1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
7 # Author: Mushviq Abdulla
10 # Author: Toghrul Rahimli
18 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
33 create: Qeydiyyatdan keç
37 update: Dəyişiklikləri yadda saxla
43 acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
44 changeset: Dəyişikliklər Dəsti
45 changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
47 diary_comment: Gündəliyə şərh
48 diary_entry: Gündəlikdə Yazı
54 node_tag: Nöqtənin Teqi
56 old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
57 old_relation: Köhnə Əlaqə
58 old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
59 old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
61 old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
62 old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
64 relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
65 relation_tag: Əlaqənin Teqi
69 tracepoint: Trek Nöqtəsi
72 user_preference: İstifadəçi Qurmaları
73 user_token: İstifadəçi Əlaməti
75 way_node: Xəttin Nöqtələri
80 support_url: Dəstək linki
81 allow_read_prefs: Digər istifadəçilərin fikirlərini oxu
82 allow_write_api: Xəritəni dəyişmək
89 longitude: Uzunluq dairəsi
100 longitude: Uzunluq dairəsi
103 gpx_file: GPX faylı yüklə
110 recipient: Qəbul edən
112 category: Şikayətinizin səbəbini seçin
113 details: Çətinlik haqqında daha ətraflı danışın (vacib)
116 new_email: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
118 display_name: 'Gorüntülənən ad:'
120 home_lat: 'En dairəsi:'
121 home_lon: 'Uzunluq dairəsi:'
124 pass_crypt_confirmation: Parolu təsdiqlə
127 tagstring: Vergül ilə ayrılmış
129 distance_in_words_ago:
130 half_a_minute: yarım dəqiqə əvvəl
132 default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
135 description: iD (brauzerdaxili redaktə)
137 name: Uzaqdan idarəetmə
138 description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
146 wikipedia: Vikipediya
150 title: OpenStreetMap haqqında qeydlər
156 current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
160 enabled link text: Bu nədir?
161 disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
164 save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
169 in_changeset: Dəyişikliklər
171 no_comment: (şərhsiz)
173 download_xml: XML endir
174 view_history: Tarixçəyə bax
175 view_details: Xüsusiyyətlərə bax
176 location: 'Yerləşməsi:'
178 title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
180 node: (%{count}) nöqtə
181 changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
182 osmchangexml: osmChange XML
184 title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
185 title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
187 members: İştirakçılar
189 entry_role_html: '%{role} kimi %{type} %{name}'
195 entry_html: Əlaqəsi %{relation_name}
196 entry_role_html: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
198 sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
203 changeset: dəyişikliklər dəsti
206 sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
212 changeset: dəyişikliklər dəsti
215 redaction: Redaksiya %{id}
216 message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
217 bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
223 load_data: Məlumatları yüklənməsi
228 key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
229 tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
230 wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
232 changeset_paging_nav:
233 showing_page: Səhifə %{page}
238 no_edits: (redaktə yoxdur)
239 view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
247 title: Dəyişikliklər dəsti
248 title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
249 title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
250 title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
252 sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
253 bilmək üçün cox böyükdür.
256 your location: Yerləşdiyin yer
260 title: Yeni Gündəlik Yazısı
262 location: 'Yerləşdiyi yer:'
263 use_map_link: xəritə üzərində göstər
265 title: İstifadəçi gündəlikləri
266 title_friends: Dostların gündəlikləri
267 title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
268 user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
269 in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
270 new: Yeni Gündəlik Yazısı
271 new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
272 no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
273 recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
274 older_entries: Köhnə yazılar
275 newer_entries: Yeni yazılar
277 title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
278 marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
280 title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
281 user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
282 leave_a_comment: Şərh yaz
283 login_to_leave_a_comment_html: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
284 login: Özünüzü təqdim edin
286 title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
287 heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
289 posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link}
291 comment_link: Bu yazıyı şərh et
292 reply_link: Bu yazıya cavab ver
294 one: '%{count} şərh var'
296 other: '%{count} şərh var'
297 edit_link: Bu yazıyı redaktə et
298 hide_link: Bu yazını gizlət
299 confirm: Təsdiq etmək
301 comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
302 hide_link: Bu şərhi gizlət
303 confirm: Təsdiq etmək
305 location: 'Yerləşdiyi yer:'
310 title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
311 description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
313 title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
314 description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
317 title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
318 description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
323 newer_comments: Yeni şərhlər
324 older_comments: Köhnə Şərhlər
327 heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
328 button: Dostluğa əlavə et
329 success: '%{name} indi sənin dostundur.'
330 failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
331 already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
333 heading: '%{user} dostluqdan silək?'
334 button: Dostluqdan sil
336 search_osm_nominatim:
341 gate: Enmə zonasına çıxış
343 helipad: Vertalyot meydançası
344 holding_position: Gözləmə yeri
345 parking_position: Parkinq yeri
346 runway: Uçuş-enmə zolağı
350 arts_centre: İncəsənət mərkəzi
356 bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
357 bicycle_rental: Relosiped icarəsi
358 biergarten: Açıq havada Pivəxana
360 bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
361 bus_station: Avtobus Stansiyası
363 car_rental: Avtomobil icarəsi
364 car_sharing: Karşarinq
365 car_wash: Avto yuyucu
367 charging_station: Şarj Stansiyası
372 community_centre: İctimai mərkəz
373 courthouse: Məhkəmə yeri
374 crematorium: Krematoriya
377 drinking_water: İçməli su
378 driving_school: Sürücülük məktəbi
381 ferry_terminal: Parom Terminalı
382 fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
383 food_court: Açıq havada Yeməkxana
385 fuel: Yanacaq doldurma
387 grave_yard: Qəbirsanlıq
389 hunting_stand: Ov stendi
391 kindergarten: Uşaq bağçası
393 marketplace: Bazar meydanı
395 nightclub: Gecə klubu
396 nursing_home: Qocalar evi
398 parking_space: Parkinq ərazisi
400 place_of_worship: Sitayişgah
402 post_box: Poçt qutusu
406 public_building: İctimai Binalar
407 recycling: Utilizasiya yeri
412 social_centre: İctimai Mərkəz
414 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
416 telephone: İctimai Telefon
419 townhall: Şəhər Administrasiyası
420 university: Universitet
421 vending_machine: Ticarət avtomatı
422 veterinary: Veterenar Klinikası
424 waste_basket: Zibillik
426 administrative: Administrativ sərhəd
427 census: Siyahıya alma sərhədi
428 national_park: Milli Park
429 protected_area: Qorunan ərazi
432 suspension: Asma Körpü
441 electrician: Elektrik
444 photographer: Fotoqraf
448 "yes": Sənətkar Dükanı
450 ambulance_station: Təcili tibbi yardım məntəqəsi
451 assembly_point: Yığışma nöqtəsi
452 defibrillator: Defibrilliyator
453 landing_site: Qəza Eniş Yeri
454 phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
455 water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
457 abandoned: İstifadəsiz Yol
459 bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
460 bus_stop: Avtobus dayanacağı
461 construction: Yol təmirdədir
465 emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
466 footway: Tratuar (Piyada yolu)
468 give_way: Yol Ver işarəsi
469 living_street: Yaşayış küçəsi
470 milestone: Məsafə dirəyi
471 motorway: Avtomagistral
472 motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
473 motorway_link: Avtomagistral yolu
475 pedestrian: Piyadalar üçün yol
477 primary: Birinci dərəcəli yol
478 primary_link: Birinci dərəcəli yol
479 proposed: Layihələşdirilən Yol
482 rest_area: Dincəlmə güşəsi
484 secondary: İkici dərəcəli yol
485 secondary_link: İkici dərəcəli yol
487 services: Yolətrafı Servislər
488 speed_camera: Sürət kamerası
491 street_lamp: Küçə fənəri
492 tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
493 tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
495 traffic_signals: Svetafor
498 unclassified: Təsnifatsız yol
501 archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
502 battlefield: Döyüş meydanı
503 boundary_stone: Sərhəd daşı
504 building: Tarixi Tikili
516 wayside_cross: Yolkənarı xaç
517 wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
518 wreck: Gəmi qalıqları
520 allotments: Bağ-bostanlar
522 brownfield: Tərk edilmiş ərazi
524 commercial: Ticarət sahəsi
525 conservation: Konservasiya ərazisi
526 construction: Tikinti
527 farmland: Kənd təsərrüfatı
528 farmyard: Ferma həyəti
529 forest: Meşə təsərrüfatı
532 greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
533 industrial: Sənaye sahəsi
536 military: Hərbi ərazi
541 recreation_ground: Istirahət guşəsi
543 reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
544 residential: Yaşayış sahəsi
545 retail: Ticarət ərazisi
546 village_green: Yaşıllıq kənd
549 beach_resort: Əkilili çimərlik
550 bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
551 common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
552 fishing: Balıq tutmaq üçün yer
553 fitness_station: Fitnes zalı
555 golf_course: Qolf meydançası
556 ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
558 miniature_golf: Miniqolf
559 nature_reserve: Təbiət Qoruğu
562 playground: Uşaq oyun meydançası
563 recreation_ground: Istirahət guşəsi
565 slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
566 sports_centre: İdman mərkəzi
568 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
572 airfield: Hərbi Aerodrom
579 cave_entrance: Mağara girişi
613 architect: Arxitektor
615 employment_agency: Məşğulluq agentliyi
616 estate_agent: Əmlak agenti
617 government: Dövlət idarəçiliyi
618 insurance: Sığorta şirkəti
621 telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
622 travel_agent: Səyahət Agentliyi
634 isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
635 locality: Təkr edilmiş ərazi
636 municipality: Bələdiyyə
637 postcode: Poçt indeksi
646 abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
647 construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
648 disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
649 funicular: Funikulyor
650 halt: Qatar dayanacağı
651 junction: Dəmiryol oxu
652 level_crossing: Dəmiryol keçidi
653 light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
654 miniature: Mini dəmiryol xətti
656 narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
657 platform: Dəmiryol platforması
658 preserved: Tarixi dəmiryol
659 spur: Dəmir yolunun budaqlanması
660 station: Dəmiryol stansiyası
661 subway: Metro stansiyası
662 subway_entrance: Metro girişi
665 tram_stop: Tramvay dayanacağı
668 alcohol: Alkoqol dükanı
669 antiques: Əntiq əşyalar
671 bakery: Un məmulatları dükanı
672 beauty: Gözəllik salonu
673 beverages: İçkilər dükanı
674 bicycle: Velosiped dükanı
677 car: Avtomobil Dükanı
678 car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
679 car_repair: Avtomobil təmiri
680 carpet: Xalça-palaz dükanı
681 charity: Xeyriyyə malları dükanı
682 chemist: Məişət kimyası dükanı
683 clothes: Geyim Dükanı
684 computer: Kompyuter Dükanı
685 confectionery: Şirniyyat dükanı
686 convenience: Ərzaq dükanı
687 copyshop: Kserokopiya dükanı
688 cosmetics: Kosmetika Dükanı
689 department_store: Universam
690 discount: Endirimli mallar dükanı
691 doityourself: Özün düzəlt
692 dry_cleaning: Quru təmizləmə
693 electronics: Elektronika dükanı
694 estate_agent: Əmlak agenti
695 farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
699 funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
701 garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
703 gift: Hədiyyələr Dükanı
704 greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
705 grocery: Baqqal Dükanı
706 hairdresser: Saç ustası
707 hardware: Məişət Alətləri Dükanı
708 hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
709 jewelry: Zərgərlik dükanı
713 mobile_phone: Mobil telefon dükanı
714 motorcycle: Motosiklet Dükanı
716 newsagent: Qəzet kiosku
718 organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
722 shoes: Ayaqqabı dükanı
723 sports: İdman malları dükanı
724 stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
725 supermarket: Supermarket
728 travel_agency: Səyahət Agentliyi
729 video: Videoyazılar satışı dükanı
733 alpine_hut: Alp Evciyi
734 artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
735 attraction: Attraksion
736 bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
739 caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
741 guest_house: Qonaq evi
747 picnic_site: Piknik üçün yer
748 theme_park: Attraksion
749 viewpoint: Baxış meydançası
754 artificial: Süni su axını
758 derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
761 drain: Axıntı xəndəyi
763 lock_gate: Şlyuz qapısı
764 mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
772 level2: Ölkə sərhəddi
773 level4: Əyalət sərhəddi
774 level5: Bölgə Sərhəddi
775 level6: Ölkə sərhəddi
776 level8: Şəhər sərhəddi
777 level9: Kənd sərhəddi
778 level10: Məhəllə sərhəddi
781 towns: Şəhər qəsəbələri
784 no_results: Nəticələr tapılmadı
785 more_results: Daha çox nəticə
788 alt_text: OpenStreetMap loqosu
792 sign_up: qeydiyyatdan keç
797 export_data: Məlumatların ixracı
798 gps_traces: GPS cizgilər
799 gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
800 user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
801 user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
802 edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
803 tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
804 intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
805 partners_bytemark: Bytemark Hosting
806 partners_partners: partnyorlar
808 copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
810 community_blogs: İcma bloqları
811 community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
813 title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
814 text: Maddi yardım et
816 diary_comment_notification:
817 subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
819 hi: Salam %{to_user},
820 message_notification:
821 hi: Salam %{to_user},
823 subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
828 subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
830 click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
831 aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
836 failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
842 my_inbox: Mənim gələnlər
843 messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
845 one: '%{count} yeni mesaj'
846 other: '%{count} yeni mesaj'
848 one: '%{count} köhnə mesaj'
849 other: '%{count} köhnə mesaj'
853 no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
855 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
857 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
858 read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
859 reply_button: Geri göndər
863 send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
864 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
866 message_sent: Mesaj göndərildi
867 limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
868 əvvəl bir az gözləyin.
870 title: Belə bir mesaj yoxdur
871 heading: Belə bir mesaj yoxdur
872 body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
878 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
881 reply_button: Geri göndər
882 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
883 sent_message_summary:
886 as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
887 as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
889 destroyed: Mesaj silindi
892 title: İtirilmiş parol
893 heading: Parolu unutmusan?
894 email address: 'E-poçt ünvanları:'
895 new password button: Parolu yenilə
898 heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
900 flash changed: Parolun indi dəyişildi.
904 new image: Şəkil kimi əlavə et
905 delete image: Hazırki şəkili sil
906 replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
912 openid_html: '%{logo} OpenID:'
913 remember: Məni xatırla
914 login_button: Daxil ol
915 register now: İndi qeydiyyatdan keç
916 no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
917 openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
920 heading: OpenStreetMap-dən çıx
921 logout_button: Sistemdən çıx
925 title: Bu tərcümə haqqında
926 english_link: ingiliscə orijinalına
928 title: Bu səhifə haqqında
929 native_link: azərbaycan versiyası
930 mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
932 title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
933 credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
935 alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
936 title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
937 more_title_html: Daha ətraflı öyrən
938 contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
939 infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
941 shortlink: Qısa keçid
943 user_page_link: istifadəçi səhifəsi
945 area_to_export: İxrac üçün Ərazi
946 manually_select: Digər ərazini seçmək
947 format_to_export: İxracın forması
948 osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
949 map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
950 embeddable_html: Quraşdırılan HTML
952 options: Nizamlamalar
956 image_size: Şəkil ölçüsü
958 add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
962 paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
963 export_button: İxrac etmək
966 url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
968 search_results: Axtarış Nəticələri
972 where_am_i: Mən haradayam?
977 motorway: Avtomagistral
979 primary: Birinci dərəcəli yol
980 secondary: İkici dərəcəli yol
981 unclassified: Təsnifatsız yol
989 - Aeroport uçuş-enmə zolağı
992 admin: Administrativ sərhəd
995 resident: Yaşayış sahəsi
998 retail: Ticarət sahəsi
999 industrial: Sənaye sahəsi
1000 commercial: Ticarət sahəsi
1006 centre: İdman mərkəzi
1007 reserve: Təbiət Qoruğu
1008 military: Hərbi ərazi
1012 building: Əhəmiyyətli bina
1013 station: Dəmiryol stansiyası
1017 private: Xüsusi giriş
1022 filename: 'Fayl adı:'
1024 start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
1028 description: 'İzah:'
1030 view_map: Xəritəyə bax
1031 edit_map: Xəritəni redaktə et
1036 confirm: Əminsinizmi?
1044 consider_pd_why: bu nədir?
1050 my diary: mənim gündəliyim
1051 my edits: mənim redaktələrim
1052 my comments: mənim şərhlərim
1053 send message: mesaj göndər
1055 remove as friend: dostluqdan silinmiş
1056 add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1057 latest edit: 'Son redaktə %{ago}:'
1058 email address: 'E-poçt ünvanı:'
1060 create_block: bu istifadəçini blokla
1061 activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1062 hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1063 delete_user: bu istifadəçini sil
1066 title: İstifadəçilər
1067 heading: İstifadəçilər
1068 hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1076 back: Bütün blokları göstər
1078 show: Bu bloku göstər
1079 back: Bütün blokları göstər
1081 flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1083 success: Blok yeniləndi.
1085 title: İstifadəçi blokları
1086 heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1088 title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1089 heading_html: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən
1092 flash: Bu blok ləğv edilib.
1094 time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1096 title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1098 title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1103 not_revoked: (ləgv edilməyib)
1108 display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1109 creator_name: Yaradıcı
1110 reason: Bloklanma səbəbi
1112 revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1122 transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1124 edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1128 confirm: Əminsinizmi?