11 "description": "Dodaj parkove, zgrade, jezera ili druga područja na kartu.",
12 "tail": "Klikni na kartu da počneš crtati područje, npr. park, jezero ili zgradu."
16 "description": "Dodaj ceste, ulice, pješačke puteljke, kanale ili druge linijske objekte na kartu",
17 "tail": "Klikni na kartu da počneš crtati cestu, put ili rutu."
21 "description": "Dodaj restorane, spomenike, poštanske sandučiće ili druge točke na kartu.",
22 "tail": "Klikni na kartu za dodavanje točke."
26 "description": "Primijetio/la si grešku? Obavijesti druge doprinositelje.",
27 "tail": "Klikni na kartu za dodavanje bilješke."
31 "description": "Pomiči i približi ili udalji prikaz karte."
34 "tail": "Klikni za dodavanje rubnih točaka područja. Klikni na prvu točku za zatvaranje područja."
37 "tail": "Klikni za dodavanje više točaka linije. Klikni na druge linije da ih spojiš i dvaput klikni da završiš liniju."
40 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može uređivati jer je spojeno na skriveni element karte."
46 "point": "Točka je dodana.",
47 "vertex": "Putu je dodana točka.",
48 "relation": "Relacija je dodana.",
49 "note": "Bilješka je dodana."
54 "line": "Linija je započeta.",
55 "area": "Područje je započeto."
61 "description": "Produži ovu liniju.",
62 "not_eligible": "Nema linije koja bi se mogla ovdje produžiti.",
63 "multiple": "Nekoliko linija se ovdje može produžiti. Za odabir linije, pritisni tipku Shift i klikni na liniju.",
65 "line": "Linija je nastavljena.",
66 "area": "Područje je nastavljeno."
70 "annotation": "Crtanje je otkazano."
73 "annotation": "Promijenjena uloga člana relacije."
76 "annotation": "Oznake su izmijenjene."
81 "line": "Zaokruži ovu liniju.",
82 "area": "Zaokruži ovo područje."
86 "line": "Linija je zaokružena.",
87 "area": "Područje je zaokruženo."
89 "not_closed": "Ovo se ne može zaokružiti jer nije zatvoren objekt.",
90 "too_large": "Ovo se ne može zaokružiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
91 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može zaokružiti jer je spojeno na skriveni element karte."
94 "title": "Stavi pod pravi kut",
96 "line": "Stavi pod pravi kut lomove linije.",
97 "area": "Stavi pod pravi kut uglove područja."
101 "line": "Kutovi linije su pod pravim kutom.",
102 "area": "Kutovi područja su pod pravim kutom."
104 "not_squarish": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer nije kvadratičastog oblika.",
105 "too_large": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
106 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer je spojeno na skriveni element karte."
110 "description": "Izravnaj ovu liniju.",
112 "annotation": "Linija je izravnana.",
113 "too_bendy": "Ovo se ne može izravnati jer je previše krivudavo.",
114 "connected_to_hidden": "Ova linija se ne može ispraviti jer je spojena na skriveni element karte."
119 "single": "Trajno obriši ovaj element.",
120 "multiple": "Trajno obriši ove elemente karte."
123 "point": "Točka je obrisana.",
124 "vertex": "Točka puta je obrisana.",
125 "line": "Linija je obrisana.",
126 "area": "Područje je obrisano.",
127 "relation": "Relacija je obrisana.",
128 "multiple": "Obrisano {n} elemenata."
131 "single": "Ovaj se element ne može obrisati jer je premali dio objekta trenutno vidljiv.",
132 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu obrisati jer ih je trenutno premalo vidljivo."
134 "incomplete_relation": {
135 "single": "Ovaj element se ne može obrisati jer nije potpuno preuzet s interneta.",
136 "multiple": "Ovi se elementi ne mogu obrisati jer nisu potpuno preuzeti s interneta."
138 "part_of_relation": {
139 "single": "Ovaj element se ne može obrisati jer je dio veće relacije. Moraš ga prvo obrisati iz relacije.",
140 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu obrisati jer su dio veće relacije. Moraš ih prvo obrisati iz relacije."
142 "connected_to_hidden": {
143 "single": "Ovaj element se ne može se obrisati jer je spojen na neki skriveni element karte.",
144 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu obrisati jer su neki spojeni na skrivene elemente karte."
148 "annotation": "Dodaj člana relacije."
151 "annotation": "Uklonjen član relacije."
154 "relation": "Ovi elementi se ne mogu povezati jer imaju konfliktne uloge u relacijama.",
155 "restriction": "Ovi elementi se ne mogu povezati jer bi to oštetilo relaciju: \"{relation}\"."
159 "description": "Međusobno razdvoji ove linije/područja.",
161 "annotation": "Razdvoji linije/područja.",
162 "not_connected": "Ovdje nema dovoljno linija/područja za odvajanje.",
163 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može odvojiti jer je spojeno na skriveni element karte.",
164 "relation": "Ovo se ne može razdvojiti jer spaja članove relacije."
168 "description": "Spoji ove elemente.",
170 "annotation": "{n} elemenata je spojeno.",
171 "not_eligible": "Ovi elementi se ne mogu spojiti.",
172 "not_adjacent": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer njihove krajnje točke nisu spojene.",
173 "restriction": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer bi to oštetilo relaciju: \"{relation}\".",
174 "relation": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer imaju konfliktne uloge u relacijama.",
175 "incomplete_relation": "Ovi se elementi ne mogu spojiti jer bar jedan od njih nije potpuno preuzet s interneta.",
176 "conflicting_tags": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer se neke njihove oznake ne podudaraju."
179 "title": "Premjesti",
181 "single": "Premjesti ovaj element na drugu lokaciju.",
182 "multiple": "Premjesti ove elemente na drugu lokaciju."
186 "point": "Točka je premještena.",
187 "vertex": "Točka unutar puta je premještena.",
188 "line": "Linija je premještena.",
189 "area": "Područje je premješteno.",
190 "multiple": "Više elemenata je premješteno."
192 "incomplete_relation": {
193 "single": "Ovaj element se ne može premjestiti jer nije potpuno preuzet s interneta.",
194 "multiple": "Ovi se elementi ne mogu premjestiti jer nisu potpuno preuzeti s interneta."
197 "single": "Ovaj se element ne može premjestiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
198 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu premjestiti jer ih je trenutno premalo vidljivo."
200 "connected_to_hidden": {
201 "single": "Ovaj element se ne može premjestiti jer je spojen na neki skriveni element karte.",
202 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu premjestiti jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
207 "long": "Zrcali oko duže osi",
208 "short": "Zrcali oko kraće osi"
212 "single": "Zrcali ovaj element oko njegove duže osi.",
213 "multiple": "Zrcali ove elemente oko njihove duže osi."
216 "single": "Zrcali ovaj element oko njegove kraće osi.",
217 "multiple": "Zrcali ove elemente oko njihove kraće osi."
226 "single": "Element je zrcaljen oko njegove duže osi.",
227 "multiple": "Elementi su zrcaljeni oko njiihove duže osi."
230 "single": "Element je zrcaljen oko njegove kraće osi.",
231 "multiple": "Elementi su zrcaljeni oko njiihove kraće osi."
234 "incomplete_relation": {
235 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer nije u potpunosti preuzet s interneta.",
236 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer nisu u potpunosti preuzeti s interneta."
239 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
240 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer ih je trenutno premalo vidljivo."
242 "connected_to_hidden": {
243 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer je spojen na neki skriveni element karte.",
244 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
250 "single": "Rotiraj ovaj element oko njegove središnje točke.",
251 "multiple": "Rotiraj ove elemente oko njihove središnje točke."
255 "line": "Linija je rotirana.",
256 "area": "Područje je rotirana.",
257 "multiple": "Elementi su zarotirani."
259 "incomplete_relation": {
260 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer nije u potpunosti preuzet s interneta.",
261 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer nisu u potpunosti preuzeti s interneta."
264 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
265 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer ih je trenutno premalo vidljivo."
267 "connected_to_hidden": {
268 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer je spojen na neki skriveni element karte.",
269 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
273 "title": "Obrni smjer",
274 "description": "Obrni smjer ove linije.",
276 "annotation": "Liniji je promijenjen smjer."
281 "line": "Razdijeli ovu liniju na dvije u ovoj točki.",
282 "area": "Podijeli granicu ovog područja na dvije.",
283 "multiple": "Razdijeli granice linija/područja na dvije u ovoj točki."
287 "line": "Razdvoji liniju.",
288 "area": "Razdvoji granicu područja.",
289 "multiple": "Razdvoji {n} granica linija/područja."
291 "not_eligible": "Linije ne mogu biti razdvojene na svom početku ili kraju.",
292 "multiple_ways": "Previše linija za razdvajanje.",
293 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može razdvojiti jer je spojeno na skriveni element karte."
297 "create": "Zabrana skretanja je dodana",
298 "delete": "Zabrana skretanja je uklonjena"
304 "description": "Odvoji ovaj čvor s ovih linija/područja.",
305 "annotation": "Čvor je odvojen s roditeljskih linija/područja.",
306 "restriction": "Ovaj čvor se ne može odvojiti jer bi to oštetilo relaciju: \"{relation}\".",
307 "connected_to_hidden": "Ovaj čvor se ne može odvojiti jer je spojen na skriveni element."
312 "distance": "Udaljenost",
313 "distance_up_to": "Do {distance}",
315 "via_node_only": "Samo točka"
318 "indirect": "(posredno)",
320 "no_left_turn": "BEZ lijevih skretanja {indirect}",
321 "no_right_turn": "BEZ desnih skretnja {indirect}",
322 "no_u_turn": "BEZ polukružnog okretanja {indirect}",
323 "no_straight_on": "BEZ prolaska ravno {indirect}",
324 "only_left_turn": "SAMO lijeva skretanja {indirect}",
325 "only_right_turn": "SAMO desna skretanja {indirect}",
326 "only_u_turn": "SAMO polukružna okretanja {indirect}",
327 "only_straight_on": "SAMO prolazak ravno {indirect}",
328 "allowed_left_turn": "Lijevo skretanje dozvoljeno {indirect}",
329 "allowed_right_turn": "Desno skretanje dozvoljeno {indirect}",
330 "allowed_u_turn": "Polukružno okretanje dozvoljeno {indirect}",
331 "allowed_straight_on": "Dozvoljen prolazak ravno {indirect}"
336 "from_name": "{from} {fromName}",
337 "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
338 "via_names": "{via} {viaNames}",
339 "select_from": "Klikni za odabiranje segmenta {from}",
340 "select_from_name": "Klikni za odabiranje {from} {fromName}",
341 "toggle": "Klikni za \"{turn}\""
345 "tooltip": "Poništi: {action}",
346 "nothing": "Nema ništa za poništiti."
349 "tooltip": "Ponovi: {action}",
350 "nothing": "Nema ništa za ponoviti."
352 "tooltip_keyhint": "Kratica:",
353 "browser_notice": "Ovaj uređivač je podržan u Firefoxu, Chromeu, Safariju, Operi i Internet Exploreru 11 ili novijoj verziji. Molim nadogradi svoj internet preglednik ili koristi Potlatch 2 program za uređivanje karte.",
355 "translate": "Prevedi",
356 "localized_translation_language": "Odaberi jezik",
357 "localized_translation_name": "Ime"
359 "zoom_in_edit": "Približi za uređivanje",
362 "loading_auth": "Spajanje na OpenStreetMap...",
363 "report_a_bug": "Prijavi grešku",
364 "help_translate": "Pomozi prevesti iD uređivač",
366 "hidden_warning": "{count} skrivenih elemenata",
367 "hidden_details": "Ovi elementi su trenutno skriveni: {details}"
370 "error": "Onemogućeno spajanje na API.",
371 "offline": "API je izvan mreže. Molim pokušaj uređivanje kasnije.",
372 "readonly": "API je \"samo za čitanje\". Moraš pričekati za spremanje svojih promjena.",
373 "rateLimit": "API ograničava anonimne konekcije. Možeš se prijaviti da bi zaobišao ovaj problem."
376 "title": "Postavi na OpenStreetMap",
377 "upload_explanation": "Promjene koje postaviš biti će vidljive na svim kartama koje koriste podatke OpenStreetMapa.",
378 "upload_explanation_with_user": "Promjene koje postaviš kao {user} biti će vidljive na svim kartama koje koriste podatke OpenStreetMapa.",
379 "request_review": "Želim da netko pregleda moja uređivanja.",
382 "changes": "{count} Promjena",
383 "download_changes": "Preuzmi osmChange datoteku promjena",
384 "warnings": "Upozorenja",
385 "modified": "Uređeno",
386 "deleted": "Obrisano",
387 "created": "Stvoreno",
388 "about_changeset_comments": "O komentarima promjena",
389 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
390 "google_warning": "Spomenuo/la si Google u ovom komentaru: molim te zapamti da je kopiranje s Google karata strogo zabranjeno.",
391 "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
394 "list": "Uređivali {users}",
395 "truncated_list": "Uređivali {users} i {count} drugih"
403 "vintage": "Starost",
405 "description": "Opis",
406 "resolution": "Rezolucija",
407 "accuracy": "Preciznost",
408 "unknown": "Nepoznato",
409 "show_tiles": "Prikaži sličice",
410 "hide_tiles": "Sakrij sličice",
411 "show_vintage": "Prikaži starost",
412 "hide_vintage": "Sakrij starost"
417 "selected": "{n} odabranih",
418 "no_history": "Bez povijesti (Novi element)",
419 "version": "Verzija",
420 "last_edit": "Posljednje uređivanje",
421 "edited_by": "Uređeno od",
422 "changeset": "Promjena",
423 "unknown": "Nepoznat",
424 "link_text": "Povijest na openstreetmap.org"
429 "unknown_location": "Nepoznata lokacija"
434 "selected": "{n} odabranih",
435 "geometry": "Geometrija",
436 "closed_line": "zatvorena linija",
437 "closed_area": "zatvoreno područje",
439 "perimeter": "Opseg",
442 "centroid": "Centroid",
443 "location": "Lokacija",
444 "metric": "Metrički",
445 "imperial": "Imperijalno",
446 "node_count": "Broj točaka"
454 "relation": "relacija"
457 "search": "Globalna pretraga...",
458 "no_results_visible": "Nema rezultata na vidljivom dijelu karte",
459 "no_results_worldwide": "Nema nađenih rezultata"
462 "title": "Pokaži moju lokaciju",
463 "locating": "Lociram, molim pričekaj..."
466 "no_documentation_combination": "Ne postoji dokumentacija za ovu kombinaciju oznaka",
467 "no_documentation_key": "Ne postoji dokumentacija za ovaj ključ.",
468 "show_more": "Prikaži više",
469 "view_on_osm": "Pogledaj na openstreetmap.org",
470 "all_fields": "Sva polja",
471 "all_tags": "Sve oznake",
472 "all_members": "Svi članovi",
473 "all_relations": "Sve relacije",
474 "new_relation": "Nova relacija...",
476 "choose": "Odaberi vrstu elementa",
477 "results": "{n} rezultata za {search}",
478 "reference": "Pogledaj na OpenStreetMap Wiki",
479 "back_tooltip": "Promijeni element karte",
481 "search": "Pretraži",
482 "multiselect": "Odabrani elementi",
483 "unknown": "Nepoznato",
484 "incomplete": "<nije preuzeto>",
485 "feature_list": "Traži elemente karte",
486 "edit": "Uredi element karte",
490 "reverser": "Promijeni smjer"
495 "default": "Predefinirano",
503 "relation": "Relacija",
504 "location": "Lokacija",
505 "add_fields": "Dodaj polje:"
509 "description": "Postavke podloge",
511 "backgrounds": "Pozadine",
513 "best_imagery": "Najpoznatiji izvornik snimaka za ovo područje",
514 "switch": "Vrati nazad na ovu podlogu",
515 "custom": "Podesivo",
516 "overlays": "Preklopi",
517 "imagery_source_faq": "Info o snimcima / Prijavi problem",
518 "reset": "resetiraj",
519 "display_options": "Postavke prikaza",
520 "brightness": "Svjetlina",
521 "contrast": "Kontrast",
522 "saturation": "Zasićenost",
523 "sharpness": "Oštrina",
525 "description": "Pokaži mini kartu",
526 "tooltip": "Prikaži udaljeni prikaz karte za lakše lociranje trenutno prikazanog područja.",
529 "fix_misalignment": "Popravi odstupanje snimaka",
530 "offset": "Pomakni bilo gdje na donjem sivom području za usklađivanje snimaka, ili unesi iznose odstupanja u metrima."
533 "title": "Podaci karte",
534 "description": "Podaci karte",
536 "data_layers": "Slojevi podataka",
539 "tooltip": "Podaci karte sa OpenStreetMapa",
540 "title": "OpenStreetMap podaci"
543 "title": "OpenStreetMap bilješke"
546 "fill_area": "Ispuni područja",
547 "map_features": "Elementi karte",
548 "autohidden": "Ovi elementi su automatski skriveni jer ih je previše za prikaz na zaslonu. Možeš približiti prikaz za njihovo uređivanje."
552 "description": "Točke",
553 "tooltip": "Interesne točke"
556 "description": "Prometnice",
557 "tooltip": "Ceste, ulice, itd."
560 "description": "Pristupne ceste",
561 "tooltip": "Pristupne ceste, parkirni prolazi, zemljani putovi, itd."
564 "description": "Staze",
565 "tooltip": "Pločnici, pješačke staze, biciklističke staze, itd."
568 "description": "Građevine",
569 "tooltip": "Zgrade, skloništa, garaže, itd."
572 "description": "Način korištenja zemljišta",
573 "tooltip": "Šume, poljoprivredno zemlj., parkovi, građevinsko, poslovna zona, itd."
576 "description": "Granice",
577 "tooltip": "Administrativne granice"
580 "description": "Vodeni elementi",
581 "tooltip": "Rijeke, jezera, lokve, bazeni, itd."
584 "description": "Željeznice",
585 "tooltip": "Željezničke pruge"
588 "description": "Elektroenergetske elementi",
589 "tooltip": "Dalekovodi, elektrane, trafostanice, itd."
592 "description": "Prošlost/Budućnost",
593 "tooltip": "U planu, u izgradnji, napušteno, srušeno, itd."
596 "description": "Ostali",
597 "tooltip": "Sve ostalo"
602 "description": "Bez ispune (žičani način)",
603 "tooltip": "Omogućavanjem žičanog načina jednostavnije je vidjeti snimke koje služe kao podloga za kartiranje.",
607 "description": "Djelomična ispuna",
608 "tooltip": "Područja su iscrtana s ispunom samo oko njihovih unutarnjih rubova. (Preporučeno za početnike)"
611 "description": "Potpuno ispuni",
612 "tooltip": "Područja su iscrtana potpuno ispunjena."
616 "heading": "Imaš nespremljenih promjena",
617 "description": "Želiš li vratiti nespremljene promjene od posljednji puta kada si uređivao/la?",
618 "restore": "Vrati moje promjene",
619 "reset": "Zanemari moje promjene"
623 "help": "Pregledaj svoje promjene i postavi ih na OpenStreetMap, tako će postati vidljive drugim korisnicima.",
624 "no_changes": "Nema promjena za spremiti.",
625 "error": "Došlo je do grešaka pri pokušaju spremanja",
626 "status_code": "Poslužitelj je vratio status kôd {code}",
627 "unknown_error_details": "Molim provjeri jesi li spojen na internet.",
628 "uploading": "Postavljam promjene na OpenStreetMap...",
629 "conflict_progress": "Provjeravam konflikte: {num} od {total}",
630 "unsaved_changes": "Imaš nespremljenih promjena.",
632 "header": "Riješi konfliktna uređivanja",
633 "count": "Nedoumica {num} od {total}",
634 "previous": "< Prethodni",
635 "next": "Sljedeći >",
636 "keep_local": "Zadrži moje",
637 "keep_remote": "Koristi njihovo",
639 "delete": "Ostavi obrisano",
640 "download_changes": "Ili preuzmi osmChange datoteku",
641 "done": "Sve nedoumice su riješene!",
642 "help": "Drugi korisnik je uredio neke elemente karte koje si i ti uredio/la.\nKlikni na svaki element ispod za dobivanje više detalja o konfliktu i odaberi treba li zadržati\ntvoje promjene ili promjene drugog korisnika.\n"
645 "merge_remote_changes": {
647 "deleted": "Ovaj element je obrisao korisnik: {user}.",
648 "location": "Ovaj element je premješten od strane tebe i korisnika: {user}.",
649 "nodelist": "Čvorove si promijenio/la ti i {user}.",
650 "memberlist": "Članove relacije si promijenio/la ti i {user}.",
651 "tags": "Promijenio/la su <b>{tag}</b> oznaku u \"{local}\" i {user} ju je promijenio/la u \"{remote}\"."
655 "just_edited": "Upravo si uredio/la OpenStreetMap!",
656 "thank_you": "Hvala ti za poboljšanje karte.",
657 "thank_you_location": "Hvala ti za poboljšanje karte u blizini {where}.",
658 "help_html": "Tvoje promjene bi se trebale pojaviti na OpenStreetMapu kroz par minuta. Druge karte će trebati više vremena za ažuriranje podataka.",
659 "help_link_text": "Detalji",
660 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
661 "view_on_osm": "Pogledaj promjene na OSM",
662 "changeset_id": "Tvoje promjene #: {changeset_id}",
663 "like_osm": "Sviđa ti se OpenStreetMap? Poveži se sa ostalima:",
665 "events": "Događaji",
666 "languages": "Jezici: {languages}",
667 "missing": "Je li nešto nedostaje na ovom popisu?",
668 "tell_us": "Reci nam!"
675 "welcome": "Dobrodošli na iD OpenStreetMap uređivač",
676 "text": "iD je vrlo jednostavan ali moćan alat za doprinošenje najboljoj besplatnoj karti svijeta. Ovo je verzija {version}. Za više informacija pogledaj {website} i prijavi greške u softveru na {github}.",
677 "walkthrough": "Počni prohod",
678 "start": "Odmah uređuj"
682 "lose_changes": "Imaš nespremljenih promjena. Zamjena servera karte će poništiti promjene. Jesi li siguran/na da želiš zamijeniti servere?",
686 "whats_new": "Što je novo u iD-u {version}"
689 "description": "Opis",
690 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
691 "used_with": "koristi se sa {type}"
694 "disconnected_highway": "Cesta je razdvojena",
695 "disconnected_highway_tooltip": "Prometnice bi trebale biti spojene na druge prometnice ili na ulaz u zgradu.",
696 "old_multipolygon": "Oznake multipoligona na vanjskom putu",
697 "old_multipolygon_tooltip": "Ovaj stil multipoligona je zastario. Molim dodijeli oznake na roditeljski multipoligon umjesto na vanjski put.",
698 "untagged_point": "Neoznačena točka",
699 "untagged_point_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova točka predstavlja.",
700 "untagged_line": "Neoznačena linija",
701 "untagged_line_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova linija predstavlja.",
702 "untagged_area": "Neoznačeno područje",
703 "untagged_area_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ovo područje predstavlja.",
704 "untagged_relation": "Neoznačena relacija",
705 "untagged_relation_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova relacija predstavlja.",
706 "many_deletions": "Brišeš {n} elemenata: {p} točaka, {l} linija, {a} područja, {r} relacija. Jesi li siguran/na da želiš to učiniti? Time ćeš obrisati elemente sa karte koju svi vide na openstreetmap.org.",
707 "tag_suggests_area": "Oznaka {tag} ukazuje da bi linija trebala biti područje, ali nije područje",
708 "deprecated_tags": "Zastarjele oznake: {tags}"
714 "cannot_zoom": "Nije moguće više udaljiti u trenutnom môdu.",
715 "full_screen": "Slika preko cijelog zaslona",
717 "tooltip": "Ulične fotografije od Microsofta",
718 "title": "Foto preklop (Bing Streetside)",
719 "report": "Prijavi problem sa privatnosti na ovoj slici",
720 "view_on_bing": "Pogledaj na Bing Maps karti",
721 "hires": "Visoka rezolucija"
723 "mapillary_images": {
724 "tooltip": "Ulične fotografije s Mapillary servisa",
725 "title": "Foto preklop (Mapillary)"
728 "tooltip": "Prometni znakovi s Mapillary servisa (mora biti uključen foto preklop)",
729 "title": "Preklop prometnih znakova (Mapillary)"
732 "view_on_mapillary": "Pogledaj ovu sliku na Mapillary"
734 "openstreetcam_images": {
735 "tooltip": "Ulične fotografije s OpenStreetCam servisa",
736 "title": "Foto preklop (OpenStreetCam)"
739 "view_on_openstreetcam": "Pogledaj ovu sliku na OpenStreetCam"
743 "title": "Uredi bilješku",
744 "anonymous": "anoniman",
745 "closed": "(Zatvoreno)",
746 "commentTitle": "Komentari",
748 "opened": "otvoreno {when}",
749 "reopened": "ponovno otvoreno {when}",
750 "commented": "komentirano {when}",
751 "closed": "zatvoreno {when}"
753 "newComment": "Novi komentar",
754 "inputPlaceholder": "Unesi komentar kako bi ga podijelio sa drugim korisnicima.",
755 "close": "Zatvori bilješku",
756 "open": "Ponovno otvori bilješku",
757 "comment": "Komentar",
758 "close_comment": "Zatvori i dodaj komentar",
759 "open_comment": "Ponovno otvori i komentiraj",
761 "new": "Nova bilješka",
762 "newDescription": "Opiši problem.",
763 "save": "Spremi bilješku"
770 "open_data_h": "Slobodni podaci",
771 "before_start_h": "Prije nego počneš",
772 "open_source_h": "Otvoreni kod"
776 "navigation_h": "Navigacija",
777 "features_h": "Elementi karte",
778 "nodes_ways": "Na OpenStreetMapu, točke se ponekad nazivaju *čvorovi*, a linije i područja su ponekad navedeni kao *putevi*."
781 "title": "Uređivanje i spremanje",
782 "select_h": "Odaberi",
783 "multiselect_h": "Višestruko odabiranje",
784 "undo_redo_h": "Poništi i ponovi",
786 "upload_h": "Spremi",
787 "backups_h": "Automatske sigurnosne kopije",
788 "keyboard_h": "Tipkovne kratice",
789 "keyboard": "Možeš vidjeti popis tipkovnih kratica kada pritisneš tipku `?`."
792 "title": "Uređivač elemenata",
793 "type_h": "Vrsta elementa",
799 "add_point_h": "Dodavanje točaka",
800 "move_point_h": "Pomicanje točaka",
801 "delete_point_h": "Brisanje točaka"
805 "add_line_h": "Dodavanje linija",
806 "add_line_finish": "Za završavanje linije, pritisni `{return}` ili ponovno klikni na posljednju točku.",
807 "modify_line_h": "Uređivanje linija",
808 "connect_line_h": "Spajanje linija",
809 "disconnect_line_h": "Razdvajanje linija",
810 "move_line_h": "Pomicanje linija",
811 "delete_line_h": "Brisanje linija"
815 "intro": "*Područja* se koriste za prikaz granica elemenata poput jezera, zgrada i naseljenih područja. Područja se trebaju iscrtati oko ruba elementa kojeg prikazuju, npr. oko temelja zgrade.",
816 "point_or_area_h": "Točke ili područja?",
817 "add_area_h": "Dodavanje područja",
818 "square_area_h": "Stavi pod pravi kut ćoškove",
819 "modify_area_h": "Uređivanje područja",
820 "delete_area_h": "Brisanje područja"
824 "edit_relation_h": "Uređivanje relacija",
825 "maintain_relation_h": "Održavanje relacija",
826 "relation_types_h": "Vrste relacija",
827 "multipolygon_h": "Multipoligoni",
828 "multipolygon_create": "Za stvaranje multipoligona, npr. zgrade sa \"rupom\", nacrtaj vanjski rub područja i unutarnju granicu kao liniju ili kao područje druge vrste, npr. travnjak. Zatim `{shift}`+{leftclick} lijevi-klik za odabiranje oba elementa, {rightclick} desni-klik za prikaz izbornika za uređivanje i odaberi {merge} **Spoji** naredbu. ",
829 "turn_restriction_h": "Zabrane skretanja",
831 "boundary_h": "Granice"
835 "add_note_h": "Dodavanje bilješki",
836 "update_note_h": "Zatvaranje, ponovno otvaranje i komentiranje",
837 "save_note_h": "Spremanje bilješki"
840 "title": "Pozadinske snimke",
841 "sources_h": "Izvornici snimaka",
842 "offsets_h": "Podešavanje odstupanja snimaka"
845 "title": "Ulične fotografije",
846 "using_h": "Korištenje uličnih fotografija"
849 "title": "GNSS tragovi",
850 "using_h": "Korištenje GNSS tragova"
854 "title": "Pomoć za zabrane skretanja",
856 "title": "O zabranama"
860 "from_shadow": "{fromShadow} **Segment POLAZIŠTE**",
861 "allow_shadow": "{allowShadow} **Dozvoljeno ODREDIŠTE**",
862 "restrict_shadow": "{restrictShadow} **Zabranjeno ODREDIŠTE**",
863 "only_shadow": "{onlyShadow} **Samo ODREDIŠTE**"
866 "title": "Uređivanje",
867 "allow_turn": "{allowTurn} **Dozvoljeno ODREDIŠTE**",
868 "restrict_turn": "{restrictTurn} **Zabranjeno ODREDIŠTE**",
869 "only_turn": "{onlyTurn} **Samo ODREDIŠTE**"
881 "block_number": "<value for addr:block_number>",
883 "county": "<value for addr:county>",
884 "district": "<value for addr:district>",
885 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
886 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
888 "province": "<value for addr:province>",
889 "quarter": "<value for addr:quarter>",
890 "state": "<value for addr:state>",
891 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
892 "suburb": "<value for addr:suburb>",
895 "1st-avenue": "Krapinska avenija",
896 "2nd-avenue": "Bilogorska avenija",
897 "4th-avenue": "Lička avenija",
898 "5th-avenue": "Primorska avenija",
899 "6th-avenue": "Podravska avenija",
900 "6th-street": "Posavska avenija",
901 "7th-avenue": "Slavonska avenija",
902 "8th-avenue": "Srijemska avenija",
903 "9th-avenue": "Istarska avenija",
904 "10th-avenue": "Međimurska avenija",
905 "11th-avenue": "Neretvanska avenija",
906 "12th-avenue": "Nova avenija",
907 "access-point-employment": "Zavod za zapošljavanje",
908 "adams-street": "Zagrebačka ulica",
909 "andrews-elementary-school": "Osnovna škola Ivana Ivića",
910 "andrews-street": "Krapinska ulica",
911 "armitage-street": "Petrinjska ulica",
912 "barrows-school": "Privatna škola",
913 "battle-street": "Karlovačka ulica",
914 "bennett-street": "Varaždinska ulica",
915 "bowman-park": "Park prijateljstva",
916 "collins-drive": "Đurđevačka ulica",
917 "conrail-railroad": "Željeznica",
918 "conservation-park": "Park veselja",
919 "constantine-street": "Koprivnička ulica",
920 "cushman-street": "Bjelovarska ulica",
921 "dollar-tree": "Supermarket",
922 "douglas-avenue": "Dalmatinska avenija",
923 "east-street": "Istočna ulica",
924 "elm-street": "Ulica Brijestova",
925 "flower-street": "Cvjetna ulica",
926 "foster-street": "Opatijska ulica",
927 "french-street": "Lička ulica",
928 "garden-street": "Virovitička ulica",
929 "gem-pawnbroker": "Zalagaonica",
930 "golden-finch-framing": "Poklon galerija",
931 "grant-avenue": "Posavska avenija",
932 "hoffman-pond": "Velika bara",
933 "hoffman-street": "Požeška ulica",
934 "hook-avenue": "Baranjska avenija",
935 "jefferson-street": "Zadarska ulica",
936 "kelsey-street": "Osječka ulica",
937 "lafayette-park": "Park slikara",
938 "las-coffee-cafe": "Kuća kave",
939 "lincoln-avenue": "Goranska avenija",
940 "lowrys-books": "Knjižara i antikvarijat",
941 "lynns-garage": "Anina Garaža",
942 "main-street-barbell": "Splitska ulica",
943 "main-street-cafe": "Plavi kafić",
944 "main-street-fitness": "Riječka ulica",
945 "main-street": "Glavna ulica",
946 "maple-street": "Makarska ulica",
947 "marina-park": "Park ribara",
948 "market-street": "Vukovarska ulica",
949 "memory-isle-park": "Park kipara",
950 "memory-isle": "Otok sjećanja",
951 "michigan-avenue": "Moslavačka avenija",
952 "middle-street": "Zaprešička ulica",
953 "millard-street": "Čakovečka ulica",
954 "moore-street": "Sinjska ulica",
955 "morris-avenue": "Sljemenska avenija",
956 "mural-mall": "Muralni centar",
957 "paisanos-bar-and-grill": "Pivnica",
958 "paisley-emporium": "Moda i nakit",
959 "paparazzi-tattoo": "Salon za tetoviranje",
960 "pealer-street": "Senjska ulica",
961 "pine-street": "Slunjska ulica",
962 "pizza-hut": "Pizza kutak",
963 "portage-avenue": "Velebitska avenija",
964 "portage-river": "Mala rječica",
965 "preferred-insurance-services": "Osiguravajuća kuća",
966 "railroad-drive": "Željeznička ulica",
967 "river-city-appliance": "Bijela tehnika",
968 "river-drive": "Riječni put",
969 "river-road": "Obalna cesta",
970 "river-street": "Riječna ulica",
971 "riverside-cemetery": "Groblje uz rijeku",
972 "riverwalk-trail": "Riječna šetnica",
973 "riviera-theatre": "Kazalište Riviera",
974 "rocky-river": "Kamenita rijeka",
975 "saint-joseph-river": "Rijeka Svetog Josipa",
976 "scidmore-park-petting-zoo": "Mali zoološki vrt",
977 "scidmore-park": "Centralni park",
978 "scouter-park": "Park pjevača",
979 "sherwin-williams": "Boje i lakovi",
980 "south-street": "Južna ulica",
981 "southern-michigan-bank": "Južna Banka",
982 "spring-street": "Proljetna ulica",
983 "sturgeon-river-road": "Potočna cesta",
984 "three-rivers-city-hall": "Gradska vijećnica",
985 "three-rivers-elementary-school": "Osnovna škola Petra Perića",
986 "three-rivers-fire-department": "Dobrovoljno vatrogasno društvo",
987 "three-rivers-high-school": "Visoka škola",
988 "three-rivers-middle-school": "Srednja škola",
989 "three-rivers-municipal-airport": "Aerodrom",
990 "three-rivers-post-office": "Poštanski ured",
991 "three-rivers-public-library": "Gradska knjižnica",
992 "three-rivers": "Fiktograd",
993 "unique-jewelry": "Zlatarna i draguljarnica",
994 "walnut-street": "Ulica Oraha",
995 "washington-street": "Dubrovačka ulica",
996 "water-street": "Vodena ulica",
997 "west-street": "Zapadna ulica",
998 "wheeler-street": "Šibenska ulica",
999 "william-towing": "Vučna služba",
1000 "willow-drive": "Đurđenovačka ulica",
1001 "wood-street": "Šumska ulica",
1002 "world-fare": "Poklon galerija"
1006 "title": "Dobrodošli",
1007 "welcome": "Dobrodošao/la! Ovaj prohod će te naučiti osnovama uređivanja OpenStreetMapa.",
1008 "practice": "Svi podaci u ovom prohodu su samo za vježbu i bilo kakve promjene koje napraviš neće se spremiti.",
1009 "words": "Ovaj prohod će ti predstaviti neke nove riječi i koncepte. Kad predstavimo novu riječ, koristit ćemo *kurziv*.",
1010 "mouse": "Možeš koristiti bilo koji uređaj za unos kako bi uredio/la kartu, ali ovaj prohod pretpostavlja da koristiš miš sa lijevom i desnom tipkom. **Ako želiš spojiti miša, napravi to sada i onda klikni na: U redu.**",
1011 "leftclick": "Kada te ovaj prohod zatraži da klikneš ili dvoklikneš, podrazumjeva se da je to s lijevom tipkom miša. Na trackpadu to može biti jedan klik ili klik jednim prstom. **Klikni lijevom tipkom miša {num} puta.**",
1012 "rightclick": "Nekad ćemo te zamoliti da klikneš desnu tipku na mišu. To može biti isto kao i Ctrl-klik ili klik s dva prsta na trackpadu. Tvoja tipkovnica možda ima i tipku 'menu' (obično desno od razmaknice) koja radi kao desni klik. **Klikni desnom tipkom miša {num} puta.**",
1013 "chapters": "Zasad nam ide odlično! Možeš koristiti gumbe ispod za preskakanje poglavlja u bilo kojem trenutku ili za ponavljanje poglavlja ispočetka ako zapneš. Počnimo! **Klikni '{next}' za nastavak.**"
1016 "title": "Navigacija",
1017 "drag": "Glavno područje karte prikazuje OpenStreetMap podatke iznad podloge.{br}Možeš mijenjati pogled tako da stisneš i zadržiš stisnutu lijevu tipku na mišu i zatim pomičeš miša. Također možeš koristiti i tipke sa strelicama na tipkovnici. **Pomakni prikaz karte.**",
1018 "zoom": "Možeš približiti ili udaljiti prikaz okretanjem kotačića na mišu ili pomoću trackpada, a možeš i koristiti gumbe {plus} / {minus}. **Približi prikaz karte!**",
1019 "features": "Koristimo izraz *element karte* za opisivanje stvari koje se prikazuju na karti. Sve što je u stvarnom svijetu, može se iskartirati kao element na OpenStreetMapu.",
1020 "points_lines_areas": "Elementi karte su predstavljeni pomoću *točaka, linija ili područja.*",
1021 "nodes_ways": "U OpenStreetMapu, točke se ponekad nazivaju *čvorovi*, a linije i područja su ponekad navedeni kao *putevi*.",
1022 "click_townhall": "Svi elementi na karti se mogu odabrati klikom na njih. **Klikni na točku kako bi ju odabrao/la.**",
1023 "selected_townhall": "Odlično! Točka je sada odabrana. Odabrani elementi su iscrtani sa pulsirajućim svjetlom.",
1024 "editor_townhall": "Kada je element odabran, *uređivač elemenata* je prikazan pored karte.",
1025 "preset_townhall": "Gornji dio uređivača elemenata prikazuje vrstu elementa. Ova točka je {preset}.",
1026 "fields_townhall": "Srednji dio uređivača elemenata sadrži *polja* koja prikazuju atribute elementa, npr. njegovo ime i adresu.",
1027 "close_townhall": "**Zatvori uređivač elemenata pritiskom tipke escape na tipkovnici ili klikom na gumb {button} u gornjem uglu.**",
1028 "search_street": "Također možeš tražiti elemente koji se nalaze u trenutnom prikazu, ili bilo gdje u svijetu. **Potraži: '{name}'**",
1029 "choose_street": "**Odaberi {name} iz liste kako bi odabrao/la element.**",
1030 "selected_street": "Odlično! {name} je sada odabrana.",
1031 "editor_street": "Prikazana polja za ulicu su različita od polja koja su bila prikazana za gradsku vijećnicu.{br}Za ovu odabranu ulicu, uređivač elemenata prikazuje polja kao '{field1}' i '{field2}'. **Zatvori uređivač elemenata pritiskom tipke escape na tipkovnici ili klikom na gumb {button}.**",
1032 "play": "Pokušaj pomaknuti kartu i kliknuti na neke druge elemente da vidiš kakve se druge stvari mogu dodati na OpenStreetMap. **Kada si spreman/a za nastavak na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1036 "add_point": "*Točke* se mogu koristiti za prikazivanje elemenata kao što su npr.: dućani, restorani i spomenici.{br}One označavaju specifičnu lokaciju i opisuju što je ondje. **Klikni na gumb {button} Točka za dodavanje nove točke.**",
1037 "place_point": "Za postavljanje nove točke na kartu, postavi pokazivač miša na mjesto gdje bi točka trebala biti, zatim klikni lijevom tipkom miša ili pritisni razmaknicu na tipkvnici. **Pomakni pokazivač miša iznad ove zgrade, zatim klikni lijevu tipku na mišu ili pritisni razmaknucu.**",
1038 "search_cafe": "Postoje mnogi različiti elementi karte koji se mogu prikazati kao točke. Točka koju si upravo dodao/la je kafić. **Potraži '{preset}'.**",
1039 "choose_cafe": "**Odaberi {preset} sa liste.**",
1040 "feature_editor": "Točka je sada označena kao kafić. U uređivaču elemenata možeš dodati više informacija o kafiću.",
1041 "add_name": "U OpenStreetMapu, sva polja su neobavezna i u redu je ostaviti polje prazno ako nisi siguran/a za podatak.{br}Pretvarajmo se da poznaješ ovaj kafić i da znaš njegovo ime. **Dodaj ime kafiću.**",
1042 "add_close": "Uređivač elemenata će automatski spremiti sve tvoje promjene. Kada napraviš promjenu, gumb za zatvaranje će se promijeniti u kvačicu. **Kada si gotov/a sa dodavanjem imena, pritisni tipku escape, enter ili klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1043 "reselect": "Često će točke na karti već postojati, ali će imati pogreške ili će biti nedovršene. Možemo uređivati postojeće točke. **Klikni na kafić kojeg si maloprije stvorio/la kako bi ga odabrao/la.**",
1044 "update": "Idemo popuniti još neke podatke za ovaj kafić. Možeš promijeniti njegovo ime, vrstu kuhinje (ako se u njemu služi hrana) ili dodati njegovu adresu. **Promijeni detalje kafića.**",
1045 "update_close": "**Kada si gotov/a s unošenjem podataka o kafiću, pritisni tipku escape ili klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1046 "rightclick": "Desnom tipkom miša možeš kliknuti na element za dobivanje *izbornika za uređivanje* koji prikazuje listu operacija koje možeš odraditi. **Desnom tipkom miša odaberi točku koju si napravio/la za prikazivanje izbornika.**",
1047 "delete": "U redu je obrisati elemente koji ne postoje u stvarnom svijetu.{br}Brisanje elementa s OpenStreetMapa ga briše s karte koju svi koriste, zato je potrebno biti siguran da element više ne postoji prije nego ga obrišeš. **Klikni na gumb {button} za brisanje točke.",
1048 "undo": "Uvijek možeš poništiti svoje promjene dok god ne snimiš svoje uređivanje na OpenStreetMap. **Klikni na gumb {button} za poništavanje brisanja i vraćanje točke nazad.** ",
1049 "play": "Sada kada znaš kako stvoriti i urediti točke, pokušaj stvoriti još neke točke za vježbu! **Kad si spreman/a nastaviti na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1052 "title": "Područja",
1053 "add_playground": "*Područja* se koriste za prikaz granica elemenata karte kao što su jezera, zgrade i naseljena područja.{br}Također se mogu koristiti za detaljnije kartiranje mnogih elemenata karte koje bi inače kartirali kao točke. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
1054 "start_playground": "Idemo dodati ovo igralište na kartu crtajući područje. Područja se crtaju postavljanjem *čvorova* uzduž vanjske granice elementa. **Klikni ili pritisni razmaknicu za postavljanje početnog čvora na jedan od uglova igrališta.**",
1055 "continue_playground": "Nastavi crtati područje postavljanjem ostalih čvorova uzduž ruba igrališta. U redu je povezati područje na postojeće pješačke staze.{br}Savjet: Možeš držati tipku '{alt}' na tipkovnici da spriječiš povezivanje čvora s drugim elementima karte. **Nastavi crtati područje igrališta.** ",
1056 "finish_playground": "Završi crtanje područja pritiskom tipke enter, ili tako da ponovno klikneš na početni ili posljednji čvor. **Završi crtanje područja igrališta.**",
1057 "search_playground": "**Nađi '{preset}' pomoću tražilice.**",
1058 "choose_playground": "**Odaberi {preset} sa liste.**",
1059 "add_field": "Ovo igralište nema službeno ime, stoga nećemo ništa upisati u polje za ime.{br}Umjesto toga dodati ćemo neke dodatne detalje o igralištu u polju za opis. **Otvori listu za dodavanje polja.**",
1060 "choose_field": "**Odaberi {field} sa liste.**",
1061 "retry_add_field": "Nisi odabrao/la polje {field}. Pokušaj ponovno.",
1062 "describe_playground": "**Dodaj opis, a zatim klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1063 "play": "Bravo! Pokušaj nacrtati još neka područja i pogledaj koje još elemente možeš dodati u obliku područja na OpenStreetMap. **Kada si spreman/a nastaviti na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1067 "add_line": "*Linije* koristimo za predstavljanje elemenata kao što su npr.: ceste, pruge i rijeke. **Klikni na gumb {button} Linija za dodavanje nove linije.** ",
1068 "start_line": "Ovdje je cesta koja nedostaje. Idemo ju dodati!{br}Na OpenStreetMapu, linije bi trebale biti nacrtane uduž sredine ceste tj. kolnika. Možeš pomicati i približavati ili udaljavati kartu dok crtaš ako je potrebno. **Počni novu liniju tako da klikneš na gornji kraj ceste koja nedostaje.**",
1069 "intersect": "Klikni ili pritisni razmaknicu za dodavanje dodatnih točaka linije.{br}Ceste i mnoge druge vrste linija, su dio veće mreže. Važno je da su te linije međusobno pravilno povezane kako bi softveri za određivanje rute i navigaciju ispravno funkcionirali. **Klikni na {name} za stvaranje raskrižja povezujući dvije linije.** ",
1070 "retry_intersect": "Cesta se treba sjeći sa {name}. Pokušajmo ponovno! ",
1071 "continue_line": "Nastavi crtati liniju za novu cestu. Prisjeti se da možeš pomicati i približavati ili udaljavati kartu ako je potrebno.{br}Kad si završio/la sa crtanjem, ponovno klikni na posljednju točku. **Završi crtanje ceste.** ",
1072 "choose_category_road": "**Odaberi {category} sa liste.**",
1073 "choose_preset_residential": "Postoje mnoge različite vrste cesta, a ova je \"Ulica\". **Odaberi vrstu: {preset}.**",
1074 "retry_preset_residential": "Nisi odabrao/la vrstu {preset}. **Klikni ovdje za ponovni odabir.**",
1075 "name_road": "**Dodaj ime ovoj ulici, zatim pritisni tipku escape, enter ili klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1076 "did_name_road": "Izgleda dobro! Sada ćemo naučiti kako promijeniti oblik linije.",
1077 "update_line": "Ponekad ćeš trebati promijeniti oblik postojeće linije. Ovdje je cesta koja ne izgleda baš ispravno.",
1078 "add_node": "Možemo dodati nekoliko čvornih točaka ovoj liniji da poboljšamo njezin oblik. Jedan način za dodavanje čvora je dvoklik mišem na liniju na mjesto gdje želiš dodati novi čvor. **Dvoklikni na liniju za dodavanje nove čvorne točke.**",
1079 "start_drag_endpoint": "Kada je linija odabrana, možeš povući bilo koji njezin čvor tako da klikneš na njega i držiš stisnutu lijevu tipku miša dok ga premještaš. **Povuci krajnju točku na ispravno mjesto gdje bi trebalo biti raskrižje ulica.**",
1080 "finish_drag_endpoint": "Ovo mjesto se čini u redu. **Otpusti lijevu tipku miša za završavanje pomaka.** ",
1081 "start_drag_midpoint": "Mali trokut je iscrtan na *srednjoj točki* između dva čvora. Drugi način za stvaranje novog čvora je povući tu srednju točku na novu lokaciju. **Povuci središnji trokut za stvaranje novog čvora duž zavoja ceste.**",
1082 "continue_drag_midpoint": "Ova linija izgleda puno bolje! Nastavi prilagođavati ovu liniju dvoklikom ili povlačenjem središnjeg trokuta dok krivulja ne bude odgovarala obliku ceste. **Kada si zadovoljan/a s izgledom linije, klikni na: U redu.**",
1083 "delete_lines": "Linije koje ne postoje u stvarosti se mogu obrisati.{br}Ovdje imamo primjer s ulicom {street} koju je grad isplanirao, ali nije nikad izgradio. Možemo ispraviti ovaj dio karte brisanjem linija koje su višak.",
1084 "rightclick_intersection": "Posljednja prava ulica je '{street1}', stoga ćemo *razdvojiti* '{street2}' na ovom raskrižju i obrisati sve iznad nje. **Desnom tipkom klikni na čvornu točku raskrižja.**",
1085 "split_intersection": "**Klikni na gumb {button} za razvajanje {street}.**",
1086 "retry_split": "Nisi kliknuo/la gumb Razdvoji. Pokušaj ponovno.",
1087 "did_split_multi": "Bravo! {street1} je sada razvojena na dva dijela. Gornji dio se može obrisati. **Klikni na gornji dio ulice {street2} da ju odabereš.**",
1088 "did_split_single": "**Klikni na gornji dio ulice '{street2}' da ju odabereš.**",
1089 "multi_select": "'{selected}' je sada odabrana. Idemo također odabrati ulicu '{other1}'. Više stvari možeš odabrati ako držiš tipku shift dok odabireš mišem. **Odaberi '{other2}' pomoću Shift-klika.** ",
1090 "multi_rightclick": "Obje linije koje trebamo obrisati su sada odabrane. **Desnom tipkom na mišu klikni na jednu od linija za prikazivanje izbornika za uređivanje.**",
1091 "multi_delete": "**Klikni na gumb {button} za brisanje linija koje su višak.**",
1092 "retry_delete": "Nisi kliknuo/la na gumb Obriši. Pokušaj ponovno.",
1093 "play": "Odlično! Koristi vještine koje si naučio/la u ovom poglavlju za vježbanje uređivanja još nekih linija. **Kad si spreman/a za nastavak na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1096 "title": "Građevine",
1097 "add_building": "OpenStreetMap je najveća svjetska baza podataka o građevinama.{br}Možeš pomoći oko poboljšanja te baze ucrtavanjem građevina koje još nisu kartirane. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
1098 "start_building": "Idemo dodati ovu kuću na kartu crtajući njezin obrub.{br}Građevine bi trebalo crtati kao njihov tlocrt, što je točnije moguće. **Klikni ili pritisni razmaknicu za stvaranje početnog čvora na jedan ugao zgrade.** ",
1099 "continue_building": "Nastavi dodavati ostale točke dok ne iscrtaš obrub građevine. Prisjeti se da možeš približiti prikaz ako želiš dodati više detalja.{br}Završi crtanje građevine pritiskom tipke enter ili ponovo klikni na prvu ili na posljednju točku. **Završi crtanje građevine.** ",
1100 "retry_building": "Izgleda da je došlo do nekih problema kod postavljanja čvornih točaka na uglovima građevine. Pokušaj ponovno!",
1101 "choose_category_building": "**Odaberi {category} sa liste.**",
1102 "choose_preset_house": "Postoje mnoge različite vrste građevina, ali ova je očito kuća.{br}Ako nisi siguran/a za vrstu, u redu je ostaviti općenitu vrstu - 'Građevina'. **Odaberi vrstu {preset}.**",
1103 "close": "**Pritisni escape ili klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1104 "rightclick_building": "**Stisni desni-klik na građevinu koju si upravo stvorio/la da ti se prikaže izbornik za uređivanje.**",
1105 "square_building": "Kuća koju si upravo dodao/la će izgledati bolje ako joj svi uglovi budu pod pravim kutom. **Klikni na gumb {button} da staviš pod pravi kut uglove građevine.**",
1106 "retry_square": "Nisi kliknuo/la gumb Stavi pod pravi kut. Pokušaj ponovno.",
1107 "done_square": "Jesi primjetio/la kako su se uglovi zgrade pomaknuli? Idemo naučiti još jedan koristan trik. ",
1108 "add_tank": "Sljedeće što ćemo nacrtati je ovaj okrugli spremnik. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
1109 "start_tank": "Ne brini, ne trebaš nacrtati savršen krug. Samo nacrtaj područje unutar spremnika koji dodiruje njegov rub. **Klikni ili pritisni razmaknicu za postavljanje početne točke na rub spremnika.**",
1110 "continue_tank": "Dodaj još nekoliko točaka po rubu. Krug će biti napravljen po rubnim točkama koje nacrtaš.{br}Završi crtanje područja pritiskom na tipku enter ili ponovno klikni na posljednju ili na početnu točku. **Završi crtanje spremnika.** ",
1111 "search_tank": "**Nađi '{preset}' pomoću tražilice.**",
1112 "choose_tank": "**Odaberi {preset} sa liste.**",
1113 "rightclick_tank": "**Klikni desnom tipkom za odabir spremnika kojeg si ucrtao/la za prikaz izbornika za uređivanje.**",
1114 "circle_tank": "**Klikni na gumb {button} da spremnik poprimi oblik kruga.**",
1115 "retry_circle": "Nisi kliknuo/la na gumb Zaokruži. Pokušaj ponovno.",
1116 "play": "Odlično! Vježbaj crtanje na još nekoliko građevina i isprobaj još neke naredbe iz izbornika za uređivanje. **Kada si spreman/a za nastavak na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1119 "title": "Započni uređivanje",
1120 "help": "Sada si spreman/a za uređivanje OpenStreetMap karte!{br}Možeš bilo kada ponoviti ovaj prohod ili potražiti više dokumentacije klikom na gumb {button} Pomoć ili pritiskom tipke '{key}'.",
1121 "shortcuts": "Možeš vidjeti popis naredbi s njihovim tipkovnim kraticama kada pritisneš tipku '{key}'.",
1122 "save": "Ne zaboravi redovno spremiti tvoje promjene!",
1123 "start": "Počni kartirati!"
1127 "title": "Tipkovne kratice",
1128 "tooltip": "Prikaži tipkovne kratice.",
1134 "backspace": "Backspace",
1156 "title": "Pregledavanje",
1158 "title": "Navigacija",
1159 "pan": "Pomicanje karte",
1160 "pan_more": "Pomicanje karte za jedan cijeli zaslon",
1161 "zoom": "Približi / Udalji",
1162 "zoom_more": "Približi / Udalji puno više"
1166 "help": "Prikaži pomoć/dokumentaciju",
1167 "keyboard": "Prikaži tipkovne kratice"
1169 "display_options": {
1170 "title": "Postavke prikaza",
1171 "background": "Prikaži postavke podloge",
1172 "background_switch": "Vrati nazad na posljednju podlogu",
1173 "map_data": "Pokaži mogućnosti podataka karte",
1174 "fullscreen": "Uđi u način preko cijelog zaslona",
1175 "wireframe": "Aktiviranje žičanog načina",
1176 "minimap": "Aktiviranje mini karte"
1179 "title": "Označavanje elemenata",
1180 "select_one": "Označavanje pojedinog elementa",
1181 "select_multi": "Odabir više elemenata",
1182 "lasso": "Crtanje obruba za odabir elemenata",
1183 "search": "Pronađi elemente koji odgovaraju tekstu"
1186 "title": "Sa odabranim elementom",
1187 "edit_menu": "Aktiviranje izbornika za uređivanje"
1189 "vertex_selected": {
1190 "title": "Sa odabranom točkom",
1191 "previous": "Skok na prijašnju točku",
1192 "next": "Skok na sljedeću točku",
1193 "first": "Skok na prvu točku",
1194 "last": "Skok na posljednju točku",
1195 "change_parent": "Zamijeni roditeljski put"
1199 "title": "Uređivanje",
1202 "add_point": "Dodaj točku",
1203 "add_line": "Dodaj liniju",
1204 "add_area": "Dodaj područje",
1205 "add_note": "Dodaj bilješku",
1206 "place_point": "Postavi točku ili bilješku",
1207 "disable_snap": "Drži za deaktiviranje hvatanja na elemente",
1208 "stop_line": "Završi crtanje linije ili područja"
1211 "title": "Operacije",
1212 "continue_line": "Nastavi liniju na odabranoj točki",
1213 "merge": "Kombiniraj (spoji) odabrane elemente",
1214 "disconnect": "Razdvoji elemente na odabranoj točki",
1215 "detach_node": "Odvoji odabrani čvor s roditeljskih linija/područja",
1216 "split": "Razdijeli liniju na dvije u odabranoj točki",
1217 "reverse": "Obrni smjer linije",
1218 "move": "Premjesti odabrane elemente",
1219 "rotate": "Rotiraj odabrane elemente",
1220 "orthogonalize": "Izravnaj liniju / Ukvadratiči uglove područja",
1221 "circularize": "Zaokruži zatvorenu liniju ili područje",
1222 "reflect_long": "Zrcali elemente oko duže osi",
1223 "reflect_short": "Zrcali elemente oko kraće osi",
1224 "delete": "Obriši odabrane elemente"
1228 "copy": "Kopiraj odabrane elemente",
1229 "paste": "Zalijepi kopirane elemente",
1230 "undo": "Poništi posljednju radnju",
1231 "redo": "Ponovi posljednju radnju",
1232 "save": "Spremi promjene"
1238 "title": "Informacije",
1239 "all": "Aktiviranje svih informacijskih okvira",
1240 "background": "Aktiviranje okvira pozadina",
1241 "history": "Aktiviranje okvira povijesti",
1242 "location": "Aktiviranje okvira lokacije",
1243 "measurement": "Aktiviranje okvira za mjerenje"
1248 "feet": "{quantity} ft",
1249 "miles": "{quantity} mi",
1250 "square_feet": "{quantity} ft²",
1251 "square_miles": "{quantity} mi²",
1252 "acres": "{quantity} ac",
1253 "meters": "{quantity} m",
1254 "kilometers": "{quantity} km",
1255 "square_meters": "{quantity} m²",
1256 "square_kilometers": "{quantity} km²",
1257 "hectares": "{quantity} ha",
1258 "area_pair": "{area1} ({area2})",
1259 "arcdegrees": "{quantity}°",
1260 "arcminutes": "{quantity}′",
1261 "arcseconds": "{quantity}″",
1266 "coordinate": "{coordinate}{direction}",
1267 "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}"
1271 "category-barrier": {
1272 "name": "Vrste ograda"
1274 "category-building": {
1275 "name": "Vrste građevina"
1278 "name": "Elementi golf igrališta"
1280 "category-landuse": {
1281 "name": "Načini korištenja zemljišta"
1283 "category-natural-area": {
1284 "name": "Prirodni elementi"
1286 "category-natural-line": {
1287 "name": "Prirodni elementi"
1289 "category-natural-point": {
1290 "name": "Prirodni elementi"
1293 "name": "Vrste putova"
1296 "name": "Elementi željeznica"
1298 "category-restriction": {
1299 "name": "Vrste zabrana"
1302 "name": "Vrste cesta"
1305 "name": "Vrste trasa"
1307 "category-water-area": {
1308 "name": "Vrste voda"
1310 "category-water-line": {
1311 "name": "Vrste voda"
1316 "label": "Dozvoljen pristup",
1322 "title": "Destinacija"
1325 "title": "Bez vožnje"
1328 "title": "Zabranjeno"
1331 "title": "Dopustivo"
1337 "title": "Dozvoljeno"
1340 "placeholder": "Nepoznato",
1343 "bicycle": "Biciklima",
1344 "foot": "Pješacima",
1346 "motor_vehicle": "Motornim vozilima"
1350 "label": "Dozvoljen pristup"
1356 "conscriptionnumber": "123",
1357 "country": "Država",
1358 "district": "Oblast",
1360 "housename": "Naziv kuće",
1361 "housenumber": "123",
1363 "postcode": "Poštanski broj",
1364 "province": "Pokrajina",
1365 "state": "Savezna država, republika",
1367 "subdistrict": "Okrug",
1368 "suburb": "Predgrađe"
1372 "label": "Administrativno područje"
1377 "aerialway/access": {
1385 "aerialway/bubble": {
1388 "aerialway/capacity": {
1389 "label": "Kapacitet (po satu)",
1390 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1392 "aerialway/duration": {
1393 "label": "Trajanje (u minutama)",
1394 "placeholder": "1, 2, 3..."
1396 "aerialway/heating": {
1399 "aerialway/occupancy": {
1400 "label": "Broj ljudi",
1401 "placeholder": "2, 4, 8..."
1403 "aerialway/summer/access": {
1404 "label": "Pristup (ljeti)",
1438 "bicycle_parking": {
1442 "label": "Kanta za smeće"
1457 "label": "Kapacitet",
1458 "placeholder": "50, 100, 200..."
1460 "collection_times": {
1461 "label": "Vrijeme preuzimanja"
1467 "placeholder": "http://primjer.hr/"
1485 "label": "Biciklističke staze",
1488 "description": "Biciklistička staza odvojena od automobila nacrtanom linijom",
1489 "title": "Standardna biciklistička staza"
1492 "description": "Nema biciklističke staze",
1496 "description": "Biciklistička staza obostranog smjera kretanja u jedosmjernoj ulici",
1497 "title": "Biciklistička staza suprotnog smjera"
1500 "description": "Biciklistička staza suprotnog smjera kretanja u odnosu na promet",
1501 "title": "Biciklistička staza suprotnog smjera"
1504 "description": "Biciklistička staza dijeljena s autobusnom trakom",
1505 "title": "Biciklistička staza dijeljena s autobusima"
1508 "description": "Biciklistička staza nije razdvojena od motornog prometa",
1509 "title": "Dijeljena biciklistička staza "
1512 "description": "Biciklistička staza razdvojena fizičkom preprekom od motornog prometa",
1513 "title": "Biciklistička staza"
1516 "placeholder": "nijedna",
1518 "cycleway:left": "Lijeva strana",
1519 "cycleway:right": "Desna strana"
1526 "label": "Vjeroispovijed"
1529 "label": "Obilježavanje"
1535 "label": "Omogućeno mijenjanje pelena"
1541 "label": "Provezi-kroz"
1544 "label": "Elektrifikacija",
1546 "contact_line": "Kontaktni vod",
1548 "rail": "Elektrificirana šina",
1549 "yes": "Da (nedefinirano)"
1551 "placeholder": "Kontaktni vod, elektrificirana šina..."
1554 "label": "Nadmorska visina"
1557 "label": "Hitna pomoć"
1567 "placeholder": "+385 (0)1 123 4567"
1572 "fire_hydrant/type": {
1574 "pillar": "Stub/nadzemni",
1575 "underground": "Podzemni",
1580 "label": "Popravi me"
1586 "label": "Širina kolosijeka"
1595 "placeholder": "Nepoznato"
1597 "generator/method": {
1600 "generator/source": {
1608 "placeholder": "1-18"
1614 "label": "Visina (u metrima)"
1624 "placeholder": "1, 2, 4..."
1627 "label": "Međunarodni IATA kôd zračne luke"
1630 "label": "Međunarodni ICAO kôd zračne luke"
1645 "internet_access": {
1646 "label": "Dostupan internet",
1649 "terminal": "Terminal",
1662 "label": "Broj traka",
1663 "placeholder": "1, 2, 3..."
1669 "label": "Padanje lišća",
1671 "deciduous": "Listopadno",
1672 "evergreen": "Zimzeleno",
1674 "semi_deciduous": "Polu-listopadni",
1675 "semi_evergreen": "Polu-zimzeleni"
1678 "leaf_cycle_singular": {
1679 "label": "Padanje lišća",
1681 "deciduous": "Listopadan",
1682 "evergreen": "Zimzeleno",
1683 "semi_deciduous": "Polu-listopadni",
1684 "semi_evergreen": "Polu-zimzeleni"
1688 "label": "Vrsta listova",
1690 "broadleaved": "Široki list",
1691 "leafless": "Bez lišća",
1693 "needleleaved": "Iglice"
1696 "leaf_type_singular": {
1697 "label": "Vrsta listova",
1699 "broadleaved": "Široki list",
1700 "leafless": "Bez lišća",
1701 "needleleaved": "Iglice"
1708 "label": "Duljina (u metrima)"
1714 "label": "Broj katova",
1715 "placeholder": "2, 4, 6..."
1718 "label": "Osvijetljeno"
1727 "label": "Max visina"
1730 "label": "Ograničenje brzine",
1731 "placeholder": "40, 50, 60..."
1734 "label": "Maks. ostanak"
1737 "label": "Težina brdske biciklističke staze",
1739 "0": "0: Tvrd tucanik/nabijena zemlja, bez prepreka, blage krivine",
1740 "1": "1: Malo neravna površina, male prepreke, blage krivine",
1741 "2": "2: Više neravna površina, velike prepreke, lakše krivine",
1742 "3": "3: Sklizava površina, velike prepreke, uske krivine",
1743 "4": "4: Neravna površina ili veliko kamenje, opasne krivine",
1744 "5": "5: Maksimalno težak teren, polja kamenih gromada, odroni",
1745 "6": "6: Nije za vožnju osim za najbolje brdske bicikliste"
1747 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1750 "label": "Težina staze po IMBA",
1752 "0": "Najlakše (bijeli krug)",
1753 "1": "Lagano (plava staza)",
1754 "2": "Srednje (plavi kvadrat)",
1755 "3": "Teško (crni dijamant)",
1756 "4": "Izuzetno teško (dupli crni dijamant)"
1758 "placeholder": "Lagano, srednje, teško..."
1760 "mtb/scale/uphill": {
1761 "label": "Težina uspona staze za brdski biciklizam",
1763 "0": "0: Prosječan nagib <10%, tucanik/nabijena zemlja, bez prepreka",
1764 "1": "1: Prosječan nagib <15%, tucanik/nabijena zemlja, manje prepreke",
1765 "2": "2: Prosječan nagib <20%, stabilna površina, kamenje veličine šake/korijenje",
1766 "3": "3: Prosječan nagib <25%, raznolika površina, kamenje veličine šake/granje",
1767 "4": "4: Prosječan nagib <30%, loši uvjeti, veliko kamenje/granje",
1768 "5": "5: Jako strmo, bicikl je uglavnom potrebno gurati ili nositi"
1770 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1774 "placeholder": "Opće ime (ako postoji)"
1789 "label": "Jednosmjerna",
1792 "undefined": "Pretpostavka je da nije jednosmjerna",
1797 "label": "Jednosmjerno",
1800 "undefined": "Pretpostavka je da je jednosmjerna",
1805 "label": "Radno vrijeme"
1811 "label": "Vrsta rupe (par)",
1812 "placeholder": "3, 4, 5..."
1815 "label": "Parkiraj i idi javnim prijevozom"
1820 "carports": "Nastrešnica",
1821 "garage_boxes": "Boks garaža",
1822 "lane": "Parking uz prometnicu",
1823 "multi-storey": "Višerazinski",
1825 "surface": "Površinski",
1826 "underground": "Podzemni"
1830 "label": "Načini plaćanja"
1833 "placeholder": "+385 01 123 4567"
1835 "piste/difficulty": {
1837 "placeholder": "Lagano, srednje, napredno..."
1840 "label": "Uređenje staze",
1842 "backcountry": "Neuređeno, \"off piste\"",
1843 "classic": "Klasično",
1844 "classic+skating": "Klasično i riblja kost",
1846 "scooter": "Za snježni skuter ili motorne sanjke",
1847 "skating": "Riblja kost"
1853 "downhill": "Alpsko skijanje",
1854 "hike": "Pješačenje",
1855 "ice_skate": "Klizanje na ledu",
1856 "nordic": "Nordijsko skijanje",
1857 "playground": "Igralište za djecu",
1858 "skitour": "Ski obilazak",
1859 "sled": "Sanjkanje",
1860 "sleigh": "Zaprežne sanjke",
1861 "snow_park": "Snježni park"
1868 "label": "Broj stanovnika"
1874 "label": "Napajanje električnom energijom"
1889 "label": "Zabrane skretanja"
1898 "label": "Težina planinarske staze",
1900 "alpine_hiking": "T4: Alpinističko planinarenje",
1901 "demanding_alpine_hiking": "T5: Zahtjevno alpinističko planinarenje",
1902 "demanding_mountain_hiking": "T3: Zahtjevno planinarenje",
1903 "difficult_alpine_hiking": "T6: Teško alpinističko planinarenje",
1904 "hiking": "T1: Pješačenje",
1905 "mountain_hiking": "T2: Planinarenje"
1907 "placeholder": "Planinsko planinarenje, Alpsko planinarenje..."
1909 "sanitary_dump_station": {
1910 "label": "Odvod toaleta"
1919 "label": "Vrsta usluge",
1921 "crossover": "Skretnica",
1922 "siding": "Mimoilaznica",
1923 "spur": "Industrijski kolosijek",
1924 "yard": "Manipulacijski kolosijek"
1928 "label": "Sklonište"
1942 "dedicated": "Predviđeno za pušače (npr. klub pušača)",
1943 "isolated": "U prostorijama za pušenje fizički odvojenima",
1944 "no": "Nedozvoljeno svugdje",
1945 "outside": "Dopušteno vani",
1946 "separated": "U djelovima za pušenje koji nisu fizički odvojeni",
1947 "yes": "Dopušteno svugdje"
1949 "placeholder": "Ne, odvojeno, da..."
1952 "label": "Glatkost",
1954 "bad": "Jači kotači: trekking bicikl, automobil, rikša",
1955 "excellent": "Tanki kotačići: role, skejtbord",
1956 "good": "Tanki kotači: bicikli trkačice",
1957 "horrible": "Off road: prava off-road vozila",
1958 "impassable": "Neprolazno / nijedno vozilo sa kotačima",
1959 "intermediate": "Kotači: gradski bicikl, kolica za invalide, skuteri",
1960 "very_bad": "Visoko podvozje: gradski terenci, SUV-ovi",
1961 "very_horrible": "Specijalizirana off-road vozila: traktori, quad vozila"
1963 "placeholder": "Mali kotačići, kotači, off-road"
1966 "label": "Izvornici"
1969 "label": "Konstrukcija",
1973 "embankment": "Nasip",
1974 "ford": "Prijelaz preko potoka",
1977 "placeholder": "Nepoznat"
1983 "label": "Pod nadzorom"
1989 "label": "Taktilne oznake za slijepe"
1995 "only": "Samo dostava",
1998 "placeholder": "Da, ne, samo dostava..."
2000 "toilets/disposal": {
2001 "label": "Vrsta odvoda",
2004 "chemical": "Kemijski",
2005 "flush": "Povuci vodu",
2006 "pitlatrine": "Rupa/Poljski wc"
2013 "label": "Vrsta poljskog ili šumskog puta",
2015 "grade1": "Čvrsto: asfaltirana ili jako zbijeni makadam",
2016 "grade2": "Većinom čvrsto: šljunak/kamenčići pomiješani sa mekšim materijalima",
2017 "grade3": "Jednolika mješavina čvrstih i mekanih materijala",
2018 "grade4": "Većinom mekano: zemlja/pjesak/trava sa nešto čvrstih materijala",
2019 "grade5": "Mekano: zemlja/pijesak/trava"
2021 "placeholder": "Čvrsto, većinom čvrsto, mekano..."
2023 "traffic_signals": {
2026 "trail_visibility": {
2027 "label": "Vidljivost staze",
2029 "bad": "Loša: nema markacija, staza je ponekad nevidljiva",
2030 "excellent": "Sjajna: staza je jasna, markacije svuda",
2031 "good": "Dobra: markacije vidljive, ponekad ih je potrebno potražiti",
2032 "horrible": "Grozna: staze često nema, potrebne su vještine orjentacije",
2033 "intermediate": "Srednja: par markacija, staza je obično vidljiva",
2034 "no": "Nema: staza ne postoji, potrebna sjajna vještina orjentacije"
2036 "placeholder": "Odlična, dobra, loša..."
2043 "tourism": "Turizam"
2053 "label": "Web stranica",
2054 "placeholder": "http://primjer.hr/"
2060 "label": "Pristup s invalidskim kolicima"
2063 "label": "Širina (u metrima)"
2066 "label": "Wikipedia"
2072 "terms": "kućna adresa,adresa,kućni broj"
2077 "aerialway/cable_car": {
2078 "name": "Skijaški vlak",
2079 "terms": "uspinjača"
2081 "aerialway/chair_lift": {
2082 "name": "Sjedežnica",
2083 "terms": "sedežnica"
2085 "aerialway/gondola": {
2086 "name": "Kabinska žičara",
2089 "aerialway/magic_carpet": {
2090 "name": "Skijaški tepih"
2092 "aerialway/platter": {
2095 "aerialway/pylon": {
2096 "name": "Stup žičare"
2098 "aerialway/rope_tow": {
2099 "name": "Konop za vuču skijaša"
2101 "aerialway/station": {
2102 "name": "Stanica žičare"
2104 "aerialway/t-bar": {
2108 "name": "Zračni promet"
2110 "aeroway/aerodrome": {
2111 "name": "Zračna luka",
2112 "terms": "zračna luka,aerodrom"
2115 "name": "Pristanišna platforma",
2116 "terms": "pristanišna platforma,platforma,avionska platforma,avionska pristanišna platforma,zrakoplovna platforma,zrakoplovna pristanišna platforma,stajanka"
2120 "terms": "hangar,garaža za avione,garaža za zrakoplove"
2122 "aeroway/helipad": {
2123 "name": "Heliodrom",
2124 "terms": "uzletište za helikopter,sletište za helikopter,pista za helikoptere,helikopter"
2127 "name": "Uzletno-sletna staza",
2128 "terms": "pista,uzletna staza,sletna staza,avionska pista,zrakoplovna pista"
2130 "aeroway/taxiway": {
2132 "terms": "staza za voženje,rulnica"
2137 "amenity/arts_centre": {
2138 "name": "Umjetnički paviljon",
2139 "terms": "umjetnička izložba,umjetnički paviljon,izložba slika,izložba fotografija,izložbeni centar,umjetnički centar"
2143 "terms": "bankomat,aparat za preuzimanje novaca"
2147 "terms": "banka,štedionica"
2151 "terms": "lokal,caffe bar,kafić,noćni bar"
2158 "terms": "klupa,stolac"
2160 "amenity/bicycle_parking": {
2161 "name": "Parkiralište za bicikle",
2162 "terms": "parking za bicikle"
2164 "amenity/bicycle_rental": {
2165 "name": "Najam bicikla",
2166 "terms": "rentanje bicikala,rentanje bicikla,iznajmljivanje bicikala,iznajmljivanje bicikla,najam bicikala,najam bicikla,rent a bike"
2168 "amenity/bicycle_repair_station": {
2169 "name": "Stalak sa alatima za bicikle"
2171 "amenity/boat_rental": {
2172 "name": "Najam brodova",
2173 "terms": "rentanje brodova,rentanje broda,iznajmljivanje brodova,iznajmljivanje broda,najam brodova,najam broda,rentanje čamaca,rentanje čamca,iznajmljivanje čamaca,iznajmljivanje čamca,najam čamaca,najam čamca,rent a boat"
2175 "amenity/bureau_de_change": {
2176 "name": "Mjenjačnica"
2180 "terms": "kafić,cafe,caffee,kafeterija,caffe bar,kavana"
2182 "amenity/car_rental": {
2183 "name": "Najam automobila",
2184 "terms": "rentanje automobila,rentanje auta,rentanje vozila,iznajmljivanje automobila,iznajmljivanje auta,iznajmljivanje vozila,najam automobila,najam auta,najam vozila,rent a car"
2186 "amenity/car_sharing": {
2187 "name": "Servis za razmjenu automobila",
2188 "terms": "servis za razmjenu automobila,razmjena automobila,dijeljenje automobila"
2190 "amenity/car_wash": {
2191 "name": "Autopraonica",
2192 "terms": "praonica automobila"
2196 "terms": "casino, kockarnica"
2198 "amenity/charging_station": {
2199 "name": "Punionica za električna vozila",
2200 "terms": "električna punionica,pumpa za električna vozila"
2202 "amenity/childcare": {
2207 "terms": "dvorana za gledanje filmova,kinematograf,kino dvorana"
2211 "terms": "klinika,ambulanta,"
2216 "amenity/college": {
2217 "name": "Fakultetsko zemljište"
2219 "amenity/community_centre": {
2220 "name": "Društveni centar"
2222 "amenity/compressed_air": {
2223 "name": "Komprimirani zrak"
2225 "amenity/courthouse": {
2226 "name": "Zgrada suda",
2229 "amenity/dentist": {
2232 "amenity/doctors": {
2236 "name": "Škola borilačkih vještina"
2238 "amenity/drinking_water": {
2239 "name": "Pitka voda",
2240 "terms": "voda za piće,pitka voda,pipa,fontana,slavina"
2242 "amenity/embassy": {
2244 "terms": "ambasada,poslanstvo,veleposlanstvo"
2246 "amenity/fast_food": {
2247 "name": "Brza hrana",
2248 "terms": "brza hrana,restoran brze hrane,jela s roštilja,hamburger,pommes frites"
2250 "amenity/fire_station": {
2251 "name": "Vatrogasna postaja",
2252 "terms": "vatrogasci,protupožarna stanica,vatrogasna stanica,protupožarna postaja"
2254 "amenity/fountain": {
2256 "terms": "fontana,vodoskok"
2259 "name": "Benzinska postaja",
2260 "terms": "benzinska crpka,benzinska,benzinska stanica,benzinska pumpa"
2262 "amenity/grave_yard": {
2263 "name": "Groblje uz crkvu",
2266 "amenity/grit_bin": {
2267 "name": "Kanta sa šljunkom za poledicu"
2269 "amenity/hospital": {
2270 "name": "Bolničko zemljište",
2271 "terms": "Bolnica,klinika,klinički centar"
2273 "amenity/hunting_stand": {
2274 "name": "Lovačka čeka"
2276 "amenity/kindergarten": {
2277 "name": "Dvorište vrtića"
2279 "amenity/library": {
2280 "name": "Knjižnica",
2281 "terms": "knjižnica,biblioteka,čitaonica,zbirka knjiga"
2283 "amenity/marketplace": {
2285 "terms": "tržnica,pijaca,pijac,pija,plac"
2287 "amenity/motorcycle_parking": {
2288 "name": "Parkiralište za motocikle"
2290 "amenity/nightclub": {
2291 "name": "Noćni klub"
2293 "amenity/parking_entrance": {
2294 "name": "Parking garaža Ulaz/Izlaz"
2296 "amenity/parking_space": {
2297 "name": "Parkirališno mjesto"
2299 "amenity/place_of_worship": {
2300 "name": "Vjerski objekt",
2301 "terms": "crkva,svetište,mjesto za molitvu,katedrala,kapela,džamija,sinagoga,hram,božja kuća,bogomolja"
2303 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2304 "name": "Budistički hram",
2305 "terms": "budistički hram,hram,mjesto za molitvu,bogomolja"
2309 "terms": "policija,milicija,gradska policija,državna policija,vojna policija"
2311 "amenity/post_box": {
2312 "name": "Poštanski sandučić",
2313 "terms": "poštanski sandučić,sandučić,poštanski ormarić,ormarić za poštu"
2315 "amenity/post_office": {
2317 "terms": "pošta,poštanski ured"
2321 "terms": "pivnica,birtija,birc,bircuz"
2323 "amenity/public_bookcase": {
2324 "name": "Javna knjižnica"
2326 "amenity/ranger_station": {
2327 "name": "Rendžerska postaja",
2328 "terms": "rendžerska postaja,rendžerska služba,stanica rendžerske službe,rendžerska stanica,rendžer"
2330 "amenity/register_office": {
2331 "name": "Matični ured"
2333 "amenity/restaurant": {
2335 "terms": "restoran,buffet,zdravljak,zalogajnica"
2337 "amenity/sanitary_dump_station": {
2338 "name": "Pražnjenje toaleta za kamp kućice"
2341 "name": "Škola i teren oko škole",
2342 "terms": "škola,školsko zemljište"
2344 "amenity/shelter": {
2347 "amenity/social_facility": {
2348 "name": "Socijalna ustanova"
2350 "amenity/social_facility/food_bank": {
2351 "name": "Pučka kuhinja"
2353 "amenity/social_facility/group_home": {
2354 "name": "Starački dom"
2356 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2357 "name": "Sklonište za beskućnike"
2362 "amenity/swimming_pool": {
2363 "name": "Sportski bazen"
2366 "name": "Taksi stajalište",
2367 "terms": "taksi stajalište,parkirno mjesto za taksi,parkirališno mjesto za taksi,mjesto za taksi,taksi mjesto"
2369 "amenity/telephone": {
2373 "amenity/theatre": {
2374 "name": "Kazalište",
2375 "terms": "kazalište"
2377 "amenity/toilets": {
2379 "terms": "WC,toalet,nužnik,sanitarni čvor"
2381 "amenity/townhall": {
2382 "name": "Gradska vijećnica",
2383 "terms": "gradska vijećnica,vijećnica,općinski dom"
2385 "amenity/university": {
2386 "name": "Sveučilišno zemljište"
2388 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2389 "name": "Automat za cigarete"
2391 "amenity/vending_machine/condoms": {
2392 "name": "Automat za kondome"
2394 "amenity/vending_machine/drinks": {
2395 "name": "Automat za piće"
2397 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
2398 "name": "Automat za vrećice za fekalije"
2400 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2401 "name": "Automat za novine"
2403 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2404 "name": "Automat za parkirališne karte"
2406 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2407 "name": "Automat za karte za javni prijevoz"
2409 "amenity/vending_machine/sweets": {
2410 "name": "Automat za grickalice"
2412 "amenity/veterinary": {
2415 "amenity/waste_basket": {
2416 "name": "Kanta za smeće",
2417 "terms": "smeće,koš za smeće,kanta za smeće"
2419 "amenity/waste_disposal": {
2420 "name": "Kontejner za smeće"
2422 "amenity/water_point": {
2423 "name": "Pitka voda za kamp kućice"
2427 "terms": "površina,područje"
2430 "name": "Površina ceste"
2438 "barrier/bollard": {
2441 "barrier/cattle_grid": {
2442 "name": "Mreža koja sprječava prijelaz stoke preko ceste"
2444 "barrier/city_wall": {
2445 "name": "Gradske zidine",
2446 "terms": "gradske zidine"
2448 "barrier/cycle_barrier": {
2449 "name": "Biciklistička prepreka"
2454 "barrier/entrance": {
2467 "barrier/kissing_gate": {
2468 "name": "Rotirajući prolaz za ljude"
2470 "barrier/lift_gate": {
2473 "barrier/retaining_wall": {
2474 "name": "Potporni zid"
2477 "name": "Ograda preko koje pješaci mogu preći"
2479 "barrier/toll_booth": {
2480 "name": "Naplatna kućica"
2485 "boundary/administrative": {
2486 "name": "Administrativna granica"
2489 "name": "Građevina",
2490 "terms": "zgrada,kuća,građevina,neboder"
2494 "terms": "žitnica, štagalj"
2496 "building/bunker": {
2500 "name": "Mala drvena kućica, sklonište"
2502 "building/cathedral": {
2503 "name": "Zgrada katedrale"
2505 "building/chapel": {
2506 "name": "Zgrada kapelice"
2508 "building/church": {
2509 "name": "Zgrada crkve"
2511 "building/college": {
2512 "name": "Zgrada fakulteta"
2514 "building/commercial": {
2515 "name": "Poslovna zgrada"
2517 "building/construction": {
2518 "name": "Zgrada u izgradnji"
2520 "building/detached": {
2521 "name": "Odvojena kuća"
2523 "building/dormitory": {
2524 "name": "Studentski dom"
2526 "building/entrance": {
2527 "name": "Ulaz/izlaz"
2529 "building/garage": {
2532 "building/garages": {
2535 "building/greenhouse": {
2536 "name": "Staklenik",
2537 "terms": "Plastenik"
2539 "building/hospital": {
2540 "name": "Zgrada bolnice"
2543 "name": "Zgrada hotela"
2550 "terms": "koliba,planinarska kuća,sklonište"
2552 "building/industrial": {
2553 "name": "Industrijska zgrada"
2555 "building/kindergarten": {
2556 "name": "Zgrada vrtića"
2558 "building/public": {
2559 "name": "Javna građevina"
2561 "building/residential": {
2562 "name": "Građevina za stanovanje"
2564 "building/retail": {
2565 "name": "Trgovinska zgrada"
2570 "building/school": {
2571 "name": "Školska zgrada",
2574 "building/semidetached_house": {
2575 "name": "Dijelom spojena kuća"
2580 "building/stable": {
2583 "building/static_caravan": {
2584 "name": "Statičan mobilan dom"
2586 "building/terrace": {
2587 "name": "Kuće u nizu"
2589 "building/train_station": {
2590 "name": "Željeznički kolodvor"
2592 "building/university": {
2593 "name": "Zgrada sveučilišta"
2595 "building/warehouse": {
2601 "craft/basket_maker": {
2602 "name": "Proizvođač košara"
2604 "craft/beekeeper": {
2607 "craft/blacksmith": {
2610 "craft/boatbuilder": {
2611 "name": "Brodograditelj"
2613 "craft/bookbinder": {
2614 "name": "Knjigovezac"
2619 "craft/carpenter": {
2622 "craft/carpet_layer": {
2623 "name": "Postavljač tepiha"
2626 "name": "Dostavljač"
2628 "craft/chimney_sweeper": {
2631 "craft/clockmaker": {
2632 "name": "Urar (ručni satovi)"
2634 "craft/distillery": {
2635 "name": "Destilerija"
2637 "craft/dressmaker": {
2638 "name": "Krojač za žene"
2640 "craft/electrician": {
2641 "name": "Električar"
2649 "craft/handicraft": {
2654 "terms": "rashladni sustav,klimatizacija,ventilacija,klima,vanjski rashladni sustav,vanjski sustav za grijanje,klimatizacijsko grijaći sustav"
2656 "craft/insulator": {
2662 "craft/key_cutter": {
2665 "craft/locksmith": {
2668 "craft/metal_construction": {
2677 "craft/photographer": {
2680 "craft/photographic_laboratory": {
2681 "name": "Fotografska radionica"
2683 "craft/plasterer": {
2687 "name": "Vodoinstalater"
2690 "name": "Lončarstvo"
2696 "name": "Krovopokrivač"
2701 "craft/sailmaker": {
2707 "craft/scaffolder": {
2708 "name": "Građevinska skela"
2710 "craft/shoemaker": {
2713 "craft/stonemason": {
2717 "name": "Krojač za muškarce"
2723 "name": "Kotlar / Kazandžija"
2725 "craft/upholsterer": {
2728 "craft/watchmaker": {
2731 "craft/window_construction": {
2732 "name": "Izrada prozora"
2740 "emergency/ambulance_station": {
2741 "name": "Garaža hitne pomoći",
2742 "terms": "garaža hitne pomoći,stanica hitne pomoći,stanica za hitnu pomoć,hitna pomoć"
2744 "emergency/fire_hydrant": {
2745 "name": "Požarni hidrant",
2748 "emergency/phone": {
2749 "name": "Telefon za nuždu"
2752 "name": "Ulaz/izlaz"
2755 "name": "Prijelaz preko potoka"
2758 "name": "Pješčana prepreka",
2759 "terms": "sand trap"
2762 "name": "Glavni dio rupe (fairway)",
2766 "name": "Završni zeleni dio (green)",
2767 "terms": "putting green,green"
2770 "name": "Golfska jamica",
2777 "name": "Prometnica"
2779 "highway/bridleway": {
2780 "name": "Staza za konje"
2782 "highway/corridor": {
2785 "highway/cycleway": {
2786 "name": "Biciklistička staza"
2788 "highway/footway": {
2789 "name": "Pješačka staza"
2791 "highway/living_street": {
2792 "name": "Područje smirenog prometa"
2794 "highway/mini_roundabout": {
2795 "name": "Mali kružni tok",
2796 "terms": "mali kružni tok,kružni tok"
2798 "highway/motorway": {
2801 "highway/motorway_junction": {
2802 "name": "Petlja ili izlaz sa autoceste"
2804 "highway/motorway_link": {
2805 "name": "Pristupna cesta autoceste"
2810 "highway/pedestrian_line": {
2811 "name": "Pješačka ulica"
2813 "highway/primary": {
2814 "name": "Državna cesta"
2816 "highway/primary_link": {
2817 "name": "Pristupna cesta državne ceste"
2819 "highway/residential": {
2822 "highway/rest_area": {
2823 "name": "Odmorište bez benzinske stanice"
2826 "name": "Nepoznata cesta"
2828 "highway/secondary": {
2829 "name": "Županijska cesta"
2831 "highway/secondary_link": {
2832 "name": "Pristupna cesta županijske ceste"
2834 "highway/service": {
2835 "name": "Pristupna cesta"
2837 "highway/service/alley": {
2838 "name": "Pristupna ulica između stamb. blokova"
2840 "highway/service/drive-through": {
2841 "name": "Provezi-kroz"
2843 "highway/service/driveway": {
2846 "highway/service/emergency_access": {
2847 "name": "Pristup za nuždu"
2849 "highway/service/parking_aisle": {
2850 "name": "Parkirališni prolaz"
2852 "highway/services": {
2859 "name": "Znak stop",
2860 "terms": "znak stop,stop,prometni znak,znak"
2862 "highway/street_lamp": {
2863 "name": "Ulična lampa"
2865 "highway/tertiary": {
2866 "name": "Lokalna cesta"
2868 "highway/tertiary_link": {
2869 "name": "Pristupna cesta lokalne ceste"
2872 "name": "Šumski ili poljski put"
2874 "highway/traffic_signals": {
2876 "terms": "semafor,prometna svjetla"
2879 "name": "Brza cesta"
2881 "highway/trunk_link": {
2882 "name": "Pristupna cesta brze ceste"
2884 "highway/turning_circle": {
2885 "name": "Površina na kraju ceste za polukružno okretanje"
2888 "name": "Povijesno područje"
2890 "historic/archaeological_site": {
2891 "name": "Arheološko područje"
2893 "historic/boundary_stone": {
2896 "historic/castle": {
2899 "historic/memorial": {
2901 "terms": "spomen ploča"
2903 "historic/monument": {
2904 "name": "Veliki spomenik"
2909 "historic/wayside_cross": {
2910 "name": "Povijesno raspelo uz put",
2911 "terms": "križ uz cestu,raspelo uz cestu"
2913 "historic/wayside_shrine": {
2914 "name": "Svetište uz cestu",
2915 "terms": "svetište uz cestu,svetište uz put"
2921 "name": "Zemljišna zona"
2923 "landuse/aquaculture": {
2924 "name": "Akvakultura"
2927 "name": "Bazen kišnice"
2929 "landuse/cemetery": {
2932 "landuse/churchyard": {
2933 "name": "Crkveno dvorište"
2935 "landuse/commercial": {
2936 "name": "Poslovna zona"
2938 "landuse/construction": {
2939 "name": "Građevinsko"
2944 "landuse/farmland": {
2947 "landuse/farmyard": {
2948 "name": "Gospodarsko imanje"
2953 "landuse/industrial": {
2954 "name": "Industrijska zona"
2956 "landuse/landfill": {
2957 "name": "Odlagalište otpada"
2962 "landuse/military": {
2963 "name": "Vojna zona"
2965 "landuse/orchard": {
2971 "landuse/religious": {
2972 "name": "Religiozno područje"
2974 "landuse/residential": {
2975 "name": "Stambena zona"
2978 "name": "Trgovačka zona"
2980 "landuse/vineyard": {
2986 "leisure/bowling_alley": {
2987 "name": "Kuglalište"
2990 "name": "Zelena površina po kojoj se može hodati - u UK",
2991 "terms": "zelena površina,zelena površina po kojoj se može hodati,zajednička zelena površina"
2993 "leisure/dog_park": {
2994 "name": "Park za pse"
2996 "leisure/firepit": {
2997 "name": "Mjesto za vatru"
3001 "terms": "vrt,bašća,povrtnjak,cvjetnjak"
3003 "leisure/golf_course": {
3004 "name": "Igralište za golf",
3005 "terms": "golf teren"
3007 "leisure/ice_rink": {
3008 "name": "Klizalište"
3014 "leisure/nature_reserve": {
3015 "name": "Prirodni rezervat"
3020 "leisure/picnic_table": {
3021 "name": "Stol za piknik"
3024 "name": "Sportski teren",
3025 "terms": "sportsko igralište"
3027 "leisure/pitch/american_football": {
3028 "name": "Američki nogomet",
3029 "terms": "igralište za američki nogomet"
3031 "leisure/pitch/basketball": {
3032 "name": "Košarkaški teren",
3033 "terms": "košarkaško igralište"
3035 "leisure/pitch/skateboard": {
3036 "name": "Skate park",
3037 "terms": "skate park,skejt park,skejt,skate,park za ekstremne sportove"
3039 "leisure/pitch/soccer": {
3040 "name": "Nogometno igralište",
3041 "terms": "nogometno igralište"
3043 "leisure/pitch/tennis": {
3044 "name": "Teniski teren",
3045 "terms": "teniski teren"
3047 "leisure/pitch/volleyball": {
3048 "name": "Odbojkaško igralište",
3049 "terms": "odbojkaško igralište"
3051 "leisure/playground": {
3052 "name": "Igralište",
3053 "terms": "dječje igralište,penjalice,tobogan,vrtuljak"
3055 "leisure/slipway": {
3056 "name": "Navoz za brodove",
3057 "terms": "istezalište"
3059 "leisure/sports_centre/swimming": {
3060 "name": "Ustanova sa bazenima"
3062 "leisure/stadium": {
3064 "terms": "stadion,sportska arena"
3066 "leisure/swimming_pool": {
3067 "name": "Sportski bazen",
3070 "leisure/water_park": {
3071 "name": "Vodeni park",
3072 "terms": "Aquapark, akvapark, bazeni"
3076 "terms": "linija,crta"
3079 "name": "Ljudske tvorevine",
3080 "terms": "ljudske tvorevine,napravio čovjek,umjetno,ljudska tvorevina u okolišu"
3083 "name": "Položeni ulaz u rudnik"
3085 "man_made/breakwater": {
3087 "terms": "lukobran,zaštita luke od valova,zaštita luke,umjetna zaštita luke,valolom,utvrda obale,molo"
3089 "man_made/chimney": {
3092 "man_made/cutline": {
3094 "terms": "prosjeka,prosječen pojas u šumi,šumska prosjeka,prosjeka šume,prosjeka u šumi,prosjeka kroz šumu"
3096 "man_made/embankment": {
3099 "man_made/flagpole": {
3100 "name": "Jarbol za zastavu"
3102 "man_made/lighthouse": {
3103 "name": "Svjetionik",
3104 "terms": "svjetionik,svjetlosni signal,toranj za svjetlosnu navigaciju"
3106 "man_made/petroleum_well": {
3107 "name": "Izvor nafte"
3111 "terms": "pristanište,mol,lukobran,molo,mul,gat"
3113 "man_made/pipeline": {
3115 "terms": "cjevovod,sustav cijevi za prijenos materijala,vod u obliku cijevi,protočna struktura,naftovod,plinovod,cjevovodni transport,transport"
3120 "man_made/storage_tank": {
3123 "man_made/surveillance": {
3126 "man_made/survey_point": {
3127 "name": "Geodetska točka",
3128 "terms": "geodetska točka,poligonska točka,trigonometrijska točka,trigonometar,poligon,GPS točka,GNSS točka,geodetska oznaka"
3132 "terms": "toranj,osmatračnica,kula,odašiljač,vidikovac,zvonik,stupa,obrambeni toranj"
3134 "man_made/wastewater_plant": {
3135 "name": "Pogon za pročiščivanje otpadnih voda",
3136 "terms": "pročistač voda"
3138 "man_made/water_tower": {
3139 "name": "Vodotoranj",
3140 "terms": "vodotoranj,toranj sa spremištem za vodu,spremište za vodu,vodeni toranj,toranj s vodom"
3142 "man_made/water_well": {
3146 "man_made/water_works": {
3147 "name": "Vodocrpilište",
3148 "terms": "vodocrpilište,vodovod,vodovodna instalacija,vađenje pitke vode"
3152 "terms": "prirodno,prirodne,prirodan,prirodni,prirodno,šuma,močvara,drvored,drvo,krš,blato,pijesak,livada,pašnjak,prirodni elementi"
3154 "natural/bare_rock": {
3155 "name": "Goli kamen"
3159 "terms": "zaljev,zaton,uvala,vodena površina okružena kopnom sa tri strane"
3163 "terms": "plaža,mjesto za kupanje,obala za kupanje,prostor uz more,prostor uz more uređen za kupanje,kupanje,pjeskovita obala,kupalište,žal"
3165 "natural/cave_entrance": {
3166 "name": "Ulaz u pećinu"
3170 "terms": "litica,stijena"
3172 "natural/coastline": {
3174 "terms": "obala,obalna linija,morska obala,obalna crta,zemlja uz more,zemlja uz rijeku,zemlja uz jezero,riječna obala,morska obala"
3177 "name": "Visoravan",
3178 "terms": "visoravan,vriština,bujad,bujas"
3180 "natural/glacier": {
3182 "terms": "ledenjak,glečer,vrh prekriven ledom,naslaga vječnoga leda"
3184 "natural/grassland": {
3185 "name": "Prirodni travnjak",
3186 "terms": "travnjak,prirodni travnjak,livada,pašnjak"
3189 "name": "Nisko raslinje",
3190 "terms": "nisko raslinje,stepa,vrijes,vrijesak,pustara,vrijesište,neobrađeno zemljište s niskim raslinjem,grmlje,ledina,vriština,ravnica,zemljište bez drveća"
3193 "name": "Planinski vrh",
3194 "terms": "planinski vrh,vrh,sljeme,vrhunac,šiljak,najviša točka"
3202 "terms": "hrpa gruha,sip,plazina,kršlje,krš,sitno kamenje na strmini,kamenje na strmini,kamenjar,kamen,osulina,sipar"
3206 "terms": "šikara,zaraslo zemljište,gust šibljak,guštara,guštik,šiprag,šipražje,gustiš,šiblje, samoniklo šiblje,šibljar,šibljik,makija"
3210 "terms": "izvor,vrelo,vrutak,zdenac,studenac"
3214 "terms": "stablo,drvo,deblo"
3216 "natural/volcano": {
3221 "terms": "voda,bara,jezero,akva,lokva"
3223 "natural/water/lake": {
3225 "terms": "jezero,voda,jezerce"
3227 "natural/water/pond": {
3229 "terms": "ribnjak,bara,jezero,bazen za uzgoj ribe,umjetni bazen"
3231 "natural/water/reservoir": {
3232 "name": "Akumulacija",
3233 "terms": "akumulacija,akumulacija vode,rezervoar vode,spremište vode,spremište za vodu"
3235 "natural/wetland": {
3237 "terms": "močvara,močvarno tlo"
3241 "terms": "prašuma,prirodna šuma,džungla"
3245 "terms": "ured,kancelarija"
3247 "office/educational_institution": {
3248 "name": "Obrazovna ustanova"
3250 "office/government": {
3251 "name": "Državni ured"
3253 "office/insurance": {
3254 "name": "Ured osiguravajućeg društva"
3257 "name": "Odvjetnički ured"
3260 "name": "Nevladina organizacija"
3262 "office/physician": {
3263 "name": "Liječnička praksa"
3265 "office/political_party": {
3266 "name": "Politička stranka"
3268 "office/research": {
3269 "name": "Ured za istraživanje"
3271 "office/telecommunication": {
3272 "name": "Ured za telekomunikacije"
3274 "office/travel_agent": {
3275 "name": "Putnička agencija"
3281 "name": "Grad s više od 100 000 stanovnika",
3282 "terms": "grad,urbano naselje,veliko naseljeno mjesto,naseljeno mjesto"
3286 "terms": "zaseok,seoce"
3290 "terms": "otok,kopno okruženo vodom,kopno okruženo morem,kopno okruženo rijekom"
3292 "place/isolated_dwelling": {
3293 "name": "Usamljena kućanstva",
3294 "terms": "usamljena kućanstva,izolirano stanovanje,udaljene kuće,izolirana kućanstva,udaljeno stanovanje"
3297 "name": "Lokalitet",
3298 "terms": "lokalitet,nenastanjeno mjesto,specifično mjesto"
3300 "place/neighbourhood": {
3301 "name": "Susjedstvo"
3305 "terms": "gradić,grad s manje od 100000 stanovnika,mali grad,manje urbano područje,manji grad,grad,gradac"
3309 "terms": "selo,veće selo,naselje,prigradsko naselje"
3313 "terms": "točka,referentna točka"
3316 "name": "Električna energija"
3318 "power/generator": {
3319 "name": "Generator energije",
3320 "terms": "generator energije,generator električne energije,generator el. energije,generator struje,elektrana"
3323 "name": "Dalekovod",
3324 "terms": "dalekovod,električni vod,strujni vod"
3326 "power/minor_line": {
3327 "name": "Mali dalekovod"
3330 "name": "Električni stup",
3331 "terms": "stup dalekovoda"
3333 "power/sub_station": {
3334 "name": "Trafostanica"
3336 "power/substation": {
3337 "name": "Trafostanica"
3340 "name": "Visokonaponski stup",
3341 "terms": "električni stup,stup dalekovoda,dalekovod"
3343 "power/transformer": {
3344 "name": "Transformator",
3345 "terms": "transformator, transformator el. energije,transformator struje"
3348 "name": "Željeznica"
3350 "railway/abandoned": {
3351 "name": "Napuštena željeznička pruga",
3352 "terms": "napuštena željeznička pruga,napuštena željeznica,pruga koja se ne koristi,nekorištena željeznička pruga"
3354 "railway/disused": {
3355 "name": "Željeznička pruga izvan uporabe",
3356 "terms": "željeznička pruga izvan uporabe,pruga koja se ne koristi,nekorištena željeznička pruga,nekorištena željeznica,pruga izvan uporabe"
3358 "railway/funicular": {
3361 "railway/monorail": {
3362 "name": "Jednotračna željeznička pruga",
3363 "terms": "monorail željeznička pruga,pruga sa jednim kolosjekom"
3365 "railway/narrow_gauge": {
3366 "name": "Uskotračna željeznica"
3369 "name": "Željeznička pruga",
3370 "terms": "željeznička pruga,pruga pune širine,željeznica pune veličine"
3373 "name": "Podzemna željeznica",
3374 "terms": "podzemna željeznica,željeznica ispod zemlje,metro,gradska željeznica,gradska podzemna željeznica"
3376 "railway/subway_entrance": {
3377 "name": "Ulaz u podzemnu željeznicu",
3378 "terms": "ulaz u podzemnu željeznicu,ulaz podzemne željeznice,ulaz u metro"
3382 "terms": "tramvaj,tramvajska pruga,električni tramvaj,pruga za tramvaj"
3386 "terms": "relacija,odnos objekata,veza objekata,relacija između objekata"
3389 "name": "Kružni tok"
3392 "name": "Brodska linija",
3393 "terms": "trajektna linija,trajektna ruta,brodska ruta"
3396 "name": "Prodavaonica",
3397 "terms": "prodavaonica,trgovina,trgovanje,promet robe,dućan"
3400 "name": "Prodavaonica alkoholnih pića",
3401 "terms": "prodavaonica alkoholnih pića,diskont pića,dućan pića,dućan s pićem"
3404 "name": "Antikvarijat"
3407 "name": "Trgovina umjetninama"
3409 "shop/baby_goods": {
3410 "name": "Trgovina za bebe",
3411 "terms": "Baby, bebe, dojenčad, kolica, pelene"
3414 "name": "Trgovina sa torbama"
3418 "terms": "pekara,pekarnica,pekarna"
3420 "shop/bathroom_furnishing": {
3421 "name": "Prodavaonica kupaonske opreme"
3424 "name": "Kozmetički salon",
3425 "terms": "kozmetički salon,solarij,salon ljepote,pediker,beauty centar"
3427 "shop/beauty/nails": {
3428 "name": "Studio za nokte"
3431 "name": "Trgovina opreme za krevete",
3432 "terms": "madrac, madraci, podnica, podnice, posteljina, jastuk, jastuci"
3435 "name": "Trgovina s pićima",
3436 "terms": "podrum pića,trgovina za piće"
3439 "name": "prodavaonica bicikala",
3440 "terms": "trgovina biciklima"
3443 "name": "Kladioničar"
3450 "terms": "butik,trgovina odjeće"
3457 "name": "Prodavaonica svijeća"
3460 "name": "Prodavaonica automobila",
3461 "terms": "autozastupnik,auto trgovina"
3464 "name": "Trgovina rezevnih dijelova za automobile",
3465 "terms": "autodijelovi,dijelovi za automobile"
3467 "shop/car_repair": {
3468 "name": "Automehaničar",
3469 "terms": "automehaničar,auto-servis,auto servis"
3472 "name": "Prodavaonica tepiha"
3475 "name": "Prodavaonica sira"
3481 "name": "Prodavaonica čokolade"
3484 "name": "Prodavaonica odjeće",
3485 "terms": "dućan sa odjećom"
3488 "name": "Prodavaonica računala",
3489 "terms": "trgovina računalne opreme"
3491 "shop/confectionery": {
3492 "name": "Prodavaonica slatkiša"
3494 "shop/convenience": {
3495 "name": "Trgovina mješovitom robom",
3496 "terms": "dućan,trgovina,prodavaonica,samoposluga,kvartovska trgovina,trgovina mješovitom robom, prodavaonica mješovite robe"
3499 "name": "Fotokopiraona",
3500 "terms": "Copy dućan, trgovina za kopiranje, kopiraonica"
3503 "name": "Prodavaonica kozmetike"
3506 "name": "Hobby & art trgovina",
3507 "terms": "dućan za hobije, slikarski dućan, kistovi"
3510 "name": "Trgovina za zastore"
3513 "name": "Prodavaonica mliječnih proizvoda"
3516 "name": "Prodavaonica delikatesa",
3517 "terms": "delikatesni dućan,trgovina delikatesama"
3519 "shop/department_store": {
3520 "name": "Robna kuća",
3521 "terms": "robna kuća"
3523 "shop/doityourself": {
3524 "name": "Uradi sam",
3525 "terms": "alat,vrt,uređenje doma,bauhaus,pevec,uradi sam"
3527 "shop/dry_cleaning": {
3528 "name": "Kemijska čistionica"
3530 "shop/electronics": {
3531 "name": "Prodavaonica elektronike",
3532 "terms": "trgovina elektroničke opreme,prodavaonica elektroničke robe,trgovina elektroničke robe,prodavaonica elektroničke opreme,dućan s elektroničkom opremom,dućan elektroničke robe"
3535 "name": "Prodavaonica erotskih pomagala",
3536 "terms": "erotika, eros, pornjava,sexy shop"
3539 "name": "Trgovina za tkanine"
3542 "name": "Prodavaonica proizvoda farme"
3545 "name": "Modni dućan"
3547 "shop/fishmonger": {
3551 "name": "Cvjećarna",
3552 "terms": "cvjećara,cvjećarna,cvjećarnica,trgovina cvijećem,prodavaonica cvijeća"
3555 "name": "Trgovina za okvire"
3557 "shop/funeral_directors": {
3558 "name": "Pogrebno poduzeće",
3559 "terms": "Pogrebna služba, posmrtna pripomoć"
3562 "name": "Salon namještaja",
3563 "terms": "trgovina namještaja,prodavaonica namještaja"
3565 "shop/garden_centre": {
3566 "name": "Vrtni centar",
3567 "terms": "trgovina vrtne opreme,vrtni centar"
3570 "name": "Suvenirnica",
3571 "terms": "suvenirnica"
3573 "shop/greengrocer": {
3575 "terms": "piljarnica,trgovina voćem i povrćem"
3577 "shop/hairdresser": {
3578 "name": "Frizerski salon",
3579 "terms": "frizer,frizerski salon,frizerski studio,brijačnica,brico,šišanje"
3582 "name": "Željezarija",
3583 "terms": "željezarija,željezar"
3585 "shop/hearing_aids": {
3586 "name": "Prodavaonica slušnih pomagala"
3589 "name": "Prodavaonica audio opreme",
3590 "terms": "trgovina audio opreme"
3592 "shop/interior_decoration": {
3593 "name": "Trgovina unutarnjeg uređenja"
3596 "name": "Zlatarnica",
3597 "terms": "zlatarna,zlatara,zlatar"
3603 "name": "Trgovina kuhinjskog namještaja",
3604 "terms": "kuhinje, pećnice, hladnjak"
3607 "name": "Praonica rublja",
3608 "terms": "praonica rublja"
3611 "name": "Trgovina kožnom galanterijom"
3617 "name": "Trgovina igara na sreću",
3621 "name": "Trgovački centar",
3622 "terms": "šoping centar,trgovački centar,outlet centar,prodajni centar"
3625 "name": "Studio za masažu"
3627 "shop/medical_supply": {
3628 "name": "Trgovina medicinske opreme",
3629 "terms": "proteze, medicinske potrepštine"
3631 "shop/mobile_phone": {
3632 "name": "Prodavaonica mobilnih telefona",
3633 "terms": "prodavaonica mobitela"
3635 "shop/motorcycle": {
3636 "name": "Prodavaonica motocikala",
3637 "terms": "trgovina motocikala"
3640 "name": "Prodavaonica glazbene opreme",
3641 "terms": "glazbeni dućan,glazbena trgovina"
3643 "shop/musical_instrument": {
3644 "name": "Trgovina glazbenih instrumenata",
3645 "terms": "Muzička trgovina, muzički dućan, gitare, bubnjevi"
3648 "name": "Trgovina za novine i magazine"
3655 "name": "Trgovina za organsku hranu"
3658 "name": "Trgovina sa opremom za kampiranje",
3659 "terms": "planinarenje, trčanje, kampiranje"
3662 "name": "Prodavaonica boja"
3665 "name": "Slastičarna",
3666 "terms": "slastice,kolači,kolačarnica,poslastičarna,slastičarnica,deserti,dućan s kolačima,kolač,torte,torta,slastice"
3668 "shop/pawnbroker": {
3669 "name": "Zalagaonica"
3672 "name": "Parfimerija"
3675 "name": "Prodavaonica kućnim ljubimcima",
3676 "terms": "dućan za kućne ljubimce,dućan s kućnim ljubimcima,pet store,pet shop,trgovina kućnim ljubimcima,trgovina za kućne ljubimce,prodavaonica kućnih ljubimaca,prodavaonica ljubimaca,prodavaonica za kućne ljubimce"
3679 "name": "Prodavaonica fotografske opreme"
3681 "shop/pyrotechnics": {
3682 "name": "Prodavaonica za pirotehniku",
3683 "terms": "vatromet,pirotehnika,petarda,prskalice"
3685 "shop/radiotechnics": {
3686 "name": "Trgovina za elektroniku"
3689 "name": "Prodavaonica religioznih pomagala"
3691 "shop/scuba_diving": {
3692 "name": "Prodavaonica opreme za ronjenje"
3698 "name": "Prodavaonica obuće",
3699 "terms": "trgovina obuće,dućan s obućom,trgovina obućom,prodavaonica obuće,prodavaonica cipela,trgovina s cipelama,dućan s cipelama,prodavaonica patika,trgovina s patikama,dućan s patikama,prodavaonica tenisicama,trgovina s tenisicama,dućan s tenisicama"
3702 "name": "Prodavaonica sportske opreme",
3703 "terms": "trgovina sportske opreme,dućan sportske opreme,sportski dućan,sportska trgovina,prodavaonica sportske opreme"
3705 "shop/stationery": {
3706 "name": "Papirnica",
3707 "terms": "papirnica,prodavaonica tiskanica,prodavaonica papira,trgovina papirom,knjižara"
3709 "shop/supermarket": {
3710 "name": "Veletrgovina",
3711 "terms": "veletrgovina,supermarket,trgovina,samoposluga,"
3717 "name": "Studio za tetoviranje",
3718 "terms": "tetovaže,pirsing,tetoviranje,salon za tetoviranje"
3721 "name": "Trgovina za čajeve"
3724 "name": "Prodavač ulaznica"
3727 "name": "Trgovina za duhanske proizvode",
3728 "terms": "cigare, cigarete, duhan"
3731 "name": "Prodavaonica igračaka",
3732 "terms": "trgovina igračaka,trgovina s igračkama,trgovina igračkama,dućan s igračkama,prodavaonica igračaka"
3734 "shop/travel_agency": {
3735 "name": "Putnička agencija",
3736 "terms": "putnička agencija,turistička agencija,agencija za putovanja,agencija"
3739 "name": "Prodavaonica pneumaticima",
3740 "terms": "trgovina guma,trgovina auto-guma,trgovina auto guma,trgovina auto gumama,trgovina gumama,dućan s gumama,prodavaonica auto guma,prodavaonica s gumama,prodavaonica guma"
3743 "name": "Prazan dućanski prostor"
3745 "shop/vacuum_cleaner": {
3746 "name": "Trgovina za usisavače"
3748 "shop/variety_store": {
3749 "name": "Prodavaonica mješovite robe",
3750 "terms": "prodavaonica mješovite robe,trgovina,prodavaonica,svaštara,dućan"
3753 "name": "Videoteka",
3754 "terms": "videoteka,video,video-kaseta,video kaseta,video kazeta,video-kazeta,iznajmljivanje video kazeta,iznajmljivanje dvda,iznajmljivanje dvd-a,dvd,blue ray,iznajmljivanje blue raya,blue-ray,iznajmljivanje blue-raya"
3756 "shop/video_games": {
3757 "name": "Prodavaonica video igara",
3758 "terms": "računalne igre, igrice"
3761 "name": "Trgovina Satovima"
3763 "shop/water_sports": {
3764 "name": "Trgovina za vodene sportove",
3765 "terms": "plivanje, ronjenje"
3768 "name": "Trgovina za oružje"
3771 "name": "Prodavaonica vina"
3775 "terms": "turizam,seoski turizam"
3777 "tourism/alpine_hut": {
3778 "name": "Planinarski dom",
3779 "terms": "planinarska kuća,planinarski dom,dom"
3781 "tourism/aquarium": {
3784 "tourism/artwork": {
3785 "name": "Umjetničko djelo",
3786 "terms": "skulptura,slika,kip,bista"
3788 "tourism/attraction": {
3789 "name": "Turistička atrakcija",
3790 "terms": "turistička atrakcija,turistička znamenitost,atrakcija,znamenitost,turizam,turistička"
3792 "tourism/caravan_site": {
3793 "name": "Parkiralište za kamp kućice",
3794 "terms": "park za rekreativna vozila,park za kamp-prikolice,RV park,kamp,kamp za kamp kućice,kamp za kamp prikolice,kamp prikolica,park za kamp prikolice,kamp za kamp-prikolice"
3796 "tourism/gallery": {
3797 "name": "Umjetnička galerija"
3799 "tourism/guest_house": {
3800 "name": "Gostinjska kuća",
3801 "terms": "apartmani, gostinjska kuća"
3805 "terms": "hostel,konačište,prenoćište,studentski dom,svratište,pansion"
3809 "terms": "hotel,prenoćište,svratište"
3811 "tourism/information": {
3812 "name": "Turističke informacije",
3813 "terms": "turistička zajednica,turističke informacije,informacije"
3817 "terms": "motel,hotel na prometnici,hotel"
3821 "terms": "muzej,ustanova za čuvanje i izlaganje starina,starine,izlaganje starina,čuvanje starina"
3823 "tourism/picnic_site": {
3824 "name": "Izletište",
3825 "terms": "izletište,mjesto za piknik,piknik"
3827 "tourism/theme_park": {
3828 "name": "Zabavni park",
3829 "terms": "zabavni park,tematski park,lunapark,zabavište,prostor za razonodu,park za razonodu"
3831 "tourism/viewpoint": {
3832 "name": "Vidikovac",
3833 "terms": "gledište,stajalište,vidikovac"
3836 "name": "Zološki vrt",
3837 "terms": "zoološki vrt,zoopark,park sa životinjama"
3839 "traffic_calming/bump": {
3840 "name": "Kratki uspornik u širini ceste",
3841 "terms": "ležeći policajac"
3843 "traffic_calming/hump": {
3844 "name": "Duži uspornik u širini ceste",
3845 "terms": "ležeći policajac"
3849 "terms": "granica,međa,linija,linija razgraničenja"
3851 "type/boundary/administrative": {
3852 "name": "Administrativna granica",
3853 "terms": "granica,međa,linija,linija razgraničenja,državna granica,županijska granica,administrativna granica,administrativna linija"
3855 "type/multipolygon": {
3856 "name": "Multipoligon"
3858 "type/restriction": {
3859 "name": "Ograničenje",
3860 "terms": "ograničenje,blokiranje,ograničavanje,restrikcija,zadržavanje,zabrana,zabrana za vozila,zabrana pristupa"
3862 "type/restriction/no_left_turn": {
3863 "name": "Zabranjeno lijevo skretanje"
3865 "type/restriction/no_right_turn": {
3866 "name": "Zabranjeno desno skretanje"
3868 "type/restriction/no_straight_on": {
3869 "name": "Zabranjeno prolaženje ravno"
3871 "type/restriction/no_u_turn": {
3872 "name": "Zabranjeno polukružno okretanje"
3876 "terms": "ruta,linija,pravac"
3878 "type/route/bicycle": {
3879 "name": "Biciklistička ruta",
3880 "terms": "biciklistička ruta,biciklistička linija"
3883 "name": "Autobusna linija",
3884 "terms": "bus linija,bus ruta,autobusna ruta"
3886 "type/route/detour": {
3887 "name": "Obilazna putanja",
3888 "terms": "obilazna ruta,obilazna linija,obilazna putanja,obilazna,obilazni smjer kretanja"
3890 "type/route/ferry": {
3891 "name": "Brodska linija",
3892 "terms": "trajektna linija,trajektna ruta,brodska ruta"
3894 "type/route/foot": {
3895 "name": "Pješačka ruta",
3896 "terms": "pješačka ruta,pješačka linija,pješačka putanja,pješački put,put za pješake"
3898 "type/route/hiking": {
3899 "name": "Planinarska staza",
3900 "terms": "planinarska staza,planinarska obilaznica,planinarski put"
3902 "type/route/pipeline": {
3903 "name": "Putanja cjevovoda",
3904 "terms": "putanja cjevovoda,cjevovodna putanja,cjevovod,trasa cjevovoda,cjevovodna trasa"
3906 "type/route/power": {
3907 "name": "Putanja energetske mreže",
3908 "terms": "putanja energetske mreže,energetska mreža,trasa energetske mreže,linija energetske mreže,dalekovod,dalekovodna mreža,trasa dalekovoda"
3910 "type/route/road": {
3911 "name": "Cestovni pravac",
3912 "terms": "cestovna ruta"
3914 "type/route/train": {
3915 "name": "Željeznička linija",
3916 "terms": "željeznička ruta,ruta vlaka,linija vlaka"
3918 "type/route/tram": {
3919 "name": "Tramvajska linija",
3920 "terms": "tramvajska putanja,tramvajska ruta"
3922 "type/route_master": {
3923 "name": "Glavna ruta kretanja",
3924 "terms": "glavna ruta kretanja,glavna linija kretanja,glavna linija relacije"
3928 "terms": "drugo,ostalo,drugačije,drugačiji,drukčiji,ostali"
3931 "name": "Vodeni put"
3935 "terms": "kanal,plovni kanal"
3939 "terms": "brana,nasip,vodena prepreka,nasip"
3943 "terms": "jarak,rov,prokop,šanac,jama,kanal"
3946 "name": "Vodoodvodni kanal",
3947 "terms": "kanal,rov,prokop,šamac"
3950 "name": "Benzinska postaja za brodove"
3955 "waterway/riverbank": {
3956 "name": "Riječna obala"
3958 "waterway/sanitary_dump_station": {
3959 "name": "Stanica za pražnjenje brodskog spremnika fekalija"
3961 "waterway/stream": {
3963 "terms": "tok,potok,mlaz,bujica"
3967 "terms": "ustava,brana,vrša"
3973 "description": "Satelitske i zračne snimke.",
3974 "name": "Bing zračne snimke"
3976 "DigitalGlobe-Premium": {
3978 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
3980 "name": "DigitalGlobe Premium snimke"
3982 "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
3984 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
3987 "DigitalGlobe-Standard": {
3989 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
3991 "name": "DigitalGlobe Standard snimke"
3993 "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
3995 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
3998 "EsriWorldImagery": {
4000 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4002 "description": "Esri snimke svijeta.",
4003 "name": "Esri World snimke"
4005 "EsriWorldImageryClarity": {
4007 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4012 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4014 "description": "Zadani OpenStreetMap sloj.",
4015 "name": "OpenStreetMap (Standardni)"
4019 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4021 "description": "Satelitske i zračne snimke.",
4022 "name": "Mapbox Satellite"
4024 "OSM_Inspector-Addresses": {
4026 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4028 "name": "OSM Inspector: Adrese"
4030 "OSM_Inspector-Geometry": {
4032 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4034 "name": "OSM Inspector: Geometrija"
4036 "OSM_Inspector-Highways": {
4038 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4040 "name": "OSM Inspector: Ceste"
4042 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4044 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4046 "name": "OSM Inspector: Područja"
4048 "OSM_Inspector-Places": {
4050 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4052 "name": "OSM Inspector: Mjesta"
4054 "OSM_Inspector-Routing": {
4056 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4058 "name": "OSM Inspector: Određivanje rute"
4060 "OSM_Inspector-Tagging": {
4062 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4064 "name": "OSM Inspector: Označavanje"
4066 "US-TIGER-Roads-2014": {
4067 "name": "TIGER ceste 2014"
4069 "US-TIGER-Roads-2017": {
4070 "name": "TIGER ceste 2017"
4072 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4073 "name": "Waymarked Trails: Biciklizam"
4075 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4076 "name": "Waymarked Trails: Planinarenje"
4078 "Waymarked_Trails-MTB": {
4079 "name": "Waymarked Trails: MTB"
4081 "Waymarked_Trails-Skating": {
4082 "name": "Waymarked Trails: Rolanje"
4084 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
4085 "name": "Waymarked Trails: Zimski sportovi"
4089 "text": "basemap.at"
4091 "name": "basemap.at"
4093 "basemap.at-orthofoto": {
4095 "text": "basemap.at"
4097 "description": "Ortofoto sloj omogućen od basemap.at. \"Nasljednik\" geoimage.at snimaka.",
4098 "name": "basemap.at Ortofoto"
4100 "mapbox_locator_overlay": {
4102 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4104 "description": "Prikazuje sloj glavnih elemenata za lakše orijentiranje na udaljenom prikazu.",
4105 "name": "Sloj za lociranje"
4109 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4111 "name": "OpenPT karta (preklop)"
4115 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji"
4117 "description": "Javni GNSS tragovi postavljeni na OpenStreetMap.",
4118 "name": "OpenStreetMap GNSS tragovi"
4120 "osm-mapnik-black_and_white": {
4122 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4124 "name": "OpenStreetMap (Standardni Crno Bijelo)"
4126 "osm-mapnik-german_style": {
4128 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4130 "name": "OpenStreetMap (Njemački stil)"
4134 "text": "Simon Poole, Podaci ©OpenStreetMap doprinositelji"
4136 "name": "QA No Address"
4140 "text": "© Sličice: skobbler Podaci karte: OpenStreetMap doprinositelji"
4144 "stamen-terrain-background": {
4145 "name": "Stamen Terrain"
4149 "text": "Karte © Thunderforest, Podaci © OpenStreetMap doprinositelji"
4151 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
4155 "text": "Karte © Thunderforest, Podaci © OpenStreetMap doprinositelji"
4157 "name": "Thunderforest Landscape"