]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         update: Bywurkje
28       doorkeeper_application:
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36   activerecord:
37     errors:
38       messages:
39         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
40         email_address_not_routable: is net rûtearber
41     models:
42       acl: Tagongskontrôlelist
43       changeset: Wizigingsset
44       changeset_tag: Wizigingssetlebel
45       country: Lân
46       diary_comment: Deiboekreäksje
47       diary_entry: Deiboekstik
48       friend: Freon
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       way: Line
72       way_node: Linepunt
73       way_tag: Linelebel
74     attributes:
75       diary_comment:
76         body: Ynhâld
77       diary_entry:
78         user: Meidogger
79         title: Underwerp
80         latitude: Breedtegraad
81         longitude: Lingtegraad
82         language: Taal
83       doorkeeper/application:
84         name: Namme
85       friend:
86         user: Meidogger
87         friend: Freon
88       trace:
89         user: Meidogger
90         visible: Sichtber
91         name: Bestânsnamme
92         size: Grutte
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         public: Iepenbier
96         description: Beskriuwing
97         gpx_file: GPX-bestân oplade
98         visibility: Sichtberens
99         tagstring: Lebels
100       message:
101         sender: Ofstjoerder
102         title: Underwerp
103         body: Ynhâld
104         recipient: Untfanger
105       redaction:
106         title: Titel
107         description: Beskriuwing
108       report:
109         category: Selektearje in reden foar jo melding
110         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
111       user:
112         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
113         auth_uid: Autentifikaasje-UID
114         email: E-mail
115         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
116         new_email: Nij e-mailadres
117         active: Aktyf
118         display_name: Werjûne namme
119         description: Profylbeskriuwing
120         home_lat: Breedtegraad
121         home_lon: Lingtegraad
122         languages: Foarkarstalen
123         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
124         pass_crypt: Wachtwurd
125         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
126     help:
127       trace:
128         tagstring: skaat mei komma's
129       user:
130         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
131           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
132           foar mear ynformaasje.
133         new_email: (nea publikelik toand)
134   datetime:
135     distance_in_words_ago:
136       about_x_hours:
137         one: likernôch 1 oere lyn
138         other: likernôch %{count} oeren lyn
139       about_x_months:
140         one: likernôch 1 moanne lyn
141         other: likernôch %{count} moanne lyn
142       about_x_years:
143         one: likernôch 1 jier lyn
144         other: likernôch %{count} jier lyn
145       almost_x_years:
146         one: hast 1 jier lyn
147         other: hast %{count} jier lyn
148       half_a_minute: in heale minút lyn
149       less_than_x_seconds:
150         one: minder as 1 sekonde lyn
151         other: minder as %{count} sekonden lyn
152       less_than_x_minutes:
153         one: minder as in minút lyn
154         other: minder as %{count} minuten lyn
155       over_x_years:
156         one: mear as 1 jier lyn
157         other: mear as %{count} jier lyn
158       x_seconds:
159         one: 1 sekonde lyn
160         other: '%{count} sekonden lyn'
161       x_minutes:
162         one: 1 minút lyn
163         other: '%{count} minuten lyn'
164       x_days:
165         one: 1 dei lyn
166         other: '%{count} dagen lyn'
167       x_months:
168         one: 1 moanne lyn
169         other: '%{count} moanne lyn'
170       x_years:
171         one: 1 jier lyn
172         other: '%{count} jier lyn'
173   editor:
174     default: standert (op it stuit %{name})
175     id:
176       name: iD
177       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
178     remote:
179       name: ôfstânsbetsjinning
180       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
181   auth:
182     providers:
183       none: gjint
184       openid: OpenID
185       google: Google
186       facebook: Facebook
187       windowslive: Windows Live
188       github: GitHub
189       wikipedia: Wikipedy
190   api:
191     notes:
192       comment:
193         opened_at_html: Makke %{when}
194         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
195         commented_at_html: Bywurke %{when}
196         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
197         closed_at_html: Oplost %{when}
198         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
199         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
200         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
201       rss:
202         title: OpenStreetMap Notysjes
203         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
204           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
205         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
206         opened: nije notysje (fuortby %{place})
207         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
208         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
209         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
210       entry:
211         comment: Reäksje
212         full: Folsleine notysje
213   accounts:
214     edit:
215       title: Akkount bewurkje
216       my settings: Myn ynstellings
217       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
218       external auth: Autentifikaasje om utens
219       openid:
220         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
221         link text: wat is dat?
222       public editing:
223         heading: Iepenbier bewurkjen
224         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
225         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
226         enabled link text: wat is dat?
227         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
228           anonym.
229         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
230       public editing note:
231         heading: Iepenbier bewurkjen
232         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
233           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
234           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
235           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
236           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
237           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
238           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
239           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
240       contributor terms:
241         heading: Bydragersbetingsten
242         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
243         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
245           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
246         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
247           Domein beskôgje.
248         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
249         link text: wat is dat?
250       save changes button: Feroarings bewarje
251       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
252     update:
253       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
254         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
255       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
256   browse:
257     created: Makke
258     closed: Ofdien
259     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
260     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
261     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
262     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
263     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
264     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
265     version: Ferzje
266     in_changeset: Wizigingsset
267     anonymous: anonym
268     no_comment: (gjin beskriuwing)
269     part_of: Part fan
270     part_of_relations:
271       one: 1 relaasje
272       other: '%{count} relaasjes'
273     part_of_ways:
274       one: 1 line
275       other: '%{count} linen'
276     download_xml: XML ynlade
277     view_history: Skiednis besjen
278     view_details: Gegevens besjen
279     location: 'Lokaasje:'
280     changeset:
281       title: 'Wizigingsset: %{id}'
282       belongs_to: Auteur
283       node: Punten (%{count})
284       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
285       way: Linen (%{count})
286       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
287       relation: Relaasjes (%{count})
288       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
289       comment: Reäksjes (%{count})
290       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
291       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
292       changesetxml: Wizigingsset-XML
293       osmchangexml: osmWizigings-XML
294       feed:
295         title: Wizigingsset %{id}
296         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
297       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
298       discussion: Oerlis
299       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
300         ôfdien is.
301     node:
302       title_html: 'Punt: %{name}'
303       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
304     way:
305       title_html: 'Line: %{name}'
306       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
307       nodes: Punten
308       nodes_count:
309         one: 1 punt
310         other: '%{count} punten'
311       also_part_of_html:
312         one: part fan line %{related_ways}
313         other: part fan linen %{related_ways}
314     relation:
315       title_html: 'Relaasje: %{name}'
316       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
317       members: Lidden
318       members_count:
319         one: 1 lid
320         other: '%{count} lidden'
321     relation_member:
322       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
323       type:
324         node: Punt
325         way: Line
326         relation: Relaasje
327     containing_relation:
328       entry_html: Relaasje %{relation_name}
329       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
330     not_found:
331       title: Net fûn
332       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
333       type:
334         node: punt
335         way: line
336         relation: relaasje
337         changeset: wizigingsset
338         note: notysje
339     timeout:
340       title: Tiid ferrûn
341       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
342       type:
343         node: punt
344         way: line
345         relation: relaasje
346         changeset: wizigingsset
347         note: notysje
348     redacted:
349       redaction: Redigearring %{id}
350       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
351         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
352       type:
353         node: punt
354         way: line
355         relation: relaasje
356     start_rjs:
357       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
358         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
359       load_data: Data lade
360       loading: Laden ...
361     tag_details:
362       tags: Lebels
363       wiki_link:
364         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
365         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
366       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
367       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
368       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
369       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
370       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
371     note:
372       title: 'Notysje: %{id}'
373       new_note: Nije notysje
374       description: Beskriuwing
375       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
376       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
377       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
378       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
379       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
380       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
381       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
382       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
383       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
384       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
385       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
386       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
387       report: Dizze notysje melde
388     query:
389       title: Skaaimerken opfreegje
390       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken yn 'e krite.
391       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
392       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
393   changesets:
394     changeset_paging_nav:
395       showing_page: Side %{page}
396       next: Folgjende »
397       previous: « Foarige
398     changeset:
399       anonymous: Anonym
400       no_edits: (gjin bewurkings)
401       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
402     changesets:
403       id: ID
404       saved_at: Bewarre op
405       user: Meidogger
406       comment: Beskriuwing
407       area: Krite
408     index:
409       title: Wizigingssets
410       title_user: Wizigingssets fan %{user}
411       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
412       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
413       empty: Gjin wizigingssets fûn.
414       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
415       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
416       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
417       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
418       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
419       load_more: Mear lade
420     timeout:
421       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
422         te lang.
423   changeset_comments:
424     comment:
425       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
426       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
427     comments:
428       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
429     index:
430       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
431       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
432     timeout:
433       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
434         duorre te lang.
435   dashboards:
436     contact:
437       km away: '%{count}km fuort'
438       m away: '%{count}m fuort'
439     popup:
440       your location: Jo lokaasje
441       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
442       friend: Freon
443     show:
444       title: Myn oersjochpaniel
445       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
446         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
447       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
448       my friends: Myn freonen
449       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
450       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
451       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
452       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
453       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
454       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
455       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
456   diary_entries:
457     new:
458       title: Nij deiboekstik
459     form:
460       location: Lokaasje
461       use_map_link: Kaart brûke
462     index:
463       title: Deiboeken fan meidoggers
464       title_friends: Deiboeken fan freonen
465       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
466       user_title: Deiboek fan %{user}
467       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
468       new: Nij deiboekstik
469       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
470       my_diary: Myn deiboek
471       no_entries: Gjin deiboekstikken
472       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
473       older_entries: Aldere stikken
474       newer_entries: Nijere stikken
475     edit:
476       title: Deiboekstik bewurkje
477       marker_text: Lokaasje deiboekstik
478     show:
479       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
480       user_title: Deiboek fan %{user}
481       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
482       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
483       login: Meld jo oan
484     no_such_entry:
485       title: Deiboekstik ûnbekend
486       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
487       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
488         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
489     diary_entry:
490       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
491       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
492       comment_link: Op dit stik reägearje
493       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
494       comment_count:
495         one: '%{count} reäksje'
496         other: '%{count} reäksjes'
497       edit_link: Dit stik bewurkje
498       hide_link: Dit stik ferbergje
499       unhide_link: Dit stik werompleatse
500       confirm: Befêstigje
501       report: Dit stik melde
502     diary_comment:
503       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
504       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
505       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
506       confirm: Befêstigje
507       report: Dizze reäksje melde
508     location:
509       location: 'Lokaasje:'
510       view: Besjen
511       edit: Bewurkje
512     feed:
513       user:
514         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
515     comments:
516       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
517       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
518       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
519       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
520       post: Stik
521       when: Wannear
522       comment: Reäksje
523       newer_comments: Nijere reäksjes
524       older_comments: Aldere reäksjes
525   friendships:
526     make_friend:
527       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
528       button: As freon tafoegje
529       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
530       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
531       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
532     remove_friend:
533       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
534       button: Offiere
535       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
536       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
537   geocoder:
538     search:
539       title:
540         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
541         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
542         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
543           Nominatim</a>
544         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
545         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
546           Nominatim</a>
547         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
548     search_osm_nominatim:
549       prefix:
550         aerialway:
551           cable_car: Kabelbaan
552           chair_lift: Stuoltsjelift
553           station: Kabelbaanstasjon
554         aeroway:
555           aerodrome: Fleanfjild
556           airstrip: Lâningsstripe
557           apron: Platfoarm
558           gate: Gate
559           hangar: Hangaar
560           helipad: Helyhaven
561           holding_position: Wachtposysje
562           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
563           parking_position: Parkearposysje
564           runway: Start-/lâningsbaan
565           taxilane: Taksystripe
566           taxiway: Taksybaan
567           terminal: Passazjiershal
568           windsock: Wynsek
569         amenity:
570           animal_boarding: Bistepinsjon
571           animal_shelter: Biste-asyl
572           arts_centre: Keunstsintrum
573           atm: Jildautomaat
574           bank: Bank
575           bar: Bar
576           bbq: BBQ
577           bench: Bankje
578           bicycle_parking: Fytsestalling
579           bicycle_rental: Fytsferhier
580           biergarten: Kafeeterras
581           blood_bank: Bloedbank
582           boat_rental: Boatferhier
583           brothel: Bordeel
584           bureau_de_change: Wikselkantoar
585           bus_station: Busstasjon
586           cafe: Kafee
587           car_rental: Autoferhier
588           car_sharing: Autodielen
589           car_wash: Autowaskerij
590           casino: Kasino
591           charging_station: Laadstasjon
592           childcare: Berne-opfang
593           cinema: Bioskoop
594           clinic: Klinyk
595           clock: Klok
596           college: Hegeskoalle
597           community_centre: Mienskipshûs
598           conference_centre: Kongressintrum
599           courthouse: Rjochtbank
600           crematorium: Krematoarium
601           dentist: Toskedokter
602           doctors: Dokter
603           drinking_water: Drinkwetter
604           driving_school: Rydskoalle
605           embassy: Ambassade
606           events_venue: Evenemintehal
607           fast_food: Flugge hap
608           ferry_terminal: Feardaam/-kade
609           fire_station: Brânwacht
610           food_court: Itenshal
611           fountain: Fontein
612           fuel: Brânstof
613           gambling: Kânsspul
614           grave_yard: Begraafplak
615           grit_bin: Struibak
616           hospital: Sikehûs
617           hunting_stand: Jachttoer
618           ice_cream: Iisko
619           internet_cafe: Ynternetkafee
620           kindergarten: Beukerskoalle
621           language_school: Taalskoalle
622           library: Bibleteek
623           loading_dock: Laaddok
624           love_hotel: Wiphotel
625           marketplace: Merkplak
626           monastery: Kleaster
627           motorcycle_parking: Motorparkearplak
628           music_school: Muzykskoalle
629           nightclub: Nachtklup
630           nursing_home: Ferpleechhûs
631           parking: Parkearplak
632           parking_entrance: Parkearyngong
633           parking_space: Parkearhaven
634           payment_terminal: Betelautomaat
635           pharmacy: Apoteek
636           place_of_worship: Gebedshûs
637           police: Plysje
638           post_box: Brievebus
639           post_office: Postkantoar
640           prison: Finzenis
641           pub: Kafee
642           public_bath: Badhûs
643           public_bookcase: Strjitboekekast
644           public_building: Iepenbier gebou
645           ranger_station: Parkwachtersgebou
646           restaurant: Restaurant
647           school: Skoalle
648           shelter: Skûlplak
649           shower: Dûs
650           social_centre: Sosjaal sintrum
651           social_facility: Sosjale foarsjenning
652           studio: Studio
653           swimming_pool: Swimbad
654           taxi: Taksy
655           telephone: Tillefoansel
656           theatre: Teäter
657           toilets: Húskes
658           townhall: Gemeentehûs
659           university: Universiteit
660           vending_machine: Automaat
661           veterinary: Bistedokter
662           village_hall: Doarpshûs
663           waste_basket: Jiskefet
664           weighbridge: Weachbrêge
665           "yes": Foarsjenning
666         boundary:
667           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
668           administrative: Bestjoerlike grins
669           census: Folkstellingsgrins
670           national_park: Nasjonaal park
671           political: Kiesgrins
672           protected_area: Beskerme gebiet
673           "yes": Begrinzing
674         bridge:
675           aqueduct: Akwadukt
676           boardwalk: Plankier
677           suspension: Hingbrêge
678           swing: Draaibrêge
679           viaduct: Fiadukt
680           "yes": Brêge
681         building:
682           apartment: Appartemint
683           apartments: Apparteminten
684           chapel: Kapel
685           church: Tsjerkegebou
686           hangar: Hangaar
687           hospital: Sikehûs
688           hotel: Hotelgebou
689           house: Hûs
690           houseboat: Wenboat
691           hut: Hutte
692           kindergarten: Beukerskoalle
693           office: Kantoargebou
694           public: Iepenbier gebou
695           residential: Wengebou
696           retail: Winkelpân
697           roof: Dak
698           train_station: Treinstasjon
699           warehouse: Pakhûs
700           "yes": Gebou
701         craft:
702           beekeeper: Ymker
703           photographer: Fotograaf
704         crossing: Oerstekplak
705         emergency:
706           ambulance_station: Ambulânsepost
707           defibrillator: Defibrilator
708           fire_extinguisher: Brândwêster
709           fire_water_pond: Dwêstfiver
710           landing_site: Lâningsromte traumahely
711           life_ring: Rêdingsboei
712           phone: Praatpeal
713           siren: Sirene loftalarm
714           suction_point: Dwêstwettertagong
715           water_tank: Dwêstwetteropslach
716         highway:
717           abandoned: Wei yn ferfal
718           bridleway: Ruterpaad
719           bus_guideway: Busspoarbaan
720           bus_stop: Bushalte
721           construction: Wei yn oanlis
722           cycleway: Fytspaad
723           elevator: Lift
724           footway: Fuotpaad
725           ford: Furde
726           give_way: Boerd foarrang jaan
727           living_street: Wenhiem
728           milestone: Ofstânspealtsje
729           motorway: Autogongwei
730           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
731           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
732           passing_place: Utwykplak
733           path: Paad
734           pedestrian: Fuotgongersgebiet
735           platform: Perron
736           primary: Primêre wei
737           primary_link: Primêre wei
738           proposed: Plende wei
739           raceway: Racesirkwy
740           residential: Strjitte
741           road: Wei
742           secondary: Sekundêre wei
743           secondary_link: Sekundêre wei
744           service: Parallelwei
745           services: Sjauffeursfoarsjennings
746           speed_camera: Flitser
747           steps: Trep
748           stop: Stopboerd
749           street_lamp: Strjitlampe
750           tertiary: Tertsjêre wei
751           tertiary_link: Tertsjêre wei
752           track: Lânpaad
753           traffic_mirror: Ferkearsspegel
754           traffic_signals: Ferkearsljochten
755           trunk: Autowei
756           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
757           unclassified: Net-klassifisearre wei
758           "yes": Wei
759         historic:
760           aircraft: Histoarysk fleantúch
761           archaeological_site: Archeologysk plak
762           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
763           battlefield: Slachfjild
764           boundary_stone: Grinspeal
765           building: Histoarysk gebou
766           bunker: Bunker
767           cannon: Histoarysk kanon
768           castle: Kastiel
769           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
770           church: Tsjerke
771           city_gate: Stedspoarte
772           citywalls: Stedsmuorren
773           fort: Fort
774           heritage: Erfgoedplak
775           hollow_way: Holle wei
776           house: Hûs
777           manor: State/lânhûs
778           memorial: Betinkingsmonumint
779           milestone: Histoaryske mylpeal
780           mine: Myn
781           mine_shaft: Mynskacht
782           monument: Monumint
783           railway: Histoaryske spoarwei
784           roman_road: Romeinske wei
785           ruins: Ruïne
786           rune_stone: Runestien
787           stone: Stien
788           tomb: Tombe
789           tower: Toer
790           wayside_chapel: Weikapel
791           wayside_cross: Weikrús
792           wayside_shrine: Weiskryn
793           wreck: Wrak
794           "yes": Histoarysk plak
795         junction:
796           "yes": Krusing
797         landuse:
798           allotments: Folkstunen
799           aquaculture: Akwakultuer
800           basin: Wetterbekken
801           brownfield: Braaklân
802           cemetery: Begraafplak
803           commercial: Kommersjeel gebiet
804           conservation: Natuergebiet
805           construction: Bouplak
806           farm: Boerepleats
807           farmland: Boerelân
808           farmyard: Boerehiem
809           forest: Bosk
810           garages: Garaazjes
811           grass: Gers
812           greenfield: Boubestimming
813           industrial: Yndustrygebiet
814           landfill: Jiskebult
815           meadow: Greide
816           military: Militêr terrein
817           mine: Myn
818           orchard: Hôving
819           plant_nursery: Kwekerij
820           quarry: Stiengat
821           railway: Spoarwei
822           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
823           religious: Religieuze bestimming
824           reservoir: Opslachmar
825           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
826           residential: Wengebiet
827           retail: Lytshannel
828           village_green: Brink
829           vineyard: Wyngerd
830           "yes": Grûngebrûk
831         leisure:
832           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
833           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
834           bandstand: Muzykkoepel
835           beach_resort: Badplak
836           bird_hide: Fûgelsjochhutte
837           bleachers: Tribune
838           bowling_alley: Bowlingsintrum
839           common: Mientlân
840           dance: Dûnsseal
841           dog_park: Hûnepark
842           firepit: Fjoerkûle
843           fishing: Fiskgrûn
844           fitness_centre: Sportskoalle
845           fitness_station: Sporttastellen
846           garden: Tún
847           golf_course: Golfbaan
848           horse_riding: Maneezje
849           ice_rink: Iisbaan
850           marina: Jachthaven
851           miniature_golf: Midgetgolf
852           nature_reserve: Natuerreservaat
853           outdoor_seating: Bûtenterras
854           park: Park
855           picnic_table: Pikniktafel
856           pitch: Sportfjild
857           playground: Boartersplak
858           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
859           resort: Fakânsje-oarde
860           sauna: Sauna
861           slipway: Hellingwei
862           sports_centre: Sportsintrum
863           stadium: Stadion
864           swimming_pool: Swimbad
865           track: Rinbaan
866           water_park: Wetterferdivedaasjepark
867           "yes": Rekreaasje
868         man_made:
869           adit: Mynyngong
870           advertising: Bûtenreklame
871           antenna: Antenne
872           avalanche_protection: Lawinebeskerming
873           beacon: Beaken
874           beam: Balke
875           beehive: Bijekoer
876           breakwater: Golfbrekker
877           bridge: Brêge
878           bunker_silo: Bunkersilo
879           cairn: Stienmantsje
880           chimney: Skoarstien
881           clearcut: Kealkap
882           communications_tower: Antennetoer
883           crane: Hyskraan
884           cross: Krús
885           dolphin: Dûkdalf
886           dyke: Bediking
887           embankment: Talúd
888           flagpole: Flaggemêst
889           gasometer: Gashâlder
890           groyne: Haad
891           kiln: Une
892           lighthouse: Fjoertoer
893           manhole: Mangat
894           mast: Mêst
895           mine: Myn
896           mineshaft: Mynskacht
897           monitoring_station: Mjitstasjon
898           petroleum_well: Oaljeboarne
899           pier: Pier
900           pipeline: Piiplieding
901           pumping_station: Pompstasjon
902           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
903           silo: Silo
904           snow_cannon: Sniekanon
905           snow_fence: Sniefanger
906           storage_tank: Opslachtenk
907           street_cabinet: Nutskast
908           surveillance: Bewekking
909           telescope: Tilleskoop
910           tower: Toer
911           utility_pole: Nutspeal
912           wastewater_plant: Wettersuvering
913           watermill: Wettermûne
914           water_tap: Wetterkraan
915           water_tower: Wettertoer
916           water_well: Saad
917           water_works: Wetterliedingbedriuw
918           windmill: Wynmûne
919           works: Fabryk
920           "yes": Keunstmjittich
921         military:
922           airfield: Militêr fleanfjild
923           barracks: Kazerne
924           bunker: Bunker
925           checkpoint: Kontrôlepost
926           trench: Rinfuorge
927           "yes": Militêr
928         mountain_pass:
929           "yes": Berchpas
930         natural:
931           atoll: Atol
932           bare_rock: Keale rotsen
933           bay: Baai
934           beach: Strân
935           cape: Kaap
936           cave_entrance: Grotyngong
937           cliff: Klif
938           coastline: Kustline
939           crater: Krater
940           dune: Dún
941           fell: Fjell
942           fjord: Fjord
943           forest: Bosk
944           geyser: Geiser
945           glacier: Gletsjer
946           grassland: Greidlân
947           heath: Heide
948           hill: Heuvel
949           hot_spring: Waarmwetterboarne
950           island: Eilân
951           isthmus: Lâningte
952           land: Lân
953           marsh: Sompe
954           moor: Fean
955           mud: Modder
956           peak: Pyk
957           peninsula: Skiereilân
958           point: Lânpunt
959           reef: Rif
960           ridge: Berchkaam
961           rock: Rotsen
962           saddle: Berchseal
963           sand: Sân
964           scree: Púnhelling
965           scrub: Strewel
966           shingle: Keizel
967           spring: Boarne
968           stone: Stien
969           strait: Ingte
970           tree: Beam
971           tree_row: Beammerige
972           tundra: Toendra
973           valley: Fallei
974           volcano: Fulkaan
975           water: Wetter
976           wetland: Somplân
977           wood: Wâld
978           "yes": Lânskipselemint
979         office:
980           accountant: Boekhâlder
981           administrative: Administraasje
982           advertising_agency: Reklameburo
983           architect: Arsjitekt
984           association: Feriening
985           company: Bedriuw
986           diplomatic: Diplomatike misje
987           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
988           employment_agency: Utstjoerburo
989           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
990           estate_agent: Makelder
991           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
992           government: Oerheidskantoar
993           insurance: Fersekeringskantoar
994           it: YT-buro
995           lawyer: Jurist
996           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
997           newspaper: Krantekantoar
998           ngo: Kantoar NGO
999           notary: Notariaat
1000           religion: Administraasje leauwensmienskip
1001           research: Undersykburo
1002           tax_advisor: Belestingadviseur
1003           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1004           travel_agent: Reisburo
1005           "yes": Kantoar
1006         place:
1007           allotments: Folkstunen
1008           archipelago: Arsjipel
1009           city: Grutte stêd
1010           city_block: Boublok
1011           country: Steat/lân
1012           county: Greefskip
1013           farm: Boerepleats
1014           hamlet: Utbuorren
1015           house: Hûs
1016           houses: Huzen
1017           island: Eilân
1018           islet: Eilantsje
1019           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1020           locality: Lokaasje
1021           municipality: Gemeente
1022           neighbourhood: Buert
1023           plot: Perseel
1024           postcode: Postkoade
1025           quarter: Wyk
1026           region: Regio
1027           sea: See
1028           square: Plein
1029           state: Dielsteat/provinsje
1030           subdivision: Dielgebiet
1031           suburb: Stedsdiel
1032           town: Stêd
1033           village: Doarp
1034           "yes": Plak
1035         railway:
1036           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1037           construction: Spoarwei yn oanlis
1038           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1039           funicular: Kabelspoarwei
1040           halt: Treinhalte
1041           junction: Oansluting
1042           level_crossing: Oerwei
1043           light_rail: Sneltrem
1044           miniature: Miniatuerspoar
1045           monorail: Monorail
1046           narrow_gauge: Smelspoarwei
1047           platform: Spoarbaanperron
1048           preserved: Museumspoarwei
1049           proposed: Spoarwei yn plenning
1050           spur: Lokaalspoarwei
1051           station: Spoarweistasjon
1052           stop: Spoarhalte
1053           subway: Metro
1054           subway_entrance: Metroyngong
1055           switch: Wiksel
1056           tram: Trembaan
1057           tram_stop: Tremhalte
1058           yard: Spoaremplasemint
1059         shop:
1060           agrarian: Agraryske winkel
1061           alcohol: Sliterij
1062           antiques: Antyk
1063           appliance: Wytguodsaak
1064           art: Keunstwinkel
1065           baby_goods: Poppeguod
1066           bag: Tassewinkel
1067           bakery: Bakker
1068           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1069           beauty: Skientmesalon
1070           bed: Bêdesaak
1071           beverages: Drankewinkel
1072           bicycle: Fytsesaak
1073           bookmaker: Wedkantoar
1074           books: Boekhannel
1075           boutique: Boetyk
1076           butcher: Slachter
1077           car: Autohannel
1078           car_parts: Autoûnderdielen
1079           car_repair: Autoreparaasje
1080           carpet: Tapitewinkel
1081           charity: Goeddiedigenswinkel
1082           cheese: Tsiiswinkel
1083           chemist: Drogist
1084           chocolate: Sûkelarje
1085           clothes: Kleanwinkel
1086           coffee: Kofjewinkel
1087           computer: Kompjûtersaak
1088           confectionery: Snobberswinkel
1089           convenience: Gemakswinkel
1090           copyshop: Kopiearwinkel
1091           cosmetics: Kosmetikawinkel
1092           craft: Keunstnersnedichheden
1093           curtain: Gerdinesaak
1094           dairy: Suvelwinkel
1095           deli: Delikatessen
1096           department_store: Warehûs
1097           discount: Priisfjochter
1098           doityourself: Doch-it-sels
1099           dry_cleaning: Stomerij
1100           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1101           electronics: Elektroanikasaak
1102           erotic: Sekswinkel
1103           estate_agent: Makelder
1104           fabric: Lapewinkel
1105           farm: Boereferkeap
1106           fashion: Moadesaak
1107           fishing: Fiskerijnedichheden
1108           florist: Blommist
1109           food: Itenswarewinkel
1110           frame: Listemakkerij
1111           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1112           furniture: Meubelsaak
1113           garden_centre: Túnsintrum
1114           gas: Gasflesseboer
1115           general: Buertwinkel
1116           gift: Kadowinkel
1117           greengrocer: Grientesaak
1118           grocery: Krûdenierswinkel
1119           hairdresser: Kapper
1120           hardware: Boumerk
1121           health_food: Reformwinkel
1122           hearing_aids: Harktastellen
1123           herbalist: Krûdeminger
1124           hifi: Hifi
1125           houseware: Húshâldwinkel
1126           ice_cream: Iiskosaak
1127           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1128           jewelry: Juwelier
1129           kiosk: Kiosk
1130           kitchen: Keukenynrjochting
1131           laundry: Waskerij
1132           locksmith: Slotmakker
1133           lottery: Lotterij
1134           mall: Winkelsintrum
1135           massage: Massaazje
1136           medical_supply: Medyske helpmiddels
1137           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1138           money_lender: Jildsjitter
1139           motorcycle: Motorfytsesaak
1140           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1141           music: Muzykwinkel
1142           musical_instrument: Muzykynstruminten
1143           newsagent: Krantekiosk
1144           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1145           optician: Brillewinkel
1146           organic: Biologyske winkel
1147           outdoor: Bûtensportsaak
1148           paint: Fervewinkel
1149           pastry: Banketbakker
1150           pawnbroker: Lommert
1151           perfumery: Parfumery
1152           pet: Bistewinkel
1153           pet_grooming: Bistefersoarging
1154           photo: Fotosaak
1155           seafood: Seebanket
1156           second_hand: Omrinwinkel
1157           sewing: Naaiwinkel
1158           shoes: Skuonwinkel
1159           sports: Sportsaak
1160           stationery: Kantoarboekhannel
1161           storage_rental: Oplachferhier
1162           supermarket: Supermerk
1163           tailor: Kleanmakker
1164           tattoo: Tatoewinkel
1165           tea: Teewinkel
1166           ticket: Kaartferkeap
1167           tobacco: Sigareboer
1168           toys: Boartersguodwinkel
1169           travel_agency: Reisburo
1170           tyres: Bannesaak
1171           vacant: Leechsteande winkel
1172           variety_store: Lytswarehûs
1173           video: Fideoteek
1174           video_games: Fideospullewinkel
1175           wholesale: Gruthannel
1176           wine: Wynwinkel
1177           "yes": Winkel
1178         tourism:
1179           alpine_hut: Berchhutte
1180           apartment: Fakânsje-appartemint
1181           artwork: Keunstwurk
1182           attraction: Attraksje
1183           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1184           cabin: Blokhutte
1185           camp_pitch: Kampearplak
1186           camp_site: Kampearterrein
1187           caravan_site: Kampearweinterrein
1188           chalet: Sjalet
1189           gallery: Keunstmuseum
1190           guest_house: Pinsjon
1191           hostel: Hostel
1192           hotel: Hotel
1193           information: Ynformaasje
1194           motel: Motel
1195           museum: Museum
1196           picnic_site: Piknikplak
1197           theme_park: Ferdivedaasjepark
1198           viewpoint: Utsjochpunt
1199           wilderness_hut: Natuerhutte
1200           zoo: Dieretún
1201         tunnel:
1202           building_passage: Geboutrochgong
1203           culvert: Dûker
1204           "yes": Tunnel
1205         waterway:
1206           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1207           boatyard: Skipswerf
1208           canal: Kanaal
1209           dam: Daam
1210           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1211           ditch: Sleat
1212           dock: Dok
1213           drain: Ofwettering
1214           lock: Slûs
1215           lock_gate: Slûsdoar
1216           mooring: Oanlisplak
1217           rapids: Streamfersnelling
1218           river: Rivier
1219           stream: Stream
1220           wadi: Wady
1221           waterfall: Wetterfal
1222           weir: Keardaam
1223           "yes": Wetterwei
1224       admin_levels:
1225         level2: Ryks-/steatsgrins
1226         level3: Lâns-/regiogrins
1227         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1228         level5: Regiogrins
1229         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1230         level7: Gemeentegrins
1231         level8: Gemeente-/stedsgrins
1232         level9: Doarpsgrins
1233         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1234         level11: Wyk-/buertgrins
1235       types:
1236         cities: Grutte stêden
1237         towns: Stêden
1238         places: Plakken
1239     results:
1240       no_results: Gjin treffers fûn
1241       more_results: Mear treffers
1242   issues:
1243     update:
1244       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1245       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1246       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1247     helper:
1248       reportable_title:
1249         note: 'Notysje #%{note_id}'
1250   reports:
1251     new:
1252       title_html: '%{link} melde'
1253       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1254       categories:
1255         diary_entry:
1256           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1257           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1258           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1259           other_label: Oar
1260         diary_comment:
1261           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1262           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1263           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1264           other_label: Oar
1265         user:
1266           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1267           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1268           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1269           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1270           other_label: Oar
1271         note:
1272           spam_label: Dizze notysje is spam
1273           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1274           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1275           other_label: Oar
1276     create:
1277       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1278       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1279   layouts:
1280     logo:
1281       alt_text: Logo OpenStreetMap
1282     home: Nei jo fêste lokaasje
1283     logout: Ofmelde
1284     log_in: Oanmelde
1285     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1286     sign_up: Ynskriuwe
1287     start_mapping: Set útein
1288     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1289     edit: Bewurkje
1290     history: Skiednis
1291     export: Eksportearje
1292     data: Gegevens
1293     export_data: Data eksportearje
1294     gps_traces: GPS-trajekten
1295     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1296     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1297     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1298     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1299     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1300     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1301     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1302       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1303     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1304     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1305       en oare %{partners}.
1306     partners_ucl: UCL
1307     partners_fastly: Fastly
1308     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1309     partners_partners: partners
1310     tou: Gebrûksbetingsten
1311     help: Help
1312     about: Oer
1313     copyright: Auteursrjochten
1314     community: Mienskip
1315     community_blogs: Mienskipsblochs
1316     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1317     foundation: Stifting
1318     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1319     make_a_donation:
1320       text: Donaasje jaan
1321     learn_more: Mear witte
1322     more: Mear
1323   user_mailer:
1324     diary_comment_notification:
1325       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1326       hi: Goeie %{to_user},
1327       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1328         %{subject}:'
1329       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1330         as ûnderwerp %{subject}:'
1331       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1332         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1333       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1334         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1335     message_notification:
1336       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1337       hi: Goeie %{to_user},
1338       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1339         %{subject}:'
1340       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1341         ûnderwerp %{subject}:'
1342       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1343         werom jaan op %{replyurl}
1344       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1345         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1346     friendship_notification:
1347       hi: Goeie %{to_user},
1348       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1349       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1350       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1351       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1352       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1353       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1354     gpx_description:
1355       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1356         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1357       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1358         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1359     gpx_failure:
1360       hi: Goeie %{to_user},
1361       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1362       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1363         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1364       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1365     gpx_success:
1366       hi: Goeie %{to_user},
1367       loaded_successfully:
1368         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1369         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1370       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1371     signup_confirm:
1372       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1373       greeting: Goeie dêrsa!
1374       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1375       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1376         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1377         jo akkount:'
1378       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1379         en help jo op 'e gleed.
1380     email_confirm:
1381       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1382       greeting: Goeie,
1383       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1384         yn %{new_address}.
1385       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1386         de feroaring.
1387     lost_password:
1388       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1389       greeting: Goeie,
1390       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1391         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1392       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1393         wachtwurd op 'e nij yn.
1394     note_comment_notification:
1395       anonymous: In anonime meidogger
1396       greeting: Goeie,
1397       commented:
1398         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1399         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1400           yn stelle reägearre'
1401         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1402           fuortby %{place}.'
1403         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1404           fuortby %{place}.'
1405         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1406           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1407         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1408           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1409       closed:
1410         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1411         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1412           yn stelle oplost'
1413         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1414         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1415           oplost.'
1416         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1417           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1418         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1419           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1420       reopened:
1421         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1422         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1423           yn stelle weraktivearre'
1424         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1425         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1426           weraktivearre.'
1427         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1428           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1429         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1430           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1431       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1432       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1433     changeset_comment_notification:
1434       hi: Goeie %{to_user},
1435       greeting: Goeie,
1436       commented:
1437         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1438           reägearre'
1439         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1440           jo belang yn stelle reägearre'
1441         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1442           fan jo wizigingssets'
1443         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1444           ien fan jo wizigingssets'
1445         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1446           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1447         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1448           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1449         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1450         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1451         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1452       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1453       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1454       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1455         dêr op "Net folgje".
1456       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1457         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1458   confirmations:
1459     confirm:
1460       heading: Besjoch jo e-mail!
1461       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1462       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1463         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1464       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
1465         akkount.
1466       button: Befêstigje
1467       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1468       already active: Dat akkount is al befêstige.
1469       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1470       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1471         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1472     confirm_resend:
1473       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1474     confirm_email:
1475       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1476       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
1477         nije e-mailadres.
1478       button: Befêstigje
1479       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1480       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1481     resend_success_flash:
1482       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1483         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1484       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1485         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1486         net beäntwurdzje kinne.
1487   messages:
1488     inbox:
1489       title: Ynfek
1490       my_inbox: Myn ynfek
1491       my_outbox: Myn útfek
1492       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1493       new_messages:
1494         one: '%{count} nij berjocht'
1495         other: '%{count} nije berjochten'
1496       old_messages:
1497         one: '%{count} âld berjocht'
1498         other: '%{count} âlde berjochten'
1499       from: Fan
1500       subject: Underwerp
1501       date: Datum
1502       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1503         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1504       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1505     message_summary:
1506       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1507       read_button: As lêzen oanmerke
1508       reply_button: Beäntwurdzje
1509       destroy_button: Wiskje
1510     new:
1511       title: Berjocht stjoere
1512       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1513       subject: Underwerp
1514       body: Ynhâld
1515       back_to_inbox: Werom nei ynfek
1516     create:
1517       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1518     no_such_message:
1519       title: Berjocht ûnbekend
1520       heading: Berjocht ûnbekend
1521       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1522     outbox:
1523       title: Utfek
1524       my_inbox: Myn ynfek
1525       my_outbox: Myn útfek
1526       messages:
1527         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1528         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1529       to: Oan
1530       subject: Underwerp
1531       date: Datum
1532       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1533         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1534       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1535     reply:
1536       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1537         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1538         om beäntwurdzje te kinnen.
1539     show:
1540       title: Berjocht lêze
1541       from: Fan
1542       subject: Underwerp
1543       date: Datum
1544       reply_button: Beäntwurdzje
1545       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1546       destroy_button: Wiskje
1547       back: Werom
1548       to: Oan
1549       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1550         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1551         om it lêze te kinnen.
1552     sent_message_summary:
1553       destroy_button: Wiskje
1554     mark:
1555       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1556       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1557     destroy:
1558       destroyed: Berjocht wiske
1559   passwords:
1560     lost_password:
1561       title: Wachtwurd kwyt
1562       heading: Wachtwurd fergetten?
1563       email address: 'E-mailadres:'
1564       new password button: Nij wachtwurd
1565       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1566         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
1567         nij yn.
1568       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1569         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1570       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1571     reset_password:
1572       title: Nij wachtwurd
1573       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1574       reset: Nij wachtwurd
1575       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1576       flash token bad: Haw dat bewiisteken net fûn, de URL efkes neisjen?
1577   preferences:
1578     show:
1579       title: Myn foarkarren
1580       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1581       preferred_languages: Foarkarstalen
1582       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1583     edit:
1584       title: Foarkarren bewurkje
1585       save: Foarkarren bywurkje
1586       cancel: Annulearje
1587     update:
1588       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1589     update_success_flash:
1590       message: Foarkarren bywurke.
1591   profiles:
1592     edit:
1593       title: Profyl bewurkje
1594       save: Profyl bywurkje
1595       cancel: Annulearje
1596       image: Ofbylding
1597       gravatar:
1598         gravatar: Gravatar brûke
1599         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1600         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1601         disabled: Gravatar is útskeakele.
1602         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1603       new image: Ofbyld tafoegje
1604       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1605       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1606       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1607       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1608       home location: Fêste lokaasje
1609       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1610       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1611     update:
1612       success: Profyl bywurke.
1613       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1614   sessions:
1615     new:
1616       title: Oanmelde
1617       heading: Oanmelde
1618       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1619       password: 'Wachtwurd:'
1620       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1621       remember: My ûnthâlde
1622       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1623       login_button: Oanmelde
1624       register now: No ynskriuwe
1625       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
1626         en wachtwurd:'
1627       with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1628       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1629       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
1630         kinnen.
1631       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
1632       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1633       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
1634         yn 'e akkountbefêstigingsmail en aktivearje jo akkount, of <a href="%{reconfirm}">freegje
1635         in nije befêstigingsmail</a>.
1636       account is suspended: Spitich, jo akkount is útsletten fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
1637         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
1638       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1639       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1640       auth_providers:
1641         openid:
1642           title: Oanmelde mei OpenID
1643           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1644         google:
1645           title: Oanmelde mei Google
1646           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1647         facebook:
1648           title: Oanmelde mei Facebook
1649           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1650         windowslive:
1651           title: Oanmelde mei Windows Live
1652           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1653         github:
1654           title: Oanmelde mei GitHub
1655           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1656         wikipedia:
1657           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1658           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1659         wordpress:
1660           title: Oanmelde mei Wordpress
1661           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1662         aol:
1663           title: Oanmelde mei AOL
1664           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1665     destroy:
1666       title: Ofmelde
1667       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1668       logout_button: Ofmelde
1669   shared:
1670     markdown_help:
1671       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1672       headings: Koppen
1673       heading: Kop
1674       subheading: Subkop
1675       unordered: Puntelist
1676       ordered: Nûmere list
1677       first: Earste rigel
1678       second: Twadde rigel
1679       link: Keppeling
1680       text: Tekst
1681       image: Ofbyld
1682       alt: Alternative tekst
1683       url: URL
1684     richtext_field:
1685       edit: Bewurkje
1686       preview: Proefbyld
1687   site:
1688     about:
1689       next: Folgjende
1690       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1691       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1692         en kompjûterapparaten'
1693       legal_title: Juridysk
1694       partners_title: Partners
1695     copyright:
1696       foreign:
1697         title: Oer dizze oersetting
1698       native:
1699         native_link: Frysktalige ferzje
1700       legal_babble:
1701         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1702     export:
1703       title: Eksportearje
1704       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1705       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1706       licence: Lisinsje
1707       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1708         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1709       too_large:
1710         advice: |-
1711           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1712           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1713         body: |-
1714           It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1715           OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1716           selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1717           fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1718           it ynladen fan bulkdata.
1719         planet:
1720           title: Planet OSM
1721           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1722         overpass:
1723           title: Overpass API
1724           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1725         geofabrik:
1726           title: Geofabrik Downloads
1727           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1728             stêden
1729         metro:
1730           title: Metro Extracts
1731           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1732         other:
1733           title: Oare boarnen
1734           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1735       options: Opsjes
1736       format: 'Formaat:'
1737       scale: Skaal
1738       max: maks.
1739       latitude: 'Bgr.:'
1740       longitude: 'Lgr.:'
1741       output: Utfier
1742       export_button: Eksportearje
1743     help:
1744       title: Help krije
1745       welcome:
1746         url: /welcome
1747         title: Wolkom by OpenStreetMap
1748       beginners_guide:
1749         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1750       help:
1751         url: https://help.openstreetmap.org/
1752         title: Help-forum
1753       forums:
1754         title: Foarums
1755       irc:
1756         title: IRC
1757       welcomemat:
1758         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1759       wiki:
1760         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1761         title: OpenStreetMap-wiki
1762     sidebar:
1763       search_results: Sykresultaten
1764       close: Slute
1765     search:
1766       search: Sykje
1767       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1768       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1769       from: Fan
1770       to: Nei
1771       where_am_i: Wêr is dit?
1772       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1773       submit_text: Los
1774       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1775     key:
1776       table:
1777         entry:
1778           motorway: Autogongwei
1779           main_road: Haadwei
1780           trunk: Autowei
1781           primary: Primêre wei
1782           secondary: Sekundêre wei
1783           unclassified: Net-klassifisearre wei
1784           track: Lânpaad
1785           bridleway: Ruterpaad
1786           cycleway: Fytspaad
1787           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1788           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1789           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1790           footway: Fuotpaad
1791           rail: Spoarwei
1792           subway: Metrospoar
1793           tram:
1794           - Sneltrem
1795           - trem
1796           cable:
1797           - Kabelbaan
1798           - stuoltsjelift
1799           runway:
1800           - Start-/lânings-
1801           - taksybaan lofthaven
1802           apron:
1803           - Platfoarm
1804           - passazjiershal lofth.
1805           admin: Bestjoerlike grins
1806           forest: Bosk
1807           wood: Wâld
1808           golf: Golfbaan
1809           park: Park
1810           resident: Wengebiet
1811           common:
1812           - Miente
1813           - greide
1814           retail: Winkelgebiet
1815           industrial: Yndustrygebiet
1816           commercial: Kommersjeel gebiet
1817           heathland: Heidlân
1818           lake:
1819           - Mar
1820           - opslachmar
1821           farm: Boerepleats
1822           brownfield: Braaklân
1823           cemetery: Begraafplak
1824           allotments: Folkstunen
1825           pitch: Sportfjild
1826           centre: Sportsintrum
1827           reserve: Natuerreservaat
1828           military: Militêr terrein
1829           school:
1830           - Skoalle
1831           - universiteit
1832           building: Wichtich gebou
1833           station: Spoarweistasjon
1834           summit:
1835           - Top
1836           - pyk
1837           tunnel: Streekte râne = tunnel
1838           bridge: Swarte râne = brêge
1839           private: Tagong privee
1840           destination: Bestimmingsferkear
1841           construction: Wegen yn oanlis
1842           bicycle_shop: Fytsesaak
1843           bicycle_parking: Fytsestalling
1844           toilets: Húskes
1845     welcome:
1846       title: Wolkom!
1847       whats_on_the_map:
1848         title: Wat stiet der op 'e kaart
1849       basic_terms:
1850         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1851         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
1852           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
1853         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
1854           restaurant of in beam.
1855         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
1856           rivier, mar of gebou.
1857         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
1858           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
1859       rules:
1860         title: Regels!
1861       questions:
1862         title: Noch fragen?
1863       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1864       add_a_note:
1865         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1866   traces:
1867     visibility:
1868       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1869       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1870       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1871       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1872         oardere punten mei tiidstimpels)
1873     new:
1874       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1875       visibility_help: wat betsjut dat?
1876       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1877       help: Help
1878       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1879     create:
1880       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1881       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1882         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1883         at it dien is.
1884     edit:
1885       cancel: Annulearje
1886       title: Trajekt %{name} bewurkje
1887       heading: Trajekt %{name} bewurkje
1888       visibility_help: wat betsjut dat?
1889       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1890     update:
1891       updated: Trajekt bywurke
1892     trace_optionals:
1893       tags: Lebels
1894     show:
1895       title: Trajekt %{name} besjen
1896       heading: Trajekt %{name} besjen
1897       pending: DWAANDE
1898       filename: 'Bestânsnamme:'
1899       download: ynlade
1900       uploaded: 'Opladen:'
1901       points: 'Punten:'
1902       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
1903       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1904       map: kaart
1905       edit: bewurkje
1906       owner: 'Eigner:'
1907       description: 'Beskriuwing:'
1908       tags: 'Lebels:'
1909       none: Gjint
1910       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
1911       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
1912       trace_not_found: Trajekt net fûn!
1913       visibility: 'Sichtberens:'
1914       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
1915     trace_paging_nav:
1916       showing_page: Side %{page}
1917       older: Aldere trajekten
1918       newer: Nijere trajekten
1919     trace:
1920       pending: DWAANDE
1921       count_points:
1922         one: 1 punt
1923         other: '%{count} punten'
1924       more: mear
1925       trace_details: Trajektgegevens besjen
1926       view_map: Kaart besjen
1927       edit_map: Kaart bewurkje
1928       public: IEPENBIER
1929       identifiable: IDENTIFISEARBER
1930       private: PRIVEE
1931       trackable: TRASEARBER
1932       by: troch
1933       in: yn
1934     index:
1935       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
1936       my_traces: Myn trajekten
1937       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
1938       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
1939       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
1940       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
1941         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
1942       upload_trace: Trajekt oplade
1943       all_traces: Alle trajekten
1944       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
1945       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
1946     destroy:
1947       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
1948     make_public:
1949       made_public: Trajekt iepenbier makke
1950     georss:
1951       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
1952     description:
1953       description_with_count:
1954         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
1955         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
1956       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
1957   application:
1958     settings_menu:
1959       account_settings: Akkountynstellings
1960       oauth1_settings: OAuth 1-ynstellings
1961       oauth2_applications: OAuth 2-applikaasjes
1962       oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisaasjes
1963   oauth:
1964     scopes:
1965       write_api: Kaart wizigjen
1966       write_notes: Notysjes wizigjen
1967   oauth2_applications:
1968     index:
1969       name: Namme
1970     application:
1971       edit: Bewurkje
1972       delete: Wiskje
1973     show:
1974       edit: Bewurkje
1975       delete: Wiskje
1976   oauth2_authorized_applications:
1977     index:
1978       application: Applikaasje
1979       permissions: Rjochten
1980     application:
1981       revoke: Tagong ynlûke
1982   users:
1983     new:
1984       title: Ynskriuwe
1985       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
1986         akkount foar jo oanmeitsje.
1987       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
1988         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
1989         sa gau mooglik ôf.
1990       about:
1991         header: Frij en bewurkber
1992         html: |-
1993           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
1994           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
1995           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
1996       email address: 'E-mailadres:'
1997       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
1998       display name: 'Werjûne namme:'
1999       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2000         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2001       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2002       use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
2003       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2004         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2005       continue: Ynskriuwe
2006       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2007     terms:
2008       title: Betingsten
2009       heading: Betingsten
2010       heading_ct: Bydragersbetingsten
2011       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2012         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2013       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2014         en takomstige bydragen.
2015       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2016         mei
2017       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2018         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2019         tekst en gean akkoart.
2020       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2021       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2022         Publyk Domein
2023       consider_pd_why: wat is dat?
2024       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2025       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
2026         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
2027       continue: Fierder
2028       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2029       decline: Ofwize
2030       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2031         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2032       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2033       legale_names:
2034         france: Frankryk
2035         italy: Itaalje
2036         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2037     terms_declined_flash:
2038       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2039         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2040       terms_declined_link: dizze wikiside
2041       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2042     no_such_user:
2043       title: Meidogger ûnbekend
2044       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2045       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2046         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2047       deleted: wiske
2048     show:
2049       my diary: Myn deiboek
2050       new diary entry: nij deiboekstik
2051       my edits: Myn bewurkings
2052       my traces: Myn trajekten
2053       my notes: Myn notysjes
2054       my messages: Myn berjochten
2055       my profile: Myn profyl
2056       my settings: Myn ynstellings
2057       my comments: Myn reäksjes
2058       my_preferences: Myn foarkarren
2059       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2060       edit_profile: Profyl bewurkje
2061       send message: Berjocht stjoere
2062       diary: Deiboek
2063       edits: Bewurkings
2064       traces: Trajekten
2065       notes: Kaartnotysjes
2066       remove as friend: Freon ôf
2067       add as friend: Freon tafoegje
2068       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2069       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2070       ct undecided: neat besletten
2071       ct declined: ôfwiisd
2072       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
2073       email address: 'E-mailadres:'
2074       status: 'Status:'
2075       description: Beskriuwing
2076       user location: Lokaasje meidogger
2077       role:
2078         administrator: Dizze meidogger is in behearder
2079         moderator: Dizze meidogger is in tafersjochhâlder
2080         grant:
2081           administrator: Behearder meitsje
2082           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2083         revoke:
2084           administrator: Behearderskip ynlûke
2085           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2086       comments: Reäksjes
2087       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2088       confirm: Befêstigje
2089       report: Dizze meidogger melde
2090     set_home:
2091       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
2092     go_public:
2093       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2094     index:
2095       title: Meidoggers
2096       heading: Meidoggers
2097     auth_failure:
2098       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2099   user_blocks:
2100     helper:
2101       block_duration:
2102         hours:
2103           one: 1 oere
2104           other: '%{count} oeren'
2105         days:
2106           one: 1 dei
2107           other: '%{count} dagen'
2108         weeks:
2109           one: 1 wike
2110           other: '%{count} wike'
2111         months:
2112           one: 1 moanne
2113           other: '%{count} moanne'
2114         years:
2115           one: 1 jier
2116           other: '%{count} jier'
2117     show:
2118       status: 'Status:'
2119       edit: Bewurkje
2120     block:
2121       edit: Bewurkje
2122     blocks:
2123       status: Status
2124       showing_page: Side %{page}
2125       next: Folgjende »
2126       previous: « Foarige
2127   notes:
2128     index:
2129       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2130       heading: Notysjes fan %{user}
2131       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2132       no_notes: Gjin notysjes
2133       id: ID
2134       creator: Makker
2135       description: Beskriuwing
2136       created_at: Makke op
2137       last_changed: Lêst wizige
2138   javascripts:
2139     close: Slute
2140     share:
2141       title: Diele
2142       cancel: Annulearje
2143       image: Ofbylding
2144       link: Keppeling of HTML
2145       long_link: Kepp.
2146       short_link: Lytse kepp.
2147       geo_uri: Geo-URI
2148       embed: HTML
2149       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2150       format: 'Foarm:'
2151       scale: 'Skaal:'
2152       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2153       download: Ynlade
2154       short_url: Lytse URL
2155       include_marker: Markearder ynfoegje
2156       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2157       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2158       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2159       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2160     embed:
2161       report_problem: Probleem melde
2162     key:
2163       title: Leginda
2164       tooltip: Leginda
2165       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2166     map:
2167       zoom:
2168         in: Ynzoome
2169         out: Utzoome
2170       locate:
2171         title: Myn lokaasje oanjaan
2172         metersPopup:
2173           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2174           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2175         feetPopup:
2176           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2177           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2178       base:
2179         standard: Standert
2180         cyclosm: FytsOSM
2181         cycle_map: Fytskaart
2182         transport_map: Ferfierskaart
2183         hot: Humanitêr
2184         opnvkarte: Ferfiermiddels
2185       layers:
2186         header: Kaartlagen
2187         notes: Kaartnotysjes
2188         data: Kaartdata
2189         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2190         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2191         title: Lagen
2192       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
2193       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
2194       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
2195       cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
2196         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
2197       thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
2198         Allan</a>
2199       opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
2200       hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
2201         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
2202         Frankryk</a>
2203     site:
2204       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2205       edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2206       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2207       createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
2208         kinnen
2209       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2210       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
2211       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2212       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2213     changesets:
2214       show:
2215         comment: Reägearje
2216         subscribe: Folgje
2217         unsubscribe: Net folgje
2218         hide_comment: ferbergje
2219         unhide_comment: werompleatse
2220     notes:
2221       new:
2222         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2223           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
2224           notysje oer it probleem.
2225         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
2226           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
2227           auteursrjocht.
2228         add: Notysje taheakje
2229       show:
2230         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
2231           dy't apart neigien wurde moatte.
2232         hide: Ferbergje
2233         resolve: Oplosse
2234         reactivate: Weraktivearje
2235         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2236         comment: Reägearje
2237     edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2238       dan hjir.
2239     directions:
2240       ascend: Klimmen
2241       engines:
2242         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2243         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2244         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2245         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2246         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2247         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2248       descend: Dalen
2249       directions: Rûtebeskriuwing
2250       distance: Ofstân
2251       errors:
2252         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2253         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2254       instructions:
2255         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2256         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2257         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2258         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2259         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2260         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2261           %{directions}
2262         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2263           %{name}, rjochting %{directions}
2264         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2265         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2266         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2267           %{directions}
2268         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2269         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2270         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2271           rjochting %{directions}
2272         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2273         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2274         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2275         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2276         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2277         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2278         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2279         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2280         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2281         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2282         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2283         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2284         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2285         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2286         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2287           rjochting %{directions}
2288         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2289         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2290         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2291           %{directions}
2292         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2293         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2294         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2295           %{directions}
2296         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2297         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2298         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2299         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2300         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2301         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2302         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2303         follow_without_exit: Folgje %{name}
2304         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2305         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2306         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2307         start_without_exit: Starte op %{name}
2308         destination_without_exit: Bestimming berikt
2309         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2310         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2311         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2312         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2313         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2314         unnamed: nammeleaze wei
2315         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2316         exit_counts:
2317           first: 1e
2318           second: 2e
2319           third: 3e
2320           fourth: 4e
2321           fifth: 5e
2322           sixth: 6e
2323           seventh: 7e
2324           eighth: 8e
2325           ninth: 9e
2326           tenth: 10e
2327       time: Tiid
2328     query:
2329       node: Punt
2330       way: Line
2331       relation: Relaasje
2332       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2333       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2334       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2335     context:
2336       directions_from: Rûte hjir wei
2337       directions_to: Rûte hjir hinne
2338       add_note: Hjir in notysje taheakje
2339       show_address: Adres werjaan
2340       query_features: Skaaimerken opfreegje
2341       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2342   redactions:
2343     show:
2344       description: 'Beskriuwing:'
2345       user: 'Auteur:'
2346   validations:
2347     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2348     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2349     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2350     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2351 ...