1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
7 # Author: Mushviq Abdulla
12 # Author: Toghrul Rahimli
20 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
35 create: Qeydiyyatdan keç
39 update: Dəyişiklikləri yadda saxla
45 acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
46 changeset: Dəyişikliklər Dəsti
47 changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
49 diary_comment: Gündəliyə şərh
50 diary_entry: Gündəlikdə Yazı
56 node_tag: Nöqtənin Teqi
58 old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
59 old_relation: Köhnə Əlaqə
60 old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
61 old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
63 old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
64 old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
66 relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
67 relation_tag: Əlaqənin Teqi
71 tracepoint: Trek Nöqtəsi
74 user_preference: İstifadəçi Qurmaları
75 user_token: İstifadəçi Əlaməti
77 way_node: Xəttin Nöqtələri
82 support_url: Dəstək linki
83 allow_read_prefs: Digər istifadəçilərin fikirlərini oxu
84 allow_write_api: Xəritəni dəyişmək
91 longitude: Uzunluq dairəsi
102 longitude: Uzunluq dairəsi
105 gpx_file: GPX faylı yüklə
112 recipient: Qəbul edən
114 category: Şikayətinizin səbəbini seçin
115 details: Çətinlik haqqında daha ətraflı danışın (vacib)
118 new_email: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
120 display_name: 'Gorüntülənən ad:'
122 home_lat: 'En dairəsi:'
123 home_lon: 'Uzunluq dairəsi:'
126 pass_crypt_confirmation: Parolu təsdiqlə
129 tagstring: Vergül ilə ayrılmış
131 distance_in_words_ago:
132 half_a_minute: yarım dəqiqə əvvəl
134 default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
137 description: iD (brauzerdaxili redaktə)
139 name: Uzaqdan idarəetmə
140 description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
147 wikipedia: Vikipediya
151 title: OpenStreetMap haqqında qeydlər
157 current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
161 enabled link text: Bu nədir?
162 disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
165 save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
168 in_changeset: Dəyişikliklər
170 no_comment: (şərhsiz)
172 download_xml: XML endir
173 view_history: Tarixçəyə bax
174 view_details: Xüsusiyyətlərə bax
175 location: 'Yerləşməsi:'
177 members: İştirakçılar
179 entry_role_html: '%{role} kimi %{type} %{name}'
185 entry_html: Əlaqəsi %{relation_name}
186 entry_role_html: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
188 sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
193 changeset: dəyişikliklər dəsti
196 sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
202 changeset: dəyişikliklər dəsti
205 redaction: Redaksiya %{id}
206 message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
207 bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
213 load_data: Məlumatları yüklənməsi
218 key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
219 tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
220 wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
222 changeset_paging_nav:
223 showing_page: Səhifə %{page}
228 no_edits: (redaktə yoxdur)
229 view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
237 title: Dəyişikliklər dəsti
238 title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
239 title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
240 title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
242 title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
243 title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
248 title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
249 changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
250 osmchangexml: osmChange XML
252 nodes: (%{count}) nöqtə
254 sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
255 bilmək üçün cox böyükdür.
258 latest_edit_html: 'Son redaktə %{ago}:'
260 your location: Yerləşdiyin yer
264 title: Yeni Gündəlik Yazısı
266 location: 'Yerləşdiyi yer:'
267 use_map_link: xəritə üzərində göstər
269 title: İstifadəçi gündəlikləri
270 title_friends: Dostların gündəlikləri
271 title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
272 user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
273 in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
274 new: Yeni Gündəlik Yazısı
275 new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
276 no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
277 recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
278 older_entries: Köhnə yazılar
279 newer_entries: Yeni yazılar
281 title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
282 marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
284 title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
285 user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
286 leave_a_comment: Şərh yaz
287 login_to_leave_a_comment_html: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
290 title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
291 heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
293 posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link}
295 comment_link: Bu yazıyı şərh et
296 reply_link: Bu yazıya cavab ver
298 one: '%{count} şərh var'
300 other: '%{count} şərh var'
301 edit_link: Bu yazıyı redaktə et
302 hide_link: Bu yazını gizlət
303 confirm: Təsdiq etmək
305 comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
306 hide_link: Bu şərhi gizlət
307 confirm: Təsdiq etmək
309 location: 'Yerləşdiyi yer:'
314 title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
315 description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
317 title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
318 description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
321 title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
322 description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
327 newer_comments: Yeni şərhlər
328 older_comments: Köhnə Şərhlər
331 heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
332 button: Dostluğa əlavə et
333 success: '%{name} indi sənin dostundur.'
334 failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
335 already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
337 heading: '%{user} dostluqdan silək?'
338 button: Dostluqdan sil
340 search_osm_nominatim:
345 gate: Enmə zonasına çıxış
347 helipad: Vertalyot meydançası
348 holding_position: Gözləmə yeri
349 parking_position: Parkinq yeri
350 runway: Uçuş-enmə zolağı
354 arts_centre: İncəsənət mərkəzi
360 bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
361 bicycle_rental: Relosiped icarəsi
362 biergarten: Açıq havada Pivəxana
364 bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
365 bus_station: Avtobus Stansiyası
367 car_rental: Avtomobil icarəsi
368 car_sharing: Karşarinq
369 car_wash: Avto yuyucu
371 charging_station: Şarj Stansiyası
376 community_centre: İctimai mərkəz
377 courthouse: Məhkəmə yeri
378 crematorium: Krematoriya
381 drinking_water: İçməli su
382 driving_school: Sürücülük məktəbi
385 ferry_terminal: Parom Terminalı
386 fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
387 food_court: Açıq havada Yeməkxana
389 fuel: Yanacaq doldurma
391 grave_yard: Qəbirsanlıq
393 hunting_stand: Ov stendi
395 kindergarten: Uşaq bağçası
397 marketplace: Bazar meydanı
399 nightclub: Gecə klubu
400 nursing_home: Qocalar evi
402 parking_space: Parkinq ərazisi
404 place_of_worship: Sitayişgah
406 post_box: Poçt qutusu
410 public_building: İctimai Binalar
411 recycling: Utilizasiya yeri
416 social_centre: İctimai Mərkəz
418 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
420 telephone: İctimai Telefon
423 townhall: Şəhər Administrasiyası
424 university: Universitet
425 vending_machine: Ticarət avtomatı
426 veterinary: Veterenar Klinikası
428 waste_basket: Zibillik
430 administrative: Administrativ sərhəd
431 census: Siyahıya alma sərhədi
432 national_park: Milli Park
433 protected_area: Qorunan ərazi
436 suspension: Asma Körpü
445 electrician: Elektrik
448 photographer: Fotoqraf
452 "yes": Sənətkar Dükanı
454 ambulance_station: Təcili tibbi yardım məntəqəsi
455 assembly_point: Yığışma nöqtəsi
456 defibrillator: Defibrilliyator
457 landing_site: Qəza Eniş Yeri
458 phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
459 water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
461 abandoned: İstifadəsiz Yol
463 bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
464 bus_stop: Avtobus dayanacağı
465 construction: Yol təmirdədir
469 emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
470 footway: Tratuar (Piyada yolu)
472 give_way: Yol Ver işarəsi
473 living_street: Yaşayış küçəsi
474 milestone: Məsafə dirəyi
475 motorway: Avtomagistral
476 motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
477 motorway_link: Avtomagistral yolu
479 pedestrian: Piyadalar üçün yol
481 primary: Birinci dərəcəli yol
482 primary_link: Birinci dərəcəli yol
483 proposed: Layihələşdirilən Yol
486 rest_area: Dincəlmə güşəsi
488 secondary: İkici dərəcəli yol
489 secondary_link: İkici dərəcəli yol
491 services: Yolətrafı Servislər
492 speed_camera: Sürət kamerası
495 street_lamp: Küçə fənəri
496 tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
497 tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
499 traffic_signals: Svetafor
502 unclassified: Təsnifatsız yol
505 archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
506 battlefield: Döyüş meydanı
507 boundary_stone: Sərhəd daşı
508 building: Tarixi Tikili
520 wayside_cross: Yolkənarı xaç
521 wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
522 wreck: Gəmi qalıqları
524 allotments: Bağ-bostanlar
526 brownfield: Tərk edilmiş ərazi
528 commercial: Ticarət sahəsi
529 conservation: Konservasiya ərazisi
530 construction: Tikinti
531 farmland: Kənd təsərrüfatı
532 farmyard: Ferma həyəti
533 forest: Meşə təsərrüfatı
536 greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
537 industrial: Sənaye sahəsi
540 military: Hərbi ərazi
545 recreation_ground: Istirahət guşəsi
547 reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
548 residential: Yaşayış sahəsi
549 retail: Ticarət ərazisi
550 village_green: Yaşıllıq kənd
553 beach_resort: Əkilili çimərlik
554 bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
555 common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
556 fishing: Balıq tutmaq üçün yer
557 fitness_station: Fitnes zalı
559 golf_course: Qolf meydançası
560 ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
562 miniature_golf: Miniqolf
563 nature_reserve: Təbiət Qoruğu
566 playground: Uşaq oyun meydançası
567 recreation_ground: Istirahət guşəsi
569 slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
570 sports_centre: İdman mərkəzi
572 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
576 airfield: Hərbi Aerodrom
583 cave_entrance: Mağara girişi
617 architect: Arxitektor
619 employment_agency: Məşğulluq agentliyi
620 estate_agent: Əmlak agenti
621 government: Dövlət idarəçiliyi
622 insurance: Sığorta şirkəti
625 telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
626 travel_agent: Səyahət Agentliyi
638 isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
639 locality: Təkr edilmiş ərazi
640 municipality: Bələdiyyə
641 postcode: Poçt indeksi
650 abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
651 construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
652 disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
653 funicular: Funikulyor
654 halt: Qatar dayanacağı
655 junction: Dəmiryol oxu
656 level_crossing: Dəmiryol keçidi
657 light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
658 miniature: Mini dəmiryol xətti
660 narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
661 platform: Dəmiryol platforması
662 preserved: Tarixi dəmiryol
663 spur: Dəmir yolunun budaqlanması
664 station: Dəmiryol stansiyası
665 subway: Metro stansiyası
666 subway_entrance: Metro girişi
669 tram_stop: Tramvay dayanacağı
672 alcohol: Alkoqol dükanı
673 antiques: Əntiq əşyalar
675 bakery: Un məmulatları dükanı
676 beauty: Gözəllik salonu
677 beverages: İçkilər dükanı
678 bicycle: Velosiped dükanı
681 car: Avtomobil Dükanı
682 car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
683 car_repair: Avtomobil təmiri
684 carpet: Xalça-palaz dükanı
685 charity: Xeyriyyə malları dükanı
686 chemist: Məişət kimyası dükanı
687 clothes: Geyim Dükanı
688 computer: Kompyuter Dükanı
689 confectionery: Şirniyyat dükanı
690 convenience: Ərzaq dükanı
691 copyshop: Kserokopiya dükanı
692 cosmetics: Kosmetika Dükanı
693 department_store: Universam
694 discount: Endirimli mallar dükanı
695 doityourself: Özün düzəlt
696 dry_cleaning: Quru təmizləmə
697 electronics: Elektronika dükanı
698 estate_agent: Əmlak agenti
699 farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
703 funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
705 garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
707 gift: Hədiyyələr Dükanı
708 greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
709 grocery: Baqqal Dükanı
710 hairdresser: Saç ustası
711 hardware: Məişət Alətləri Dükanı
712 hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
713 jewelry: Zərgərlik dükanı
717 mobile_phone: Mobil telefon dükanı
718 motorcycle: Motosiklet Dükanı
720 newsagent: Qəzet kiosku
722 organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
726 shoes: Ayaqqabı dükanı
727 sports: İdman malları dükanı
728 stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
729 supermarket: Supermarket
732 travel_agency: Səyahət Agentliyi
733 video: Videoyazılar satışı dükanı
737 alpine_hut: Alp Evciyi
738 artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
739 attraction: Attraksion
740 bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
743 caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
745 guest_house: Qonaq evi
751 picnic_site: Piknik üçün yer
752 theme_park: Attraksion
753 viewpoint: Baxış meydançası
758 artificial: Süni su axını
762 derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
765 drain: Axıntı xəndəyi
767 lock_gate: Şlyuz qapısı
768 mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
776 level2: Ölkə sərhəddi
777 level4: Əyalət sərhəddi
778 level5: Bölgə Sərhəddi
779 level6: Ölkə sərhəddi
780 level8: Şəhər sərhəddi
781 level9: Kənd sərhəddi
782 level10: Məhəllə sərhəddi
785 towns: Şəhər qəsəbələri
788 no_results: Nəticələr tapılmadı
789 more_results: Daha çox nəticə
792 alt_text: OpenStreetMap loqosu
796 sign_up: qeydiyyatdan keç
801 export_data: Məlumatların ixracı
802 gps_traces: GPS cizgilər
803 gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
804 user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
805 user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
806 edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
807 tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
808 intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
809 partners_partners: partnyorlar
811 copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
813 community_blogs: İcma bloqları
814 community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
816 title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
817 text: Maddi yardım et
819 diary_comment_notification:
820 subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
822 hi: Salam %{to_user},
823 message_notification:
824 hi: Salam %{to_user},
826 subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
831 subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
833 click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
834 aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
839 failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
845 messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
847 one: '%{count} yeni mesaj'
848 other: '%{count} yeni mesaj'
850 one: '%{count} köhnə mesaj'
851 other: '%{count} köhnə mesaj'
852 no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
854 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
861 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
862 read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
863 reply_button: Geri göndər
867 send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
868 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
870 message_sent: Mesaj göndərildi
871 limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
872 əvvəl bir az gözləyin.
874 title: Belə bir mesaj yoxdur
875 heading: Belə bir mesaj yoxdur
876 body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
879 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
882 reply_button: Geri göndər
883 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
884 sent_message_summary:
887 my_inbox: Mənim gələnlər
889 as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
890 as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
892 destroyed: Mesaj silindi
895 title: İtirilmiş parol
896 heading: Parolu unutmusan?
897 email address: 'E-poçt ünvanları:'
898 new password button: Parolu yenilə
901 heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
904 flash changed: Parolun indi dəyişildi.
908 new image: Şəkil kimi əlavə et
909 delete image: Hazırki şəkili sil
910 replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
914 tab_title: Daxil olun
916 remember: Məni xatırla
917 login_button: Daxil ol
918 register now: İndi qeydiyyatdan keç
919 with external: 'Alternativ olaraq, daxil olmaq üçün üçüncü tərəfdən istifadə
923 heading: OpenStreetMap-dən çıx
924 logout_button: Sistemdən çıx
928 title: Bu tərcümə haqqında
929 english_link: ingiliscə orijinalına
931 title: Bu səhifə haqqında
932 native_link: azərbaycan versiyası
933 mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
935 title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
936 credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
938 alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
939 title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
940 more_title_html: Daha ətraflı öyrən
941 contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
942 infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
944 shortlink: Qısa keçid
946 user_page_link: istifadəçi səhifəsi
948 manually_select: Digər ərazini seçmək
950 export_button: İxrac etmək
953 url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
955 search_results: Axtarış Nəticələri
959 where_am_i: Mən haradayam?
964 motorway: Avtomagistral
966 primary: Birinci dərəcəli yol
967 secondary: İkici dərəcəli yol
968 unclassified: Təsnifatsız yol
973 runway: Aeroport uçuş-enmə zolağı
974 admin: Administrativ sərhəd
977 resident: Yaşayış sahəsi
978 retail: Ticarət sahəsi
979 industrial: Sənaye sahəsi
980 commercial: Ticarət sahəsi
985 centre: İdman mərkəzi
986 reserve: Təbiət Qoruğu
987 military: Hərbi ərazi
989 university: universitet
990 building: Əhəmiyyətli bina
991 station: Dəmiryol stansiyası
994 private: Xüsusi giriş
999 filename: 'Fayl adı:'
1001 start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
1005 description: 'İzah:'
1007 view_map: Xəritəyə bax
1008 edit_map: Xəritəni redaktə et
1013 openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1015 title: Microsoft ilə daxil olun
1017 alt: GitHub Hesabı ilə daxil olun
1019 alt: Vikipediya hesabı ilə daxil olun
1022 confirm: Əminsinizmi?
1030 consider_pd_why: bu nədir?
1036 my diary: mənim gündəliyim
1037 my edits: mənim redaktələrim
1038 my comments: mənim şərhlərim
1039 send message: mesaj göndər
1041 remove as friend: dostluqdan silinmiş
1042 add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1043 email address: 'E-poçt ünvanı:'
1045 create_block: bu istifadəçini blokla
1046 activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1047 hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1048 delete_user: bu istifadəçini sil
1051 title: İstifadəçilər
1052 heading: İstifadəçilər
1053 older: Köhnə İstifadəçilər
1054 newer: Yeni İstifadəçilər
1056 one: '%{count} istifadəçi tapıldı'
1057 other: '%{count} istifadəçi tapıldı'
1058 hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1066 back: Bütün blokları göstər
1068 show: Bu bloku göstər
1069 back: Bütün blokları göstər
1071 flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1073 success: Blok yeniləndi.
1075 title: İstifadəçi blokları
1076 heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1078 title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1079 heading_html: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən
1082 flash: Bu blok ləğv edilib.
1084 time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1086 title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1088 title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1093 not_revoked: (ləgv edilməyib)
1098 display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1099 creator_name: Yaradıcı
1100 reason: Bloklanma səbəbi
1102 revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1110 transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1112 edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1116 confirm: Əminsinizmi?