemint
1340     show:
1341       reports:
1342         one: 1 melding
1343         other: '%{count} meldings'
1344       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1345       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1346       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1347       resolve: Oplosse
1348       ignore: Negearje
1349       reopen: Weriepenje
1350       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1351       read_reports: Meldings lêze
1352       new_reports: Nije meldings
1353       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1354       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1355       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1356     resolve:
1357       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1358     ignore:
1359       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1360     reopen:
1361       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1362     comments:
1363       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1364     reports:
1365       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1366     helper:
1367       reportable_title:
1368         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1369         note: 'Notysje #%{note_id}'
1370   issue_comments:
1371     create:
1372       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1373       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1374   reports:
1375     new:
1376       title_html: '%{link} melde'
1377       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1378       disclaimer:
1379         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1380           fêststean:'
1381         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1382           is
1383         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1384           fan jo meileden út 'e mienskip
1385         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1386           meidogger
1387       categories:
1388         diary_entry:
1389           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1390           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1391           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1392           other_label: Oar
1393         diary_comment:
1394           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1395           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1396           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1397           other_label: Oar
1398         user:
1399           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1400           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1401           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1402           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1403           other_label: Oar
1404         note:
1405           spam_label: Dizze notysje is spam
1406           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1407           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1408           other_label: Oar
1409     create:
1410       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1411       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1412   layouts:
1413     logo:
1414       alt_text: OpenStreetMap-logo
1415     home: Nei jo fêste lokaasje
1416     logout: Ofmelde
1417     log_in: Oanmelde
1418     sign_up: Ynskriuwe
1419     start_mapping: Set útein
1420     edit: Bewurkje
1421     history: Skiednis
1422     export: Eksportearje
1423     issues: Problemen
1424     gps_traces: GPS-trajekten
1425     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1426     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1427     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1428     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1429       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1430     partners_fastly: Fastly
1431     partners_partners: partners
1432     tou: Gebrûksbetingsten
1433     help: Help
1434     about: Oer
1435     copyright: Auteursrjochten
1436     learn_more: Mear witte
1437     more: Mear
1438   user_mailer:
1439     diary_comment_notification:
1440       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1441       hi: Goeie %{to_user},
1442       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1443         %{subject}:'
1444       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1445         as ûnderwerp %{subject}:'
1446       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1447         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1448       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1449         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1450     message_notification:
1451       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1452       hi: Goeie %{to_user},
1453       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1454         %{subject}:'
1455       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1456         ûnderwerp %{subject}:'
1457       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1458         werom jaan op %{replyurl}
1459       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1460         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1461     follow_notification:
1462       hi: Goeie %{to_user},
1463       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1464       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1465     gpx_failure:
1466       hi: Goeie %{to_user},
1467       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1468       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1469         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1470       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1471     gpx_success:
1472       hi: Goeie %{to_user},
1473       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1474     signup_confirm:
1475       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1476       greeting: Goeie dêrsa!
1477       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1478       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1479         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1480         te befêstigjen:'
1481       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1482         om jo op 'e gleed te helpen.
1483     email_confirm:
1484       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1485       greeting: Goeie,
1486       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1487         yn %{new_address}.
1488       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1489         te befêstigjen.
1490     lost_password:
1491       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1492       greeting: Goeie,
1493       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1494         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1495       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1496         op 'e nij yn te stellen.
1497     note_comment_notification:
1498       anonymous: In anonime meidogger
1499       greeting: Goeie,
1500       commented:
1501         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1502         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1503           yn stelle reägearre'
1504         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1505           fuortby %{place}.'
1506         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1507           fuortby %{place}.'
1508         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1509           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1510         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1511           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1512       closed:
1513         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1514         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1515           yn stelle oplost'
1516         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1517         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1518           oplost.'
1519         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1520           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1521         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1522           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1523       reopened:
1524         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1525         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1526           yn stelle weraktivearre'
1527         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1528         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1529           weraktivearre.'
1530         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1531           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1532         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1533           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1534       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1535       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1536     changeset_comment_notification:
1537       hi: Goeie %{to_user},
1538       commented:
1539         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1540           reägearre'
1541         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1542           jo belang yn stelle reägearre'
1543         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1544           fan jo wizigingssets'
1545         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1546           ien fan jo wizigingssets'
1547         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1548           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1549         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1550           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1551         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1552         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1553         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1554       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1555       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1556       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1557         dêr op "Net folgje".
1558       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1559         klik dêr op "Net folgje".
1560   confirmations:
1561     confirm:
1562       heading: Besjoch jo e-mail!
1563       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1564       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1565         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1566       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1567         aktivearjen.
1568       button: Befêstigje
1569       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1570       already active: Dat akkount is al befêstige.
1571       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1572     confirm_resend:
1573       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1574     confirm_email:
1575       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1576       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1577         te befêstigjen.
1578       button: Befêstigje
1579       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1580       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1581       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1582     resend_success_flash:
1583       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1584         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1585       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1586         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1587         net beäntwurdzje kinne.
1588   messages:
1589     new:
1590       title: Berjocht stjoere
1591       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1592       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1593     create:
1594       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1595       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1596         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1597     no_such_message:
1598       title: Berjocht ûnbekend
1599       heading: Berjocht ûnbekend
1600       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1601     show:
1602       title: Berjocht lêze
1603       reply_button: Beäntwurdzje
1604       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1605       destroy_button: Wiskje
1606       back: Werom
1607       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1608         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1609         om it lêze te kinnen.
1610     destroy:
1611       destroyed: Berjocht wiske
1612     read_marks:
1613       create:
1614         notice: Berjocht as lêzen oanmurken
1615       destroy:
1616         notice: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1617     mailboxes:
1618       heading:
1619         my_inbox: Myn ynfek
1620         my_outbox: Myn útfek
1621       messages_table:
1622         from: Fan
1623         to: Oan
1624         subject: Underwerp
1625         date: Datum
1626       message:
1627         unread_button: As net-lêzen oanmerke
1628         read_button: As lêzen oanmerke
1629         destroy_button: Wiskje
1630     inboxes:
1631       show:
1632         title: Ynfek
1633         messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1634         new_messages:
1635           one: '%{count} nij berjocht'
1636           other: '%{count} nije berjochten'
1637         old_messages:
1638           one: '%{count} âld berjocht'
1639           other: '%{count} âlde berjochten'
1640         no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1641           in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1642         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1643     outboxes:
1644       show:
1645         title: Utfek
1646         messages:
1647           one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1648           other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1649         no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1650           'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1651         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1652       message:
1653         destroy_button: Wiskje
1654     replies:
1655       new:
1656         wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1657           wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1658           om beäntwurdzje te kinnen.
1659   passwords:
1660     new:
1661       title: Wachtwurd kwyt
1662       heading: Wachtwurd fergetten?
1663       email address: 'E-mailadres:'
1664       new password button: Nij wachtwurd
1665       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1666         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1667         te stellen.
1668     edit:
1669       title: Nij wachtwurd
1670       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1671       reset: Nij wachtwurd
1672       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1673     update:
1674       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1675   preferences:
1676     show:
1677       title: Myn foarkarren
1678       save: Foarkarren bywurkje
1679     update:
1680       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1681     update_success_flash:
1682       message: Foarkarren bywurke.
1683   profiles:
1684     edit:
1685       title: Profyl bewurkje
1686       save: Profyl bywurkje
1687       cancel: Annulearje
1688       image: Ofbylding
1689       gravatar:
1690         gravatar: Gravatar brûke
1691         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1692         disabled: Gravatar is útskeakele.
1693         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1694       new image: Ofbyld tafoegje
1695       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1696       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1697       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1698       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1699       home location: Fêste lokaasje
1700       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1701       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1702     update:
1703       success: Profyl bywurke.
1704       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1705   sessions:
1706     new:
1707       tab_title: Oanmelde
1708       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1709       password: 'Wachtwurd:'
1710       remember: My ûnthâlde
1711       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1712       login_button: Oanmelde
1713       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1714       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1715     destroy:
1716       title: Ofmelde
1717       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1718       logout_button: Ofmelde
1719   shared:
1720     markdown_help:
1721       headings: Koppen
1722       heading: Kop
1723       subheading: Subkop
1724       unordered: Puntelist
1725       ordered: Nûmere list
1726       first: Earste rigel
1727       second: Twadde rigel
1728       link: Keppeling
1729       text: Tekst
1730       image: Ofbyld
1731       alt: Alternative tekst
1732       url: URL
1733     richtext_field:
1734       edit: Bewurkje
1735       preview: Proefbyld
1736     pagination:
1737       diary_comments:
1738         older: Aldere reäksjes
1739         newer: Nijere reäksjes
1740       diary_entries:
1741         older: Aldere stikken
1742         newer: Nijere stikken
1743       traces:
1744         older: Aldere trajekten
1745         newer: Nijere trajekten
1746   site:
1747     about:
1748       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1749         en kompjûterapparaten'
1750       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1751         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1752         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1753       local_knowledge_title: Lokale kennis
1754       local_knowledge_html: |-
1755         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1756         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1757       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1758       open_data_title: Iepen data
1759       legal_title: Juridysk
1760       partners_title: Partners
1761     copyright:
1762       title: Auteursrjochten en lisinsje
1763       foreign:
1764         title: Oer dizze oersetting
1765         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1766           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1767         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1768       native:
1769         title: Oer dizze side
1770         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1771           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1772           en %{mapping_link}.
1773         native_link: Frysktalige ferzje
1774         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1775       legal_babble:
1776         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1777         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1778           en doch de neikommende twa dingen:'
1779         attribution_example:
1780           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1781           title: Foarbyld nammefermelding
1782         more_title_html: Mear te witten komme
1783         contributors_title_html: Us bydragers
1784         contributors_intro_html: |-
1785           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1786           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1787           en oare boarnen, dêrûnder:
1788         contributors_footer_2_html: |-
1789           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1790           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1791           oanspraaklikens oanfurdiget.
1792         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1793         infringement_1_html: |-
1794           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1795           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1796           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1797     index:
1798       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1799         útskeakele.
1800       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1801       license:
1802         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1803       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1804         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1805     not_public_flash:
1806       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1807       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1808         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1809       user_page_link: meidoggerside
1810       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1811     edit:
1812       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1813     export:
1814       title: Eksportearje
1815       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1816       licence: Lisinsje
1817       too_large:
1818         advice: |-
1819           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1820           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1821         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1822           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1823           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1824         planet:
1825           title: Planet OSM
1826           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1827         overpass:
1828           title: Overpass API
1829           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1830         geofabrik:
1831           title: Geofabrik Downloads
1832           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1833             stêden
1834         other:
1835           title: Oare boarnen
1836           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1837       export_button: Eksportearje
1838     fixthemap:
1839       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1840       how_to_help:
1841         title: Hoe te helpen
1842         join_the_community:
1843           title: Kom by de mienskip
1844           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1845             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1846             en de data sels tafoegje of reparearje.
1847       other_concerns:
1848         title: Oare betinkings
1849     help:
1850       title: Help krije
1851       introduction: |-
1852         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1853         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1854       welcome:
1855         url: /welcome
1856         title: Wolkom by OpenStreetMap
1857         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1858       beginners_guide:
1859         title: Paadwizer foar begjinners
1860         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1861       community:
1862         title: Mienskipsfoarum
1863         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1864       mailing_lists:
1865         title: Mailinglisten
1866         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1867           tematyske as regionale mailinglisten.
1868       irc:
1869         title: IRC
1870         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1871       switch2osm:
1872         title: switch2osm
1873         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1874           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1875       welcomemat:
1876         title: Foar organisaasjes
1877         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1878           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1879       wiki:
1880         title: OpenStreetMap-wiki
1881         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1882     potlatch:
1883       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1884         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1885         yn in webblêder.
1886     any_questions:
1887       title: Noch fragen?
1888     sidebar:
1889       search_results: Sykresultaten
1890     search:
1891       search: Sykje
1892       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1893       from: Fan
1894       to: Nei
1895       where_am_i: Wêr is dit?
1896       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1897       submit_text: Los
1898       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1899     key:
1900       table:
1901         entry:
1902           motorway: Autogongwei
1903           main_road: Haadwei
1904           trunk: Autowei
1905           primary: Primêre wei
1906           secondary: Sekundêre wei
1907           unclassified: Net-klassifisearre wei
1908           track: Lânpaad
1909           bridleway: Ruterpaad
1910           cycleway: Fytspaad
1911           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1912           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1913           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1914           footway: Fuotpaad
1915           rail: Spoarwei
1916           subway: Metrospoar
1917           cable_car: Kabelbaan
1918           chair_lift: stuoltsjelift
1919           runway: Start-/lânings-
1920           taxiway: taksybaan lofthaven
1921           apron: Platfoarm
1922           admin: Bestjoerlike grins
1923           forest: Bosk
1924           wood: Wâld
1925           golf: Golfbaan
1926           park: Park
1927           common: Miente
1928           resident: Wengebiet
1929           retail: Winkelgebiet
1930           industrial: Yndustrygebiet
1931           commercial: Kommersjeel gebiet
1932           heathland: Heidelân
1933           lake: Mar
1934           reservoir: opslachmar
1935           farm: Boerepleats
1936           brownfield: Braaklân
1937           cemetery: Begraafplak
1938           allotments: Folkstunen
1939           pitch: Sportfjild
1940           centre: Sportsintrum
1941           reserve: Natuerreservaat
1942           military: Militêr terrein
1943           school: Skoalle
1944           university: universiteit
1945           building: Wichtich gebou
1946           station: Spoarweistasjon
1947           summit: Top
1948           peak: pyk
1949           tunnel: Streekte râne = tunnel
1950           bridge: Swarte râne = brêge
1951           private: Tagong privee
1952           destination: Bestimmingsferkear
1953           construction: Wegen yn oanlis
1954           bicycle_shop: Fytsesaak
1955           bicycle_parking: Fytsestalling
1956           toilets: Húskes
1957     welcome:
1958       title: Wolkom!
1959       introduction: |-
1960         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
1961         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
1962         dingen dy't jo witte moatte.
1963       whats_on_the_map:
1964         title: Wat stiet der op 'e kaart
1965       basic_terms:
1966         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1967         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
1968           dy't fan pas komme sille.
1969       rules:
1970         title: Regels!
1971       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1972       add_a_note:
1973         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1974         para_1: |-
1975           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
1976           in notysje taheakjen noflik.
1977   traces:
1978     visibility:
1979       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1980       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1981       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1982       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1983         oardere punten mei tiidstimpels)
1984     new:
1985       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1986       visibility_help: wat betsjut dat?
1987       help: Help
1988       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1989     create:
1990       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1991       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1992         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1993         at it dien is.
1994       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
1995         flater wiisd. Besykje it nochris
1996       traces_waiting:
1997         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
1998           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
1999           oare meidoggers.
2000         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2001           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2002           foar oare meidoggers.
2003     edit:
2004       cancel: Annulearje
2005       title: Trajekt %{name} bewurkje
2006       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2007       visibility_help: wat betsjut dat?
2008     update:
2009       updated: Trajekt bywurke
2010     show:
2011       title: Trajekt %{name} besjen
2012       heading: Trajekt %{name} besjen
2013       pending: DWAANDE
2014       filename: 'Bestânsnamme:'
2015       download: ynlade
2016       uploaded: 'Opladen:'
2017       points: 'Punten:'
2018       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2019       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2020       map: kaart
2021       edit: bewurkje
2022       owner: 'Eigner:'
2023       description: 'Beskriuwing:'
2024       tags: 'Lebels:'
2025       none: Gjint
2026       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2027       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2028       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2029       visibility: 'Sichtberens:'
2030       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2031     trace:
2032       pending: DWAANDE
2033       count_points:
2034         one: 1 punt
2035         other: '%{count} punten'
2036       more: mear
2037       trace_details: Trajektgegevens besjen
2038       view_map: Kaart besjen
2039       edit_map: Kaart bewurkje
2040       public: IEPENBIER
2041       identifiable: IDENTIFISEARBER
2042       private: PRIVEE
2043       trackable: TRASEARBER
2044     index:
2045       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2046       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2047       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2048       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2049       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2050       upload_trace: Trajekt oplade
2051       all_traces: Alle trajekten
2052       my_traces: Myn trajekten
2053       traces_from_html: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2054       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2055     destroy:
2056       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2057     offline_warning:
2058       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2059     offline:
2060       heading: GPX-opslach ôfline
2061       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2062         net beskikber.
2063     feeds:
2064       show:
2065         title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2066       description:
2067         description_with_count:
2068           one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2069           other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2070         description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2071   application:
2072     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2073     require_cookies:
2074       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2075         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2076     setup_user_auth:
2077       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2078         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2079       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2080         om der mear oer te witten.
2081       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2082         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2083         mar jo moatte se besjen.
2084     settings_menu:
2085       account_settings: Akkountynstellings
2086       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2087       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2088     auth_providers:
2089       openid:
2090         title: Oanmelde mei OpenID
2091         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2092       google:
2093         title: Oanmelde mei Google
2094         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2095       facebook:
2096         title: Oanmelde mei Facebook
2097         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2098       microsoft:
2099         title: Oanmelde mei Windows Live
2100         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2101       github:
2102         title: Oanmelde mei GitHub
2103         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2104       wikipedia:
2105         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2106         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2107   oauth:
2108     permissions:
2109       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2110     scopes:
2111       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2112       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2113       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2114       write_api: Kaart wizigjen
2115       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2116       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2117       write_notes: Notysjes wizigjen
2118       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2119       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2120   oauth2_applications:
2121     index:
2122       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2123       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2124         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2125         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2126       new: Nije applikaasje registrearje
2127       name: Namme
2128       permissions: Rjochten
2129     application:
2130       edit: Bewurkje
2131       delete: Wiskje
2132       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2133     new:
2134       title: In nije applikaasje registrearje
2135     edit:
2136       title: Jo applikaasje bewurkje
2137     show:
2138       edit: Bewurkje
2139       delete: Wiskje
2140       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2141       client_id: Kliïnt-ID
2142       client_secret: Kliïnt-geheim
2143       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2144         toand
2145       permissions: Rjochten
2146       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2147     not_found:
2148       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2149   oauth2_authorizations:
2150     new:
2151       title: Autorisaasje frege
2152       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2153         neikommende rjochten?'
2154       authorize: Autorisearje
2155       deny: Wegerje
2156     error:
2157       title: In flater die him foar
2158     show:
2159       title: Autorisaasjekoade
2160   oauth2_authorized_applications:
2161     index:
2162       title: Myn autorisearre applikaasjes
2163       application: Applikaasje
2164       permissions: Rjochten
2165       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2166     application:
2167       revoke: Tagong ynlûke
2168       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2169   users:
2170     new:
2171       title: Ynskriuwe
2172       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2173         akkount foar jo oanmeitsje.
2174       about:
2175         header: Frij en bewurkber
2176       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2177         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2178       continue: Ynskriuwe
2179       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2180     no_such_user:
2181       title: Meidogger ûnbekend
2182       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2183       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2184         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2185       deleted: wiske
2186     show:
2187       my diary: Myn deiboek
2188       my edits: Myn bewurkings
2189       my traces: Myn trajekten
2190       my notes: Myn notysjes
2191       my messages: Myn berjochten
2192       my profile: Myn profyl
2193       my comments: Myn reäksjes
2194       my_preferences: Myn foarkarren
2195       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2196       blocks on me: Utslutings foar my
2197       blocks by me: Utslutings troch my
2198       edit_profile: Profyl bewurkje
2199       send message: Berjocht stjoere
2200       diary: Deiboek
2201       edits: Bewurkings
2202       traces: Trajekten
2203       notes: Kaartnotysjes
2204       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2205       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2206       ct undecided: neat besletten
2207       ct declined: ôfwiisd
2208       email address: 'E-mailadres:'
2209       created from: 'Oanmakke fan:'
2210       status: 'Status:'
2211       spam score: 'Spamskoare:'
2212       role:
2213         administrator: Dizze meidogger is behearder
2214         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2215         grant:
2216           administrator: Behearder meitsje
2217           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2218         revoke:
2219           administrator: Behearderskip ynlûke
2220           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2221       block_history: Rinnende útslutings
2222       moderator_history: Utslutings útdield
2223       comments: Reäksjes
2224       create_block: Dizze meidogger útslute
2225       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2226       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2227       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2228       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2229       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2230       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2231       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2232       confirm: Befêstigje
2233       report: Dizze meidogger melde
2234     go_public:
2235       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2236     issued_blocks:
2237       show:
2238         title: Utslutings troch %{name}
2239         heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2240         empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2241     received_blocks:
2242       show:
2243         title: Utslutings foar %{name}
2244         heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2245         empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2246     lists:
2247       show:
2248         title: Meidoggers
2249         heading: Meidoggers
2250       page:
2251         confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2252         hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2253         empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2254       user:
2255         summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2256         summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2257     changeset_comments:
2258       page:
2259         when: Wannear
2260         comment: Reäksje
2261     diary_comments:
2262       index:
2263         title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
2264       page:
2265         post: Stik
2266     suspended:
2267       title: Akkount skoattele
2268       heading: Akkount skoattele
2269       support: Stipe
2270     auth_failure:
2271       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2272       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2273       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2274       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2275       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2276       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2277     auth_association:
2278       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2279       option_1: |-
2280         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2281         mei it formulier hjirûnder.
2282       option_2: |-
2283         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2284         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2285         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2286   user_role:
2287     filter:
2288       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2289       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2290       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2291       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2292         ynlûke.
2293     grant:
2294       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2295         takenne wolle?
2296     revoke:
2297       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2298         ynlûke wolle?
2299   user_blocks:
2300     model:
2301       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2302         as bywurkje te kinnen.
2303       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2304     not_found:
2305       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2306       back: Werom nei de list
2307     new:
2308       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2309       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2310       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2311     edit:
2312       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2313       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2314       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2315     filter:
2316       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2317         wêze.
2318     create:
2319       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2320     update:
2321       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2322         hat, kin it bewurkje.
2323       success: Utsluting bywurke.
2324     index:
2325       title: Utslutings fan meidoggers
2326       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2327       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2328     helper:
2329       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2330       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2331       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2332       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2333       block_duration:
2334         hours:
2335           one: 1 oere
2336           other: '%{count} oeren'
2337         days:
2338           one: 1 dei
2339           other: '%{count} dagen'
2340         weeks:
2341           one: 1 wike
2342           other: '%{count} wike'
2343         months:
2344           one: 1 moanne
2345           other: '%{count} moanne'
2346         years:
2347           one: 1 jier
2348           other: '%{count} jier'
2349     show:
2350       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2351       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2352       created: 'Oanmakke:'
2353       duration: 'Tiidsdoer:'
2354       status: 'Status:'
2355       edit: Bewurkje
2356       reason: 'Reden foar útsluting:'
2357       revoker: 'Ynlûker:'
2358     block:
2359       show: Werjaan
2360       edit: Bewurkje
2361     page:
2362       display_name: Utsletten meidogger
2363       creator_name: Oanmakker
2364       reason: Reden foar útsluting
2365       status: Status
2366   notes:
2367     index:
2368       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2369       heading: Notysjes fan %{user}
2370       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2371       no_notes: Gjin notysjes
2372       id: ID
2373       creator: Makker
2374       description: Beskriuwing
2375       created_at: Makke op
2376       last_changed: Lêst wizige
2377     show:
2378       title: 'Notysje: %{id}'
2379       description: Beskriuwing
2380       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2381       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2382       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2383       description_when_author_is_deleted: wiske
2384       report: dizze notysje melde
2385       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2386         apart neigien wurde moatte.
2387       hide: Ferbergje
2388       resolve: Oplosse
2389       reactivate: Weraktivearje
2390       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2391       comment: Reägearje
2392       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2393         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2394         sels op fia in reäksje.
2395     new:
2396       title: Nije notysje
2397       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2398         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2399         oer it probleem.
2400       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2401         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2402       add: Notysje taheakje
2403     notes_paging_nav:
2404       showing_page: Side %{page}
2405   javascripts:
2406     close: Slute
2407     share:
2408       title: Diele
2409       cancel: Annulearje
2410       image: Ofbylding
2411       link: Keppeling of HTML
2412       long_link: Kepp.
2413       short_link: Lytse kepp.
2414       geo_uri: Geo-URI
2415       embed: HTML
2416       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2417       format: 'Foarm:'
2418       scale: 'Skaal:'
2419       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2420       download: Ynlade
2421       short_url: Lytse URL
2422       include_marker: Markearder ynfoegje
2423       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2424       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2425       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2426     embed:
2427       report_problem: Probleem melde
2428     key:
2429       title: Leginda
2430       tooltip: Leginda
2431       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2432     map:
2433       zoom:
2434         in: Ynsûme
2435         out: Utsûme
2436       locate:
2437         title: Myn lokaasje oanjaan
2438         metersPopup:
2439           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2440           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2441         feetPopup:
2442           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2443           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2444       base:
2445         standard: Standert
2446         cyclosm: FytsOSM
2447         cycle_map: Fytskaart
2448         transport_map: Ferfierskaart
2449         hot: Humanitêr
2450       layers:
2451         header: Kaartlagen
2452         notes: Kaartnotysjes
2453         data: Kaartdata
2454         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2455         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2456         title: Lagen
2457     site:
2458       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2459       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2460       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2461       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2462       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2463       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2464       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2465       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2466     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2467       dan hjir.
2468     directions:
2469       ascend: Klimmen
2470       engines:
2471         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2472         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2473         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2474         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2475         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2476         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2477       descend: Dalen
2478       directions: Rûtebeskriuwing
2479       distance: Ofstân
2480       errors:
2481         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2482         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2483       instructions:
2484         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2485         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2486         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2487         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2488         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2489         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2490           %{directions}
2491         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2492           %{name}, rjochting %{directions}
2493         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2494         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2495         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2496           %{directions}
2497         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2498         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2499         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2500           rjochting %{directions}
2501         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2502         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2503         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2504         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2505         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2506         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2507         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2508         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2509         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2510         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2511         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2512         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2513         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2514         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2515         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2516           rjochting %{directions}
2517         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2518         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2519         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2520           %{directions}
2521         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2522         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2523         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2524           %{directions}
2525         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2526         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2527         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2528         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2529         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2530         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2531         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2532         follow_without_exit: Folgje %{name}
2533         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2534         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2535         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2536         start_without_exit: Starte op %{name}
2537         destination_without_exit: Bestimming berikt
2538         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2539         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2540         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2541         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2542         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2543         unnamed: nammeleaze wei
2544         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2545         exit_counts:
2546           first: 1e
2547           second: 2e
2548           third: 3e
2549           fourth: 4e
2550           fifth: 5e
2551           sixth: 6e
2552           seventh: 7e
2553           eighth: 8e
2554           ninth: 9e
2555           tenth: 10e
2556       time: Tiid
2557     query:
2558       node: Punt
2559       way: Line
2560       relation: Relaasje
2561       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2562       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2563       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2564     context:
2565       directions_from: Rûte hjir wei
2566       directions_to: Rûte hjir hinne
2567       add_note: Hjir in notysje taheakje
2568       show_address: Adres werjaan
2569       query_features: Skaaimerken opfreegje
2570       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2571   redactions:
2572     edit:
2573       heading: Redigearring bewurkje
2574       title: Redigearring bewurkje
2575     index:
2576       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2577       heading: List fan redigearrings
2578       title: List fan redigearrings
2579     new:
2580       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2581       title: Nije redigearring oanmeitsje
2582     show:
2583       description: 'Beskriuwing:'
2584       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2585       title: Redigearring werjaan
2586       user: 'Oanmakker:'
2587       edit: Dizze redigearring bewurkje
2588       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2589       confirm: Seker witte?
2590     create:
2591       flash: Redigearring oanmakke.
2592     update:
2593       flash: Feroarings bewarre.
2594     destroy:
2595       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2596         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2597       flash: Redigearring ferneatige.
2598       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2599   validations:
2600     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2601     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2602     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2603     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2604 ...