6 "description": "Pridať do mapy parky, budovy, jazerá alebo iné plochy.",
7 "tail": "Kliknutím na mapu začnite kresliť plochu ako park, jazero alebo budovu."
11 "description": "Pridať do mapy cesty, ulice, chodníky pre chodcov, kanály alebo iné čiary.",
12 "tail": "Kliknutím na mapu začnete kresliť cestu, chodník alebo trať."
16 "description": "Pridať do mapy reštaurácie, pamätihodnosti, poštové schránky alebo iné body.",
17 "tail": "Kliknutím na mapu pridáte bod."
20 "title": "Prehliadať",
21 "description": "Posunúť a priblížiť mapu."
24 "tail": "Kliknite pre pridanie uzlov ku ploche. Pre dokončenie plochy, kliknite na prvý uzol."
27 "tail": "Kliknite pre pridanie ďalších uzlov ku čiare. Kliknite na iné čiary aby ste ich spojili a potom dva krát kliknite pre ukončenie čiary."
33 "point": "Pridanie bodu.",
34 "vertex": "Pridanie uzla k ceste.",
35 "relation": "Pridanie relácie."
40 "line": "Začatie čiary.",
41 "area": "Začatie plochy."
46 "title": "Pokračovať",
47 "description": "Pokračuj v tejto čiare.",
48 "not_eligible": "Nedá sa pokračovať v žiadnej čiare.",
49 "multiple": "Je možné pokračovať vo viacerých čiarach. Pre výber čiary stlačte kláves \"Shift\" a kliknutím na ňu ju označte.",
51 "line": "Pokračovanie čiary.",
52 "area": "Pokračovanie plochy."
56 "annotation": "Zrušenie kreslenia."
59 "annotation": "Zmena roly člena relácie."
62 "annotation": "Zmenenie označenia."
65 "title": "Usporiadať do kruhu",
67 "line": "Usporiadať túto čiaru do kruhu.",
68 "area": "Usporiadať túto plochu do kruhu."
72 "line": "Usporiadanie čiary do kruhu.",
73 "area": "Usporiadanie plochy do kruhu."
75 "not_closed": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože nie je uzavretý do slučky.",
76 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
77 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože je spojený so skrytým objektom."
80 "title": "Usporiadať do pravého uhla",
82 "line": "Usporiadať rohy tejto čiary do pravého uhla.",
83 "area": "Usporiadať rohy tejto plochy do pravého uhla."
86 "line": "Usporiadanie rohov čiary do pravého uhla.",
87 "area": "Usporiadanie rohov plochy do pravého uhla."
89 "not_squarish": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože nie je štvorcový.",
90 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
91 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože je spojený so skrytým objektom."
96 "too_bendy": "Tento objekt nemožno vyrovnať, pretože je príliš nepravidelný."
101 "single": "Vymazať tento objekt natrvalo.",
102 "multiple": "Vymazať tieto objekty natrvalo."
105 "point": "Odstránenie bodu.",
106 "vertex": "Odstránenie uzla z cesty.",
107 "line": "Odstránenie čiary.",
108 "area": "Odstránenie plochy.",
109 "relation": "Odstránenie relácie.",
110 "multiple": "Zmazanie {n} objektov."
113 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
114 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
116 "incomplete_relation": {
117 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože nebol úplne stiahnutý.",
118 "multiple": "Tiento objekty nemožno vymazať, pretože neboli úplne stiahnuté."
120 "part_of_relation": {
121 "single": "Tento objekt nemôžno vymazať, pretože je súčasťou väčšej relácie. Musíte ho najskôr z tejto relácie odobrať.",
122 "multiple": "Tieto objekty nemôžno vymazať, pretože sú súčasťou väčších relácii. Musíte ich z relácií najskôr odobrať."
124 "connected_to_hidden": {
125 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože je spojený so skrytým objektom.",
126 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
130 "annotation": "Pridanie člena do relácie."
133 "annotation": "Odstránenie člena z relácie."
137 "description": "Odpojiť od seba tieto čiary alebo plochy.",
139 "annotation": "Odpojenie čiar alebo plôch.",
140 "not_connected": "Nie je dostatočný počet čiar/plôch na odpojenie.",
141 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno odpojiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
142 "relation": "Tento objekt nemôžno odpojiť, pretože spája členov v relácii."
146 "description": "Zlúčiť tieto objekty.",
148 "annotation": "Zlúčiť {n} objektov.",
149 "not_eligible": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť.",
150 "not_adjacent": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože ich koncové body nie sú spojené.",
151 "incomplete_relation": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože aspoň jeden z nich nebol úplne stiahnutý.",
152 "conflicting_tags": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože niktoré ich označenia majú odporujúce si hodnoty."
157 "single": "Presunúť tento objekt na iné miesto.",
158 "multiple": "Presunúť tieto objekty na iné miesto."
162 "point": "Presunutie bodu.",
163 "vertex": "Presunutie cestného uzla.",
164 "line": "Presunutie čiary.",
165 "area": "Presunutie plochy.",
166 "multiple": "Presunutie viacerých objektov."
168 "incomplete_relation": {
169 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
170 "multiple": "Tiento objekty nemožno presunúť, pretože neboli úplne stiahnuté."
173 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
174 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
176 "connected_to_hidden": {
177 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
178 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
183 "long": "Preklopiť na dĺžku",
184 "short": "Preklopiť na šírku"
188 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho dlhú osu.",
189 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich dlhú osu."
192 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho krátku osu.",
193 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich krátku osu."
202 "single": "Preklopenie objektu cez jeho dlhú osu.",
203 "multiple": "Preklopenie viacerých objektov cez ich dlhú osu."
206 "single": "Preklopenie objektu cez jeho krátku osu.",
207 "multiple": "Preklopenie viacero objektov cez ich krátku osu."
210 "incomplete_relation": {
211 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
212 "multiple": "Tiento objekty nemožno preklopiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
215 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
216 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
218 "connected_to_hidden": {
219 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
220 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
226 "single": "Otočiť objekt okolo jeho stredového bodu.",
227 "multiple": "Otočiť tieto objekty okolo ich stredového bodu."
231 "line": "Otočenie čiary.",
232 "area": "Otočenie plochy.",
233 "multiple": "Otočenie viacerých objektov."
235 "incomplete_relation": {
236 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
237 "multiple": "Tiento objekty nemožno otočiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
240 "single": "Tento objekt nemožno otočit, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
241 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
243 "connected_to_hidden": {
244 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
245 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
249 "title": "Obrátiť smer",
250 "description": "Obrátiť smer čiary na opačnú stranu.",
252 "annotation": "Obrátenie smeru čiary."
257 "line": "Rozdeliť čiaru v tomto uzle na dve.",
258 "area": "Rozdeliť ohraničenie tejto plochy na dve.",
259 "multiple": "Rozdeliť čiary alebo hranice plôch v tomto uzle na dve."
263 "line": "Rozdelenie čiary.",
264 "area": "Rozdelenie ohraničenia plochy.",
265 "multiple": "Rozdelenie {n} čiar/hraníc plôch. "
267 "not_eligible": "Čiary nemôžno rozdeliť na ich začiatku alebo konci.",
268 "multiple_ways": "Príliš veľa čiar na rozdelenie.",
269 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemôžno rozdeliť, pretože je spojený so skrytým objektom."
273 "create": "Pridať zákaz odbočenia",
274 "delete": "Odstrániť zákaz odbočenia"
279 "tooltip": "Vrátiť: {action}",
280 "nothing": "Nič na vrátenie."
283 "tooltip": "Zopakuj: {action}",
284 "nothing": "Nič na zopakovanie."
286 "tooltip_keyhint": "Skratka:",
287 "browser_notice": "Tento editor je podporovaný v prehliadačoch Firefox, Chrome, Safari, Opera a Internet Explorer 11 a vyžší. Aktualizujte prosím svoj prehliadač alebo použite Potlach 2.",
289 "translate": "Preložiť",
290 "localized_translation_language": "Zvoľte jazyk",
291 "localized_translation_name": "Meno"
293 "loading_auth": "Pripája sa k OpenStreetMap...",
294 "report_a_bug": "Nahlásiť chybu",
295 "help_translate": "Pomoc s prekladom",
297 "hidden_warning": "{count} skrytých objektov",
298 "hidden_details": "Tieto objekty sú skryté: {details}"
301 "error": "Nepodarilo sa spojiť s API.",
302 "offline": "API je offline. Skúste upravovať neskôr.",
303 "readonly": "API je iba na čítanie. Budete musieť počkať, aby ste mohli uložiť vaše zmeny.",
304 "rateLimit": "OSM obmedzuje anonymné spojenia. Môžete to vyriešiť tým, že sa prihlásite."
307 "title": "Nahrať do OpenStreetMap",
308 "upload_explanation": "Zmeny, ktoré nahráte, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
309 "upload_explanation_with_user": "Zmeny, ktoré nahráte ako {user}, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
310 "request_review": "Chcem aby niekto skontroloval moje úpravy.",
313 "changes": "{count} Zmien",
314 "download_changes": "Stiahnuť osmChange súbor",
315 "warnings": "Upozornenia",
316 "modified": "Upravené",
317 "deleted": "Odstránené",
318 "created": "Vytvorené",
319 "about_changeset_comments": "O popisoch súborov zmien",
320 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
321 "google_warning": "V popise ste spomenuli Google: nezabúdajte, že kopírovanie z Google máp je prísne zakázané."
324 "list": "Úpravy od {users}",
325 "truncated_list": "Úpravy od {users} a {count} ďalších"
332 "zoom": "Priblíženie",
333 "vintage": "Archívne",
335 "description": "Popis",
336 "resolution": "Rozlíšenie",
337 "accuracy": "Presnosť",
338 "unknown": "Neznáme",
339 "show_tiles": "Zobraziť dlaždice",
340 "hide_tiles": "Skryť dlaždice"
345 "selected": "{n} vybraných",
347 "last_edit": "Posledná úprava",
348 "edited_by": "Upravené od",
349 "changeset": "Súbor zmien",
350 "unknown": "Neznáme",
351 "link_text": "História na openstreetmap.org"
356 "unknown_location": "Neznáma poloha"
361 "selected": "{n} vybraných",
362 "geometry": "Geometria",
364 "perimeter": "Obvod",
367 "centroid": "Ťažisko",
368 "location": "Poloha",
369 "metric": "Metrické",
370 "imperial": "Imperiálne"
378 "relation": "relácia"
381 "search": "Hľadaj celosvetovo...",
382 "no_results_visible": "Žiadne výsledky vo viditeľnej mapovej oblasti",
383 "no_results_worldwide": "Bez výsledkov"
386 "title": "Zobraziť moju polohu",
387 "locating": "Lokalizuje sa. Prosím, čakajte..."
390 "show_more": "Zobraziť viac",
391 "view_on_osm": "Zobraziť na openstreetmap.org",
392 "all_fields": "Všetky polia",
393 "all_tags": "Všetky označenia",
394 "all_members": "Všetky členy",
395 "all_relations": "Všetky relácie",
396 "new_relation": "Nová relácia...",
398 "choose": "Zvoľte typ objektu",
399 "results": "{n} výsledkov pre {search}",
400 "back_tooltip": "Zmeň typ objektu",
403 "multiselect": "Vybrané objekty",
404 "unknown": "Neznámy",
405 "incomplete": "<nebolo stiahnuté>",
406 "feature_list": "Hľadaj objekty",
407 "edit": "Uprav objekt",
411 "reverser": "Zmeniť smer"
416 "default": "Štandardné",
424 "relation": "Relácia",
425 "location": "Poloha",
426 "add_fields": "Pridať pole:"
430 "description": "Nastavenia pozadia",
433 "best_imagery": "Najviac známy zdroj obrázkov pre túto polohu",
434 "switch": "Prepnúť späť na toto pozadie",
435 "custom": "Voliteľné",
436 "reset": "vynulovať",
438 "tooltip": "Zobraziť oddialenú mapu pre ľahšie lokalizovanie práve zobrazenej oblasti.",
441 "fix_misalignment": "Upraviť posun obrázkov",
442 "offset": "Potiahnutím kdekoľvek v šedej ploche nižšie upravíte posun obrázkov, alebo zadajte hodnotu posunu v metroch."
445 "title": "Mapové údaje",
446 "description": "Mapové údaje",
448 "data_layers": "Dátové vrstvy",
451 "tooltip": "Mapové dáta z OpenStreetMap",
452 "title": "OpenStreetMap dáta"
455 "fill_area": "Výplň plôch",
456 "map_features": "Mapové objekty",
457 "autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu.",
458 "osmhidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože vrstva OpenStreetMap nie je vidileľná."
462 "description": "Body",
463 "tooltip": "Body záujmu"
466 "description": "Dopravné cesty",
467 "tooltip": "Diaľnice, ulice, atď."
470 "description": "Servisné cesty",
471 "tooltip": "Servisné cesty, parkovacie uličky, lesné cesty, atď."
474 "description": "Cestičky",
475 "tooltip": "Chodníky, cestičky pre pešich, cyklocesty, atď."
478 "description": "Budovy",
479 "tooltip": "Budovy, prístrešky, garáže, atď."
482 "description": "Využitie územia",
483 "tooltip": "Lesy, farmy, parky, obytné územie, firemné plochy, atď."
486 "description": "Hranice",
487 "tooltip": "Administratívne hranice"
490 "description": "Vodné objekty",
491 "tooltip": "Rieky, jazerá, rybníky, nádrže, atď."
494 "description": "Železničné objekty",
495 "tooltip": "Železnice"
498 "description": "Elektrické objety",
499 "tooltip": "Elektrické vedenia, elektrárne, transformátory, atď."
502 "tooltip": "Navrhovaný, vo výstavbe, opustený, zbúraný, atď."
505 "tooltip": "Všetko ostané"
510 "description": "Bez výplne (obrys)",
511 "tooltip": "Aktivovanie obrysového módu umožní lepšie vidieť družicové snímky na pozadí.",
515 "description": "Čiastočná výplň",
516 "tooltip": "Plochy sú vykresné s výplňou iba okolo vnútornych okrajoch. (Odporúčané pre začínajúcich používateľov)"
519 "description": "Plná výplň",
520 "tooltip": "Plochy su vykreslené plne vyplnené."
524 "heading": "Máte neuložené zmeny",
525 "description": "Želáte si obnoviť neuložené zmeny z predchádzajúcej návštevy?",
526 "restore": "Obnoviť moje zmeny",
527 "reset": "Vymazať moje zmeny"
531 "help": "Prezrite si znovu Vaše zmeny a nahrajte ich do OpenStreetMap, čím ich sprístupnite ďalším užívateľom.",
532 "no_changes": "Žiadne zmeny na uloženie.",
533 "error": "Počas ukladania sa vyskyla chyba",
534 "status_code": "Server vrátil chybový kód {code}",
535 "unknown_error_details": "Uistite sa prosím, že ste pripojený k internetu.",
536 "uploading": "Nahrávanie zmien do OpenStreetMap...",
537 "unsaved_changes": "Máte neuložené zmeny",
539 "header": "Vyrieš konfliktné úpravy",
540 "count": "Konflikt {num} z {total}",
541 "previous": "< Predošlý",
543 "keep_local": "Zachovaj moje",
544 "keep_remote": "Použi ich",
546 "delete": "Ponechaj vymazané",
547 "download_changes": "Alebo stiahnuť osmChange súbor",
548 "done": "Všetky konflikty sú vyriešené!",
549 "help": "Iný užívateľ zmenil niektoré objekty, ktoré ste zmenili aj vy.\nPre viac detajlov o konflikte, kliknite na každú položku nižšie a vyberte, či chcete ponechať\nvaše zmeny alebo zmeny druhého užívateľa.\n"
552 "merge_remote_changes": {
554 "deleted": "Tento objekt bol vymazaný užívateľom {user}.",
555 "location": "Tento objekt bol posunutý vami a tiež užívateľom {user}.",
556 "nodelist": "Body boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
557 "memberlist": "Členy relácie boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
558 "tags": "Zmenili ste označenie <b>{tag}</b> na \"{local}\" a {user} ho zmenil na \"{remote}\"."
562 "just_edited": "Práve ste upravili OpenStreetMap!",
563 "help_link_text": "Podrobnosti",
564 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
571 "welcome": "Vitajte v iD editore pre OpenStreetMap",
572 "text": "iD je prívetivý ale silný nástroj pre prispievanie do najlepšej slobodnej mapy sveta. Toto je verzia {version}. Pre viac informácií navštívte {website} alebo nahlasujte chyby na {github}.",
573 "walkthrough": "Začni prehliadku"
577 "lose_changes": "Máte neuložené zmeny. Zmenou mapového servera ich zrušíte. Ste si istý, že chcete prepnúť na iný server?",
581 "whats_new": "Čo je nové v iD {version}"
584 "description": "Popis",
585 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
586 "used_with": "použité s {type}"
588 "cannot_zoom": "V tomto móde nemožno viac oddialiť.",
589 "full_screen": "Prepni na plnú obrazovku",
590 "mapillary_images": {
591 "tooltip": "Fotografie ulíc z Mapillary"
594 "view_on_mapillary": "Prezrieť tento obrázok na Mapillary"
604 "block_number": "<value for addr:block_number>",
605 "city": "Smolník nad Žitavou",
606 "county": "<value for addr:county>",
607 "district": "<value for addr:district>",
608 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
609 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
610 "postcode": "490 93",
611 "province": "<value for addr:province>",
612 "quarter": "<value for addr:quarter>",
613 "state": "<value for addr:state>",
614 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
615 "suburb": "<value for addr:suburb>",
618 "1st-avenue": "Slnečná",
619 "2nd-avenue": "Nová",
620 "4th-avenue": "Karpatská",
621 "5th-avenue": "Veterná",
622 "6th-avenue": "Kožušnícka",
623 "6th-street": "Agátová",
624 "7th-avenue": "Tehelná",
625 "8th-avenue": "Žitná",
626 "9th-avenue": "Robotnícka",
627 "10th-avenue": "Farská",
628 "11th-avenue": "Jánošíkova",
629 "12th-avenue": "Košická",
630 "access-point-employment": "Agentúra Kappa",
631 "adams-street": "Eleny Maróthy-Šoltésovej",
632 "andrews-elementary-school": "Základná škola Martina Kukučína",
633 "andrews-street": "Kukučínova",
634 "armitage-street": "Inovecká",
635 "barrows-school": "Stredné odborné učilište strojárske",
636 "battle-street": "Duklianska",
637 "bennett-street": "Družstevná",
638 "bowman-park": "Mestský park",
639 "collins-drive": "Kapušianska",
640 "conrail-railroad": "Trať ŽSR",
641 "conservation-park": "Žitavský park",
642 "constantine-street": "Metodova",
643 "cushman-street": "Priečna",
644 "dollar-tree": "Sekáč Bangkok",
645 "douglas-avenue": "Janka Kráľa",
646 "east-street": "Ruská",
647 "elm-street": "Lipová",
648 "flower-street": "Kvetná",
649 "foster-street": "Práce",
650 "french-street": "Francúzska",
651 "garden-street": "Záhadná",
652 "gem-pawnbroker": "Záložňa Uno",
653 "golden-finch-framing": "Sklenárstvo Da Vinci",
654 "grant-avenue": "Národná",
655 "hoffman-pond": "Bottov rybník",
656 "hoffman-street": "Jána Bottu",
657 "hook-avenue": "P. O. Hviezdoslava",
658 "jefferson-street": "Vajanského",
659 "kelsey-street": "Strojárenská",
660 "lafayette-park": "Park SNP",
661 "las-coffee-cafe": "Kaviareň tekvicové latte",
662 "lincoln-avenue": "Svätoplukova",
663 "lowrys-books": "Kníhkupectvo Gutenberg",
664 "lynns-garage": "Autoservis A je to",
665 "main-street-barbell": "Záložňa Golden",
666 "main-street-cafe": "Kaviareň Jarmilka",
667 "main-street-fitness": "Fitness centrum Spartan",
668 "main-street": "Hlavná",
669 "maple-street": "Floriánska",
670 "marina-park": "Žabí park",
671 "market-street": "Obchodná",
672 "memory-isle-park": "Pustý park",
673 "memory-isle": "Pustý ostrov",
674 "michigan-avenue": "Slovenského národného povstania",
675 "middle-street": "Sokolská",
676 "millard-street": "Študentská",
677 "moore-street": "Hurbanova",
678 "morris-avenue": "Štúrova",
679 "mural-mall": "Ulička oddychu",
680 "paisanos-bar-and-grill": "U Fachmana",
681 "paisley-emporium": "Druhá móda",
682 "paparazzi-tattoo": "Super kérky",
683 "pealer-street": "Okružná",
684 "pine-street": "Podhorská",
685 "pizza-hut": "Rýchla pizza",
686 "portage-avenue": "Slovenských partizánov",
687 "portage-river": "Domanižanka",
688 "preferred-insurance-services": "Všeobecná zdravotná poisťovňa",
689 "railroad-drive": "Železničná",
690 "river-city-appliance": "Elektrosvet",
691 "river-drive": "Riečna",
692 "river-road": "Riečna",
693 "river-street": "Žitavská",
694 "riverside-cemetery": "Starý cintorín",
695 "riverwalk-trail": "Nábrežný chodník",
696 "riviera-theatre": "Divadlo Nová scéna",
697 "rocky-river": "Slatina",
698 "saint-joseph-river": "Žitava",
699 "scidmore-park-petting-zoo": "Zoo pri Starom parku",
700 "scidmore-park": "Starý park",
701 "scouter-park": "Park spisovateľov",
702 "sherwin-williams": "Farby-Laky",
703 "south-street": "Južná",
704 "southern-michigan-bank": "Fatrabanka",
705 "spring-street": "Jarná",
706 "sturgeon-river-road": "Mlynská",
707 "three-rivers-city-hall": "Mestský úrad Smolník nad Žitavou",
708 "three-rivers-elementary-school": "1. Základná škola",
709 "three-rivers-fire-department": "Požiarna stanica Smolník",
710 "three-rivers-high-school": "Bilingválne gymnázium Jozefa Zbranského",
711 "three-rivers-middle-school": "Stredná odborná škola jadrovej fúzie",
712 "three-rivers-municipal-airport": "Medzinárodné letisko Jozefa Murgaša",
713 "three-rivers-post-office": "Hlavná pošta",
714 "three-rivers-public-library": "Okresná knižnica",
715 "three-rivers": "Smolník nad Žitavou",
716 "unique-jewelry": "Zlatníctvo KM - Karol Malý",
717 "walnut-street": "1. mája",
718 "washington-street": "Bratislavská",
719 "water-street": "Československej armády",
720 "west-street": "Kmeťova",
721 "wheeler-street": "Krížová",
722 "william-towing": "Autoservis pitstop",
723 "willow-drive": "Odborárov",
724 "wood-street": "Stromová",
725 "world-fare": "Smolnícke suveníry"
730 "welcome": "Vitajte! Táto prehliadka Vás naučí základy upravovania OpenStreetMap.",
731 "practice": "Všetky údaje v tejto prehliadke sú iba na precvičovanie a úpravy, ktoré počas prehliadky urobíte nebudú uložené.",
732 "words": "Táto prehliadka predstaví niekoľko nových pojmov a konceptov. Vždy keď predstavíme nový pojem, uvedieme ho v *kurzíve*.",
733 "mouse": "Pre úpravu mapy môžete použiť kocijaké vstupné zariadenie. Táto prehliadka však prespokladá, že máte myš s ľavým a pravým tlačítkom. **Ak chcete pripojiť myš, urobte tak teraz a potom kliknite na OK.**",
734 "leftclick": "Keď Vás táto prehliadka požiada, aby ste klikli alebo dvojklikli, myslíme tým ľavé tlačítko. Na trackpade to môže byť jedno kliknutie alebo ťuknutie jedným prstom. **Kliknite ľavým tlačítkom {num} krát.**",
735 "rightclick": "Niekedy Vás tiež požiadame, aby ste klikli pravým tlačítkom. To môže byť to isté ako control+klik alebo ťuknutie dvoma prstami na trackpade. Vaša klávesnica tiež môže mať \"menu\" kláves, ktorý funguje ako kliknutie pravým tlačítkom. **Kliknite pravým tlačítkom {num} krát.**",
736 "chapters": "Zatiaľ ste všetko zvládli! Pokiaľ chcete preskočiť kapitoly, alebo reštartovať kapitolu, v ktorej ste sa zasekli, použite tlačítka nižšie. Začnime! **Pre pokračovanie kliknite na \"{next}\".**"
739 "title": "Navigácia",
740 "drag": "Hlavná plocha zobrazuje nad pozadím mapové údaje z OpenStreetMap.{br}Presúvať sa môžete ťahaním za mapu alebo scrolovaním rovnako, ako u iných webových máp. **Potiahnite za mapu!**",
741 "zoom": "Mapu môžete priblížiť alebo oddialiť skrolovaním pomocou kolieska na myši alebo trackpadu, prípadne kliknutím na tlačítka {plus}/{minus}. **Priblížte mapu!**",
742 "features": "Slovo *objekty* používame pre popis vecí, ktoré sa zobrazujú na mape. Všetko v reálnom svete môže byť zmapované ako objekt v OpenStreetMap.",
743 "points_lines_areas": "Mapové objekty sú reprezentované pomocou *bodov, čiar alebo plôch.*",
744 "nodes_ways": "V OpenStreetMap sa body niekedy volajú *uzly*, a čiary a plochy sa niekedy volajú *cesty*. ",
745 "click_townhall": "Všetky objekty na mape môžu byť vybraté tým, že na ne kliknete. **Kliknite na bod, aby ste ho vybrali.**",
746 "selected_townhall": "Výborne! Bod je teraz vybraný. Vybrané objekty sú vykreslené s pulzujúcim obrysom. ",
747 "editor_townhall": "Keď je objekt vybraný, vedľa mapy sa zobrazí *editor objektov*.",
748 "preset_townhall": "Vo vrchnej časti editora objektov sa zobrazuje typ objektu. Tento bod je {preset}.",
749 "fields_townhall": "V strednej časti editora objektov sa nachádzajú *polia* ukazujúce vlastnosti objektu ako meno a adresa.",
750 "close_townhall": "**Zavrite editor objektov stlačením klávesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button} v hornom rohu.**",
751 "search_street": "Môžete tiež hľadať objekty v aktuálnom zornom poli alebo na celom svete. **Vyhľadajte \"{name}\".**",
752 "choose_street": "**Zvoľte {name} zo zoznamu, aby ste ju vybrali.**",
753 "selected_street": "Výborne! {name} je teraz vybraná.",
754 "editor_street": "Polia zobrazené pre ulicu sú odližné od polí, ktoré sa zobrazovali pre metský úrad. {br}Pre túto vybranú ulicu editor objektov zobrazuje polia ako \"{field1}\" a \"{field2}\". **Zavrite editor objektov stlačení klavesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button}.**",
755 "play": "Skúste sa pohybovať po mape a kliknúť na iné objekty, aby ste videli, aké veci sa dajú pridať do OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
759 "add_point": "*Body* môžu byť použité na znázornenie objektov ako obchody, reštaurácie alebo pamätníky.{br}Označujú presnú pozíciu a opisujú, čo sa tam nachádza. **Kliknite na tlačítko {button} Bod a pridajte nový bod.**",
760 "place_point": "Pre pridanie nového bodu na mapu, presunte kurzor na miesto, kam má byť bod umiestnený a kliknite ľavým tlačítkom alebo stlačte medzerník. **Premiestnite kurzor na túto budovu a potom kliknite ľavým tlačitkom alebo stlačte medzerník.**",
761 "search_cafe": "Tento bod môže znázorňovať veľa rôznych objektov. Bod, ktorý ste práve pridali je kaviareň. **Vyhľadajte \"{preset}\".**",
762 "choose_cafe": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
763 "feature_editor": "Bod je teraz označený ako kaviareň. Pomocou editora objektov môžeme pridať ďalšie informácie o tejto kaviarni.",
764 "add_name": "V OpenStreetMap sú všetky polia nepovinné a je vporiadku nechať nejaké pole nevyplnené, ak ste si neni istý.{br}Predstierajme, že máte miestnu znalosť o tejto kaviarni a viete jej meno. **Pridajte meno kaviarne.**",
765 "add_close": "Editor objektov si automaticky zapamätá všetky vaše úpravy. **Keď dokončíte pridávanie mena, stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
766 "reselect": "Body už často existujú, ale obsahujú chyby alebo sú neúplné. Existujúce body môžeme upravovať. **Kliknutím vyberte kaviareň, ktorú ste práve vytvorili.**",
767 "update": "Poďme vyplniť ďalšie detaily o tejto kaviarni. Môžete zmeniť jej meno, pridať druh kuchyne alebo adresu. **Zmeňte údaje o kaviarni.**",
768 "update_close": "**Keď dokončíte aktualizáciu údajov o kaviarni, stlačte escape, enter, alebo kliknite tlačitko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
769 "rightclick": "Keď kliknete pravým tlačítkom na ktorýkoľvek objekt, zobrazíte editačné menu, ktoré ukazuje zoznam úprav, ktoré možno vykonať. **Zobrazte editačné menu tým, že kliknite pravým tlačítkom na bod, ktorý ste vytvorili.**",
770 "delete": "Je vporiadku vymazať objekt, ktorý neexistuje v skutočnom svete.{br}Vymazanie objektu z OpenStreetMap ho tiež odstráni z mapy, ktorú všetci používajú, a preto by ste sa mali pred jeho vymazaním ubezpečiť, že fyzický objekt tam už naozaj nie je. **Vymažte bod kliknutím na tlačítko {button}.**",
771 "undo": "Vaše úpravy možete vždy vrátiť späť, až dokiaľ ich neuložíte do OpenStreetMap. **Obnovte bod tým, že kliknete na tlačítko {button} a zrušíte jeho vymazanie.**",
772 "play": "Teraz, keď už viete ako vytvoriť a upravovať body, skúste cvične vytvoriť ešte zopár bodov! **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
776 "start_playground": "Poďme pridať do mapy ihrisko tým, že nakreslíme plochu. Plochy sa kreslia tak, že pridávate *uzly* pozdĺž vonkajšej hrany objektu. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov ihriska.**",
777 "continue_playground": "Pokračujte v kreslení plochy pridávaním ďalších uzlov pozdĺž hrany ihriska. Je poriadku ak spojíte plochu s existujúcimi chodníkmi.{br}Tip: Podržaním klávesu \"{alt}\" zabránite uzlom v spájaní s ďalšími objektami. **Pokračujte v kreslní plochy inhriska.**",
778 "finish_playground": "Dokončite plochu tým, že stlačíte enter alebo kliknete na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite kreslenie plochy ihriska.**",
779 "search_playground": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
780 "choose_playground": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
781 "add_field": "Toto ihrisko nemá oficiálne meno, a preto do poľa Meno nič nevyplníme.{br}Namiesto toho pridajme zopár dodatočných údajov o ihrisku do poľa Popis. **Otvorte zoznam vedľa Pridať pole.**",
782 "choose_field": "**Vyberte {field} zo zoznamu.**",
783 "retry_add_field": "Nezvolili ste pole {field}. Skúsme to ešte raz.",
784 "describe_playground": "**Pridajte popis a potom kliknite na tlačítko {button} pre zavretie editora objektov.**",
785 "play": "Dobrá práca! Skúste zakresliť zopár ďalších plôch, aby ste sa oboznámili s tým, aké ďalšie plochové objekty môžete pridať to OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
789 "add_line": "*Čiary* sa používajú na znázornenie objektov ako cesty, železnice alebo rieky. **Kliknite na tlačitko {button} Čiara a pridajte novú čiaru.**",
790 "start_line": "Tu je miesto, kde chýba cesta. Poďme ju pridať!{br}V OpenStreetMap sa čiary kreslia na pozdĺžnu os cesty. Ak je to potrebné, počas kreslenia môžete mapu posúvať a približovať. **Začnite novú čiaru kliknutím na horný koniec chýbajúcej cesty.**",
791 "intersect": "Kliknite alebo stlačte medzerník pre pridanie ďalších uzlov čiary.{br}Cesty a tiež iné typy čiar sú súčatou veľkej siete. Aby aplikácie pre navigáciu pracovali správne, je dôležité, aby boli tieto čiary správne prepojené. **Kliknite na {name} a vytvorte križovatku spájajúcu obe čiary.**",
792 "retry_intersect": "Cesta musí pretínať {name}. Skúsme to ešte raz!",
793 "continue_line": "Pokračujte v kreslení čiary pre novú cestu. Nezabudnite, že mapu môžete posúvať a priblížovať ako potrebujete.{br}Keď dokreslíte, kliknite na ešte raz na posledný uzol. **Dokončite kreslenie cesty.**",
794 "choose_category_road": "**Vyberte {category} zo zoznamu**",
795 "choose_preset_residential": "Máme veľa typov ciest, ale táto je obytná ulica. **Vyberte typ {preset}.**",
796 "retry_preset_residential": "Nevybrali ste typ {preset}. **Kliknite sem a vyberte ešte raz.**",
797 "name_road": "**Dajte tejto ceste meno a potom stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.",
798 "did_name_road": "Vyzerá to dobre! Ďalej sa naučíme ako upraviť tvar čiary.",
799 "update_line": "Niekedy budete musieť zmeniť tvar existúcej čiary. Tu je cesta, ktorá nevyzerá celkom vporiadku.",
800 "add_node": "Môžeme k nej pridať niekoľko uzlov, aby sme vylepšili jej tvar. Jeden zo spôsobov ako pridať uzol je dvojkliknúť na čiaru, kde chcete pridať uzol. **Dvojkliknite na čiaru a pridajte nový uzol.**",
801 "start_drag_endpoint": "Keď je čiara vybraná, môžete presunúť hociktorý jej uzol tým, že naň kliknete, podržíte ľavé tlačítko a zaň potiahnete. **Potiahnite za koncový bod a presuňte ho na misto, kde sa obe cesty pretínajú.**",
802 "finish_drag_endpoint": "Toto miesto vyzerá dobre. **Uvoľnením ľavého tlačítka na myši dokončíte presúvanie.**",
803 "start_drag_midpoint": "V *stredovom bode* medzi uzlami sa zobrazujú malé trojuholníky. Ďalšou možnosťou ako vytvoriť nový uzol je potiahnuť stredový bod na nové miesto. **Potiahnite za trojuholník stredového bodu a vytvorte tak nový bod na cestnom oblúku.**",
804 "continue_drag_midpoint": "Teraz už čiara vyzerá oveľa lepšie! Pokračujte v upravovaní čiary dvojkliknutím alebo ťahaním za stredové body, až pokiaľ nebude krivka zodpovedať tvaru cesty. **Keď budete spokojný s tým, ako čiara vyzerá, kliknite na OK.**",
805 "delete_lines": "Je vporiadku vymazať čiary, ktorých cesty už neexitujú v reálnom svete.{br}Tu je príklad, keď mesto plánovalo ulicu {street}, ale nikdy ju nepostavilo. Túto časť mapy môžeme vylepšiť tak, že vymažeme prebytočné čiary.",
806 "rightclick_intersection": "Posledná existujúca cesta je ulica {street1}, takže ulicu {street2} *rozdelíme* v tejto križovatke a odstránime všetko nad ňou. **Kliknite pravým tlačítkom na uzol križovatky.**",
807 "split_intersection": "**Kliknite na tlačítko {button} a rozdeľte ulicu {street}.**",
808 "retry_split": "Neklikli ste na na tlačítko Rozdeliť. Skúste to znova.",
809 "did_split_multi": "Výborne! {street1} je teraz rozdelená na dve časti. Horná časť môže byť vymazaná. **Kliknite na hornú časť ulice {street2}, aby ste ju vybrali.**",
810 "did_split_single": " **Kliknite na hornú časť {street2}, aby ste ju vybrali.**",
811 "multi_select": "{selected} je teraz vybraná. Vyberme tiež ulicu {other1}. Vybrať viacero objektov naraz môžete pomocou kliknutia s podržaním klávesu shift. **Podržte kláves shift a kliknite na {other2}**",
812 "multi_rightclick": "Dobre! Obe čiary na určené vymazanie sú vybrané. **Kliknite pravým tlačitkom na jednu z čiar, čím zobrazíte editačné menu.**",
813 "multi_delete": "**Kliknite na tlačítko {button} a vymažte prebytočné čiary.**",
814 "retry_delete": "Neklikli ste na tlačítko Vymazať. Skúste to znova.",
815 "play": "Výborne! Využite schopnosti, ktoré ste sa naučili v tejto kapitole a cvične upravte zopár čiar. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
819 "add_building": "OpenStreetMap je najväčšia databáza budov na svete.{br}Môžete ju pomôcť vylepšiť tým, že obkreslíte budovy, ktoré ešte nie sú zmapované. **Kliknite na tlačítko {button}Plocha a pridajte novú plochu.**",
820 "start_building": "Pridajme do mapy tento dom obkreslením jeho obrysov.{br}Budovy by mali byť obkreslované pozdĺž ich pôdorysu tak presne ako je to len možné. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov budovy.**",
821 "continue_building": "Pokračujte v pridávaní uzlov a obkreslovaní obrysu budovy. Nezabudnite, že mapu môžete priblížiť ak chcete pridať viac detajlov.{br}Dokončite budovu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie budovy.**",
822 "retry_building": "Zdá sa, že ste mali problém s umiestňovaním uzlov na rohy budovy. Skúste to znova!",
823 "choose_category_building": "**Vyberte {category} zo zoznamu.**",
824 "choose_preset_house": "Existuje veľa typov budov, ale táto je očividne dom.{br}Ak ste si neni istý typom, je vporiadku vybrať všeobecný typ \"Budova\". **Vyberte {preset} typ.**",
825 "close": "**Stlačte escape alebo kliknite na tlačítko {button} a zatvorte editor objektov.**",
826 "rightclick_building": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete budovu, ktorú ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
827 "square_building": "Dom, ktorý ste práve vytvorili bude vyzerať ešte lepšie s dokonale pravouhlými rohmi. **Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate budovu do pravého uhla.**",
828 "retry_square": "Neklikli ste na tlačitko Usporiadať do pravého uhla. Skúste to ešte raz.",
829 "done_square": "Vidíte ako sa rohy budovy posunuli na ich správne miesto? Poďme sa naučiť ešte jeden užitočný trik.",
830 "add_tank": "Ďalej obkreslíme tento kruhový zásobník. **Kliknite na tlačítko {button} Plocha a pridajte novú plochu.**",
831 "start_tank": "Nebojte sa, numusíte nakresliť dokonalý kruh. Stačí, ak nakreslíte plochu vo vnútri zásobníka, ktorá sa dotýka jeho okraja. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na okraj zasobníku.**",
832 "continue_tank": "Pridajte ešte zopár uzlov okolo jeho okraju. Kruh bude vytvorený na vonkajšej strane uzlov, ktoré nakreslíte.{br}Dokončite plochu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie zásobníku.**",
833 "search_tank": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
834 "choose_tank": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
835 "rightclick_tank": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete zásobník, ktorý ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
836 "circle_tank": "**Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate zásobník do kruhu.**",
837 "retry_circle": "Neklikli ste na tlačítko Usporiadať do kruhu. Skúste to ešte raz.",
838 "play": "Výborne! Skúste obkresliť zopár ďalších budov a vuskúšajte niektoré ďalšie príkazy v editačnom menu. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
841 "title": "Začať upravovať",
842 "help": "Teraz ste pripravný upravovať OpenStreetMap!{br}Túto prehliadku môžete hocikedy zopakovať alebo si môžete prezrieť dokumentáciu tým, že kliknete na tlačítko {button} Nápoveda alebo stalčením klávesu \"{key}\".",
843 "shortcuts": "Zoznam príkazov a ich klávesových skratiek si môžete pozrieť stlačením klávesu \"{key}\".",
844 "save": "Nezabudnite pravidelne ukladať vaše zmeny!",
845 "start": "Začnite mapovať!"
849 "title": "Klávesové skratky",
850 "tooltip": "Zobraziť okno s klávesovými skratkami.",
856 "backspace": "Backspace",
878 "title": "Prehliadanie",
880 "title": "Navigácia",
882 "pan_more": "Posunúť mapu o jednu obrazovku",
883 "zoom": "Priblížiť / Oddialiť",
884 "zoom_more": "Priblížiť / Oddialiť o hodne"
888 "help": "Ukázať nápovedu/dokumentáciu",
889 "keyboard": "Ukázať klávesové skratky"
892 "title": "Zobraziť možnosti",
893 "background": "Ukázať možnosti pozadia",
894 "background_switch": "Prepnúť naspäť na posledné pozadie",
895 "map_data": "Ukázať možnosti mapových dát",
896 "fullscreen": "Vstúpiť do celoobrazovkového režimu",
897 "wireframe": "Prepnúť obrysový mód",
898 "minimap": "Prepnúť minimapu"
901 "title": "Vyberanie objektov",
902 "select_one": "Vybrať jeden objekt",
903 "select_multi": "Vybrať viacero objektov",
904 "lasso": "Nakresliť výberové laso okolo objektov"
907 "title": "S vybraným objektom",
908 "edit_menu": "Prepnúť editačné menu"
911 "title": "S vybraným uzlom",
912 "previous": "Preskočiť na predchádzajúci uzol",
913 "next": "Preskočiť na nasledujúci uzol",
914 "first": "Preskočiť na prvý uzol",
915 "last": "Preskočiť na posledný uzol",
916 "change_parent": "Prepnúť nadradenú cestu"
920 "title": "Upravovanie",
922 "title": "Kreslenie",
923 "add_point": "\"Pridať bod\" mód",
924 "add_line": "\"Pridať čiaru\" mód",
925 "add_area": "\"Pridať plochu\" mód",
926 "disable_snap": "Podržanie zruší prichytávanie k bodu",
927 "stop_line": "Dokončiť kreslenie čiary alebo plochy"
931 "continue_line": "Pokračuvať v ceste od vybraného uzlu",
932 "merge": "Spojiť (zlúčiť) vybrané objekty",
933 "disconnect": "Odpojiť objekty na vybranom uzle",
934 "split": "Rozdeliť čiaru na dve vo vybranom uzle",
935 "reverse": "Obrátiť smer čiary",
936 "move": "Presunúť vybraný objet",
937 "rotate": "Otočiť vybrané objekty",
938 "circularize": "Usporiadať uzavretú čiaru alebo plochu do kruhu",
939 "reflect_long": "Preklopiť objekty cez ich dlhú osu",
940 "reflect_short": "Preklopiť objekty cez ich kratšiu osu",
941 "delete": "Vymazať vybrané objekty"
945 "copy": "Kopírovať vybrané objekty",
946 "paste": "Vložiť zkopírované objekty",
947 "undo": "Vrátiť posledný úkon",
948 "redo": "Zopakovať posledný úkon",
949 "save": "Uložiť zmeny"
955 "title": "Informácie",
956 "all": "Prepnúť všetky informačné panely",
957 "background": "Prepnúť panel pozadia",
958 "history": "Prepnúť panel histórie",
959 "location": "Prepnúť panel polohy",
960 "measurement": "Prepnúť panel merania"
966 "category-barrier": {
967 "name": "Objekty bariéra"
969 "category-building": {
970 "name": "Objekty budov"
972 "category-landuse": {
973 "name": "Objekty využitia územia"
975 "category-restriction": {
976 "name": "Objekty obmedzení"
979 "name": "Cestné objekty"
984 "label": "Povolený vstup",
990 "title": "Prejazd zakázaný"
993 "title": "Zosadnutie z vozidla"
1008 "placeholder": "Nešpecifikované",
1011 "bicycle": "Bicykle",
1014 "motor_vehicle": "Motorové vozidlá"
1018 "label": "Povolený vstup"
1023 "block_number": "Číslo bloku",
1024 "block_number!jp": "Blok číslo",
1026 "city!jp": "Mesto/dedina/Okrsok Tokya",
1028 "conscriptionnumber": "123",
1031 "county!jp": "Distrikt",
1032 "district": "Okres",
1033 "district!vn": "Arrondissement/Mesto/Distrikt",
1034 "floor": "Poschodie",
1035 "hamlet": "Osada/Samota",
1036 "housename": "Meno domu",
1037 "housenumber": "123",
1038 "housenumber!jp": "Budova číslo/Miesto čislo",
1039 "neighbourhood": "Susedstvo",
1040 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1043 "province": "Provincia",
1044 "province!jp": "Prefektúra",
1046 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1049 "subdistrict": "Podoblasť",
1050 "subdistrict!vn": "Okrsok/Komúna/Mestečko",
1051 "suburb": "Predmestie",
1052 "suburb!jp": "Okrsok",
1053 "unit": "Bytová jednotka"
1057 "label": "Administratívna úroveň"
1062 "aerialway/access": {
1070 "aerialway/bubble": {
1071 "label": "Štít proti vetru"
1073 "aerialway/capacity": {
1074 "label": "Kapacita (za hodinu)",
1075 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1077 "aerialway/duration": {
1078 "label": "Dĺžka trvania (minút)",
1079 "placeholder": "1, 2, 3..."
1081 "aerialway/heating": {
1082 "label": "Vyhrievaný"
1084 "aerialway/occupancy": {
1085 "label": "Kapacita",
1086 "placeholder": "2, 4, 8..."
1088 "aerialway/summer/access": {
1089 "label": "Prístup (leto)",
1105 "animal_boarding": {
1106 "label": "Pre zvieratá"
1108 "animal_breeding": {
1109 "label": "Pre zvieratá"
1112 "label": "Pre zvieratá"
1136 "label": "Piesočná kúpeľ"
1141 "foot_bath": "Kúpeľ nôh",
1142 "hot_spring": "Termálna kúpeľ",
1143 "onsen": "Japonský Onsen"
1149 "bicycle_parking": {
1153 "label": "Odpadová nádoba"
1155 "blood_components": {
1156 "label": "Zložky krvi",
1159 "platelets": "krvné doštičky",
1160 "stemcells": "vzorky kmeňových buniek",
1175 "placeholder": "Prednastavené"
1186 "camera/direction": {
1187 "label": "Smer (stupňov v smere hodinových ručičiek)",
1188 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1191 "label": "Upevnenie kamery"
1194 "label": "Typ kamery",
1197 "fixed": "Nepohyblivá",
1198 "panning": "Panoramatická"
1202 "label": "Kapacita",
1203 "placeholder": "50, 100, 200..."
1209 "label": "Typ oblečenia"
1214 "collection_times": {
1215 "label": "Časy výberov"
1218 "label": "Popis súboru zmien",
1219 "placeholder": "Krátky popis vašich príspevkov (povinné)"
1221 "communication_multi": {
1222 "label": "Typy komunikácie"
1228 "label": "URL webovej kamery",
1229 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1253 "label": "Typy mien"
1257 "placeholder": "Prednastavené"
1263 "label": "Cyklopruh",
1266 "description": "Pruh pre bicykle oddelený od ostatnej dopravy namaľovanou čiarou",
1267 "title": "Štandardný cyklopruh"
1270 "description": "Bez cyklopruhu",
1274 "description": "Cyklopruh na jednosmernej ceste, ktorý vedie do oboch smerov",
1275 "title": "Kontra cyklopruh"
1278 "description": "Cyklopruh, ktorý vedie v do protismeru",
1279 "title": "Protismerný cyklopruh"
1282 "description": "Cyklopruh zdieľaný s pruhom pre autobusy",
1283 "title": "Cyklopruh zdieľaný s autobusom"
1286 "description": "Cyklopruh neodelený od zvyšku dopravy",
1287 "title": "Zdieľaný cyklopruh"
1290 "description": "Cyklopruh oddelený od dopravy fyzickou bariérou",
1291 "title": "Cyklochodník"
1294 "placeholder": "žiaden",
1296 "cycleway:left": "Ľavá strana",
1297 "cycleway:right": "Pravá strana"
1304 "label": "Zásobovnie"
1307 "label": "Vierovyznanie"
1310 "label": "Označenie"
1316 "label": "Obsahuje miesto na výmenu plienok"
1318 "direction_cardinal": {
1319 "label": "Svetové strany",
1322 "ENE": "Východ-severovýchod",
1323 "ESE": "Východ-juhovýchod",
1325 "NE": "Severovýchod",
1326 "NNE": "Sever-severovýchod",
1327 "NNW": "Sever-severozápad",
1328 "NW": "Severozápad",
1331 "SSE": "Juh-juhovýchod",
1332 "SSW": "Juh-juhozápad",
1335 "WNW": "Západ-severozápad",
1336 "WSW": "Západ-juhozápad"
1339 "direction_clock": {
1342 "anticlockwise": "Proti smeru hodinových ručičiek",
1343 "clockwise": "V smere hodinových ručičiek"
1346 "direction_vertex": {
1348 "forward": "Dopredu"
1358 "label": "Obslúženie z auta"
1362 "placeholder": "00:00"
1365 "label": "Elektrifikovaná",
1367 "contact_line": "Troleje",
1369 "rail": "Elektrifikované koľaje",
1370 "yes": "Áno (nešpecifikované)"
1372 "placeholder": "Troleje, elektrifikované koľaje..."
1375 "label": "Nadmorská výška"
1379 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1383 "placeholder": "Prednastavené"
1386 "label": "Záchranná služba"
1396 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1404 "fire_hydrant/type": {
1406 "pillar": "Stĺpik/Nadzemný",
1407 "underground": "Podzemný",
1415 "label": "Oprav ma!"
1419 "placeholder": "Prednastavené"
1425 "label": "Typy palív"
1431 "label": "Pohlavie",
1437 "placeholder": "Neznáme"
1439 "generator/method": {
1442 "generator/output/electricity": {
1443 "label": "Elektrický výkon",
1444 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
1446 "generator/source": {
1453 "label": "Odrody viniča"
1456 "label": "Handicap",
1457 "placeholder": "1-18"
1460 "label": "Zábradlie"
1463 "placeholder": "#príklad"
1465 "healthcare/speciality": {
1466 "label": "Špeciality"
1469 "label": "Výška (metrov)"
1477 "historic/civilization": {
1478 "label": "Historická civilizácia"
1482 "placeholder": "1, 2, 4..."
1485 "label": "Drezúra koní",
1487 "equestrian": "Áno",
1492 "label": "Jazda na koni",
1494 "horse_riding": "Áno",
1499 "label": "Obtiažnosť pri jazde na koni",
1500 "placeholder": "Obtiažne, nebezpečné"
1538 "label": "Striedavý"
1540 "internet_access": {
1541 "label": "Prístup k Internetu",
1544 "terminal": "Terminál",
1550 "internet_access/fee": {
1551 "label": "Poplatok za prístup k Internetu"
1567 "placeholder": "1, 2, 3..."
1574 "label": "Opadavosť",
1576 "deciduous": "Opadavý",
1577 "evergreen": "Neopadavý",
1578 "mixed": "Zmiešaný",
1579 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1580 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1583 "leaf_cycle_singular": {
1584 "label": "Opadavosť",
1586 "deciduous": "Opadavý",
1587 "evergreen": "Neopadavý",
1588 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1589 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1593 "label": "Typ listov",
1595 "broadleaved": "Listnaté",
1596 "leafless": "Bezlisté",
1597 "mixed": "Zmiešané",
1598 "needleleaved": "Ihličnaté"
1601 "leaf_type_singular": {
1602 "label": "Typ listov",
1604 "broadleaved": "Listnatý",
1605 "leafless": "Bezlistý",
1606 "needleleaved": "Ihličnatý"
1613 "label": "Dĺžka (metrov)"
1616 "label": "Poschodie"
1619 "label": "Podlažia",
1620 "placeholder": "2, 4, 6..."
1623 "label": "Osvetlená"
1635 "label": "Pokrytie mapy"
1641 "label": "Maximálna výška",
1642 "placeholder": "2, 2.5, 3, 3.5, 4, 5"
1645 "label": "Povolená rýchlosť",
1646 "placeholder": "40, 50, 60..."
1648 "maxspeed/advisory": {
1649 "label": "Doporučená rýchlosť"
1652 "label": "Maximálna dĺžka parkovania"
1655 "label": "Maximálna hmotnosť"
1658 "label": "Obtiažnosť pre horské bicykle",
1660 "0": "0: Štrk/zhutnená pôda, bez prekážok, široké zákruty",
1661 "1": "1: Miestami nespevnený povrch, malé prekážky, široké zákruty",
1662 "2": "2: Väčšinou nespevnený povrch, veľké prekážky, ľahké vlásenky",
1663 "3": "3: Klzký povrch, veľké prekážky, úzke vlásenky",
1664 "4": "4: Nespevnený povrch alebo balvany, nebezpečné vlásenky",
1665 "5": "5: Najväčšia obtiažnosť, skalné polia, zosuvy pôdy",
1666 "6": "6: Nezjazdné okrem najlepších horských bicyklistov"
1668 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1671 "label": "Obtiažnosť podľa IMBA",
1673 "0": "Najľahšia (biely kruh)",
1674 "1": "Ľahká (zelený kruh)",
1675 "2": "Stredná (modrý štvorec)",
1676 "3": "Ťažká (čierny kosoštvorec)",
1677 "4": "Veľmi ťažká (dvojitý čierny kosoštvorec)"
1679 "placeholder": "Lahká, stredná, ťažká..."
1681 "mtb/scale/uphill": {
1682 "label": "Obtiažnosť jazdy do kopca",
1684 "0": "0: Priem. sklon <10%, štrk/udupaná hlina, bez prekážok",
1685 "1": "1: Priem. sklon <15%, štrk/udupaná hlina, niekoľko malých objektov",
1686 "2": "2: Priem. sklon <20%, stabilný povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1687 "3": "3: Priem. sklon <25%, premenlivý povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1688 "4": "4: Priem. sklon <30%, nevhodné podmienky, veľké kamene/konáre",
1689 "5": "5: Veľmi strmé, bicykel sa musí tlačiť alebo preniesť"
1691 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1695 "placeholder": "Vlastné meno objektu (nepovinné)"
1703 "network_bicycle": {
1704 "label": "Typ sieťe",
1706 "icn": "Medzinárodná",
1711 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1714 "label": "Typ siete",
1716 "iwn": "Medzinárodná",
1721 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1724 "label": "Typ sieťe",
1726 "ihn": "Medzinárodná",
1731 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1743 "label": "Jednosmerná",
1746 "reversible": "Obojstranný",
1747 "undefined": "Pravdepodobne nie",
1752 "label": "Jednosmerná",
1755 "undefined": "Pravdepodobne áno",
1765 "outdoor_seating": {
1766 "label": "Vonkajšie sedenie"
1770 "placeholder": "3, 4, 5..."
1773 "label": "Odstavné parkovisko"
1778 "carports": "Kryté",
1779 "garage_boxes": "Garáže",
1780 "lane": "Postranné",
1781 "multi-storey": "Viacúrovňové",
1783 "surface": "Povrchové",
1784 "underground": "Podzemné"
1788 "label": "Typy platieb"
1792 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1794 "piste/difficulty": {
1795 "label": "Obtiažnosť",
1796 "placeholder": "Ľahká, stredná, pokročilá..."
1801 "backcountry": "Bežky",
1802 "classic": "Klasické",
1803 "classic+skating": "Klasické a korčuľovanie",
1805 "scooter": "Snežné skútre",
1806 "skating": "Korčuľovanie"
1812 "downhill": "Zjazd",
1813 "hike": "Pešie túry",
1814 "ice_skate": "Korčuľovanie",
1815 "nordic": "Severské lyžovanie",
1816 "playground": "Ihrisko",
1817 "skitour": "Bežkovanie do kopca",
1820 "snow_park": "Snežný park"
1829 "plant/output/electricity": {
1830 "label": "Elektrický výkon",
1831 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
1833 "playground/baby": {
1834 "label": "Detská sedačka"
1836 "playground/max_age": {
1837 "label": "Najvyšší vek"
1839 "playground/min_age": {
1840 "label": "Najnižší vek"
1843 "label": "Populácia"
1849 "label": "Elektrický zdoj"
1852 "label": "Ovocie a zelenina"
1860 "recycling_accepts": {
1864 "label": "Referenčný kód"
1866 "ref_aeroway_gate": {
1867 "label": "Číslo brány"
1870 "label": "Číslo jamky",
1871 "placeholder": "1-18"
1873 "ref_highway_junction": {
1874 "label": "Číslo križovatky"
1877 "label": "Číslo nástupištia"
1879 "ref_road_number": {
1880 "label": "Číslo cesty"
1883 "label": "Číslo trasy"
1886 "label": "Číslo vzletovej dráhy",
1887 "placeholder": "napr. 01L/19R"
1889 "ref_stop_position": {
1890 "label": "Číslo zatávky"
1893 "label": "Meno rolovacej dráhy",
1894 "placeholder": "napr. A5"
1900 "label": "Náboženstvo"
1906 "label": "Zákazy odbočovanie"
1918 "label": "Obtiažnosť turistickej trasy",
1920 "alpine_hiking": "T4: Vysokohorská turistika",
1921 "demanding_alpine_hiking": "T5: Náročná vysokohorská turistika",
1922 "demanding_mountain_hiking": "T3: Náročná horská turistika",
1923 "difficult_alpine_hiking": "T6: Obtiažna vysokohorská turistika",
1924 "hiking": "T1: Turistika",
1925 "mountain_hiking": "T2: Horská turistika"
1927 "placeholder": "Horská turistika, vysokohorská turistika..."
1929 "sanitary_dump_station": {
1930 "label": "Vyprázdňovanie toaliet"
1936 "label": "Predaj použitého oblečenia",
1942 "placeholder": "Áno, nie, iba"
1947 "service/bicycle": {
1950 "service/vehicle": {
1954 "label": "Typ koľaje",
1956 "crossover": "Výhybka",
1957 "siding": "Výhybňa",
1959 "yard": "Zoraďovacia koľaj"
1963 "label": "Úradné hodiny"
1966 "label": "Prístrešok"
1978 "label": "Fajčenie",
1980 "dedicated": "Určený pre fajčiarov (napr. fajčiarský klub)",
1981 "isolated": "Vo fajčiarskom priestore, fyzicky oddelený",
1982 "no": "Zákaz fajčenia",
1983 "outside": "Vo vonkajšich priestoroch",
1984 "separated": "Vo fajčiarskom priestore, bez fyzického oddelenia",
1985 "yes": "Povolené všade"
1987 "placeholder": "Nie, odelene, áno..."
1990 "label": "Rovnosť vozovky",
1992 "bad": "Pevné kolesá: trekový bicykel, auto, rikša",
1993 "excellent": "Malé kolieska: kolieskové korčule, skateboard",
1994 "good": "Tenké kolesá: závodný bicykel",
1995 "horrible": "Off-road: výkonné off-road vozidlo",
1996 "impassable": "Nepriechodné / Nie pre kolesové vozidlá",
1997 "intermediate": "Kolesá: mestský bicykel, invalidný vozík, skúter",
1998 "very_bad": "Zvýšený podvozok: ľahké off-road vozidlo",
1999 "very_horrible": "Špecializovaný off-road: traktor, štvorkolka"
2001 "placeholder": "Malé kolieska, kolesá, off-road..."
2003 "social_facility": {
2006 "social_facility_for": {
2007 "label": "Obsluhovaných ľudí"
2018 "sport_racing_motor": {
2021 "sport_racing_nonmotor": {
2025 "label": "Hviezdičky"
2028 "label": "Počiatočný dátum"
2031 "label": "Počet schodov"
2034 "label": "Typ zastavenia",
2036 "all": "Všetky cesty",
2037 "minor": "Vedľajšia cesta"
2041 "label": "Cestná stavba",
2045 "embankment": "Násyp",
2049 "placeholder": "Neznáme"
2051 "structure_waterway": {
2055 "placeholder": "Neznáme"
2064 "label": "Pod dohľadom"
2073 "label": "Typ monitorovania"
2075 "surveillance/type": {
2076 "label": "Druh monitorovacieho zariadenia",
2078 "ALPR": "Automatická čitačka ŠPZ",
2083 "surveillance/zone": {
2084 "label": "Monitorovaná zóna"
2088 "circuit_breaker": "Istič"
2092 "label": "Taktilné značenie"
2095 "label": "Jedlo so sebou",
2098 "only": "Iba so sebou",
2101 "placeholder": "Áno, Nie, Iba so sebou..."
2103 "toilets/disposal": {
2104 "label": "Odstraňovanie",
2107 "chemical": "Chemické",
2108 "flush": "Splachovacie"
2120 "tower/construction": {
2121 "label": "Konštrukcia veže",
2122 "placeholder": "Ukotvená, Mrežovaná, Maskovaná, ..."
2128 "label": "Typ lesnej cesty",
2130 "grade1": "Pevná: spevnený alebo silne skompaktnený povrch",
2131 "grade2": "Väčšinou pevná: štrk zmiešaný s mäkkými materiálmi",
2132 "grade3": "Vyvážená zmes tvrdých a mäkkých materiálov",
2133 "grade4": "Väčšinou jemná: pôda/piesok/tráva s zmiešané s tvrdým materiálom",
2134 "grade5": "Mäkká: pôda/piesok/tráva"
2136 "placeholder": "Pevná, väčšinou pevná, mäkká..."
2138 "traffic_calming": {
2141 "traffic_signals": {
2144 "trail_visibility": {
2145 "label": "Viditeľnosť trasy",
2147 "bad": "Zlá: bez značenia, chodník občas nepozorovateľný",
2148 "excellent": "Výborná: jednoznačný chodník alebo časté značenie",
2149 "good": "Dobrá: značenie viditeľné, občasne vyžaduje hľadanie",
2150 "horrible": "Veľmi zlá: často bez chodníka, čiastočne vyžaduje orientačné zručnosti",
2151 "intermediate": "Stredná: riedke značenie, chodník zväčša viditeľný",
2152 "no": "Nie: bez chodníka, vyžaduje výborné orientačné zručnosti"
2154 "placeholder": "Výborná, dobrá, zlá..."
2158 "auto": "Auto-transformátor",
2159 "auxiliary": "Pomocný",
2160 "generator": "Generátor",
2161 "phase_angle_regulator": "Fázový regulátor",
2162 "traction": "Pohon",
2171 "placeholder": "Prednastavené"
2174 "label": "Použitý typ",
2177 "industrial": "Priemyselné",
2179 "military": "Armádne",
2180 "tourism": "Cestovný ruch"
2184 "label": "Druhy tovaru"
2187 "label": "Viditeľnosť",
2189 "area": "Nad 20m (65 stôp)",
2190 "house": "Do 5m (16 stôp)",
2191 "street": "5 až 20m (16 až 65 stôp)"
2195 "label": "Stav sopky",
2197 "active": "Aktívny",
2198 "dormant": "Nečinná",
2199 "extinct": "Vyhasnutá"
2203 "label": "Typ sopky",
2207 "stratovolcano": "Stratovulkán"
2213 "voltage/primary": {
2214 "label": "Primárne napätie"
2216 "voltage/secondary": {
2217 "label": "Sekundárne napätie"
2219 "voltage/tertiary": {
2220 "label": "Terciárne napätie"
2229 "label": "Zdroj vody"
2235 "label": "Internetová stránka"
2241 "label": "Prístup pre vozičkárov"
2244 "label": "Veľkoobchod"
2247 "label": "Šírka (metrov)"
2250 "label": "Wikipédia"
2259 "terms": "adresa,ŠPZ,SPZ,ulica"
2261 "advertising/billboard": {
2263 "terms": "bilbord,bilboardy,billboardy,reklama,pútač,putac"
2266 "name": "Vzdušná doprava"
2268 "aerialway/cable_car": {
2269 "name": "Kabínková lanovka",
2270 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2272 "aerialway/chair_lift": {
2273 "name": "Kabínková lanovka",
2274 "terms": "kabinkova lanovka,lanovka,kabinky,kabínky"
2276 "aerialway/drag_lift": {
2278 "terms": "lyžiarsky vlek, lyziarsky vlek"
2280 "aerialway/gondola": {
2281 "name": "Kyvadlová lanovka",
2282 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2284 "aerialway/goods": {
2285 "name": "Zásobovacia lanovka",
2286 "terms": "zasobovacia lanovka"
2288 "aerialway/magic_carpet": {
2289 "name": "Pásový vlek",
2290 "terms": "pasovy vlek"
2292 "aerialway/mixed_lift": {
2293 "name": "Kombinovaná lanovka",
2294 "terms": "kobinovana lanovka"
2296 "aerialway/platter": {
2297 "name": "Kotvový vlek",
2298 "terms": "kotvovy vlek,kotva"
2300 "aerialway/pylon": {
2301 "name": "Stožiar lanovky",
2302 "terms": "stoziar lanovky,stoziar"
2304 "aerialway/rope_tow": {
2305 "name": "Lanový vlek",
2306 "terms": "lanovy vlek"
2308 "aerialway/station": {
2309 "name": "Stanica lanovky"
2311 "aerialway/t-bar": {
2312 "name": "Vlek s dvojmiestnou kotvou",
2313 "terms": "T kotva,teckova kotva,téčková kotva"
2318 "aeroway/aerodrome": {
2320 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2323 "name": "Odbavovacia plocha",
2324 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2327 "name": "Letisková brána",
2328 "terms": "letiskova brana,brána,brana"
2332 "terms": "hangar,hangár,letisko"
2334 "aeroway/helipad": {
2336 "terms": "vrtuľník,helikoptéra,pristávacia plocha,heliport,helipad,vrtulnik,helikoptera,pristavacia plocha"
2339 "name": "Vzletová dráha",
2340 "terms": "pristávacia dráha, vzletová dráha, pristávací pruh,pristavacia draha,vzletova draha, pristavaci pruh"
2342 "aeroway/taxiway": {
2343 "name": "Rolovacia dráha",
2344 "terms": "rolovanie,rolovacia draha,rolovacia dráha,pojazdova draha,pojazdová dráha"
2346 "aeroway/terminal": {
2347 "name": "Letiskový termnál",
2348 "terms": "letiskovy terminal,terminal,terminál"
2351 "name": "Občianska vybavenosť"
2353 "amenity/animal_boarding": {
2354 "name": "Opatrovanie zvierat",
2355 "terms": "opatera zvierat,starostlivost,starostlivosť"
2357 "amenity/animal_breeding": {
2358 "name": "Chovateľská stanica",
2359 "terms": "chovatelska stanica,šlachtenie,slachtenie"
2361 "amenity/animal_shelter": {
2362 "name": "Útulok pre zvieratá",
2363 "terms": "utulok pre zvierata,utulok"
2365 "amenity/arts_centre": {
2366 "name": "Galéria umenia",
2367 "terms": "galeria,centrum umenia,umenie,obrazy,sochy,malby,maľby"
2371 "terms": "bankomat,peňažný automat"
2375 "terms": "banka,pobočka,sporiteľna"
2382 "name": "Stanovište pre gril",
2383 "terms": "stanoviste pre girl,bbq,barbicue,opekanie,grilovanie,grilovačka,grilovacka"
2387 "terms": "lavička,lavicka"
2389 "amenity/bicycle_parking": {
2390 "name": "Stojan pre bicykle",
2391 "terms": "stojan,stojan na bicykle,odstavna plocha, odstavná plocha"
2393 "amenity/bicycle_rental": {
2394 "name": "Prenájom bicyklov",
2395 "terms": "požičovňa bicyklov, pozicovna bicyklov,cyklopožičovňa,cyklopozicovna"
2397 "amenity/bicycle_repair_station": {
2398 "name": "Stojan s náradím na opravu bicyklov",
2399 "terms": "stojan s naradim na opravu bicyklov,bicykel,oprava,naradie,náradie"
2401 "amenity/boat_rental": {
2402 "name": "Prenájom lodí",
2403 "terms": "prenajom lodi,požičovňa lodí,pozicovna lodi,prenájom člnov,prenajom clnov,pozivocna clnov,požičovňa člnov, čln,cln,člny,clny,lode,skútre,skutre,vodné skútre,vodne skutre"
2405 "amenity/bureau_de_change": {
2407 "terms": "zmenaren,valuty,cudzia mena, výmena peňazí,vymena penazi"
2411 "terms": "kaviareň,kaviaren"
2413 "amenity/car_rental": {
2414 "name": "Autopožičovňa",
2415 "terms": "požičovňa áut,autopožičovňa,pozicovna aut,autopozicovna,prenájom áut,prenajom aut"
2417 "amenity/car_sharing": {
2418 "name": "Zdieľanie áut",
2419 "terms": "zdieľanie áut,zdielanie aut,car sharing,car-sharing,carsharing"
2421 "amenity/car_wash": {
2422 "name": "Autoumyváreň",
2423 "terms": "umyváreň automobilov,umyváreň áut,autoumyváreň,autoumyvárka,umyvaren utomobilov,umyvaren aut,autoumyvaren,autoumyvarka"
2427 "terms": "kasino,automaty,ruleta,poker,stavky,stávky"
2429 "amenity/charging_station": {
2430 "name": "Nabíjacia stanica",
2431 "terms": "nabijacia stanica,elektromobil,nabíjačka,nabijacka,"
2433 "amenity/childcare": {
2434 "name": "Detská starostlivosť",
2435 "terms": "detska starostlivost,skolka,škôlka,jasle,jasličky,jaslicky"
2439 "terms": "veľké plátno,film,pohyblivé obrázky,filmový dom,filmové divadlo,najbližšie kino,premietanie,multiplex,kultúrny dom,dom kutúry,3D kino,velke platno,pohyblivé obrazky,filmovy dom,filmove divadlo,najblizsie kino,kulturny dom,dom kultury"
2443 "terms": "doktor,ambulancia"
2447 "terms": "hodiny,čas,cas"
2449 "amenity/college": {
2450 "name": "Vysoká škola",
2451 "terms": "vysoka skola"
2453 "amenity/community_centre": {
2454 "name": "Komunitné centrum",
2455 "terms": "komunitne centrum,centrum voľného času,centrum volneho casu,cvc,cvč,krúžky,kruzky,vzdelavanie,vzdelávanie,výchova,vychova"
2457 "amenity/compressed_air": {
2458 "name": "Stlačený vzduch",
2459 "terms": "stlaceny vzduch,kompresor"
2461 "amenity/courthouse": {
2463 "terms": "sud,súdna sieň,sudna sien,súdny dvor,sudny dvor"
2465 "amenity/coworking_space": {
2466 "name": "Priestory pre coworking"
2468 "amenity/crematorium": {
2469 "name": "Krematórium",
2470 "terms": "krematorium,spalovanie"
2472 "amenity/dentist": {
2474 "terms": "zubar,stomatológia,stomatologia"
2476 "amenity/doctors": {
2478 "terms": "lekar,lekár"
2481 "name": "Škola bojových umení",
2482 "terms": "skola bojovych umeni,dojo,karate,kugfu,aikido"
2484 "amenity/drinking_water": {
2485 "name": "Pitná voda",
2486 "terms": "fontánka na pitie, voda na pitie,pitna voda,pitná voda,fontanka na pitie,voda na pitie"
2488 "amenity/driving_school": {
2489 "name": "Autoškola",
2490 "terms": "autoskola,vodičský preukaz,vodicsky preukaz,vodičák,vodicak"
2492 "amenity/embassy": {
2493 "name": "Veľvyslanectvo"
2495 "amenity/fast_food": {
2496 "name": "Rýchle občerstvenie",
2497 "terms": "rychle obcerstvenie,rýchle občerstvenie,fastfood, fast food"
2499 "amenity/fire_station": {
2500 "name": "Požiarna stanica",
2501 "terms": "hasici,poziarnici,hasicska zbrojnica,hasiči,požiarnici,hasičská zbrojnica"
2503 "amenity/food_court": {
2504 "name": "Stravovacia zóna",
2505 "terms": "stravovacia zona,restauracie,reštaurácie,fast food,fastfood"
2507 "amenity/fountain": {
2509 "terms": "fontana,fontána,fontánka,fontanka"
2512 "name": "Čerpacia stanica",
2513 "terms": "Pumpa,čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2515 "amenity/grave_yard": {
2516 "name": "Pohrebisko",
2517 "terms": "cintorin,cintorín,pohrebnź ústav,pohrebny ustav,pohreb"
2519 "amenity/grit_bin": {
2520 "name": "Nádoba s posypom",
2521 "terms": "nadoba s posypom,posyp,strk,štrk,posypový materiál,posypovy material"
2523 "amenity/hospital": {
2524 "name": "Nemocničný areál",
2525 "terms": "nemocnicny areal,nemocnica,poliklinika"
2527 "amenity/hunting_stand": {
2528 "name": "Poľovnícka postriežka",
2529 "terms": "polovnicka postriezka,úkryt,ukryt,skrýša,skrysa"
2531 "amenity/ice_cream": {
2532 "name": "Obchod so zmrzlinou",
2533 "terms": "zmrzlinareň,zmrzlinaren,cukraren,cukráreň,zmrzlina"
2535 "amenity/internet_cafe": {
2536 "name": "Internetová kaviareň",
2537 "terms": "internetova kaviaren,internetkafe,internet kafe"
2539 "amenity/kindergarten": {
2540 "name": "Detská škôlka",
2541 "terms": "detska skolka,škôlka,skolka"
2543 "amenity/library": {
2545 "terms": "Kniznica,biblioteka,bibliotéka,skriptáren,skriptaren"
2547 "amenity/marketplace": {
2549 "terms": "trznica,trhovisko,burza,bazár,bazar,trhy,trh"
2551 "amenity/motorcycle_parking": {
2552 "name": "Parkovanie pre motocykle",
2553 "terms": "parkovisko,motorky,stojan,stojan pre motorky,moped,babeta,parkovanie pre motorky"
2555 "amenity/nightclub": {
2556 "name": "Nočný klub",
2557 "terms": "nocny klub"
2559 "amenity/nursing_home": {
2560 "name": "Ošetrovateľské centum"
2562 "amenity/parking_entrance": {
2563 "name": "Vhod/východ do garáže",
2564 "terms": "vchod/vychod do garaze,vchod,vychod,garáž,garaz,parkovanie"
2566 "amenity/parking_space": {
2567 "name": "Parkovacie miesto",
2568 "terms": "parkovisko,miesto na parkovanie"
2570 "amenity/place_of_worship": {
2571 "name": "Náboženské miesto",
2572 "terms": "kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,mešita,minaret,synagóga,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,stupa,chram,dom bozi,mesita,synagoga,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2574 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2575 "name": "Budhistický chrám",
2576 "terms": "stupa,vihara,kláštor,pagoda,zendo,dojo,chrám,klastor,chram"
2578 "amenity/place_of_worship/hindu": {
2579 "name": "Hinduistický chrám",
2580 "terms": "hinduisticky chram"
2582 "amenity/place_of_worship/shinto": {
2583 "name": "Šintoistická svätyňa ",
2584 "terms": "sintoisticka svatyna"
2586 "amenity/place_of_worship/sikh": {
2587 "name": "Sikhský chrám",
2588 "terms": "sikhsky chram"
2590 "amenity/place_of_worship/taoist": {
2591 "name": "Taoistický chrám",
2592 "terms": "taoisticky chram"
2594 "amenity/planetarium": {
2595 "name": "Planetárium",
2596 "terms": "planetarium"
2600 "terms": "polícia,mestská polícia,verejná bezpečnosť,fízli,poliši,zákon,policia,mestska policia,verejna bezpecnost,fizli,polisi,zakon"
2602 "amenity/post_box": {
2603 "name": "Poštová schránka",
2604 "terms": "schránka,list,zásielka,výber zásielok,schranka,zasielka,vyber zasielok"
2606 "amenity/post_office": {
2608 "terms": "posta,Poštový úrad,postovy urad,slovenská pošta,slovenska posta"
2611 "name": "Areál väznice",
2612 "terms": "väznica,väzenie,vaznica,vazenie,basa"
2616 "terms": "krcma,hostinec,hospoda,šenk,senk,piváreň,pivaren"
2618 "amenity/public_bath": {
2619 "name": "Verejné sprchy",
2620 "terms": "verejne sprchy"
2622 "amenity/public_bookcase": {
2623 "name": "Verejná knihovnička",
2624 "terms": "verejna knihovnicka,policka na knihy,polička na knihy,verejná požičovňa kníh,verejna pozicovna knih"
2626 "amenity/ranger_station": {
2627 "name": "Stanica horskej služby",
2628 "terms": "stanica horskej sluzby,sprava narodneho parku, správa národného parku,narodny park,národný park"
2630 "amenity/recycling_centre": {
2631 "name": "Recyklačné centrum",
2632 "terms": "recyklacne centrum"
2634 "amenity/register_office": {
2635 "name": "Matričný úrad"
2637 "amenity/restaurant": {
2638 "name": "Reštaurácia",
2639 "terms": "bar,kafetéria,kantýna,jedáleň,pizzeria,jedlo,rýchloobčerstvenie,fastfood,večera,reštaurácia,reštika,jedenie,kantyna,jedalen,rychloobcerstvenie,vecera,restauracia,restika"
2641 "amenity/sanitary_dump_station": {
2642 "name": "Vyprázdňovanie karavánových toaliet",
2643 "terms": "vyprazdnovanie karavanovych toaliet"
2646 "name": "Školský areál",
2647 "terms": "Skolsky areal,skola,druzina"
2649 "amenity/scrapyard": {
2650 "name": "Vrakovisko"
2652 "amenity/shelter": {
2653 "name": "Prístrešok",
2654 "terms": "pristresok,útulňa,utulna"
2658 "terms": "sprcha,sprchy"
2660 "amenity/social_facility": {
2661 "name": "Sociálne zariadenie",
2662 "terms": "socialne zariadenie"
2664 "amenity/social_facility/food_bank": {
2665 "name": "Potravinová banka",
2666 "terms": "potravinova banka,vydaj jedla,výdaj jedla,jedlo,strava"
2668 "amenity/social_facility/group_home": {
2669 "name": "Domov dôchodcov",
2670 "terms": "domov dochodcov"
2672 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2673 "name": "Ubytovňa pre bezdomovcov",
2674 "terms": "ubytovna pre bezdomovcov,útulok,utulok"
2676 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2677 "name": "Ošetrovateľské centrum",
2678 "terms": "osetrovatelske centum,centrum pre seniorov,opatrovenie,seniori"
2684 "amenity/swimming_pool": {
2688 "name": "Stanovisko taxíkov",
2689 "terms": "taxík, taxislužba, taxi,taxik,taxisluzba,odvoz"
2691 "amenity/telephone": {
2693 "terms": "telefon,telefónna búdka,telefonna budka,automat"
2695 "amenity/theatre": {
2697 "terms": "divadlo,predstavenie,muzikál,hra,scéna,muzikal,scena,činohra,cinohra,balet"
2699 "amenity/theatre/type/amphi": {
2700 "name": "Amfiteáter"
2702 "amenity/toilets": {
2704 "terms": "záchod, záchody, toaleta, toalety, WC,zachod,zachody"
2706 "amenity/townhall": {
2707 "name": "Mestský úrad",
2708 "terms": "radnica,obecný úrad,mestský úrad,správa,obecny urad,mestsky urad,sprava,primátor,primater,starosta"
2710 "amenity/university": {
2711 "name": "Univerzita",
2712 "terms": "Univerzita,vysoka skola, vysoká škola"
2714 "amenity/vending_machine": {
2715 "name": "Výdajný automat",
2716 "terms": "vydajny automat"
2718 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2719 "name": "Automat na cigarety",
2722 "amenity/vending_machine/condoms": {
2723 "name": "Automat na kondómy",
2724 "terms": "automat na kondomy,kondóm,kondom"
2726 "amenity/vending_machine/drinks": {
2727 "name": "Automat na nápoje",
2728 "terms": "automat na napoje,napoj,nápoj"
2730 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
2731 "name": "Automat na ženké hygienické produkty",
2732 "terms": "Automat na zenske produkty,vlozky,vložky,kondomy,kondómy,prezervatív,prezervativ,tampon,tampón"
2734 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2735 "name": "Automat na noviny",
2736 "terms": "noviny,casopisy"
2738 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2739 "name": "Automat na parkovacie lístky",
2740 "terms": "automat na parkovacie listky"
2742 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2743 "name": "Automat na lístky pre tranzitnú dopravu",
2744 "terms": "automat na listky pre tranzitnu dopravu"
2746 "amenity/vending_machine/sweets": {
2747 "name": "Automat na sladkosti",
2748 "terms": "jedlo,tyčinky,tycinky"
2750 "amenity/veterinary": {
2751 "name": "Veterinár",
2752 "terms": "veterinar"
2754 "amenity/waste/dog_excrement": {
2755 "name": "Kôš na psie výkaly",
2756 "terms": "kos na psie vykaly,smetiak,odpadkovy kos,odpadkový kôš,pes,psy"
2758 "amenity/waste_basket": {
2759 "name": "Odpadový kôš",
2760 "terms": "kontajner,kôš,smeti,kos,odpad,odpadkovy kos, odpadkový kôš"
2762 "amenity/water_point": {
2763 "name": "Pitná voda pre karavany",
2764 "terms": "pitna voda pre karavany"
2768 "terms": "územie,uzemie"
2771 "name": "Plocha cesty",
2772 "terms": "plocha cesty,"
2776 "terms": "bariera,plot,zátarasa,zatarasa,blokada,blokáda,múr,mur,brána,brana,stena,rampa"
2779 "name": "Betónový blok",
2780 "terms": "betonovy blok,beton,zatarasa,kvetináč,kvetinac"
2782 "barrier/bollard": {
2784 "terms": "stlpik,stĺp,stlptyč,tyc"
2786 "barrier/cattle_grid": {
2787 "name": "Mreža proti pohybu dobytka",
2788 "terms": "Mreza proti pohybu dobytka,mreza,priekopa,kravy"
2790 "barrier/city_wall": {
2791 "name": "Mestské opevnenie",
2792 "terms": "Mestske opevnenie,hradby,hradba,fortifikácia,fortifikacia,múr,mur"
2794 "barrier/cycle_barrier": {
2795 "name": "Zábrana pre cyklistov",
2796 "terms": "Zabrana pre cyklistov,bicykel,bicykle,zatarasa,zátarasa"
2800 "terms": "zákop,zakop,jarok,ryha,priekopa"
2802 "barrier/entrance": {
2807 "terms": "ohrada,pletivo,pôtik,plotik"
2811 "terms": "brana,vrata,dvere,vstupná brána,vstupna brana,vstup"
2814 "name": "Živý plot",
2815 "terms": "zivy plot,kríky,kriky,okrasný plot,okrasny plot"
2817 "barrier/kissing_gate": {
2818 "name": "Zábrana pre dobytok",
2819 "terms": "Zabrana pre dobytok,kravy"
2821 "barrier/lift_gate": {
2823 "terms": "tyc,tyč,zdvihajuca brana,zdvíhajúca brána,závora,zavora"
2825 "barrier/retaining_wall": {
2826 "name": "Podporná stena",
2827 "terms": "Podporna stena,múr,mur,vyrovnávacia stena,vyrovnavacia stena"
2831 "terms": "prielaz,rebrík,rebrik,stupačky,stupacky"
2833 "barrier/toll_booth": {
2834 "name": "Výber mýta",
2835 "terms": "Budka pre vyber myta,mytnica,vyber myta,Búdka pre výber mýta,mýto,myto,poplatok,vstupné,vstupne,kasa,pokladna,pokladňa"
2839 "terms": "mur,stena"
2841 "boundary/administrative": {
2842 "name": "Hranica administratívneho územia",
2843 "terms": "Hranica administrativneho uzemia,okres,kraj,župa,mesto,dedina,zupa"
2847 "terms": "dom,stavba,vežiak,činžiak,veziak,cinziak,panelák,panelak,drevenica,chyža,chyza,chajda,chatž,chatrc,búda,buda"
2851 "terms": "stodola,stajňa,stajna"
2853 "building/bunker": {
2858 "terms": "zrub,drevenica"
2860 "building/cathedral": {
2861 "name": "Budova katedrály",
2862 "terms": "budova katedraly,katedrala,kostol,dom,dóm,katedrála"
2864 "building/chapel": {
2865 "name": "Budova kaplnky",
2866 "terms": "kaplnka,kostol"
2868 "building/church": {
2869 "name": "Budova kostola",
2870 "terms": "kostol,kaplnka,chram,chrám"
2872 "building/college": {
2873 "name": "Budova vysokej školy",
2874 "terms": "budova vysokej skoly,vysoka skola,vysoká škola"
2876 "building/commercial": {
2877 "name": "Komerčná budova",
2878 "terms": "Obchody,firmy,firma,predaj,podnik,podniky,kancelarie,kancelárie"
2880 "building/construction": {
2881 "name": "Budova vo výstavbe",
2882 "terms": "budova vo vystavbe,stavba,stavenisko"
2884 "building/detached": {
2885 "name": "Samostantný dom",
2886 "terms": "samostatny dom"
2888 "building/dormitory": {
2890 "terms": "internat,intrak,intrák"
2892 "building/entrance": {
2893 "name": "Vchod/východ"
2895 "building/garage": {
2897 "terms": "garaz,garáže,garaze,parkovanie,kryté parkovanie,kryte parkovanie"
2899 "building/garages": {
2901 "terms": "garaze,garaz,garáž"
2903 "building/greenhouse": {
2905 "terms": "sklennik,foliovník,foliovnik"
2907 "building/hospital": {
2908 "name": "Nemocničná budova",
2909 "terms": "nemocnicna budova,nemocnica,poliklinika"
2912 "name": "Budova hotelu",
2913 "terms": "budova hotelu"
2917 "terms": "dom,vila,villa,rodinný dom,rodinny dom"
2921 "terms": "chatka,drevenica"
2923 "building/industrial": {
2924 "name": "Priemyselná budova",
2925 "terms": "premyselna budova,industrialna,industriálna,výroba,vyroba"
2927 "building/kindergarten": {
2928 "name": "Budova škôlky",
2929 "terms": "budova skolky,skolka,škôlka"
2931 "building/public": {
2932 "name": "Verejná budova",
2933 "terms": "verejna budova"
2935 "building/residential": {
2936 "name": "Obytná budova",
2937 "terms": "obytna budova,ubytovanie,bývanie,byvanie"
2939 "building/retail": {
2940 "name": "Budova predajne",
2941 "terms": "predajna,obchod"
2945 "terms": "čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2947 "building/school": {
2948 "name": "Školská budova",
2949 "terms": "skolska budova,skola,škola"
2951 "building/semidetached_house": {
2953 "terms": "polovica dvojdomu"
2957 "terms": "sopa,pristresok,prístrešok,kôlňa,kolna"
2959 "building/stable": {
2963 "building/static_caravan": {
2964 "name": "Statický karavan",
2965 "terms": "staticky karavan"
2967 "building/terrace": {
2968 "name": "Radová zástavba",
2969 "terms": "radova zastavba,radovka"
2971 "building/university": {
2972 "name": "Univerzitná budova",
2973 "terms": "univerzitna budova,univerzita"
2975 "building/warehouse": {
2977 "terms": "velkosklad,malosklad,skladisko"
2981 "terms": "bar,tanečný klub,tanecny klub"
2985 "terms": "zručnosť,remeselníctvo,cech"
2987 "craft/basket_maker": {
2988 "name": "Košikárstvo",
2989 "terms": "kosikarstvo,vyroba kosikov,výroba košíkov"
2991 "craft/beekeeper": {
2992 "name": "Včelárstvo",
2993 "terms": "vcelar,vcelarstvo,včelár"
2995 "craft/blacksmith": {
2996 "name": "Kováčstvo",
2997 "terms": "kovac,kováč,kovacstvo"
2999 "craft/boatbuilder": {
3000 "name": "Výroba lodí",
3001 "terms": "vyroba lodí,lodenica,lodiareň,lodiaren"
3003 "craft/bookbinder": {
3004 "name": "Knihviazačstvo",
3005 "terms": "knihviazacstvo,knihviazač,knihviazac,knihy,viazacstvo,viazačstvo"
3009 "terms": "pivo,piváreň,pivaren"
3011 "craft/carpenter": {
3012 "name": "Stolárstvo",
3013 "terms": "stolarstvo,tesarstvo,tesárstvo,tesár,tesar,stolár,stolar"
3015 "craft/carpet_layer": {
3016 "name": "Pokladanie kobercov",
3017 "terms": "pokladanie kobercov,pokladanie podlahových krytín,pokladani podlahovych krytin"
3021 "terms": "zásobovanie,zasobovanie"
3023 "craft/clockmaker": {
3024 "name": "Výroba hodín",
3025 "terms": "vyroba hodin"
3027 "craft/distillery": {
3029 "terms": "palenica,pálenica"
3031 "craft/dressmaker": {
3032 "name": "Krajčírstvo",
3033 "terms": "krajcirstvo,krajčír,krajcir,krajčírka,krajcirka"
3035 "craft/electrician": {
3036 "name": "Elektroinštalatér",
3037 "terms": "elektroinstalater,elektrikár,elektrikar,elektrotechnik"
3040 "name": "Záhradník",
3041 "terms": "zahradnik"
3044 "name": "Sklenárstvo",
3045 "terms": "sklenarstvo"
3047 "craft/handicraft": {
3048 "name": "Remeselníctvo",
3049 "terms": "remeselnictvo"
3052 "name": "Kúrenárstvo",
3053 "terms": "kurenarstvo"
3055 "craft/insulator": {
3056 "name": "Zateplovanie",
3057 "terms": "zateplovač,zateplovac"
3062 "craft/key_cutter": {
3063 "name": "Výroba kľúčov",
3064 "terms": "vyroba klucov"
3066 "craft/locksmith": {
3067 "name": "Zámočníctvo"
3069 "craft/metal_construction": {
3070 "name": "Výroba kovových plotov",
3071 "terms": "vyroba kovovych plotov,kovanie,okrasná brána,brány"
3078 "terms": "natierac,maliar"
3080 "craft/photographer": {
3082 "terms": "fotografia,fotografovanie,fotka,fotky"
3084 "craft/photographic_laboratory": {
3085 "name": "Fotografické laboratórium",
3086 "terms": "fotograficke laboratorium,fotolab"
3088 "craft/plasterer": {
3090 "terms": "fasadnik,štukatér,stukater,omietkár,omietkar"
3093 "name": "Inštalatér",
3094 "terms": "instalater,klampiar"
3097 "name": "Hrnčiarstvo",
3098 "terms": "rnciarstvo,výroba keramiky,vyroba keramiky,keramika"
3101 "name": "Lodiarsky špecialista",
3102 "terms": "lodiarsky specialista"
3105 "name": "Pokrývač striech",
3106 "terms": "pokryvac striech"
3109 "name": "Výroba sedadiel",
3110 "terms": "vyroba sedadiel"
3112 "craft/sailmaker": {
3113 "name": "Lodné plachty",
3114 "terms": "lodne plachty"
3120 "craft/scaffolder": {
3121 "name": "Lešenárstvo",
3122 "terms": "lesenarstvo,lešenie,lesenie"
3124 "craft/shoemaker": {
3128 "craft/stonemason": {
3129 "name": "Kamenárstvo",
3130 "terms": "kamenarstvo,kamenár,kamenar"
3137 "terms": "obkladac,kachličky,kachlicky,obkladačky,obkladacky"
3141 "terms": "klampiarstvo"
3143 "craft/upholsterer": {
3144 "name": "Čaluníctvo",
3145 "terms": "calunictvo"
3147 "craft/watchmaker": {
3149 "terms": "oprava hodin,oprava hodin,hodinar,hodiny,hodinky"
3151 "craft/window_construction": {
3152 "name": "Výroba okien",
3153 "terms": "vyroba okien"
3156 "name": "Výroba vín",
3157 "terms": "vyroba vin,vino,víno,vína,vina,vinaren,vináreň,vinica,vínna pivnica,vinna pivnica,pivnica"
3162 "emergency/ambulance_station": {
3163 "name": "Stanovište sanitiek",
3164 "terms": "stanoviste sanitiek,garaze,garáže,sanitky,sanitka,garaz,garáž"
3166 "emergency/defibrillator": {
3167 "name": "Defibrilátor",
3168 "terms": "defibrilator,defibrilátor,kardio"
3170 "emergency/designated": {
3171 "name": "Núdzový vstup vyznačený"
3173 "emergency/destination": {
3174 "name": "Núdzový vstup zásobovanie"
3176 "emergency/fire_hydrant": {
3177 "name": "Požiarny hydrant",
3178 "terms": "poziarny hydrant,hydrant, zdroj vody,hadica,uzáver vod,uzaver vody"
3181 "name": "Núdzový vstup nie"
3183 "emergency/official": {
3184 "name": "Núdzový vstup oficiálny"
3186 "emergency/phone": {
3187 "name": "Núdzový telefón",
3188 "terms": "nudzovy telefon,SOS,tiesňová linka,tiesnova linka,núdzový telefón.nudzovy telefon"
3190 "emergency/private": {
3191 "name": "Núdzový vstup súkromný"
3194 "name": "Núdzový vstup áno"
3197 "name": "Vchod/východ",
3198 "terms": "vchod/vychod,vchod,vychod,východ,vstup,výstup,vchodové dvere,vchodove dvere"
3202 "terms": "brod rieky,rieka,prechod cez rieku"
3205 "name": "Piesková jama",
3206 "terms": "pieskova jama, bunker, piesok, sand trap"
3209 "name": "Dráha jamky",
3210 "terms": "draha jamky, fairway"
3213 "name": "Jamkovisko",
3214 "terms": "green, putting green"
3217 "name": "Golfová jamka",
3218 "terms": "golfova jamka"
3221 "name": "Vysoká tráva",
3222 "terms": "vysoka trava, rough"
3225 "name": "Začiatok odpaliska",
3226 "terms": "zaciatok odpaliska,tee,tee box"
3231 "highway/bridleway": {
3232 "name": "Jazdecká trať",
3233 "terms": "jazdecká cesta, chodník pre kone,jazdecká trasa,jazdecka cesta,chodnik pre kone,jazdecka trasa,jazdecka trat"
3235 "highway/corridor": {
3236 "name": "Chodba v budove",
3237 "terms": "chodba,hala"
3239 "highway/cycleway": {
3240 "name": "Cyklocesta",
3241 "terms": "cesta pre bicykle,cestička,cesticka,cyklopruh,cyklocesta"
3243 "highway/footway": {
3245 "terms": "cesta,cestička,chodník,turistický chodník,horská cesta,chodníček,cesta pre peších,cesticka,chodnik,horska cesta,chodnicek,cesta pre pesich"
3247 "highway/give_way": {
3248 "name": "Značka daj prednosť",
3249 "terms": "daj prednosť,daj prednost"
3251 "highway/living_street": {
3252 "name": "Obytná zóna",
3253 "terms": "obytna zona,obytna ulica,obytná ulica"
3255 "highway/mini_roundabout": {
3256 "name": "Malý kruhový objazd",
3257 "terms": "Maly kruhovy objazd,kruháč,kruhac,mini"
3259 "highway/motorway": {
3261 "terms": "dialnica,rýchlocesta,rychlocesta"
3263 "highway/motorway_junction": {
3264 "name": "Dialničná križovatka / výjazd",
3265 "terms": "dialnicna krizovatka,vyjazd,exit"
3267 "highway/motorway_link": {
3268 "name": "Diaľničný privádzač",
3269 "terms": "Dialnicny privadzac,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3273 "terms": "cesticka,chodnik,chodník,pešina,pesina"
3275 "highway/primary": {
3276 "name": "Cesta 1. triedy",
3277 "terms": "cesta prvej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3279 "highway/primary_link": {
3280 "name": "Privádzač na cestu 1. triedy",
3281 "terms": "Privadzac na cestu 1. triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3283 "highway/residential": {
3284 "name": "Obytná ulica",
3285 "terms": "obytna ulica,rezidenčná ulica,rezidencna ulica"
3287 "highway/rest_area": {
3288 "name": "Odpočívadlo",
3289 "terms": "odpocivadlo,dialnicne odpocivadlo,dialničné odpočívadlo"
3292 "name": "Cesta bez označenia",
3293 "terms": "cesta bez oznacenia,bez kategórie,bez kategorie,neoznačená cesta,neoznacena cesta"
3295 "highway/secondary": {
3296 "name": "Cesta 2. triedy",
3297 "terms": "cesta druhej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3299 "highway/secondary_link": {
3300 "name": "Privádzač na cestu 2. triedy",
3301 "terms": "Privadzac na cestu 2. triedy,Privádzač na cestu druhej triedy,Privadzac na cestu druhej triedy,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3303 "highway/service": {
3304 "name": "Servisná cesta",
3305 "terms": "servisna cesta,dopravná obsluha,dopravna obsluha,obslužná cesta,obsluzna cesta"
3307 "highway/service/alley": {
3308 "name": "Ulička medzi domami",
3309 "terms": "Ulicka medzi domami,ulicka,priechod"
3311 "highway/service/drive-through": {
3312 "name": "Obslúženie z auta",
3313 "terms": "Obsluzenie z auta,obslúženie v aute,obsluzenie v aute,vjazd"
3315 "highway/service/driveway": {
3316 "name": "Príjazdová cesta",
3317 "terms": "prijazdova cesta,vjazd,prístupová cesta,pristupova cesta"
3319 "highway/service/emergency_access": {
3320 "name": "Núdzový vstup",
3321 "terms": "Nudzovy pristup,naliehavý,naliehavy,stav núzde,stav nudze,Nudzovy vstup"
3323 "highway/service/parking_aisle": {
3324 "name": "Parkovacia ulička",
3325 "terms": "parkovacia ulicka,parkovanie"
3327 "highway/services": {
3328 "name": "Odpočívadlo s obsluhou",
3329 "terms": "odpocivadlo s obsluhou"
3333 "terms": "schodisko,eskalátor,eskalator"
3336 "name": "Značka STOP",
3337 "terms": "znacka stop,stopka"
3339 "highway/street_lamp": {
3340 "name": "Pouličná lampa",
3341 "terms": "poulicna lampa,nocne osvetlenie,nočné osvetlenie"
3343 "highway/tertiary": {
3344 "name": "Cesta 3. triedy",
3345 "terms": "Cesta tretej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3347 "highway/tertiary_link": {
3348 "name": "Privádzač na cestu 3. triedy",
3349 "terms": "privadzac na cestu tretej triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3352 "name": "Neudržiavaná lesná cesta",
3353 "terms": "lesná cesta, lesna cesta,"
3355 "highway/traffic_signals": {
3357 "terms": "semafor,svetelná križovatka,svetelné dopravné značenie,svetelna krizovatka,svetelne znacenie,svetelne dopravne znacenie"
3360 "name": "Rýchlostná cesta",
3361 "terms": "rychlostna cesta, dialnica,diaľnica,hlavná cesta,hlavna cesta"
3363 "highway/trunk_link": {
3364 "name": "Privádzač rýchlostnej cesty",
3365 "terms": "privadzac na rychlostnu cestu,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3367 "highway/turning_circle": {
3368 "name": "Otáčací kruh",
3369 "terms": "otacaci kruh,kruh,otoc,otoč"
3371 "highway/unclassified": {
3372 "name": "Vedľajšia/neklasifikovaná cesta",
3373 "terms": "vedľajšia,vedlajsia,neklasifikovaná,neklasifikovana"
3376 "name": "Historické miesto",
3377 "terms": "historicke miesto,hrad,pevnosť,pevnost,kaštieľ,kastiel,zámok,zamok,rujna,hradisko,archeologické miesto,archeologicke miesto"
3379 "historic/archaeological_site": {
3380 "name": "Archeologické nálezisko",
3381 "terms": "archeologicke nalezisko,vykopavky,archeologicky prieskum,archeologický prieskum,vykopávky"
3383 "historic/boundary_stone": {
3384 "name": "Hraničný kameň",
3385 "terms": "hranicny kamen,hranica,znacka,značka"
3387 "historic/castle": {
3389 "terms": "hradisko,zámok,kráľ,kral,sýdlo,sydlo,rujna,zrúcanina,zrucanina"
3391 "historic/memorial": {
3393 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3395 "historic/monument": {
3396 "name": "Pamätihodnosť",
3397 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3401 "terms": "zrúcaniny,zrucaniny,zrúcanina,zrucanina"
3403 "historic/wayside_cross": {
3404 "name": "Prícestný kríž",
3405 "terms": "Kresťanský,kríž pri ceste,krestansky,kriz pri ceste,kriz,Pricestny kriz,krucifix"
3407 "historic/wayside_shrine": {
3408 "name": "Prícestný svätostánok",
3409 "terms": "pricestny svatostanok,svatyna,svätyňa,svatostanok,svätostánok"
3412 "name": "Križovatka",
3413 "terms": "krizovatka"
3416 "name": "Využitie územia"
3418 "landuse/allotments": {
3419 "name": "Komunitná záhrada",
3420 "terms": "komunitna zahrada,pestovatelska plocha,poestvateľská plocha"
3423 "name": "Zadržiavacia nádrž"
3425 "landuse/cemetery": {
3427 "terms": "cintorin,hroby,pohrebisko,hrobky,cmiter"
3429 "landuse/churchyard": {
3430 "name": "Kostolný pozemok",
3431 "terms": "kostolny pozemok,kostol"
3433 "landuse/commercial": {
3434 "name": "Komerčná zóna",
3435 "terms": "komercna zona,business park,kancelárie,kancelarie,plocha"
3437 "landuse/construction": {
3438 "name": "Stavenisko",
3439 "terms": "stavba,konstrukcia,konštrukcia,výstavba,vystavba"
3442 "name": "Pestovateľská plocha"
3444 "landuse/farmland": {
3445 "name": "Pestovateľská plocha",
3446 "terms": "pole,farma,dobytok,polia,záhrady,zahrady,pestovatelska plocha"
3448 "landuse/farmyard": {
3450 "terms": "Družstvo,druztvo,jrd,jzd,kravín,kravin,statok,gazdovstvo"
3454 "terms": "trava,trávnik,travnik,trávnata plocha,travnata plocha,park"
3456 "landuse/industrial": {
3457 "name": "Priemyselná zóna",
3458 "terms": "priemyselna plocha,továreň,tovaren,závod,zavod,priemyselna zona"
3460 "landuse/landfill": {
3462 "terms": "skladka,odpad,smeti,skladka odpadov,skládka odpadov"
3466 "terms": "luka,pastviny,trava,tráva,paša,pasa"
3468 "landuse/military": {
3469 "name": "Vojenský obvod",
3470 "terms": "vojensky obvod,vojenské cvičisko,vojenske cvicisko,tankodrom,armádna zóna,zrmadna zona"
3472 "landuse/military/naval_base": {
3473 "name": "Námorná základňa",
3474 "terms": "namorna zakladna"
3476 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
3477 "name": "Miesto nukleárnej explózie",
3478 "terms": "miesto nuklearnej explózie, jadrový výbuch,jadrovy vybuch,jadrová bonba,jadrova bomba"
3480 "landuse/orchard": {
3482 "terms": "sad,stromy,ovocie,ovocné stromy,ovocne stromy,ovocný sad,ovocny sad"
3484 "landuse/plant_nursery": {
3485 "name": "Lesná škôlka",
3486 "terms": "lesna skolka,stromy,stromčeky,stromceky,skolka,škôlka"
3489 "name": "Kameňolom",
3490 "terms": "kamenolom,lom,kamene,strk,kameňe,štrk"
3492 "landuse/residential": {
3493 "name": "Rezidenčná zóna",
3494 "terms": "obytna oblast,mesto,dedina,rezidencna oblast,rezidenčná oblast,obytna zona,rezidencna zona"
3497 "name": "Maloobchodná zóna",
3498 "terms": "maloobchodna zona,maloobchod,predajna,predajňa,predaj,obchod,obchodná zóna"
3500 "landuse/vineyard": {
3502 "terms": "vinice,vinohrad,hrozno,víno,vino"
3507 "leisure/adult_gaming_centre": {
3508 "name": "Výherné automaty",
3509 "terms": "vyherne automaty,hracie automaty"
3511 "leisure/bowling_alley": {
3512 "name": "Bowlingová hala",
3513 "terms": "bowlinkova hala,bowling,kúželky,kuzelky,bouling"
3516 "name": "Verejné priestranstvo",
3517 "terms": "verejne priestranstvo"
3519 "leisure/dog_park": {
3521 "terms": "psi park,park pre psy"
3523 "leisure/firepit": {
3525 "terms": "pahreba,vatra,opekanie,ohen,miesto pre ohen"
3529 "terms": "zahrada,sad,haj,háj"
3531 "leisure/golf_course": {
3532 "name": "Golfové ihrisko",
3533 "terms": "golfove ihrisko,golf"
3535 "leisure/ice_rink": {
3537 "terms": "ľadová plocha,ladova plocha,korčulovanie,korculovanie,ľad,lad"
3541 "terms": "pristav,prístav,jachta,jachty,loď,lod"
3543 "leisure/nature_reserve": {
3544 "name": "Prírodná rezervácia",
3545 "terms": "prirodna rezervacia,park,chko,narodný park,narodny park"
3549 "terms": "park,záhrada,trávnik,tráva,les,lesopark,lúka,ihrisko,hora,les,oddych,oddychová zóna,zahrada,travnik,trava,luka,odychova zona"
3551 "leisure/picnic_table": {
3552 "name": "Piknikový stôl",
3553 "terms": "piknikovy stol"
3556 "name": "Športový kurt",
3557 "terms": "sportovy kurt,ihrisko,dvorec,kurt,stadion"
3559 "leisure/pitch/american_football": {
3560 "name": "Ihrisko pre americký futbal",
3561 "terms": "Ihrisko americkeho futbalu,americky futbal,americký futbal,rugby"
3563 "leisure/pitch/basketball": {
3564 "name": "Basketbalové ihrisko",
3565 "terms": "basketbalove ihrisko,basketbal,basket,streetbal"
3567 "leisure/pitch/rugby_league": {
3568 "name": "Ihrisko ragby league",
3569 "terms": "rugby league"
3571 "leisure/pitch/rugby_union": {
3572 "name": "Ihrisko ragby union",
3573 "terms": "rugby union"
3575 "leisure/pitch/skateboard": {
3576 "name": "Skateboardový park",
3577 "terms": "skateboadovy park,skejtbordovy,skatebordovy,park"
3579 "leisure/pitch/soccer": {
3580 "name": "Futbalové ihrisko",
3581 "terms": "futbalove ihrisko,futbal"
3583 "leisure/pitch/table_tennis": {
3584 "name": "Pingpongový stôl",
3585 "terms": "poingpongovy stol,stolný tenis,stolny tenis"
3587 "leisure/pitch/tennis": {
3588 "name": "Tenisový kurt",
3589 "terms": "tenisove ihrisko,tenis,kurt,dvorec"
3591 "leisure/pitch/volleyball": {
3592 "name": "Volejbalový kurt",
3593 "terms": "volejbalove ihrisko,volejbal"
3595 "leisure/playground": {
3596 "name": "Ihrisko pre deti",
3597 "terms": "ihrisko,preliezačky,pieskovisko,pre deti,preliezacky,detske ihrisko,detské ihrisko"
3599 "leisure/slipway": {
3600 "name": "Spúšťanie lodí",
3601 "terms": "Spustanie lodi,dok,lodenica,klzacka,kĺzačka"
3603 "leisure/sports_centre/swimming": {
3604 "name": "Zariadenie s plavárňou",
3605 "terms": "plaváreň,plavaren"
3607 "leisure/stadium": {
3609 "terms": "stadion,futbal,futbalovy stadion,futbalový štadión,ihrisko"
3611 "leisure/swimming_pool": {
3613 "terms": "Plavaren,kúpalisko,kupalisko"
3615 "leisure/water_park": {
3616 "name": "Vodný park",
3617 "terms": "vodný park,vodny park,"
3621 "terms": "ciara,cesta,trat,kanal,trasa,trať,trat"
3624 "name": "Ľudský výtvor"
3628 "terms": "stolna,štóla,stola,vchod,vchod do bane"
3630 "man_made/breakwater": {
3632 "terms": "nasym,kamene,kameňe,mólo,zabrana,zábrana"
3634 "man_made/bridge": {
3636 "terms": "most,lávka"
3638 "man_made/chimney": {
3641 "man_made/cutline": {
3642 "name": "Lesný priesek",
3643 "terms": "lesny priesek,čistina,cistina,rúbaň,ruban,rúbanisko,rubanisko,holina"
3645 "man_made/embankment": {
3648 "man_made/flagpole": {
3649 "name": "Vlajková žrď",
3650 "terms": "vlajkova zrd,stožiar,stoziar,rahno"
3652 "man_made/gasometer": {
3655 "man_made/lighthouse": {
3657 "terms": "majak,výstraha,vystraha"
3659 "man_made/petroleum_well": {
3660 "name": "Ropný vrt",
3661 "terms": "ropny vrt,ropa"
3665 "terms": "molo,stĺpy,stlpy,kotva,kotvenie,ukotvenie,lode,promenáda,promenada,lávka,lavka"
3667 "man_made/pipeline": {
3669 "terms": "rúra,rura,rúry,rury,transport,vodovod,ropovod,plynovod,kanál,kanal,rozvod"
3673 "terms": "siláž,silaz,silazna veza,silážna veža"
3675 "man_made/storage_tank": {
3677 "terms": "zasobnik,rezervoár,rezervoar,cisterna,nádrž,nadrz"
3679 "man_made/survey_point": {
3680 "name": "Triangulačný bod",
3681 "terms": "triangulacny bod,nivelizacny bod,nivelizačný bod,nivelácia,nivelacia,referencny bod,referenčný bod"
3685 "terms": "veza,stĺp,stlp,stoziar,stožiar"
3687 "man_made/tower/observation": {
3688 "name": "Vyhliadkova veža"
3690 "man_made/wastewater_plant": {
3691 "name": "Čistička odpadových vôd",
3692 "terms": "cisticka odpadovych vod,cisticka,čistička"
3694 "man_made/water_tower": {
3695 "name": "Veža s vodojemom",
3696 "terms": "vodojem,veza s vodojemom,veza,veža,vodárenská veža,vodarenska veza"
3698 "man_made/water_well": {
3700 "terms": "studna,voda"
3702 "man_made/water_works": {
3704 "terms": "vodáreň,vodaren,vodný zdroj,vodny zdroj,prameň,pramen"
3706 "man_made/windmill": {
3707 "name": "Veterný mlyn",
3708 "terms": "veterny mlyn,mlyn"
3712 "terms": "závod,zavod,továreň,tovaren"
3719 "terms": "zatoka,záliv,zaliv,more,pláž,plaz"
3723 "terms": "plaz,kúpalisko,kupalisko,piesok,pobrežie,pobrezie,more"
3725 "natural/cave_entrance": {
3726 "name": "Vstup do jaskyne",
3727 "terms": "jaskyňa,jaskyna"
3731 "terms": "utes,bralo"
3733 "natural/coastline": {
3735 "terms": "pobrežie,pláž,plaz,breh"
3739 "terms": "hola,hole,vysokohorská lúka,vysokohorka luka"
3741 "natural/glacier": {
3743 "terms": "ladovec,lad,ľad"
3745 "natural/grassland": {
3746 "name": "Trávnaté porasty",
3747 "terms": "travnate porasty,trava"
3750 "name": "Vresovisko",
3751 "terms": "vres,vresovec"
3755 "terms": "kopec,vrchol,vrch,štít,stit,hora"
3758 "name": "Horský hrebeň",
3759 "terms": "horsky hreben,hrebeň,hreben,chrbát,chrbat"
3763 "terms": "sedlo,horské sedlo,horske sedlo"
3767 "terms": "prirodny piesok,prírodný piesok"
3771 "terms": "sut,sutina,kameň,kamen"
3774 "name": "Kosodrevina",
3775 "terms": "borovica,pásmo kosodreviny,pasmo kosodreviny"
3779 "terms": "pramen,žriedlo,zriedlo,vyvieračka.vyvieracka,zdroj,studnicka,studnička"
3783 "terms": "listnatý strom,listnaty strom,ihličnatý strom,ihlicnaty strom"
3785 "natural/volcano": {
3787 "terms": "sopka,vulkán,vulkan"
3791 "terms": "voda,potok,vodná plocha,vodna plocha"
3793 "natural/water/lake": {
3795 "terms": "pleso,laguna,lagúna"
3797 "natural/water/pond": {
3799 "terms": "rybnik,nádrž,nadrz,štrkovisko,strkovisko,tajch"
3801 "natural/water/reservoir": {
3803 "terms": "nadrz,priehrada"
3805 "natural/wetland": {
3807 "terms": "mokraď,mokrad,bažina"
3810 "name": "Prirodzený les",
3811 "terms": "prirodzeny les,prales,džunľa,dzungla"
3817 "office/administrative": {
3818 "name": "Administratívny úrad"
3820 "office/educational_institution": {
3821 "name": "Vzdelávací inštitút",
3822 "terms": "vzdelavaci institut,univerzita,skola,vzdelavanie,škola,vzdelávanie"
3824 "office/employment_agency": {
3825 "name": "Zamestnávateľská agentúra",
3826 "terms": "zamestnavatelska agentura"
3828 "office/estate_agent": {
3829 "name": "Realitná agentúra",
3830 "terms": "realitna agentura,realitka"
3832 "office/financial": {
3833 "name": "Finančný úrad",
3834 "terms": "financny urad"
3836 "office/government": {
3837 "name": "Vládny úrad",
3838 "terms": "vladny urad"
3840 "office/insurance": {
3841 "name": "Poistenie",
3842 "terms": "poistenie"
3845 "name": "Právna kancelária",
3846 "terms": "pravna kancelaria"
3849 "name": "Nezisková organizácia",
3850 "terms": "neziskova organizacia,neziskovka"
3852 "office/physician": {
3855 "office/political_party": {
3856 "name": "Politická strana",
3857 "terms": "politicka strana"
3859 "office/research": {
3863 "office/telecommunication": {
3864 "name": "Telekomunikácie",
3865 "terms": "telekomunikacie,mobilny operator,mobilný operátor,operator,operátor"
3867 "office/travel_agent": {
3868 "name": "Cestovná agentúra"
3874 "name": "Veľkomesto",
3875 "terms": "velkomesto,mesto"
3882 "terms": "laz,kopanice,kopanica,samota,kolónia,kolonia"
3886 "terms": "ostrov,atol,útes,ostrovček,archipelágo,utes,ostrovcek,archipelago"
3888 "place/isolated_dwelling": {
3890 "terms": "osamoteny dom,chata,drevenica"
3894 "terms": "oblast,oblasť,miestny názov,miestny nazov,nazov"
3896 "place/neighbourhood": {
3897 "name": "Susedstvo",
3898 "terms": "okrsok,oblast,oblasť,štvrť,stvrt"
3902 "terms": "mestecko,mestečko"
3906 "terms": "dedina,obec,dedinka"
3910 "terms": "bod,POI,bod záujmu,bod zaujmu,zaujmovy bod,záujmový bod"
3913 "name": "Elektrická energia"
3915 "power/generator": {
3916 "name": "Elektráreň",
3917 "terms": "elektraren,veterna elektraren,veterná elektráreň,atómka,atomka,vodná,vodna,tepelna,tepelna"
3920 "name": "Elektrické vedenie",
3921 "terms": "elektricke vedenie,vedenie,kable,káble"
3923 "power/minor_line": {
3924 "name": "Vedľajšie elektrické vedenie",
3925 "terms": "vedlajsie elektricke vedenie,rozvod, elektrika"
3928 "name": "Elektrický stĺp",
3929 "terms": "stlp elektrickeho vedenia,stožiar,stoziar,elektrický stĺp,elektricky stlp,Stĺp elektrického vedenia"
3931 "power/sub_station": {
3932 "name": "Rozvodná stanica"
3934 "power/substation": {
3935 "name": "Elektrická rozvodňa",
3936 "terms": "elektricka rozvodna,transformator,transformátor"
3939 "name": "Stĺp vysokého napätia",
3940 "terms": "stlp vysokeho napatia,vysoké napätie,vysoke napatie"
3942 "power/transformer": {
3943 "name": "Transformátor",
3944 "terms": "Rozvodna stanica,Rozvodná stanica,transformator,trasformátor"
3949 "railway/abandoned": {
3950 "name": "Nepoužívaná trať",
3951 "terms": "nepouzivana trat,opustena trat,opustená trať"
3953 "railway/disused": {
3954 "name": "Železnica mimo prevádzky",
3955 "terms": "zeleznica mimo prevadzky,mimo prevadzky"
3957 "railway/funicular": {
3958 "name": "Lanová dráha",
3959 "terms": "lanova zeleznica,lanova draha"
3961 "railway/monorail": {
3962 "name": "Jednokoľajnicová dráha",
3963 "terms": "jednokolajnicova draha,jednokolajka,monorail"
3965 "railway/narrow_gauge": {
3966 "name": "Úzkorozchodná železnica",
3967 "terms": "uzkorozchodna zeleznica,uzkokolajka,úzkoľajka"
3970 "name": "Železničná trať",
3971 "terms": "zeleznicna trat,trat,trať,železnica,zeleznica"
3973 "railway/station": {
3974 "name": "Vlaková stanica"
3978 "terms": "metro,podzemna draha,podzemná dráha"
3980 "railway/subway_entrance": {
3981 "name": "Vstup do metra",
3982 "terms": "vstup,metro,podchod,stanica metra"
3985 "name": "Električka",
3986 "terms": "elektricka,tramvaj"
3990 "terms": "relacia,linka,trasa"
3993 "name": "Trajektová trasa",
3994 "terms": "trajektova trasa,trasa trajektu,trajekt,linka,trasa kompy,kompa"
3998 "terms": "potraviny,obchody,nákup,nakup,odevy,obuv"
4001 "name": "Obchod s alkoholom",
4005 "name": "Obchod s anime",
4009 "name": "Obchod so tarožitnosťami",
4010 "terms": "obchod so starozitnostami,starozitnosti,starožitnosti,starý nábytok,stary nabytok"
4013 "name": "Umelecký obchod"
4015 "shop/baby_goods": {
4016 "name": "Obchod s detskými potrebami",
4017 "terms": "obchod s detskymi potrebami"
4020 "name": "Obchod s kuframi",
4021 "terms": "kufre,kufor,batoh,batožina,batozina"
4025 "terms": "pekaren,pekárstvo,pekarstvo,chlieb,pecivo,pečivo"
4027 "shop/bathroom_furnishing": {
4028 "name": "Obchod s kúpelňami",
4029 "terms": "obchod s kuplenami,kupelka,kúpelka,kúpelňa,kupelna"
4032 "name": "Bižutéria",
4033 "terms": "bizuteria,šperky,sperky,naramky,náramnky,nausnice,náušnice,prstene,nahrdelniky,náhrdelniky"
4036 "name": "Obchod s posteľami/matracmi",
4037 "terms": "matrac,matrace,posteľ,postel,postele,spálňa,spalna"
4040 "name": "Obchod s nápojmi",
4041 "terms": "obchod s napojmi,napoje,nápoje,malinovka,kofola,občerstvenie,obcerstvenie"
4044 "name": "Cykloobchod",
4045 "terms": "obchod s bicyklami,bicykle,horské bicykle,horske bicykle"
4048 "name": "Stávková kancelária",
4049 "terms": "stavkova kancelaria,stavky,tipos,sportka,bingo,stavka,stávka,kurz"
4052 "name": "Kníhkupectvo",
4053 "terms": "knihkupectvo,knihy,kniha,obchod s knihami"
4059 "name": "Mäsiarstvo",
4060 "terms": "masiarstvo,maso,mäso,predajňa mäsa,predajna masa"
4063 "name": "Obchod so svičkami",
4064 "terms": "obchod so svieckami,sviecka,sviečka,sviečky,sviecky"
4067 "name": "Predajňa áut",
4068 "terms": "predajna aut,diler,díler,autosalón,autosalon,autobazár,autobazar"
4071 "name": "Predajňa autodielov",
4072 "terms": "predajna autodielov,autodiely"
4074 "shop/car_repair": {
4075 "name": "Autoservis",
4076 "terms": "autoservis,oprava aút,oprava aut,servis"
4079 "name": "Obchod s kobercami",
4080 "terms": "koberec,koberce,pokrovec,rokožka,rohozka"
4083 "name": "Obchod so syrmi",
4084 "terms": "syr,syry,korbáčiki,korbaciky,oštiepok,ostiepok,oštiepky,ostiepky"
4090 "name": "Obchod s čokoládou",
4091 "terms": "obchod s cokoladou,cokolada,čokoláda,pralinky"
4094 "name": "Obchod s odevami",
4095 "terms": "odevy,odev,šaty,saty,oblečenie,obchod s oblečením,oblecienie,obchod s oblecenim"
4101 "name": "Obchod s výpočtovou technikou",
4102 "terms": "obchod s vypoctovou technikou,pocitace,počitače,elektro,elektronika,vypoctova technika,výpočtová technika"
4104 "shop/confectionery": {
4105 "name": "Obchod so sladkosťami",
4106 "terms": "obchod so sladkostami,sladkosti,cukrovinky"
4108 "shop/convenience": {
4109 "name": "Samoobsluha",
4110 "terms": "cukraren,cukrovinky,cukrárstvo,cukrarstvo,obchod s cukrovinkami"
4113 "name": "Fotokopírovanie",
4114 "terms": "fotokopirovanie,fotokopírka,fotokopirka"
4117 "name": "Obchod s kozmetikou",
4118 "terms": "kozmetika,drogeria"
4121 "name": "Obchod s umeleckými potrebami",
4122 "terms": "Obchod s umeleckymi potrebami,umelecké potreby,umelecke potreby"
4125 "name": "Obchod so záclonami",
4126 "terms": "obchod so zaclonami,záclony,zaclony,záclona,zaclona,záves,zaves,závesy,zavesy"
4129 "name": "Obchod s mliečnymi výrobkami",
4130 "terms": "obchod s mliecnymi vyrobkami,mlieko,jogurt,jogurty,smotana,syr,syry"
4133 "name": "Delikatesy",
4136 "shop/department_store": {
4137 "name": "Obchodný dom",
4138 "terms": "obchodny dom,nákupne centrum,nakupne centrum"
4140 "shop/doityourself": {
4141 "name": "Obchod pre kutilov",
4142 "terms": "stavebný materiál,stavebny material,hornbach,baumax"
4144 "shop/dry_cleaning": {
4145 "name": "Čistiareň odevov",
4146 "terms": "cistiaren odevov,suché čistenie,suche cistenie"
4148 "shop/electronics": {
4149 "name": "Elektro obchod",
4150 "terms": "elektro,elektronika"
4153 "name": "Ochod s erotickými potrebami",
4154 "terms": "obchod s erotickymi potrebami,sexshop,sex shop"
4157 "name": "Obchod s látkami",
4158 "terms": "obchod s latkami,textil"
4161 "name": "Voľný predaj ovocia",
4162 "terms": "Volny predaj ovocia,ovocie"
4165 "name": "Obchod s módnymi doplnkami"
4167 "shop/fishmonger": {
4168 "name": "Predaj rýb"
4171 "name": "Kvetinárstvo",
4172 "terms": "kvetinarstvo,kvety,kytice"
4175 "name": "Obchod s rámami",
4176 "terms": "obchod s ramami,obrazy,rám,ram"
4178 "shop/funeral_directors": {
4179 "name": "Pohrebný ústav",
4180 "terms": "pohrebny ustav,pohreb,pohreb,pohrebníctvo,pohrebnictvo"
4183 "name": "Obchod so kotlami"
4186 "name": "Obchod s nábytkom",
4187 "terms": "obchod s nabytkom,nabytok"
4189 "shop/garden_centre": {
4190 "name": "Záhradné centrum",
4191 "terms": "zahradne centrum,záhradkarske centrum,zahradkarske centrum"
4194 "name": "Darčekový obchod",
4195 "terms": "darcekovy obchod,obchod s darcekmi,obchod s darčekmi,suveníry,suveniry"
4197 "shop/greengrocer": {
4198 "name": "Predajňa zeleniny",
4199 "terms": "predajna zeleniny,zelovoc,ovocie,zelenina,ovocie zelenina,ovocie a zelenina"
4201 "shop/hairdresser": {
4202 "name": "Kaderníctvo",
4203 "terms": "kadernik,holič,holic,vizazista,vizážista,kaderníctvo,kadernictvo,kaderník"
4206 "name": "Železiarstvo",
4207 "terms": "zeleziarstvo,baumax,hornbach,náradie,naradie,predajna nárradia,predajna naradia"
4209 "shop/hearing_aids": {
4210 "name": "Obchod s načúvacími prístrojmi",
4211 "terms": "obchod s nacuvacimi pristrojmi,nacuvaci pristroj,načúvací prístroj"
4214 "name": "Bylinkárstvo",
4215 "terms": "bylinkarstvo,bylinky"
4218 "name": "Obchod s ozvučením",
4219 "terms": "Obchod so zvukovymi systemami,hifi,hi-fi,zvuk,ozvučenie,ozvucenie,obchod s ozvucenim,Obchod so zvukovými systémami"
4222 "name": "Domáce potreby",
4223 "terms": "domace potreby,zeleziarstvo,železiarstvo"
4225 "shop/interior_decoration": {
4226 "name": "Obchod s bytovými dekoráciami",
4227 "terms": "obchod s bytovami dekoraciami,intriérové dekorácie,intrierove dekoracie"
4230 "name": "Kuchynské štúdio",
4231 "terms": "kuchynske studio,kuchyna,uchyňa,kuchyne,kuchyňe,kuchynský kút,kuchynsky kut,kuchynské kúty,kuchynske kuty"
4234 "name": "Čistiareň",
4235 "terms": "cistiaren,Čistiareň odevov,Práčovňa,cistiaren odevov,pracovna"
4238 "name": "Obchod s kožennými výrobkami",
4239 "terms": "obchod s kozennymi vyrobkami,koza,koža"
4242 "name": "Zámočníctvo",
4243 "terms": "zamocnictvo,zámočník,zamocnik,kľúče,kluce,zámok,zámky,zamok,zamky"
4250 "name": "Nákupné centrum",
4251 "terms": "nakupne centrum,obchodne cenrum,obchodné centrum,obchody"
4254 "name": "Masérstvo",
4255 "terms": "maserstvo,masáže,masaze,masáž,masaz"
4257 "shop/medical_supply": {
4258 "name": "Obchod so zdravotníckymi pomôckami",
4259 "terms": "obchod so zdravonickymi pomockami"
4261 "shop/mobile_phone": {
4262 "name": "Obchod s mobilnými telefónmi",
4263 "terms": "obchod s mobilnymi telefonmi,mobilne telefony,mobily,telefony,mobilné telefóny,telefóny"
4265 "shop/money_lender": {
4266 "name": "Požičovňa peňazí",
4267 "terms": "pozicovna penazi,peniaze,pôžicky,pozicky"
4269 "shop/motorcycle": {
4270 "name": "Predajňa motocyklov",
4271 "terms": "predajna motocyklov,motorky,motocykle,predajňa motoriek,predajna motoriek"
4274 "name": "Obchod s hudbou",
4275 "terms": "hudba,hudobný obchod,hudobny obchod,CD,mp3"
4277 "shop/musical_instrument": {
4278 "name": "Obchod s hudobnými nástrojmi",
4279 "terms": "obchod s hudobnymi nastrojmi, hudobne nastroje,hudobné nástroje"
4282 "name": "Obchod s novinami/časopismi",
4283 "terms": "obchod s novinami/casopismi,noviny,casopisy,časopisy"
4285 "shop/nutrition_supplements": {
4286 "name": "Obchod s výživovými doplnkami"
4290 "terms": "okuliare,zrak,"
4293 "name": "Obchod s eko potravinami",
4294 "terms": "eko potraviny"
4297 "name": "Outdoorový obchod",
4298 "terms": "outdoorovy obchod,trekový obchod,trekovy ochod,outdoor"
4301 "name": "Obchod s nátermi",
4302 "terms": "obchod s natermi,farby,laky,nátery,natery"
4304 "shop/pawnbroker": {
4309 "name": "Chovprodukt",
4310 "terms": "domáci miláčik,domaci milacik,domace zvierata,domáce zvierata,potrava"
4313 "name": "Obchod s fototechnikou",
4314 "terms": "Fotoateliér,fotoatelier,fotostudio,fotoštúdio,fotografia"
4316 "shop/pyrotechnics": {
4317 "name": "Obchod s pyrotechnikov",
4318 "terms": "pyrotechnika,ohňostroj,ohnostroj,prskavky,rakety,delobuchy"
4320 "shop/radiotechnics": {
4321 "name": "Obchod s elektronikou",
4322 "terms": "elektronika"
4325 "name": "Obchod s náboženkými pomôckami",
4326 "terms": "obchod s nabozenskymi pomockami"
4328 "shop/scuba_diving": {
4329 "name": "Obchod s potápačským vybavením",
4330 "terms": "obchod s potapacskym vybavemin,potapacske vybavenie,potapačské vybanie,"
4333 "name": "Obchod s morskými špecialitami",
4334 "terms": "obchod s morskymi specialitami,plody mora,ryby,morské ryby,morske ryby,kreverty,treska,tuniak"
4336 "shop/second_hand": {
4337 "name": "Second hand",
4338 "terms": "z druhej ruky"
4341 "name": "Obchod s obuvov",
4342 "terms": "obuv,topánky,topanky"
4345 "name": "Obchod so športovými potrebami",
4346 "terms": "obchod so sportovymi potrebami,sportove potreby,športové potreby,športové vybavenie,sportove vybavenie"
4348 "shop/stationery": {
4349 "name": "Papierníctvo",
4350 "terms": "papiernictvo,papier"
4352 "shop/storage_rental": {
4353 "name": "Prenájom skladových priestorov",
4354 "terms": "prenájom skladu,sklad.garáž"
4356 "shop/supermarket": {
4357 "name": "Supermarket",
4358 "terms": "potraviny,obchod,samoška,samoska,samoobsluha"
4361 "name": "Krajčírstvo",
4362 "terms": "krajcirstvo,krajcir,krajčir"
4365 "name": "Tetovací salón",
4366 "terms": "tetovaci salon,tetovania,tetovanie"
4369 "name": "Obchod s čajom",
4370 "terms": "obchod s cajom,cajovy obchod,čajový ochod"
4373 "name": "Predajňa vstupeniek",
4374 "terms": "predajna listkov,vstupenky,predajna vstupeniek,vstupenka,listok,lístok"
4377 "name": "Obchod s tabakom",
4378 "terms": "tabak,trafika"
4381 "name": "Hračkárstvo",
4382 "terms": "hrackarstvo,hracky,hry,hračky"
4384 "shop/travel_agency": {
4385 "name": "Cestovná agentúra",
4386 "terms": "cestovna agentura,cestovanie,cestovka,dovolenka"
4389 "name": "Predajňa pneumatík",
4390 "terms": "predajna pneumatik,pneumatiky,pneuservis,kolesa,kolesá"
4393 "name": "Prázdny obchod"
4395 "shop/vacuum_cleaner": {
4396 "name": "Obchod s vysavačmi",
4397 "terms": "bchod s vysavacmi,vysavače,vysavace,vysavač,vysavac"
4399 "shop/variety_store": {
4400 "name": "Obchod so zmiešaným tovarom",
4401 "terms": "obchod so zmiesanym tovarom,rozlicny tovar,rozličný tovar"
4404 "name": "Videopožičovňa",
4405 "terms": "videopozicovna,DVD,CD,VHS,blue-ray,blueray,blue ray,video"
4407 "shop/video_games": {
4408 "name": "Obchod s videohrami",
4409 "terms": "videohry,počítačové hry,pocitacove hry"
4412 "name": "Obchod s hodinkami",
4413 "terms": "hodinky,náramkové hodinky,naramkove hodinky"
4415 "shop/water_sports": {
4416 "name": "Ochod s plaveckým vybavením",
4417 "terms": "ochod s plaveckym vybavenim"
4420 "name": "Ochod so zbraňami",
4421 "terms": "obchod so zbranami,zbraňe,zbrane,nože,noze"
4423 "shop/window_blind": {
4424 "name": "Obchod so žalúziami",
4425 "terms": "obchod so zaluziami,zaluzie,žalúzie"
4429 "terms": "vinaren,vinoteka,vínotéka,vino,víno"
4434 "tourism/alpine_hut": {
4435 "name": "Vysokohorská chata",
4436 "terms": "vysokohorska chata,horska chata,horská chata,chata,útulňa,utulna,buda,búda,nocľah,noclah,prenocovanie"
4438 "tourism/aquarium": {
4442 "tourism/artwork": {
4443 "name": "Umelecké dielo",
4444 "terms": "umelecke dielo,dielo,socha,vytvor,výtvor,umenie"
4446 "tourism/attraction": {
4447 "name": "Turistická atrakcia",
4448 "terms": "turisticka atrakcia,atrakcia,turistické miesto,turisticke miesto"
4450 "tourism/camp_site": {
4452 "terms": "autokemp,miesto na kempovanie"
4454 "tourism/caravan_site": {
4455 "name": "Parkovisko pre karavany",
4456 "terms": "parkovisko pre karavany,karavany,parkovisko,tabor,tábor"
4458 "tourism/gallery": {
4459 "name": "Umelecká galéria"
4461 "tourism/guest_house": {
4463 "terms": "penzion,ubytovanie,hostel,hotel,ubytovňa,ubytovna"
4467 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie,študentský hostel,studentsky hostel"
4471 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4473 "tourism/information": {
4474 "name": "Informácie",
4475 "terms": "informacie,turisticke informacie,turistické informácie"
4477 "tourism/information/board": {
4478 "name": "Informačná tabuľa"
4480 "tourism/information/map": {
4485 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4489 "terms": "muzeum,zbierka,výstava,vystava"
4491 "tourism/picnic_site": {
4492 "name": "Miesto pre piknik",
4493 "terms": "piknik,opekanie,opekačka,BBQ,grilovanie"
4495 "tourism/theme_park": {
4496 "name": "Zábavný park",
4497 "terms": "zabavny park,húsenková dráha,husenkova draha"
4499 "tourism/viewpoint": {
4500 "name": "Vyhliadka",
4501 "terms": "výhľad,vyhlad,rozhľad,rozhlad,rozhľadňa,rozhladna"
4505 "terms": "zoologická záhrada,zoologicka zahrada,zvieratá,zvierata"
4507 "traffic_calming/bump": {
4508 "name": "Spomalovcí prah",
4509 "terms": "spomalovaci prah,retardér,retarder"
4511 "traffic_calming/hump": {
4512 "name": "Spomalovací hrb",
4513 "terms": "spomalovaci hrb"
4515 "traffic_calming/rumble_strip": {
4516 "name": "Nízky spomaľovací prah",
4517 "terms": "nizky spomalovaci prah"
4521 "terms": "hranica,štátna hranica,statna hranica,kraj,okres"
4523 "type/boundary/administrative": {
4524 "name": "Administratívna hranica",
4525 "terms": "administrativna hranica,stat,štát,kraj,okres"
4527 "type/multipolygon": {
4528 "name": "Multipolygón"
4530 "type/restriction": {
4531 "name": "Obmedzenie",
4532 "terms": "dopravne obmedzenie,dopravné obmedzenie"
4534 "type/restriction/no_left_turn": {
4535 "name": "Zákaz odbočenia vľavo",
4536 "terms": "zakaz odbocenia vlavo"
4538 "type/restriction/no_right_turn": {
4539 "name": "Zákaz odbočenia vpravo",
4540 "terms": "zakaz odbocenia vpravo"
4542 "type/restriction/no_straight_on": {
4543 "name": "Prikázaný smer jazdy vpravo a vlavo",
4544 "terms": "prikazany smer jazdy vpravo a vlavo"
4546 "type/restriction/no_u_turn": {
4547 "name": "Zákaz otáčania",
4548 "terms": "zakaz otacania"
4552 "terms": "trasa,linka,trat,trať"
4554 "type/route/bicycle": {
4555 "name": "Bicyklová trasa",
4556 "terms": "cyklisticka trasa,bicyklova trasa,bicyklová trasa"
4559 "name": "Autobusová trasa",
4560 "terms": "Autobusova trasa,linka,spoj,trat,trať"
4562 "type/route/detour": {
4563 "name": "Obchádzková trasa",
4564 "terms": "obchadzkova trasa,obchadzka,obchádzka"
4566 "type/route/ferry": {
4567 "name": "Trajektová trasa",
4568 "terms": "Trajektova trasa,trajekt,linka,linka trajektu,trasa kompy"
4570 "type/route/foot": {
4571 "name": "Turistická trasa",
4572 "terms": "turisticka trasa,pesia trasa,pešia trasa"
4574 "type/route/hiking": {
4575 "name": "Turistická trasa",
4576 "terms": "turisticka trasa,hiking,trekking,trasa,trek,tura,túra,turistika"
4578 "type/route/pipeline": {
4579 "name": "Potrubná trasa",
4580 "terms": "potrubna trasa,potrubie"
4582 "type/route/power": {
4583 "name": "Elektrická trasa",
4584 "terms": "elektricka trasa,elektricke vedenie,elektrické vedienie,prud,prúd"
4586 "type/route/road": {
4587 "name": "Cestná trasa",
4588 "terms": "cestna trasa,cesta,cesta európskeho významu,cesta europskeho vyznamu"
4590 "type/route/train": {
4591 "name": "Vlaková trasa",
4592 "terms": "vlakova trasa,linka,vlakova linka,vlaková linka"
4594 "type/route/tram": {
4595 "name": "Električková trasa",
4596 "terms": "elektrickova trasa,elektricka,linka,elektrickova linka,električková linka"
4598 "type/route_master": {
4599 "name": "Hlavná trasa",
4600 "terms": "hlavna trasa,nadradená trasa,nadradena trasa"
4603 "name": "Vodná cesta"
4605 "waterway/boatyard": {
4607 "terms": "lodenica,oprava lodí,oprava lodi"
4614 "name": "Priehrada",
4615 "terms": "priehrada,nádrž,nadrz"
4619 "terms": "priekopa,jarok,jama,garat,kanál,kanal,stoka"
4622 "name": "Odvodňovací kanál",
4623 "terms": "odvodnovaci kanal,kanal,jarok"
4626 "name": "Čerpacia stanica pre lode",
4627 "terms": "cerpacia stanica pre lode,benzín,benzin,nafta,palivo"
4631 "terms": "riečka,potok,potúčik,potocik,bystrina"
4633 "waterway/riverbank": {
4634 "name": "Breh rieky"
4636 "waterway/sanitary_dump_station": {
4637 "name": "Vyprázdnovanie lodných toaliet",
4638 "terms": "vyprazdnovanie lodnych toaliet"
4640 "waterway/stream": {
4642 "terms": "potok,potôčik,bystrina,riečka,kanál,potocik,riecka,kanal,pstruha"
4644 "waterway/water_point": {
4645 "name": "Pitná voda pre lode",
4646 "terms": "pitna voda pre lode"
4648 "waterway/waterfall": {
4650 "terms": "vodopad,voda,pereje,rieka"
4654 "terms": "hat,hať,hrádza,hradza,jez"
4660 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4661 "name": "Bing letecké zábery"
4663 "DigitalGlobe-Premium": {
4665 "text": "Podmienky & pripomienky"
4667 "name": "DigitalGlobe prémiové zábery"
4669 "DigitalGlobe-Standard": {
4671 "text": "Podmienky & pripomienky"
4673 "name": "DigitalGlobe štandardné zábery"
4675 "EsriWorldImagery": {
4677 "text": "Podmienky & pripomienky"
4679 "description": "Esri snímky sveta.",
4680 "name": "Esri snímky sveta"
4684 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4686 "description": "Štandardná vrstva OpenStreetMap.",
4687 "name": "OpenStreetMap (Štandardná)"
4691 "text": "Podmienky & pripomienky"
4693 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4694 "name": "Mapbox satelitné"
4696 "OSM_Inspector-Addresses": {
4698 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4700 "name": "OSM Inspector: Adresy"
4702 "OSM_Inspector-Geometry": {
4704 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4706 "name": "OSM Inspector: Geometria"
4708 "OSM_Inspector-Highways": {
4710 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4712 "name": "OSM Inspector: Cesty"
4714 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4716 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4718 "name": "OSM Inspector: Plochy"
4720 "OSM_Inspector-Places": {
4722 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4724 "name": "OSM Inspector: Miesta"
4726 "OSM_Inspector-Routing": {
4728 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4730 "name": "OSM Inspector: Nevigovanie"
4732 "OSM_Inspector-Tagging": {
4734 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4736 "name": "OSM Inspector: Označenia"
4738 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4739 "name": "Waymarked Trails: Cyklistika"
4741 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4742 "name": "Waymarked Trails: Turistika"
4744 "Waymarked_Trails-MTB": {
4745 "name": "Waymarked Trails: Horské bicykle"
4747 "Waymarked_Trails-Skating": {
4748 "name": "Waymarked Trails: Skating"
4750 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
4751 "name": "Waymarked Trails: Zimné športy"
4755 "text": "basemap.at"
4757 "name": "basemap.at"
4759 "basemap.at-orthofoto": {
4761 "text": "basemap.at"
4763 "description": "Letecké snímky poskytnuté od basemap.at. Nástupca záberov geoimage.at.",
4764 "name": "basemap.at Orthofoto"
4766 "mapbox_locator_overlay": {
4768 "text": "Podmienky & pripomienky"
4770 "description": "Zobraziť hlavné objekty pre lepšiu orientáciu.",
4771 "name": "Lokátorová vrstva"
4775 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4777 "name": "OpenPT mapa (prekrytie)"
4781 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4783 "description": "Verejné GPS stopy nahrané do OpenStreetMap.",
4784 "name": "OpenStreetMap GPS stopy"
4786 "osm-mapnik-black_and_white": {
4788 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4790 "name": "OpenStreetMap (Štandardná čiernobiela)"
4792 "osm-mapnik-german_style": {
4794 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4796 "name": "OpenStreetMap (Nemecký štýl)"
4800 "text": "Simon Poole, Údaje ©OpenStreetMap prispievatelia"
4802 "name": "QA bez adries"
4806 "text": "© Dlaždice: skobbler Mapové údaje: OpenStreetMap prispievatelia"
4810 "stamen-terrain-background": {
4811 "name": "Stamen terén"
4815 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4817 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
4821 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4823 "name": "Thunderforest Krajina"