]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/hu.yml
Updated Hungarian translation of OpenStreetMap website
[rails.git] / config / locales / hu.yml
1 hu:
2   html:
3     dir: ltr
4   activerecord:
5     # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
6     models:
7       acl: "Hozzáférés-vezérlési lista"
8       changeset: "Módosításcsomag"
9       changeset_tag: "Módosításcsomag címkéje"
10       country: "Ország"
11       diary_comment: "Naplóhozzászólás"
12       diary_entry: "Naplóbejegyzés"
13       friend: "Barát"
14       language: "Nyelv"
15       message: "Üzenet"
16       node: "Pont"
17       node_tag: "Pont címkéje"
18       notifier: "Értesítő"
19       old_node: "Régi pont"
20       old_node_tag: "Régi pont címkéje"
21       old_relation: "Régi kapcsolat"
22       old_relation_member: "Régi kapcsolat tagja"
23       old_relation_tag: "Régi kapcsolat címkéje"
24       old_way: "Régi vonal"
25       old_way_node: "Régi vonal pontja"
26       old_way_tag: "Régi vonal címkéje"
27       relation: "Kapcsolat"
28       relation_member: "Kapcsolat tagja"
29       relation_tag: "Kapcsolat címkéje"
30       session: "Folyamat"
31       trace: "Nyomvonal"
32       tracepoint: "Nyomvonal pontja"
33       tracetag: "Nyomvonal címkéje"
34       user: "Felhasználó"
35       user_preference: "Felhasználói beállítás"
36       user_token: "Felhasználói utalvány"
37       way: "Vonal"
38       way_node: "Vonal pontja"
39       way_tag: "Vonal címkéje"
40     # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
41     # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
42     attributes:
43       diary_comment:
44         body: "Szöveg"
45       diary_entry:
46         user: "Felhasználó"
47         title: "Tárgy"
48         latitude: "Földrajzi szélesség"
49         longitude: "Földrajzi hosszúság"
50         language: "Nyelv"
51       friend:
52         user: "Felhasználó"
53         friend: "Barát"
54       trace:
55         user: "Felhasználó"
56         visible: "Látható"
57         name: "Név"
58         size: "Méret"
59         latitude: "Földrajzi szélesség"
60         longitude: "Földrajzi hosszúság"
61         public: "Nyilvános"
62         description: "Leírás"
63       message:
64         sender: "Küldő"
65         title: "Tárgy"
66         body: "Szöveg"
67         recipient: "Címzett"
68       user:
69         email: "E-mail"
70         active: "Aktív"
71         display_name: "Megjelenítendő név"
72         description: "Leírás"
73         languages: "Nyelvek"
74         pass_crypt: "Jelszó"
75   printable_name:
76     with_id: "{{id}}"
77     with_version: "{{id}}, v{{version}}"
78     with_name: "{{name}} ({{id}})"
79   map:
80     view: Térkép
81     edit: Szerkesztés
82     coordinates: "Koordináták:"
83   browse:
84     changeset:
85       title: "Módosításcsomag"
86       changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
87       download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
88       changesetxml: "Changeset XML"
89       osmchangexml: "osmChange XML"
90       feed:
91         title: "Módosításcsomag: {{id}}"
92         title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}"
93     changeset_navigation:
94       user:
95         name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
96         prev_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
97         next_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
98       all:
99         prev_tooltip: "Előző módosításcsomag"
100         next_tooltip: "Következő módosításcsomag"
101     changeset_details:
102       created_at: "Készült:"
103       closed_at: "Lezárva:"
104       belongs_to: "Tulajdonos:"
105       bounding_box: "Határolónégyzet:"
106       no_bounding_box: "Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz."
107       show_area_box: "Területhatároló megtekintése"
108       box: "határoló"
109       has_nodes:
110         one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
111         other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
112       has_ways:
113         one:  "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
114         other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
115       has_relations:
116         one:  "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
117         other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
118     common_details: 
119       edited_at: "Szerkesztve:"
120       edited_by: "Szerkesztette:"
121       version: "Verzió:"
122       in_changeset: "Módosításcsomag:"
123       changeset_comment: "Megjegyzés:"
124     containing_relation:
125       entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
126       entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
127     map:
128       loading: "Betöltés..."
129       deleted: "Törölve"
130       larger:
131         area: "Terület megtekintése nagyobb térképen"
132         node: "Pont megtekintése nagyobb térképen"
133         way: "Vonal megtekintése nagyobb térképen"
134         relation: "Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen"
135     node_details:
136       coordinates: "Koordináták:"
137       part_of: "Része:"
138     node_history:
139       node_history: "Pont története"
140       node_history_title: "Pont története: {{node_name}}"
141       download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
142       download_xml: "XML letöltése"
143       view_details: "részletek megtekintése"
144     node:
145       node: "Pont"
146       node_title: "Pont: {{node_name}}"
147       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
148       download_xml: "XML letöltése"
149       view_history: "történet megtekintése"
150       edit: "szerkesztés"
151     not_found:
152       sorry: "Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található."
153       type:
154         node: pont
155         way: vonal
156         relation: kapcsolat
157         changeset: módosításcsomag
158     paging_nav:
159       showing_page: "Jelenlegi oldal:"
160       of: "összesen:"
161     relation_details:
162       members: "Tagok:"
163       part_of: "Része:"
164     relation_history:
165       relation_history: "Kapcsolat története"
166       relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}"
167       download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
168       download_xml: "XML letöltése"
169       view_details: "részletek megtekintése"
170     relation_member:
171       entry: "{{type}} {{name}}"
172       entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
173       type:
174         node: "Pont:"
175         way: "Vonal:"
176         relation: "Kapcsolat:"
177     relation:
178       relation: "Kapcsolat"
179       relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
180       download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
181       download_xml: "XML letöltése"
182       view_history: "történet megtekintése"
183     start:
184       view_data: "Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez"
185       manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
186     start_rjs:
187       data_layer_name: "Adatok"
188       data_frame_title: "Adatok"
189       zoom_or_select: "Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez"
190       drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen"
191       manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
192       loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
193       load_data: "Adatok betöltése"
194       unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
195       loading: "Betöltés..."
196       show_history: "Történet megjelenítése"
197       wait: "Várjon..."
198       history_for_feature: "[[feature]] története"
199       details: "Részletek"
200       private_user: "ismeretlen felhasználó"
201       edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
202       object_list:
203         heading: "Objektumlista"
204         back: "Objektumlista megjelenítése"
205         type:
206           node: "Pont"
207           way: "Vonal"
208           # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
209         api: "Ezen terület letöltése API-ból"
210         details: "Részletek"
211         selected:
212           type:
213             node: "Pont [[id]]"
214             way: "Vonal [[id]]"
215             # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
216         history:
217           type:
218             node: "Pont [[id]]"
219             way: "Vonal [[id]]"
220             # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
221     tag_details:
222       tags: "Címkék:"
223     way_details:
224       nodes: "Pontok:"
225       part_of: "Része:"
226       also_part_of:
227         one: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak"
228         other: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak"
229     way_history:
230       way_history: "Vonal története"
231       way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}"
232       download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
233       download_xml: "XML letöltése"
234       view_details: "részletek megtekintése"
235     way:
236       way: "Vonal"
237       way_title: "Vonal: {{way_name}}"
238       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
239       download_xml: "XML letöltése"
240       view_history: "történet megtekintése"
241       edit: "szerkesztés"
242   changeset:
243     changeset_paging_nav: 
244       showing_page: "Jelenlegi oldal:"
245       of: "összesen:"
246     changeset:
247       id: "#{{id}}"
248       still_editing: "(szerkesztés alatt)"
249       anonymous: "Névtelen"
250       no_comment: "(nincs)"
251       no_edits: "(nincs szerkesztés)"
252       show_area_box: "területhatároló megjelenítése"
253       big_area: "(nagy)"
254       view_changeset_details: "Módosításcsomag részleteinek megtekintése"
255     changesets:
256       id: "Azonosító"
257       saved_at: "Mentve"
258       user: "Felhasználó"
259       comment: "Megjegyzés"
260       area: "Terület"
261     list:
262       title: "Módosításcsomagok"
263       title_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
264       title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
265       title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
266
267       heading: "Módosításcsomagok"
268       heading_user: "Módosításcsomagok"
269       heading_bbox: "Módosításcsomagok"
270       heading_user_bbox: "Módosításcsomagok"
271
272       description: "Legutóbbi módosítások"
273       description_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
274       description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
275       description_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
276   diary_entry:
277     new:
278       title: Új naplóbejegyzés
279     list:
280       title: "Felhasználók naplói"
281       user_title: "{{user}} naplója"
282       in_language_title: "Naplóbejegyzések {{language}} nyelven"
283       new: Új naplóbejegyzés
284       new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
285       no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
286       recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:"
287       older_entries: Régebbi bejegyzések
288       newer_entries: Újabb bejegyzések
289     edit:
290       title: "Naplóbejegyzés szerkesztése"
291       subject: "Tárgy:"
292       body: "Szöveg:"
293       language: "Nyelv:"
294       location: "Hely:"
295       latitude: "Földrajzi szélesség:"
296       longitude: "Földrajzi hosszúság:"
297       use_map_link: "térkép használata"
298       save_button: "Mentés"
299       marker_text: Naplóbejegyzés helye
300     view:
301       title: "Felhasználók naplói | {{user}}"
302       user_title: "{{user}} naplója"
303       leave_a_comment: "Hozzászólás írása"
304       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
305       login: "Jelentkezz be"
306       save_button: "Mentés"
307     no_such_entry:
308       title: "Nincs ilyen naplóbejegyzés"
309       heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}"
310       body: "Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
311     no_such_user:
312       title: "Nincs ilyen felhasználó"
313       heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
314       body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
315     diary_entry:
316       posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
317       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
318       reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
319       comment_count:
320         one: 1 hozzászólás
321         other: "{{count}} hozzászólás"
322       edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
323     diary_comment:
324       comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
325     feed:
326       user:
327         title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
328         description: "Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól"
329       language:
330         title: "OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven"
331         description: "Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven"
332       all:
333         title: "OpenStreetMap naplóbejegyzések"
334         description: "Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól"
335   export:
336     start:
337       area_to_export: "Exportálandó terület"
338       manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
339       format_to_export: "Exportálás formátuma"
340       osm_xml_data: "OpenStreetMap XML adat"
341       mapnik_image: "Mapnik kép"
342       osmarender_image: "Osmarender kép"
343       embeddable_html: "Beágyazható HTML"
344       licence: "Licenc"
345       export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.'
346       options: "Beállítások"
347       format: "Formátum"
348       scale: "Méretarány"
349       max: "max."
350       image_size: "Képméret"
351       zoom: "Nagyítási szint"
352       add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez"
353       latitude: "Földrajzi szélesség:"
354       longitude: "Földrajzi hosszúság:"
355       output: "Kimenet"
356       paste_html: "Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot"
357       export_button: "Exportálás"
358     start_rjs:
359       export: "Exportálás"
360       drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen"
361       manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
362       click_add_marker: "Jelölő hozzáadásához kattints a térképre"
363       change_marker: "Jelölő helyének módosítása"
364       add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez"
365       view_larger_map: "Nagyobb térkép megtekintése"
366   geocoder:
367     search:
368       title:
369         latlon: 'Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról'
370         us_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról'
371         uk_postcode: 'Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról'
372         ca_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről'
373         osm_namefinder: 'Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről'
374         geonames: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
375     search_osm_namefinder:
376       prefix: "{{type}}:"
377       suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
378       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
379       suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
380     description:
381       title:
382         osm_namefinder: '{{types}} az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről'
383         geonames: 'Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
384       types:
385         cities: Nagyvárosok
386         towns: Városok
387         places: Helyek
388     description_osm_namefinder:
389       prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}}"
390     results:
391       no_results: "Nem találhatók eredmények"
392     distance:
393       zero: "kevesebb mint 1 km"
394       one: "kb. 1 km"
395       other: "kb. {{count}} km"
396     direction:
397       south_west: "délnyugatra"
398       south: "délre"
399       south_east: "délkeletre"
400       east: "keletre"
401       north_east: "északkeletre"
402       north: "északra"
403       north_west: "északnyugatra"
404       west: "nyugatra"
405   layouts:
406     project_name:
407       # in <title>
408       title: OpenStreetMap
409       # in <h1>
410       h1: OpenStreetMap
411     logo:
412       alt_text: OpenStreetMap logó
413     welcome_user: "Üdvözlünk {{user_link}}"
414     welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
415     home: otthon
416     home_tooltip: Ugrás otthonra
417     inbox: "postaláda ({{count}})"
418     inbox_tooltip:
419       zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
420       one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
421       other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
422     logout: kijelentkezés
423     logout_tooltip: "Kijelentkezés"
424     log_in: bejelentkezés
425     log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
426     sign_up: regisztráció
427     sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
428     view: Térkép
429     view_tooltip: Térkép megjelenítése
430     edit: Szerkesztés
431     edit_tooltip: Térkép szerkesztése
432     history: Történet
433     history_tooltip: Módosításcsomagok története
434     export: Exportálás
435     export_tooltip: Térképadatok exportálása
436     gps_traces: Nyomvonalak
437     gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
438     user_diaries: Naplók
439     user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
440     tag_line: A szabad világtérkép
441     intro_1: "Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te."
442     intro_2: "Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön."
443     intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja."
444     intro_3_ucl: "UCL VR Centre"
445     intro_3_bytemark: "Bytemark"
446     osm_offline: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek."
447     osm_read_only: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek."
448     donate: "Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal."
449     donate_link_text: adományozás
450     help_wiki: "Segítség és wiki"
451     help_wiki_tooltip: "Segítség és wikioldal a projekthez"
452     help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page"
453     news_blog: "Hírblog"
454     news_blog_tooltip: "Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb."
455     shop: Bolt
456     shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
457     shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
458     sotm: 'Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!'
459     alt_donation: Adományozz
460   notifier:
461     diary_comment_notification:
462       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
463       banner1: "*                 Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre.                  *"
464       banner2: "*           Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet.            *"
465       hi: "Szia {{to_user}}!"
466       header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
467       footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
468     message_notification:
469       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
470       banner1: "*                 Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre.                  *"
471       banner2: "*           Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet.            *"
472       hi: "Szia {{to_user}}!"
473       header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
474       footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
475       footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
476     friend_notification:
477       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
478       had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
479       see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted őt is barátnak, ha szeretnéd."
480     gpx_notification:
481       greeting: "Szia!"
482       your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
483       with_description: "ezzel a leírással:"
484       and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
485       and_no_tags: "és címkék nélkül"
486       failure:
487         subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
488         failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
489         more_info_1: "További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és"
490         more_info_2: "megelőzéséről itt található:"
491         import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
492       success:
493         subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
494         loaded_successfully: |
495           sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges
496           {{possible_points}} pontból.
497     signup_confirm:
498       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
499     signup_confirm_plain:
500       greeting: "Szia!"
501       hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
502       # next two translations run-on : please word wrap appropriately
503       click_the_link_1: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói"
504       click_the_link_2: "fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról."
505       introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
506       more_videos: "További videókat találsz itt:"
507       the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
508       the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide"
509       opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap blogja, és vannak podcastjai is:"
510       wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
511       wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
512       # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
513       user_wiki_1: "Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket"
514       user_wiki_2: "annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]."
515       current_user_1: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően,"
516       current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:"
517     signup_confirm_html:
518       greeting: "Szia!"
519       hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
520       click_the_link: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról."
521       introductory_video: "Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}."
522       video_to_openstreetmap: "bevezető videót az OpenStreetMaphoz"
523       more_videos: "{{more_videos_link}}."
524       more_videos_here: "További videók itt"
525       get_reading: 'Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide">a wikiben</a> vagy <a href="http://www.opengeodata.org/">az opengeodata blogon</a>, aminek vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastjai</a> is!'
526       wiki_signup: 'Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.'
527       user_wiki_page: 'Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.'
528       current_user: 'A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
529     email_confirm:
530       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
531     email_confirm_plain:
532       greeting: "Szia!"
533       hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
534       hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
535       click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra."
536     email_confirm_html:
537       greeting: "Szia!"
538       hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
539       click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra."
540     lost_password:
541       subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése"
542     lost_password_plain:
543       greeting: "Szia!"
544       hopefully_you_1: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó"
545       hopefully_you_2: "openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe."
546       click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra."
547     lost_password_html:
548       greeting: "Szia!"
549       hopefully_you: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe."
550       click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra."
551   message:
552     inbox:
553       title: "Beérkezett üzenetek"
554       my_inbox: "Beérkezett üzenetek"
555       outbox: "Elküldött üzenetek"
556       you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
557       from: "Feladó"
558       subject: "Tárgy"
559       date: "Érkezett"
560       no_messages_yet: "Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?"
561       people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő" 
562     message_summary:
563       unread_button: "Jelölés olvasatlanként"
564       read_button: "Jelölés olvasottként"
565       reply_button: "Válasz"
566       delete_button: "Törlés"
567     new:
568       title: "Üzenet küldése"
569       send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}"
570       subject: "Tárgy"
571       body: "Szöveg"
572       send_button: "Küldés"
573       back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez"
574       message_sent: "Üzenet elküldve"
575     no_such_user:
576       title: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet"
577       heading: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet"
578       body: "Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosítóval"
579     outbox: 
580       title: "Elküldött üzenetek"
581       my_inbox: "{{inbox_link}}"
582       inbox: "Beérkezett üzenetek"
583       outbox: "Elküldött üzenetek"
584       you_have_sent_messages: "{{sent_count}} elküldött üzeneted van"
585       to: "Címzett"
586       subject: "Tárgy"
587       date: "Elküldve"
588       no_sent_messages: "Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?"
589       people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő"
590     read:
591       title: "Üzenet olvasása"
592       reading_your_messages: "Üzenetek olvasása"
593       from: "Feladó"
594       subject: "Tárgy"
595       date: "Érkezett"
596       reply_button: "Válasz"
597       unread_button: "Jelölés olvasatlanként"
598       back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez"
599       reading_your_sent_messages: "Elküldött üzenetek olvasása"
600       to: "Címzett"
601       back_to_outbox: "Vissza az elküldött üzenetekhez"
602     sent_message_summary:
603       delete_button: "Törlés"
604     mark:
605       as_read: "Üzenet megjelölve olvasottként"
606       as_unread: "Üzenet megjelölve olvasatlanként"
607     delete:
608       deleted: "Üzenet törölve"
609   site:
610     index:
611       js_1: "Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a javascriptet, vagy letiltottad a javascriptet."
612       js_2: "Az OpenStreetMap javascriptet használ a slippy maphoz."
613       js_3: 'Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a javascriptet.'
614       permalink: Permalink
615       shortlink: Shortlink
616       license:
617         notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
618         license_name: "Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0"
619         license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu"
620         project_name: "OpenStreetMap projekt"
621         project_url: "http://openstreetmap.org"
622     edit:
623       not_public: "Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá."
624       not_public_description: "Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról."
625       user_page_link: felhasználói oldal
626       anon_edits: "({{link}})"
627       anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
628       anon_edits_link_text: "Nézz utána, miért van ez."
629       flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
630       potlatch_unsaved_changes: "Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)"
631     sidebar:
632       search_results: Keresés eredményei
633       close: Bezár
634     search:
635       search: Keresés
636       where_am_i: "Hol vagyok?"
637       submit_text: "Go"
638       search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
639     key:
640       map_key: "Jelmagyarázat"
641       map_key_tooltip: "Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten"
642       table:
643         heading: "Jelmagyarázat z{{zoom_level}}"
644         entry:
645           motorway: "Autópálya"
646           trunk: "Autóút"
647           primary: "Főút"
648           secondary: "Összekötő út"
649           unclassified: "Egyéb út"
650           unsurfaced: "Burkolatlan út"
651           track: "Földút"
652           byway: "Ösvény"
653           bridleway: "Lovaglóút"
654           cycleway: "Kerékpárút"
655           footway: "Gyalogút"
656           rail: "Vasút"
657           subway: "Metró"
658           tram:
659             - HÉV
660             - villamos
661           cable:
662             - Fülkés
663             - függőszékes felvonó
664           runway:
665             - Kifutópálya
666             - gurulóút
667           apron:
668             - Forgalmi előtér
669             - utasterminál
670           admin: "Közigazgatási határ"
671           forest: "Erdő"
672           wood: "Erdő"
673           golf: "Golfpálya"
674           park: "Park"
675           resident: "Gyalogos övezet"
676           tourist: "Turisztikai látványosság"
677           common:
678             - Füves terület
679             - rét
680           retail: "Kereskedelmi terület"
681           industrial: "Ipari terület"
682           commercial: "Irodaterület"
683           heathland: "Kopár terület"
684           lake:
685             - Tó
686             - víztározó
687           farm: "Tanya"
688           brownfield: "Bontási terület"
689           cemetery: "Temető"
690           allotments: "Kert"
691           pitch: "Labdarúgópálya"
692           centre: "Sportközpont"
693           reserve: "Természetvédelmi terület"
694           military: "Katonai terület"
695           school:
696             - Iskola
697             - egyetem
698           building: "Fontosabb épület"
699           station: "Vasútállomás"
700           summit:
701             - Hegycsúcs
702             - magaslat
703           tunnel: "Szaggatott szegély = alagút"
704           bridge: "Fekete szegély = híd"
705           private: "Behajtás csak engedéllyel"
706           permissive: "Behajtás engedélyezett"
707           destination: "Csak célforgalom"
708           construction: "Utak építés alatt"
709   trace:
710     visibility:
711       private: "Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)"
712       public: "Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)"
713       trackable: "Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)"
714       identifiable: "Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonodítható, rendezett pontok időbélyeggel)"
715     create:
716       upload_trace: "GPS nyomvonal feltöltése"
717       trace_uploaded: "A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült."
718     edit:
719       title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
720       heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
721       filename: "Fájlnév:"
722       download: "letöltés"
723       uploaded_at: "Feltöltve:"
724       points: "Pontok száma:"
725       start_coord: "Kezdőkoordináta:"
726       map: "térkép"
727       edit: "szerkesztés"
728       owner: "Tulajdonos:"
729       description: "Leírás:"
730       tags: "Címkék:"
731       tags_help: "vesszővel elválasztva"
732       save_button: "Módosítások mentése"
733       visibility: "Láthatóság:"
734       visibility_help: "Mit jelent ez?"
735       visibility_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
736     no_such_user:
737       title: "Nincs ilyen felhasználó"
738       heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
739       body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
740     trace_form:
741       upload_gpx: "GPX fájl feltöltése"
742       description: "Leírás"
743       tags: "Címkék"
744       tags_help: "vesszővel elválasztva"
745       visibility: "Láthatóság"
746       visibility_help: "Mit jelent ez?"
747       visibility_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
748       upload_button: "Feltöltés"
749       help: "Segítség"
750       help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
751     trace_header:
752       see_just_your_traces: "Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése"
753       see_all_traces: "Összes nyomvonal megtekintése"
754       see_your_traces: "Összes saját nyomvonal megtekintése"
755       traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
756     trace_optionals:
757       tags: "Címkék"
758     view:
759       title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
760       heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
761       pending: "FÜGGŐBEN"
762       filename: "Fájlnév:"
763       download: "letöltés"
764       uploaded: "Feltöltve:"
765       points: "Pontok száma:"
766       start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
767       map: "térkép"
768       edit: "szerkesztés"
769       owner: "Tulajdonos:"
770       description: "Leírás:"
771       tags: "Címkék:"
772       none: "nincsenek"
773       edit_track: "Ezen nyomvonal szerkesztése"
774       delete_track: "Ezen nyomvonal törlése"
775       trace_not_found: "Nem található nyomvonal!"
776       visibility: "Láthatóság:"
777     trace_paging_nav:
778       showing: "Jelenlegi oldal:"
779       of: "összesen:"
780     trace:
781       pending: "FÜGGŐBEN"
782       count_points: "{{count}} pont"
783       ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}"
784       more: "tovább"
785       trace_details: "Nyomvonal részleteinek megtekintése"
786       view_map: "Térkép megtekintése"
787       edit: "szerkesztés"
788       edit_map: "Térkép szerkesztése"
789       public: "NYILVÁNOS"
790       private: "NEM NYILVÁNOS"
791       by: "készítette:"
792       in: "itt:"
793       map: "térkép"
794     list:
795       public_traces: "Nyilvános GPS nyomvonalak"
796       your_traces: "Saját GPS nyomvonalak"
797       public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
798       tagged_with: " {{tags}} címkével"
799     delete:
800       scheduled_for_deletion: "A nyomvonal törlésre kijelölve"
801     make_public:
802       made_public: "A nyomvonal nyilvános lett"
803   oauth:
804     oauthorize:
805       request_access: "A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél."
806       allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
807       allow_read_prefs:  "felhasználói beállítások olvasása."
808       allow_write_prefs: "felhasználói beállítások módosítása."
809       allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása."
810       allow_write_api:   "a térkép módosítása."
811       allow_read_gpx:    "magán GPS nyomvonalak olvasása."
812       allow_write_gpx:   "GPS nyomvonalak feltöltése."
813     revoke:
814       flash: "Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz"
815   oauth_clients:
816     new:
817       title: "Új alkalmazás regisztrálása"
818       submit: "Regisztrálás"
819     edit:
820       title: "Alkalmazás szerkesztése"
821       submit: "Szerkesztés"
822     show:
823       title: "{{app_name}} OAuth részletei"
824       key: "Consumer Key:"
825       secret: "Consumer Secret:"
826       url: "Request Token URL:"
827       access_url: "Access Token URL:"
828       authorize_url: "Authorise URL:"
829       support_notice: "Támogatjuk a hmac-sha1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban."
830       edit: "Részletek szerkesztése"
831       requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
832       allow_read_prefs:  "felhasználó beállításainak olvasása."
833       allow_write_prefs: "felhasználó beállításainak módosítása."
834       allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása."
835       allow_write_api:   "a térkép módosítása."
836       allow_read_gpx:    "magán GPS nyomvonalainak olvasása."
837       allow_write_gpx:   "GPS nyomvonalak feltöltése."
838     index:
839       title: "OAuth részletek"
840       my_tokens: "Engedélyezett alkalmazások"
841       list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
842       application: "Alkalmazás neve"
843       issued_at: "Kibocsátva ekkor"
844       revoke: Visszavonás!"
845       my_apps: "Kliensalkalmazások"
846       no_apps: "Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz."
847       registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
848       register_new: "Alkalmazás regisztrálása"
849     form:
850       name: "Név"
851       required: "Szükséges"
852       url: "Main Application URL"
853       callback_url: "Callback URL"
854       support_url: "Support URL"
855       requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
856       allow_read_prefs:  "felhasználó beállításainak olvasása."
857       allow_write_prefs: "felhasználó beállításainak módosítása."
858       allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása."
859       allow_write_api:   "a térkép módosítása."
860       allow_read_gpx:    "magán GPS nyomvonalainak olvasása."
861       allow_write_gpx:   "GPS nyomvonalak feltöltése."
862     not_found: 
863       sorry: "Sajnálom, a(z) {{type}} nem található."
864     create:
865       flash: "Az információ sikeresen regisztrálva"
866     update:
867       flash: "A kliens információi sikeresen frissítve"
868     destroy:
869       flash: "A kliensalkalmazás regisztrációja törölve"
870   user:
871     login:
872       title: "Bejelentkezés"
873       heading: "Bejelentkezés"
874       please login: "Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}."
875       create_account: "hozz létre egy új felhasználói fiókot"
876       email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
877       password: "Jelszó:"
878       lost password link: "Elfelejtetted a jelszavad?"
879       login_button: "Bejelentkezés"
880       account not active: "Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra."
881       auth failure: "Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni."
882     lost_password:
883       title: "Elvesztett jelszó"
884       heading: "Elfelejtetted jelszavad?"
885       email address: "E-mail cím:"
886       new password button: "Jelszó alaphelyzetbe állítása"
887       notice email on way: "Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod."
888       notice email cannot find: "Az e-mail cím nem található, sajnálom."
889     reset_password:
890       title: "Jelszó alaphelyzetbe állítása"
891       heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
892       password: "Jelszó:"
893       confirm password: "Jelszó megerősítése:"
894       reset: "Jelszó alaphelyzetbe állítása"
895       flash changed: "Jelszavad megváltozott."
896       flash token bad: "Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t."
897     new:
898       title: "Felhasználói fiók létrehozása"
899       heading: "Felhasználói fiók létrehozása"
900       no_auto_account_create: "Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot."
901       contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.'
902       fill_form: "Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához."
903       license_agreement: 'Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.'
904       email address: "E-mail cím:"
905       confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
906       not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)'
907       display name: "Megjelenítendő név:"
908       password: "Jelszó:"
909       confirm password: "Jelszó megerősítése:"
910       signup: Regisztráció
911       flash create success message: "A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre."
912     no_such_user:
913       title: "Nincs ilyen felhasználó"
914       heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
915       body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
916     view:
917       my diary: naplóm
918       new diary entry: új naplóbejegyzés
919       my edits: szerkesztéseim
920       my traces: saját nyomvonalak
921       my settings: beállításaim
922       send message: üzenet küldése
923       diary: napló
924       edits: szerkesztések
925       traces: nyomvonalak
926       remove as friend: barát eltávolítása
927       add as friend: felvétel barátnak
928       mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
929       ago: "({{time_in_words_ago}} óta)"
930       user image heading: Felhasználó képe
931       delete image: Kép törlése
932       upload an image: Kép feltöltése
933       add image: Kép hozzáadása
934       description: Leírás
935       user location: Felhasználó helye
936       no home location: "Nincs otthon beállítva."
937       if set location: "Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be."
938       settings_link_text: beállítások
939       your friends: Barátaid
940       no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
941       km away: "{{count}} km-re innen"
942       m away: "{{count}} m-re innen"
943       nearby users: "Közeli felhasználók:"
944       no nearby users: "Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek."
945       change your settings: beállítások módosítása
946       my_oauth_details: "OAuth részletek megtekintése"
947     friend_map:
948       your location: Helyed
949       nearby mapper: "Közeli térképszerkesztő: [[nearby_user]]"
950     account:
951       title: "Felhasználói fiók szerkesztése"
952       my settings: Beállításaim
953       email never displayed publicly: "(soha nem jelenik meg nyilvánosan)"
954       public editing:
955         heading: "Nyilvános szerkesztés:"
956         enabled: "Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat."
957         enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"
958         enabled link text: "mi ez?"
959         disabled: "Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen."
960         disabled link text: "miért nem tudok szerkeszteni?"
961       profile description: "Profil leírása:"
962       preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
963       home location: "Otthon:"
964       no home location: "Nem adtad meg az otthonod helyét."
965       latitude: "Földrajzi szélesség:"
966       longitude: "Földrajzi hosszúság:"
967       update home location on click: "Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?"
968       save changes button: Módosítások mentése
969       make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
970       return to profile: Vissza a profilhoz
971       flash update success confirm needed: "Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez."
972       flash update success: "Felhasználói információk sikeresen frissítve."
973     confirm:
974       heading: Felhasználói fiók megerősítése
975       press confirm button: "Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot."
976       button: Megerősítés
977       success: "Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!"
978       failure: "Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal."
979     confirm_email:
980       heading: E-mail cím módosításának megerősítése
981       press confirm button: "Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot."
982       button: Megerősítés
983       success: "E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!"
984       failure: "Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal."
985     set_home:
986       flash success: "Otthon helye sikeresen mentve"
987     go_public:
988       flash success: "Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés."
989     make_friend:
990       success: "{{name}} mostantól a barátod."
991       failed: "Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen."
992       already_a_friend: "{{name}} már a barátod."
993     remove_friend:
994       success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül."
995       not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."