1 # Messages for Dimli (Zazaki)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 1917 Ekim Devrimi
6 # Author: Erdemaslancan
20 friendly: '%e %B %Y seate %H:%M'
38 create: Redaksiyon vırazê
39 update: Redaksiyoni qeyd kerê
42 update: Vurnayışan qeyd ke
45 update: Bloqi noroc resn
49 display_name_is_user_n: n, hendık kamiya karkeriya şoma nêbo user_n nêbeno.
52 is_already_muted: Hora gêriyao bêveng
54 acl: Qontrol Listeyê Resayışi
55 changeset: Qeydê Vurnayışan
56 changeset_tag: Etiketê vırnayışi
58 diary_comment: Vatışê Rocan
59 diary_entry: Deqewtışê Rocan
65 node_tag: Etiket Qedyin
67 old_node_tag: Etiletê Qedyina Verên
68 old_relation: Eleqeyo Verên
69 old_relation_member: Eleqeyê Ezayan dê Verênan
70 old_relation_tag: Etiketê Eleqeyê Verêni
72 old_way_node: Raya Verên Qedyin
73 old_way_tag: Etiketê Rayda Verên
75 relation_member: Ezayê Têkıliye
76 relation_tag: Etiketê Têkıliye
80 tracepoint: Nuqtaya rêçe
81 tracetag: Etiketê rêçe
83 user_preference: Tercihê Karberi
84 user_token: Moriya Karberi
91 url: Gıray Esas Aplikasyoni (ganiyo)
92 callback_url: Gırey Peyd Cıgeyrayışi
93 support_url: Gırey Destegi
94 allow_read_prefs: Tercihanê karberi bıwanê
95 allow_write_prefs: Tercihanê karberanê inan bıvurne
96 allow_write_diary: Embaz bıkerên, mışorê u rocek çiyeki vırazên
97 allow_write_api: Xeritay bıvurne
98 allow_read_gpx: Rêça GPSanê xısusiyan bıwane
99 allow_write_gpx: Şopanê GPSi bar kerê
100 allow_write_notes: Notan bıvurne
110 doorkeeper/application:
112 redirect_uri: Sersıkıtışên URI
113 confidential: Na aplikasyona itimadına?
126 description: Şınasnayış
127 gpx_file: Dosyay GPXi bar kerê
137 description: Şınasnayış
139 category: Qandê rapor jew sebeb weçinê
140 details: Serva mowzuy ziyedêr zanışge bıdêrên (zaruriyo)
142 auth_provider: Taderikerê rastkerdeni
143 auth_uid: Raştkerdışê UID
145 new_email: E-postay adresiyo neweh
147 display_name: Nameyo ke Aseno
148 description: Şınasiya Profili
149 home_lat: 'Verıniye:'
151 languages: Zıwanê tercihi
152 preferred_editor: Vurnayoğê tercihi
154 pass_crypt_confirmation: Parola tesdiq ke
156 distance_in_words_ago:
158 one: nezdi %{count} saati veri
159 other: nezdi %{count} saatan veror
160 half_a_minute: Verê nim deqa
162 default: Hesabiyaye (%{name}yo nıkayên)
165 description: iD (browser vurnayoğ)
167 name: Duri da qontrol
168 description: Duri ra Qonrtol (JOSM yana Merkaartor)
179 opened_at_html: '%{when} de vıraziyayo'
180 opened_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de vıraziyayo
181 commented_at_html: '%{when} de rocaneyayo'
182 commented_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de rocaneyayo
188 title: Hesabi bıvurne
189 current email address: 'E-postay şımaya newki:'
194 save changes button: Vurnayışan qeyd ke
196 heading: 'Pêron rê akerde vırnayış:'
207 redacted_version: Timariyın ramıtek
208 in_changeset: Qeydê Vurnayışan
210 no_comment: (be vatış)
213 one: '%{count} eleqe '
214 other: '%{count} eleqey'
217 other: '%{count} rayi'
218 download_xml: XML ron
219 view_history: Verêni bıvêne
220 view_details: Teferuatan Bıvêne
221 location: 'Lokasyon:'
223 title_html: Noqta:%{name}
225 title_html: Ray:%{name}
228 one: letey ray %{related_ways}
229 other: letey rayer %{related_ways}
231 title_html: 'Elaqe: %{name}'
234 entry_role_html: '%{type} %{name}, de %{role}'
240 entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (%{relation_role} deye)
248 changeset: Qeydê Vurnayışan
251 redaction: Temamey %{id}
257 load_data: Malumat Barke
261 telephone_link: Veynd %{phone_number}
264 title: Xısusiyetan bıasne
265 introduction: Xısusiyetanê nezdiyan vinayışi rê xeriter sero bıploğnê
266 nearby: Nezdıra xısusiyeti
267 enclosing: Muhtewa xısusiyeti
271 title_html: 'Verora nokta: %{name}'
273 title_html: Verora rayer:%{name}
275 title_html: 'Verorê eleqey: %{name}'
280 one: '%{count} mışewre'
281 other: '%{count} mışewreyi'
283 one: '%{count} vuriyayış'
284 other: '%{count} vuriyayışi'
286 title: Qeydê vurnayışan
287 title_user: Vurriyayışê qeydi %{user}
288 title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
289 load_more: Tayêna bar ke
291 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
292 title_comment: '%{id} - %{comment} vurniyayışi'
297 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
298 created: Vırazia:%{when}
299 closed: 'Kefılia: %{when}'
300 created_ago_html: Vırazia %{time_ago}
301 closed_ago_html: Kefılia %{time_ago}
302 created_ago_by_html: Be hetên %{user} ra %{time_ago} vırazia
303 closed_ago_by_html: Be hetên %{user} ra %{time_ago} kefılia
304 discussion: Werênayış
305 join_discussion: Dekewtena vatenayışi rê qeyd bê
307 unsubscribe: Aboneyiye ra veciye
308 hide_comment: bınımne
309 unhide_comment: menımne
311 changesetxml: Vurnayışê peyênê XML
312 osmchangexml: OsmVurnayışê XML
314 nodes_paginated: pero piya (%{x}-%{y} - %{count}) noqtey
315 ways_paginated: Ray (%{x}-%{y} - pêro piya %{count})
316 relations_paginated: Elaqeyi %{x}-%{y} pêro piya %{count}
319 km away: '%{count} km duriyo'
320 m away: '%{count} metre nezdiyo'
321 latest_edit_html: 'vurnayışê peyênê %{ago}:'
322 no_edits: (vırnayış çıniyo)
323 view_changeset_details: Teferuatê vurnayışê seti bıvin
325 your location: Heruna mı
326 nearby mapper: Xeritoğo emıryan
328 title: Panel Asengeni
329 edit_your_profile: Wecê ho bıvurnên
330 nearby users: Nezdık ran yobina karkeri
331 no nearby users: Nezdık ran qet alwazê neweyi nıka çıniyê
334 title: Roceko newe definayış
337 use_map_link: Xerita bıgurene
339 title: Rocekê Karberi
340 title_nearby: Nezdı ra rocekê karberan
341 user_title: '%{user} rocek'
342 in_language_title: '%{language} dekewtekê roci'
343 new: Roceko newe definayış
346 marker_text: Lokasyonê rocekê cıkewtışi
348 title: Rocekê %{user}'i | %{title}
349 user_title: Rocekê %{user}'i
350 discussion: Diskusiyon
351 leave_a_comment: Yew mışewre bınuse
352 login_to_leave_a_comment_html: Seba mışewreyi rê %{login_link}
355 title: Rocekê cıkewtışanê wınasiyan çıniyo
357 edit_link: Nê cıkewtışi bıvurne
358 hide_link: Nê cıkewtışi bınımne
360 report: Nê cıkewtışi rapor ke
362 hide_link: Nê mışewreyi bınımne
364 report: Nê mışewreyi rapor ke
366 location: 'Lokasyon:'
376 search_osm_nominatim:
379 cable_car: Kabloy ereber
380 chair_lift: Liftê ronışten
381 drag_lift: Liftê Xuzi
383 magic_carpet: Liftê Xaliya Sihirın
384 platter: Liftê malzemeyi
386 station: İstasyona teleferiki
391 airstrip: Pistê perayışi
392 apron: Aprona Asmênrahi
393 gate: Keyberê Asmênrahi
395 helipad: Hruna Helikopteri
396 holding_position: Pozisyonê tesbiti
397 navigationaid: Phestigerê Geyrayışê Hewateyi
398 parking_position: Pozisyonê parki
401 taxiway: Raya Texsiyan
402 terminal: Terminalê Asmênrahi
405 animal_boarding: Cınıştısên Hewyonon
406 animal_shelter: Kozıkê heywanan
407 arts_centre: Merkeze Zagoni
413 bicycle_parking: Perka Bisiklet
414 bicycle_rental: Bisiklet İcar kerden
415 biergarten: Hegay Bira
416 boat_rental: Bot icar
418 bureau_de_change: Buroye Dovizan
421 car_rental: Wesayıt İcar kerden
422 car_sharing: Wesayıt Heserekerden
423 car_wash: Wesayıt Şuwayış
425 charging_station: İstasyona Pırkerden
426 childcare: Qeç weynayış
431 community_centre: Merkezê Cemeati
433 crematorium: Krematoryum
436 drinking_water: Awa Şımıtışi
437 driving_school: Kursa Ramenan
440 ferry_terminal: Terminala Feriboter
441 fire_station: Itfaiye
442 food_court: Kerwanseray
446 grave_yard: Mezla ser
448 hunting_stand: Standê Seydwanan
452 marketplace: Heruna bazari
454 motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
455 nightclub: Kluba Şewer
456 nursing_home: Rehatxane
458 parking_entrance: Keyberê par kerdışi
459 parking_space: Cay parki
460 payment_terminal: Terminalê Dayışi
462 place_of_worship: Bawerxane
464 post_box: Dora Postay
465 post_office: Postexane
469 public_building: Binaya Şaran
470 recycling: Heruna peyd amayışi
471 restaurant: Restaurant
475 social_centre: Merkezo Sosyal
476 social_facility: Tesiso sosyal
478 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
483 townhall: Binay Beledi
484 university: Uniwersita
485 vending_machine: Makineya Roten
486 veterinary: Veteriner
487 village_hall: Wedaya Dewe
488 waste_basket: Tenkey Sıloy
489 waste_disposal: Cay sıloy
492 administrative: Sinorê İdari
493 census: Sinora amora nıfusi
494 national_park: Perka Milli
495 protected_area: Star biyaye erd
498 aqueduct: Kemerê awer
500 suspension: Pırdo layın
506 apartments: Apartmani
515 brewery: Fabriqay bira
517 electrician: Ceyranwan
520 photographer: Fotrafkar
526 ambulance_station: İstasyona ambulans
527 defibrillator: Defibrillator ( makinay qelbi)
528 landing_site: Cay war amyayışi
529 phone: Vistren Telefon
531 abandoned: Raya kehan
532 bridleway: Raya Estoran
533 bus_guideway: İsleg raya otobosan
534 bus_stop: İstasyonê Otobozan
535 construction: Vıraziyê weziyet de ray
536 cycleway: Raya Bisikleter
538 emergency_access_point: Cayê vistra resnayışi
539 footway: Raya geyrayışi
541 living_street: Kuçey Cıwiyayışi
542 milestone: Siyê kilometri
544 motorway_junction: Kewşaxa Otorayer
545 motorway_link: Raya Otoray
547 pedestrian: Raya ke wesayıti rê racnayiya
550 primary_link: Raya Dewlet
551 proposed: Plan bıyayi ray
552 raceway: Raya Vestışi
554 rest_area: Cay solıxgrotışi
556 secondary: Raya wılayeti
557 secondary_link: Grey raya wılayeti
558 service: Raya serwisi
559 services: Tesisê mêli
560 speed_camera: Kemeraya Vıstrın
562 street_lamp: Lumbay kuçi
564 tertiary_link: Raya Dewan
566 traffic_signals: Signalê trafiki
567 trunk: Letebıyayi ser ray
568 trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
569 unclassified: Nêrêzbıyayi ray
572 archaeological_site: Arkeolojik Ca
573 battlefield: Cay herbi
574 boundary_stone: Kemera Sinori
575 building: Binaya verên
579 city_gate: Keyberê Sûker
580 citywalls: Dêsê Sûker
588 roman_road: Raya Roma
593 wreck: Gemiya Gumbiyayi
599 brownfield: Erdo bece
601 commercial: Cayê Ticareti u Xızmeti
602 conservation: Qısekerdış
604 farmland: Erdê Ziraati
605 farmyard: İsiga çıfligi
609 greenfield: Cayo Awi u khoyi
613 military: Eskeri Mıntıqa
618 recreation_ground: Parka hewin
619 reservoir: Dola Beraci
620 reservoir_watershed: Merga awer
621 residential: Heruna Cıwiyayışi
623 village_green: Cayo kıho
625 "yes": Karıyayışa erdi
627 beach_resort: Dewa plajın
628 bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
630 dog_park: Parka kutıkan
631 fishing: Heruna masan
632 fitness_centre: Fitness Merkezi
633 fitness_station: Spor Merkezi
635 golf_course: Sağay golfi
636 horse_riding: Bergir cınayış
637 ice_rink: Patena cemedi
639 miniature_golf: Minyatür Golf
640 nature_reserve: Cay gem starnayışi
643 playground: Parka qeçkan
644 recreation_ground: Parka hewin
647 slipway: Raya xızxızoki
648 sports_centre: Merkezê Spori
650 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
656 lighthouse: Parka awer
657 pipeline: Xeta boriyer
660 "yes": Vıraştena insanan
662 airfield: Hewaraya Aspariye
672 cave_entrance: Dekewtena Laner
708 accountant: Muhasebedar
709 administrative: İdare
712 employment_agency: İdareya kar vinayışi
713 estate_agent: Emlakwan
714 government: Dairey Dewlet
715 insurance: Ofisê sigorta
717 ngo: Ofisa Sivil cemaati
718 telecommunication: Ofisa Telekomunikasyoni
719 travel_agent: Acentaya Seyahati
733 municipality: Belediya
735 postcode: Kodê posteyi
739 subdivision: Qısımo bınên
740 suburb: Mahle / Banliyö
745 abandoned: Asınraya Terkkerdiye
747 monorail: Tekasınxete
748 narrow_gauge: Teng xet asınray
750 preserved: Staryaye asınray
751 proposed: Planbıyayi asınray
752 station: İstasyona Tiran
753 stop: Vındeneka Tiran
755 subway_entrance: Dekewtena metro
756 switch: Meqesê asınray
758 tram_stop: Vınderdeka Tramvay
760 alcohol: Cay Cığara u Alkoler
767 car_parts: Letey Ereben
768 car_repair: Oto tamir
769 carpet: Dukanê Xaliya
772 department_store: Meğaza
775 garden_centre: Merkeza Hêgay
798 last_updated: Rocanekerdışo Peyên
806 tou: Şertê gurenayışi
809 copyright: Heqa telifi
810 learn_more: Tayêna bımuse
813 diary_comment_notification:
814 hi: Merheba %{to_user},
815 message_notification:
816 hi: Merheba %{to_user},
821 note_comment_notification:
822 anonymous: Yew karbero bêname
834 reply_button: Cewab bıde
835 destroy_button: Bestere
846 destroy_button: Bestere
849 title: Qutiya ameyeyan
852 title: Qutiya rışteyan
854 destroy_button: Bestere
857 title: Parolaya vınibyayi
858 heading: To parola ke xo vira?
859 email address: 'Adresa e-postey:'
860 new password button: Parola reset ke
862 title: Parola reset ke
863 heading: Parolay %{user} reset ke
864 reset: Parola reset ke
868 new image: Yew resım cı ke
869 home location: 'Herune:'
873 email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:'
875 remember: Mı biya xo viri
876 lost password link: Şıma parolay xo ke xo vira?
877 login_button: Cıkewtış
880 heading: OpenStreetMap ra vıcyayış
881 logout_button: Veciyayış
887 older: Mışewreyê Kehani
888 newer: Mışewreyê Newey
892 title: Heqa na pele de
894 user_page_link: pela karberi
897 manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
906 export_button: Teberdayış
908 search_results: Peyniya cıgeyrayışi
923 bridleway: Raya Ancınıştan
924 cycleway: Raya Bisiklet
935 university: Uniwersita
942 title: Rêça %{name} mocnêyêna
943 heading: Rêça %{name} mocnêyêna
945 filename: 'Namey dosya:'
947 uploaded: 'Bar biyo:'
949 start_coordinates: 'Pêkerden koordinat:'
953 description: 'Şınasnayış:'
960 other: '%{count} puwani'
962 trace_details: Teferruatanê rêça bıvin
963 view_map: Xeriti Bımocnê
964 edit_map: Xeriti Timar ke
966 identifiable: ŞINASKERDENEN
968 trackable: SEYRKERDENEN
970 public_traces: Pêron rê akerde rêçê GPS
971 public_traces_from: '%{user} ra pêron rê akerde rêçê GPS'
972 tagged_with: '%{tags} ya etiketyayo'
977 title: Karbero do wuna çıniyo
978 heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
982 my edits: İştırakê mı
983 my traces: GPS rêçê mı
984 my comments: Mışewrey mı
985 blocks on me: Bloqeyê mı
986 blocks by me: Bloqe kerdışê mı
987 send message: mesac bırışê
991 mapper since: 'Demê herdnigarwaniye:'
992 ct undecided: Darıdeyo
993 ct declined: Red kerd
994 email address: 'Adresa e-postey:'
995 created from: 'Vıraşten ra:'
998 administrator: No karber idarekaro
999 moderator: No karber yew moderatoro
1001 administrator: Hesabê adminisrator de gırdi
1002 moderator: Hesabê moderator de gırdi
1004 administrator: Hesabê adminisratori terkne
1005 moderator: Hesabê moderatori terkne
1006 block_history: kılitkerdışê gırewtey
1007 moderator_history: Bloqanê cı bıgi re
1009 create_block: nê karberi kılit ke
1010 activate_user: Nê karberi aktiv ke
1011 confirm_user: nê karberi tesdiq ke
1012 hide_user: nê karberi bınımnê
1013 unhide_user: nê karberi menımnê
1014 delete_user: nê karberi esternê
1018 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1019 heading_html: '%{name} ra lista blokan'
1022 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1023 heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
1029 no_edits: İştıraki çıniyê
1031 confirm: Karberê ke weçineyayê ena tesdiq ke
1032 hide: Karbera weçinayışi bınımnê
1034 summary_html: '%{name} %{ip_address} ra %{date} dı vıraşt'
1035 summary_no_ip_html: '%{name} %{date} dı vıraşt'
1045 title: Hesab Darideyo
1046 heading: Hesab Darideyo
1049 title: '%{name}i rê blok vırazeno.'
1050 heading_html: '%{name}i ro blok vırazeno.'
1052 title: '%{name} bloqe vurna'
1053 heading_html: '%{name} bloqe vurna'
1055 success: Bloqe noroc resneya.
1057 title: Bloqeyê karberi
1059 time_future_html: '%{time} dı bıqediyo'
1060 time_past_html: '%{time} qedya'
1064 other: '%{count} seati'
1066 title: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1067 heading_html: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1075 display_name: Karberê kılitbiyayey
1076 creator_name: Vıraştoğ
1080 description: Şınasnayış
1083 description: Şınasnayış
1084 report: Nê noti rapor ke
1090 showing_page: Pele %{page}
1097 link: Gıre ya zi HTML
1107 cycle_map: Xeritay Topoğrafiki
1108 transport_map: Xeritay Resnayışi
1110 edit_tooltip: Xeriti timar ke
1118 description: 'Şınasnayış:'
1120 confirm: Şıma bêgumanê?