]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Marwin H.H.
6 # Author: PiefPafPier
7 # Author: Robin van der Vliet
8 # Author: Wutsje
9 ---
10 fy:
11   time:
12     formats:
13       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
14   helpers:
15     file:
16       prompt: Bestân kieze
17     submit:
18       diary_comment:
19         create: Bewarje
20       diary_entry:
21         create: Publisearje
22         update: Bywurkje
23       issue_comment:
24         create: Reäksje taheakje
25       message:
26         create: Ferstjoere
27       oauth2_application:
28         create: Registrearje
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36       user_block:
37         create: Utsluting oanmeitsje
38         update: Utsluting bywurkje
39   activerecord:
40     models:
41       acl: Tagongskontrôlelist
42       changeset: Wizigingsset
43       changeset_tag: Wizigingssetlebel
44       country: Lân
45       diary_comment: Deiboekreäksje
46       diary_entry: Deiboekstik
47       friend: Freon
48       issue: Probleem
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       user_token: Meidoggerkaai
72       way: Line
73       way_node: Linepunt
74       way_tag: Linelebel
75     attributes:
76       client_application:
77         name: Namme (ferplichte)
78         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
79         callback_url: Weromrop-URL
80         support_url: Stipe-URL
81         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
82         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
83         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
84         allow_write_api: kaart wizigjen
85         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
86         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
87         allow_write_notes: notysjes wizigjen
88       diary_comment:
89         body: Ynhâld
90       diary_entry:
91         user: Meidogger
92         title: Underwerp
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         language_code: Taal
96       doorkeeper/application:
97         name: Namme
98         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
99         confidential: Fertroulike applikaasje?
100         scopes: Rjochten
101       friend:
102         user: Meidogger
103         friend: Freon
104       trace:
105         user: Meidogger
106         visible: Sichtber
107         name: Bestânsnamme
108         size: Grutte
109         latitude: Breedtegraad
110         longitude: Lingtegraad
111         public: Iepenbier
112         description: Beskriuwing
113         gpx_file: GPX-bestân oplade
114         visibility: Sichtberens
115         tagstring: Lebels
116       message:
117         sender: Ofstjoerder
118         title: Underwerp
119         body: Ynhâld
120         recipient: Untfanger
121       redaction:
122         title: Titel
123         description: Beskriuwing
124       report:
125         category: Selektearje in reden foar jo melding
126         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
127       user:
128         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
129         auth_uid: Autentifikaasje-UID
130         email: E-mail
131         new_email: Nij e-mailadres
132         active: Aktyf
133         display_name: Werjûne namme
134         description: Profylbeskriuwing
135         home_lat: Breedtegraad
136         home_lon: Lingtegraad
137         languages: Foarkarstalen
138         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
139         pass_crypt: Wachtwurd
140         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
141     help:
142       doorkeeper/application:
143         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
144           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
145         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
146       trace:
147         tagstring: skaat mei komma's
148       user_block:
149         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
150           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
151           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
152           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
153           te brûken.
154         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
155       user:
156         new_email: (nea publikelik toand)
157   datetime:
158     distance_in_words_ago:
159       about_x_hours:
160         one: likernôch 1 oere lyn
161         other: likernôch %{count} oeren lyn
162       about_x_months:
163         one: likernôch 1 moanne lyn
164         other: likernôch %{count} moanne lyn
165       about_x_years:
166         one: likernôch 1 jier lyn
167         other: likernôch %{count} jier lyn
168       almost_x_years:
169         one: hast 1 jier lyn
170         other: hast %{count} jier lyn
171       half_a_minute: in heale minút lyn
172       less_than_x_seconds:
173         one: minder as 1 sekonde lyn
174         other: minder as %{count} sekonden lyn
175       less_than_x_minutes:
176         one: minder as in minút lyn
177         other: minder as %{count} minuten lyn
178       over_x_years:
179         one: mear as 1 jier lyn
180         other: mear as %{count} jier lyn
181       x_seconds:
182         one: 1 sekonde lyn
183         other: '%{count} sekonden lyn'
184       x_minutes:
185         one: 1 minút lyn
186         other: '%{count} minuten lyn'
187       x_days:
188         one: 1 dei lyn
189         other: '%{count} dagen lyn'
190       x_months:
191         one: 1 moanne lyn
192         other: '%{count} moanne lyn'
193       x_years:
194         one: 1 jier lyn
195         other: '%{count} jier lyn'
196   editor:
197     default: standert (op it stuit %{name})
198     id:
199       name: iD
200       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
201     remote:
202       name: ôfstânsbetsjinning
203       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
204   auth:
205     providers:
206       none: gjint
207       google: Google
208       facebook: Facebook
209       github: GitHub
210       wikipedia: Wikipedy
211   api:
212     notes:
213       comment:
214         opened_at_html: Makke %{when}
215         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
216         commented_at_html: Bywurke %{when}
217         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
218         closed_at_html: Oplost %{when}
219         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
220         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
221         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
222       rss:
223         title: OpenStreetMap Notysjes
224         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
225           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
226         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
227         opened: nije notysje (fuortby %{place})
228         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
229         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
230         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
231       entry:
232         comment: Reäksje
233         full: Folsleine notysje
234   accounts:
235     show:
236       title: Akkount bewurkje
237       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
238       external auth: Autentifikaasje om utens
239       openid:
240         link text: wat is dat?
241       contributor terms:
242         heading: Bydragersbetingsten
243         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
245         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
246           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
247         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
248           Domein beskôgje.
249         link text: wat is dat?
250       save changes button: Feroarings bewarje
251       delete_account: Akkount wiskje ...
252     go_public:
253       heading: Iepenbier bewurkjen
254       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
255     update:
256       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
257         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
258       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
259     destroy:
260       success: Akkount wiske.
261     deletions:
262       show:
263         title: Myn akkount wiskje
264         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
265           weromdraaid wurde.
266         delete_account: Akkount wiskje
267         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
268           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
269         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
270           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
271         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
272           brûkt wurde troch oare akkounts.
273         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
274           sels neidat jo akkount wiske is:'
275         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
276           beholden.
277         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
278         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
279           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
280         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
281           mar ferburgen foar werjefte.
282         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
283           bliuwt beholden.
284         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
285         confirm_delete: Seker witte?
286         cancel: Annulearje
287     terms:
288       show:
289         title: Betingsten
290         heading: Betingsten
291         heading_ct: Bydragersbetingsten
292         read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
293           selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
294         contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo
295           besteande en takomstige bydragen.
296         read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
297           mei
298         tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
299           ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês
300           de tekst en gean akkoart.
301         read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
302         continue: Fierder
303         you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
304           nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
305         legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
306         legale_names:
307           france: Frankryk
308           italy: Itaalje
309           rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
310       update:
311         terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
312       terms_declined_flash:
313         terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
314           wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
315         terms_declined_link: dizze wikiside
316   browse:
317     version: Ferzje
318     in_changeset: Wizigingsset
319     anonymous: anonym
320     no_comment: (gjin beskriuwing)
321     part_of: Part fan
322     part_of_relations:
323       one: 1 relaasje
324       other: '%{count} relaasjes'
325     part_of_ways:
326       one: 1 line
327       other: '%{count} linen'
328     download_xml: XML ynlade
329     view_history: Skiednis besjen
330     view_details: Gegevens besjen
331     location: 'Lokaasje:'
332     node:
333       title_html: 'Punt: %{name}'
334     way:
335       title_html: 'Line: %{name}'
336       nodes: Punten
337       nodes_count:
338         one: 1 punt
339         other: '%{count} punten'
340       also_part_of_html:
341         one: part fan line %{related_ways}
342         other: part fan linen %{related_ways}
343     relation:
344       title_html: 'Relaasje: %{name}'
345       members: Lidden
346       members_count:
347         one: 1 lid
348         other: '%{count} lidden'
349     relation_member:
350       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
351       type:
352         node: Punt
353         way: Line
354         relation: Relaasje
355     containing_relation:
356       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
357     not_found:
358       title: Net fûn
359     timeout:
360       title: Tiid ferrûn
361       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
362       type:
363         node: punt
364         way: line
365         relation: relaasje
366         changeset: wizigingsset
367         note: notysje
368     redacted:
369       redaction: Redigearring %{id}
370       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
371         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
372       type:
373         node: punt
374         way: line
375         relation: relaasje
376     start_rjs:
377       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
378         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
379       load_data: Data lade
380       loading: Laden ...
381     tag_details:
382       tags: Lebels
383       wiki_link:
384         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
385         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
386       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
387       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
388       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
389       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
390       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
391   feature_queries:
392     show:
393       title: Skaaimerken opfreegje
394       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
395       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
396       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
397   old_elements:
398     index:
399       node:
400         title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
401       way:
402         title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
403       relation:
404         title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
405   changeset_comments:
406     feeds:
407       comment:
408         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
409         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
410       show:
411         title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
412         title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
413       timeout:
414         sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
415           duorre te lang.
416   changesets:
417     index:
418       title: Wizigingssets
419       title_user: Wizigingssets fan %{user}
420       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
421       empty: Gjin wizigingssets fûn.
422       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
423       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
424       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
425       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
426       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
427       load_more: Mear lade
428       feed:
429         title: Wizigingsset %{id}
430         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
431         created: Makke
432         closed: Ofdien
433         belongs_to: Makker
434     show:
435       title: 'Wizigingsset: %{id}'
436       discussion: Oerlis
437       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
438       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
439         ôfdien is.
440       subscribe: Folgje
441       unsubscribe: Net folgje
442       hide_comment: ferbergje
443       unhide_comment: werompleatse
444       comment: Reägearje
445       changesetxml: Wizigingsset-XML
446       osmchangexml: osmWizigings-XML
447     paging_nav:
448       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
449       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
450       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
451     timeout:
452       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
453         te lang.
454   dashboards:
455     contact:
456       km away: '%{count}km fuort'
457       m away: '%{count}m fuort'
458       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
459       no_edits: (gjin bewurkings)
460       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
461     popup:
462       your location: Jo lokaasje
463       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
464     show:
465       title: Myn oersjochpaniel
466       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
467         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
468       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
469       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
470       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
471       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
472       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
473   diary_entries:
474     new:
475       title: Nij deiboekstik
476     form:
477       location: Lokaasje
478       use_map_link: Kaart brûke
479     index:
480       title: Deiboeken fan meidoggers
481       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
482       user_title: Deiboek fan %{user}
483       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
484       new: Nij deiboekstik
485       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
486       my_diary: Myn deiboek
487       no_entries: Gjin deiboekstikken
488     page:
489       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
490     edit:
491       title: Deiboekstik bewurkje
492       marker_text: Lokaasje deiboekstik
493     show:
494       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
495       user_title: Deiboek fan %{user}
496       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
497       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
498       login: Meld jo oan
499     no_such_entry:
500       title: Deiboekstik ûnbekend
501       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
502       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
503         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
504     diary_entry:
505       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
506       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
507       comment_link: Op dit stik reägearje
508       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
509       comment_count:
510         one: '%{count} reäksje'
511         other: '%{count} reäksjes'
512       edit_link: Dit stik bewurkje
513       hide_link: Dit stik ferbergje
514       unhide_link: Dit stik werompleatse
515       confirm: Befêstigje
516       report: Dit stik melde
517     diary_comment:
518       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
519       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
520       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
521       confirm: Befêstigje
522       report: Dizze reäksje melde
523     location:
524       location: 'Lokaasje:'
525     feed:
526       user:
527         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
528         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
529       language:
530         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
531         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
532       all:
533         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
534         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
535   doorkeeper:
536     flash:
537       applications:
538         create:
539           notice: Applikaasje registrearre.
540   geocoder:
541     search_osm_nominatim:
542       prefix:
543         aerialway:
544           cable_car: Kabinekabelbaan
545           chair_lift: Stuoltsjelift
546           drag_lift: Sleeplift
547           gondola: Gondellift
548           magic_carpet: Rinnende bân
549           platter: Pankoeklift
550           pylon: Pyloan
551           station: Kabelbaanstasjon
552           t-bar: Ankerlift
553           "yes": Kabelbaan
554         aeroway:
555           aerodrome: Fleanfjild
556           airstrip: Lâningsstripe
557           apron: Platfoarm lofthaven
558           gate: Gate lofthaven
559           hangar: Hangaar
560           helipad: Helyhaven
561           holding_position: Wachtposysje
562           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
563           parking_position: Parkearposysje
564           runway: Start-/lâningsbaan
565           taxilane: Taksystripe
566           taxiway: Taksybaan
567           terminal: Passazjiershal lofthaven
568           windsock: Wynsek
569         amenity:
570           animal_boarding: Bistepinsjon
571           animal_shelter: Biste-asyl
572           arts_centre: Keunstsintrum
573           atm: Jildautomaat
574           bank: Bank
575           bar: Bar
576           bbq: Barbekjû
577           bench: Bankje
578           bicycle_parking: Fytsestalling
579           bicycle_rental: Fytsferhier
580           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
581           biergarten: Kafeeterras
582           blood_bank: Bloedbank
583           boat_rental: Boatferhier
584           brothel: Bordeel
585           bureau_de_change: Wikselkantoar
586           bus_station: Busstasjon
587           cafe: Kafee
588           car_rental: Autoferhier
589           car_sharing: Autodielen
590           car_wash: Autowaskerij
591           casino: Kasino
592           charging_station: Laadstasjon
593           childcare: Berne-opfang
594           cinema: Bioskoop
595           clinic: Klinyk
596           clock: Klok
597           college: Hegeskoalle
598           community_centre: Mienskipshûs
599           conference_centre: Kongressintrum
600           courthouse: Rjochtbank
601           crematorium: Krematoarium
602           dentist: Toskedokter
603           doctors: Dokter
604           drinking_water: Drinkwetter
605           driving_school: Rydskoalle
606           embassy: Ambassade
607           events_venue: Evenemintehal
608           fast_food: Flugge hap
609           ferry_terminal: Feardaam/-kade
610           fire_station: Brânwacht
611           food_court: Itenshal
612           fountain: Fontein
613           fuel: Tenkstasjon
614           gambling: Kânsspul
615           grave_yard: Begraafplak
616           grit_bin: Struibak
617           hospital: Sikehûs
618           hunting_stand: Jachttoer
619           ice_cream: Iisko
620           internet_cafe: Ynternetkafee
621           kindergarten: Beukerskoalle
622           language_school: Taalskoalle
623           library: Bibleteek
624           loading_dock: Laaddok
625           love_hotel: Wiphotel
626           marketplace: Merkplak
627           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
628           monastery: Kleaster
629           money_transfer: Jildoerdracht
630           motorcycle_parking: Motorparkearplak
631           music_school: Muzykskoalle
632           nightclub: Nachtklup
633           nursing_home: Ferpleechhûs
634           parking: Parkearjen
635           parking_entrance: Parkearyngong
636           parking_space: Parkearhaven
637           payment_terminal: Betelautomaat
638           pharmacy: Apteek
639           place_of_worship: Gebedshûs
640           police: Plysje
641           post_box: Brievebus
642           post_office: Postkantoar
643           prison: Finzenis
644           pub: Kafee
645           public_bath: Badhûs
646           public_bookcase: Strjitboekekast
647           public_building: Iepenbier gebou
648           ranger_station: Parkwachtersgebou
649           recycling: Werbrûkbakken
650           restaurant: Restaurant
651           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
652           school: Skoalle
653           shelter: Skûlplak
654           shower: Dûs
655           social_centre: Sosjaal sintrum
656           social_facility: Sosjale foarsjenning
657           studio: Studio
658           swimming_pool: Swimbad
659           taxi: Taksy
660           telephone: Tillefoansel
661           theatre: Teäter
662           toilets: Húskes
663           townhall: Gemeentehûs
664           training: Kursussintrum
665           university: Universiteit
666           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
667           vending_machine: Automaat
668           veterinary: Bistedokter
669           village_hall: Doarpshûs
670           waste_basket: Jiskefet
671           waste_disposal: Offalkontener
672           waste_dump_site: Offalstoart
673           watering_place: Drinkplak
674           water_point: Wetterôfjeftepunt
675           weighbridge: Weachbrêge
676           "yes": Foarsjenning
677         boundary:
678           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
679           administrative: Bestjoerlike grins
680           census: Folkstellingsgrins
681           national_park: Nasjonaal park
682           political: Kiesgrins
683           protected_area: Beskerme gebiet
684           "yes": Begrinzing
685         bridge:
686           aqueduct: Akwadukt
687           boardwalk: Plankier
688           suspension: Hingbrêge
689           swing: Draaibrêge
690           viaduct: Fiadukt
691           "yes": Brêge
692         building:
693           apartment: Appartemint
694           apartments: Apparteminten
695           barn: Skuorre
696           bungalow: Bungalow
697           cabin: Blokhutte
698           chapel: Kapel
699           church: Tsjerkegebou
700           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
701           college: Gebou hegeskoalle
702           commercial: Kommersjeel gebou
703           construction: Gebou yn oanbou
704           detached: Frijsteande wente
705           dormitory: Sliep-/wenromten
706           duplex: Duplekswente
707           farm: Boerewente
708           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
709           garage: Garaazje
710           garages: Garaazjes
711           greenhouse: Kas
712           hangar: Hangaar
713           hospital: Sikehûs
714           hotel: Hotelgebou
715           house: Wente
716           houseboat: Wenboat
717           hut: Hutte
718           industrial: Yndustrieel gebou
719           kindergarten: Beukerskoalle
720           manufacture: Fabryksgebou
721           office: Kantoargebou
722           public: Iepenbier gebou
723           residential: Wengebou
724           retail: Winkelpân
725           roof: Dak
726           ruins: Gebouruïne
727           school: Skoalgebou
728           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
729           service: Nutsgeboutsje
730           shed: Skuorke
731           stable: Hynstestâl
732           static_caravan: Wen-/kampearwein
733           temple: Timpelgebou
734           terrace: Rychjewenten
735           train_station: Treinstasjon
736           university: Universiteitsgebou
737           warehouse: Pakhûs
738           "yes": Gebou
739         club:
740           scout: Paadfinershonk
741           sport: Sportferiening
742           "yes": Feriening
743         craft:
744           beekeeper: Ymker
745           blacksmith: Smidderij
746           brewery: Brouwerij
747           carpenter: Timmerbedriuw
748           caterer: Fersoarging iten/drinken
749           confectionery: Sûkerbakkerij
750           dressmaker: Frouljuskleanmakker
751           electrician: Elektrisjên
752           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
753           gardener: Hovenier
754           glaziery: Glêssetter
755           handicraft: Hânmakke guod
756           hvac: Ynstallateur
757           metal_construction: Metaalbedriuw
758           painter: Skildersbedriuw
759           photographer: Fotograaf
760           plumber: Leadjitter
761           roofer: Dakdekker
762           sawmill: Houtseagerij
763           shoemaker: Skuonmakker
764           stonemason: Stienhouwerij
765           tailor: Kleanmakker
766           window_construction: Kezinebedriuw
767           winery: Wynmakkerij
768           "yes": Ambachtlik bedriuw
769         emergency:
770           access_point: Rêdingspunt
771           ambulance_station: Ambulânsepost
772           assembly_point: Sammelplak
773           defibrillator: Defibrilator
774           fire_extinguisher: Brândwêster
775           fire_water_pond: Dwêstfiver
776           landing_site: Lâningsromte traumahely
777           life_ring: Rêdingsboei
778           phone: Praatpeal
779           siren: Sirene loftalarm
780           suction_point: Dwêstwettertagong
781           water_tank: Dwêstwetteropslach
782         highway:
783           abandoned: Wei yn ferfal
784           bridleway: Ruterpaad
785           bus_guideway: Busspoarbaan
786           bus_stop: Bushalte
787           construction: Wei yn oanlis
788           corridor: Korridor
789           crossing: Oerstekplak
790           cycleway: Fytspaad
791           elevator: Lift
792           emergency_access_point: Rêdingspunt
793           emergency_bay: Flechthaven
794           footway: Fuotpaad
795           ford: Furde
796           give_way: Boerd foarrang jaan
797           living_street: Wenhiem
798           milestone: Ofstânspealtsje
799           motorway: Autogongwei
800           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
801           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
802           passing_place: Utwykplak
803           path: Paad
804           pedestrian: Fuotgongersgebiet
805           platform: Perron
806           primary: Primêre wei
807           primary_link: Primêre wei
808           proposed: Plende wei
809           raceway: Racesirkwy
810           residential: Strjitte
811           rest_area: Rêstplak
812           road: Wei
813           secondary: Sekundêre wei
814           secondary_link: Sekundêre wei
815           service: Tagongswei
816           services: Sjauffeursfoarsjennings
817           speed_camera: Flitser
818           steps: Trep
819           stop: Stopboerd
820           street_lamp: Strjitlampe
821           tertiary: Tertsjêre wei
822           tertiary_link: Tertsjêre wei
823           track: Lânpaad
824           traffic_mirror: Ferkearsspegel
825           traffic_signals: Ferkearsljochten
826           trailhead: Begjinpunt rûte
827           trunk: Autowei
828           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
829           turning_circle: Swaaiplak
830           turning_loop: Kearlus
831           unclassified: Net-klassifisearre wei
832           "yes": Wei
833         historic:
834           aircraft: Histoarysk fleantúch
835           archaeological_site: Archeologysk plak
836           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
837           battlefield: Slachfjild
838           boundary_stone: Grinspeal
839           building: Histoarysk gebou
840           bunker: Bunker/kazemat
841           cannon: Histoarysk kanon
842           castle: Kastiel
843           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
844           church: Tsjerke
845           city_gate: Stedspoarte
846           citywalls: Stedsmuorren
847           fort: Fort
848           heritage: Erfgoedplak
849           hollow_way: Holle wei
850           house: Hûs
851           manor: State/lânhûs
852           memorial: Betinkingsmonumint
853           milestone: Histoaryske mylpeal
854           mine: Myn
855           mine_shaft: Mynskacht
856           monument: Monumint
857           railway: Histoaryske spoarwei
858           roman_road: Romeinske wei
859           ruins: Ruïne
860           rune_stone: Runestien
861           stone: Stien
862           tomb: Tombe
863           tower: Toer
864           wayside_chapel: Weikapel
865           wayside_cross: Weikrús
866           wayside_shrine: Weiskryn
867           wreck: Wrak
868           "yes": Histoarysk plak
869         junction:
870           "yes": Krusing
871         landuse:
872           allotments: Folkstunen
873           aquaculture: Akwakultuer
874           basin: Wetterbekken
875           brownfield: Braaklân
876           cemetery: Begraafplak
877           commercial: Kommersjeel gebiet
878           conservation: Natuergebiet
879           construction: Bouplak
880           farmland: Boerelân
881           farmyard: Boerehiem
882           forest: Bosk
883           garages: Garaazjes
884           grass: Gers
885           greenfield: Boubestimming
886           industrial: Yndustrygebiet
887           landfill: Jiskebult
888           meadow: Greide
889           military: Militêr terrein
890           mine: Myn
891           orchard: Hôving
892           plant_nursery: Kwekerij
893           quarry: Stiengat
894           railway: Spoarwei
895           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
896           religious: Religieuze bestimming
897           reservoir: Opslachmar
898           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
899           residential: Wengebiet
900           retail: Winkelgebiet
901           village_green: Brink
902           vineyard: Wyngerd
903           "yes": Grûngebrûk
904         leisure:
905           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
906           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
907           bandstand: Muzykkoepel
908           beach_resort: Badplak
909           bird_hide: Fûgelsjochhutte
910           bleachers: Tribune
911           bowling_alley: Bowlingsintrum
912           common: Mientlân
913           dance: Dûnsseal
914           dog_park: Hûnepark
915           firepit: Fjoerkûle
916           fishing: Fiskgrûn
917           fitness_centre: Sportskoalle
918           fitness_station: Sporttastellen
919           garden: Tún
920           golf_course: Golfbaan
921           horse_riding: Maneezje
922           ice_rink: Iisbaan
923           marina: Jachthaven
924           miniature_golf: Midgetgolf
925           nature_reserve: Natuerreservaat
926           outdoor_seating: Bûtenterras
927           park: Park
928           picnic_table: Pikniktafel
929           pitch: Sportfjild
930           playground: Boartersplak
931           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
932           resort: Fakânsje-oarde
933           sauna: Sauna
934           slipway: Hellingwei
935           sports_centre: Sportsintrum
936           stadium: Stadion
937           swimming_pool: Swimbad
938           track: Rinbaan
939           water_park: Wetterferdivedaasjepark
940           "yes": Rekreaasje
941         man_made:
942           adit: Mynyngong
943           advertising: Bûtenreklame
944           antenna: Antenne
945           avalanche_protection: Lawinebeskerming
946           beacon: Beaken
947           beam: Balke
948           beehive: Bijekoer
949           breakwater: Golfbrekker
950           bridge: Brêge
951           bunker_silo: Bunkersilo
952           cairn: Stienmantsje
953           chimney: Skoarstien
954           clearcut: Kealkap
955           communications_tower: Antennetoer
956           crane: Hyskraan
957           cross: Krús
958           dolphin: Dûkdalf
959           dyke: Bediking
960           embankment: Talúd
961           flagpole: Flaggemêst
962           gasometer: Gashâlder
963           groyne: Haad
964           kiln: Une
965           lighthouse: Fjoertoer
966           manhole: Mangat
967           mast: Mêst
968           mine: Myn
969           mineshaft: Mynskacht
970           monitoring_station: Mjitstasjon
971           petroleum_well: Oaljeboarne
972           pier: Pier
973           pipeline: Piiplieding
974           pumping_station: Pompstasjon
975           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
976           silo: Silo
977           snow_cannon: Sniekanon
978           snow_fence: Sniefanger
979           storage_tank: Opslachtenk
980           street_cabinet: Nutskast
981           surveillance: Bewekking
982           telescope: Tilleskoop
983           tower: Toer
984           utility_pole: Nutspeal
985           wastewater_plant: Wettersuvering
986           watermill: Wettermûne
987           water_tap: Wetterkraan
988           water_tower: Wettertoer
989           water_well: Saad
990           water_works: Wetterliedingbedriuw
991           windmill: Wynmûne
992           works: Fabryk
993           "yes": Keunstmjittich
994         military:
995           airfield: Militêr fleanfjild
996           barracks: Kazerne
997           bunker: Bunker
998           checkpoint: Kontrôlepost
999           trench: Rinfuorge
1000           "yes": Militêr
1001         mountain_pass:
1002           "yes": Berchpas
1003         natural:
1004           atoll: Atol
1005           bare_rock: Keale rotsen
1006           bay: Baai
1007           beach: Strân
1008           cape: Kaap
1009           cave_entrance: Grotyngong
1010           cliff: Klif
1011           coastline: Kustline
1012           crater: Krater
1013           dune: Dún
1014           fell: Fjell
1015           fjord: Fjord
1016           forest: Bosk
1017           geyser: Geiser
1018           glacier: Gletsjer
1019           grassland: Greidlân
1020           heath: Heide
1021           hill: Heuvel
1022           hot_spring: Waarmwetterboarne
1023           island: Eilân
1024           isthmus: Lâningte
1025           land: Lân
1026           marsh: Sompe
1027           moor: Fean
1028           mud: Modder
1029           peak: Pyk
1030           peninsula: Skiereilân
1031           point: Lânpunt
1032           reef: Rif
1033           ridge: Berchkaam
1034           rock: Rotsen
1035           saddle: Berchseal
1036           sand: Sân
1037           scree: Púnhelling
1038           scrub: Strewel
1039           shingle: Keizel
1040           spring: Boarne
1041           stone: Stien
1042           strait: Ingte
1043           tree: Beam
1044           tree_row: Beammerige
1045           tundra: Toendra
1046           valley: Fallei
1047           volcano: Fulkaan
1048           water: Wetter
1049           wetland: Somplân
1050           wood: Wâld
1051           "yes": Lânskipselemint
1052         office:
1053           accountant: Boekhâlder
1054           administrative: Administraasje
1055           advertising_agency: Reklameburo
1056           architect: Arsjitekt
1057           association: Feriening
1058           company: Bedriuw
1059           diplomatic: Diplomatike misje
1060           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1061           employment_agency: Utstjoerburo
1062           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1063           estate_agent: Makelder
1064           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1065           government: Oerheidskantoar
1066           insurance: Fersekeringskantoar
1067           it: YT-buro
1068           lawyer: Jurist
1069           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1070           newspaper: Krantekantoar
1071           ngo: Kantoar NGO
1072           notary: Notariaat
1073           religion: Administraasje leauwensmienskip
1074           research: Undersykburo
1075           tax_advisor: Belestingadviseur
1076           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1077           travel_agent: Reisburo
1078           "yes": Kantoar
1079         place:
1080           allotments: Folkstunen
1081           archipelago: Arsjipel
1082           city: Grutte stêd
1083           city_block: Boublok
1084           country: Steat/lân
1085           county: Greefskip
1086           farm: Boerepleats
1087           hamlet: Utbuorren
1088           house: Hûs
1089           houses: Huzen
1090           island: Eilân
1091           islet: Eilantsje
1092           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1093           locality: Lokaasje
1094           municipality: Gemeente
1095           neighbourhood: Buert
1096           plot: Perseel
1097           postcode: Postkoade
1098           quarter: Wyk
1099           region: Regio
1100           sea: See
1101           square: Plein
1102           state: Dielsteat/provinsje
1103           subdivision: Dielgebiet
1104           suburb: Stedsdiel
1105           town: Stêd
1106           village: Doarp
1107           "yes": Plak
1108         railway:
1109           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1110           buffer_stop: Stjitblok
1111           construction: Spoarwei yn oanlis
1112           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1113           funicular: Kabelspoarwei
1114           halt: Treinhalte
1115           junction: Oansluting
1116           level_crossing: Oerwei
1117           light_rail: Sneltrem
1118           miniature: Miniatuerspoar
1119           monorail: Monorail
1120           narrow_gauge: Smelspoarwei
1121           platform: Spoarbaanperron
1122           preserved: Museumspoarwei
1123           proposed: Spoarwei yn plenning
1124           rail: Spoar
1125           spur: Lokaalspoarwei
1126           station: Spoarweistasjon
1127           stop: Spoarhalte
1128           subway: Metro
1129           subway_entrance: Metroyngong
1130           switch: Wiksel
1131           tram: Trembaan
1132           tram_stop: Tremhalte
1133           turntable: Draaiskiif
1134           yard: Spoaremplasemint
1135         shop:
1136           agrarian: Agraryske winkel
1137           alcohol: Sliterij
1138           antiques: Antyk
1139           appliance: Wytguodsaak
1140           art: Keunstwinkel
1141           baby_goods: Poppeguod
1142           bag: Tassewinkel
1143           bakery: Bakker
1144           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1145           beauty: Skientmesalon
1146           bed: Bêdesaak
1147           beverages: Drankewinkel
1148           bicycle: Fytsesaak
1149           bookmaker: Wedkantoar
1150           books: Boekhannel
1151           boutique: Boetyk
1152           butcher: Slachter
1153           car: Autohannel
1154           car_parts: Autoûnderdielen
1155           car_repair: Autoreparaasje
1156           carpet: Tapitewinkel
1157           charity: Goeddiedigenswinkel
1158           cheese: Tsiiswinkel
1159           chemist: Drogist
1160           chocolate: Sûkelarje
1161           clothes: Kleanwinkel
1162           coffee: Kofjewinkel
1163           computer: Kompjûtersaak
1164           confectionery: Snobberswinkel
1165           convenience: Gemakswinkel
1166           copyshop: Kopiearwinkel
1167           cosmetics: Kosmetikawinkel
1168           craft: Keunstnersnedichheden
1169           curtain: Gerdinesaak
1170           dairy: Suvelwinkel
1171           deli: Delikatessen
1172           department_store: Warehûs
1173           discount: Priisfjochter
1174           doityourself: Selsdoggerssaak
1175           dry_cleaning: Stomerij
1176           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1177           electronics: Elektroanikasaak
1178           erotic: Sekswinkel
1179           estate_agent: Makelder
1180           fabric: Lapewinkel
1181           farm: Boereferkeap
1182           fashion: Moadesaak
1183           fishing: Fiskerijnedichheden
1184           florist: Blommist
1185           food: Itenswarewinkel
1186           frame: Listemakkerij
1187           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1188           furniture: Meubelsaak
1189           garden_centre: Túnsintrum
1190           gas: Gasflesseboer
1191           general: Buertwinkel
1192           gift: Kadowinkel
1193           greengrocer: Grientesaak
1194           grocery: Krûdenierswinkel
1195           hairdresser: Kapper
1196           hardware: Boumerk
1197           health_food: Reformwinkel
1198           hearing_aids: Harktastellen
1199           herbalist: Krûdeminger
1200           hifi: Hifi-winkel
1201           houseware: Húshâldwinkel
1202           ice_cream: Iiskosaak
1203           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1204           jewelry: Juwelier
1205           kiosk: Kiosk
1206           kitchen: Keukenynrjochting
1207           laundry: Waskerij
1208           locksmith: Slotmakker
1209           lottery: Lotterij
1210           mall: Winkelsintrum
1211           massage: Massaazje
1212           medical_supply: Medyske helpmiddels
1213           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1214           money_lender: Jildsjitter
1215           motorcycle: Motorfytsesaak
1216           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1217           music: Muzykwinkel
1218           musical_instrument: Muzykynstruminten
1219           newsagent: Krantekiosk
1220           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1221           optician: Brillewinkel
1222           organic: Biologyske winkel
1223           outdoor: Bûtensportsaak
1224           paint: Fervewinkel
1225           pastry: Banketbakker
1226           pawnbroker: Lommert
1227           perfumery: Parfumery
1228           pet: Bistewinkel
1229           pet_grooming: Bistefersoarging
1230           photo: Fotosaak
1231           seafood: Seebanket
1232           second_hand: Omrinwinkel
1233           sewing: Naaiwinkel
1234           shoes: Skuonwinkel
1235           sports: Sportsaak
1236           stationery: Kantoarboekhannel
1237           storage_rental: Oplachferhier
1238           supermarket: Supermerk
1239           tailor: Kleanmakker
1240           tattoo: Tatoewinkel
1241           tea: Teewinkel
1242           ticket: Kaartferkeap
1243           tobacco: Sigareboer
1244           toys: Boartersguodwinkel
1245           travel_agency: Reisburo
1246           tyres: Bannesaak
1247           vacant: Leechsteande winkel
1248           variety_store: Lytswarehûs
1249           video: Fideoteek
1250           video_games: Fideospullewinkel
1251           wholesale: Gruthannel
1252           wine: Wynwinkel
1253           "yes": Winkel
1254         tourism:
1255           alpine_hut: Berchhutte
1256           apartment: Fakânsje-appartemint
1257           artwork: Keunstwurk
1258           attraction: Attraksje
1259           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1260           cabin: Toeristehutte
1261           camp_pitch: Kampearplak
1262           camp_site: Kampearterrein
1263           caravan_site: Kampearweinterrein
1264           chalet: Sjalet
1265           gallery: Keunstmuseum
1266           guest_house: Pinsjon
1267           hostel: Hostel
1268           hotel: Hotel
1269           information: Ynformaasje
1270           motel: Motel
1271           museum: Museum
1272           picnic_site: Piknikplak
1273           theme_park: Ferdivedaasjepark
1274           viewpoint: Utsjochpunt
1275           wilderness_hut: Natuerhutte
1276           zoo: Dieretún
1277         tunnel:
1278           building_passage: Geboutrochgong
1279           culvert: Dûker
1280           "yes": Tunnel
1281         waterway:
1282           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1283           boatyard: Skipswerf
1284           canal: Kanaal
1285           dam: Daam
1286           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1287           ditch: Sleat
1288           dock: Dok
1289           drain: Ofwettering
1290           lock: Slûs
1291           lock_gate: Slûsdoar
1292           mooring: Oanlisplak
1293           rapids: Streamfersnelling
1294           river: Rivier
1295           stream: Stream
1296           wadi: Wady
1297           waterfall: Wetterfal
1298           weir: Keardaam
1299           "yes": Wetterwei
1300       admin_levels:
1301         level2: Ryks-/steatsgrins
1302         level3: Lâns-/regiogrins
1303         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1304         level5: Regiogrins
1305         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1306         level7: Gemeentegrins
1307         level8: Gemeente-/stedsgrins
1308         level9: Steds-/doarpsgrins
1309         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1310         level11: Wyk-/buertgrins
1311     results:
1312       no_results: Gjin treffers fûn
1313       more_results: Mear treffers
1314   directions:
1315     search:
1316       title: Rûtebeskriuwing
1317   issues:
1318     index:
1319       title: Problemen
1320       select_status: Status selektearje
1321       select_type: Type selektearje
1322       reported_user: Melde meidogger
1323       search: Sykje
1324       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1325       states:
1326         ignored: Negearre
1327         open: Iepen
1328         resolved: Oplost
1329     page:
1330       user_not_found: Meidogger bestiet net
1331       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1332       status: Status
1333       reports: Meldings
1334       last_updated: Lêst bywurke
1335       reports_count:
1336         one: 1 melding
1337         other: '%{count} meldings'
1338       reported_item: Meld elemint
1339     show:
1340       reports:
1341         one: 1 melding
1342         other: '%{count} meldings'
1343       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1344       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1345       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1346       resolve: Oplosse
1347       ignore: Negearje
1348       reopen: Weriepenje
1349       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1350       read_reports: Meldings lêze
1351       new_reports: Nije meldings
1352       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1353       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1354       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1355     resolve:
1356       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1357     ignore:
1358       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1359     reopen:
1360       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1361     comments:
1362       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1363     reports:
1364       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1365     helper:
1366       reportable_title:
1367         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1368         note: 'Notysje #%{note_id}'
1369   issue_comments:
1370     create:
1371       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1372       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1373   reports:
1374     new:
1375       title_html: '%{link} melde'
1376       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1377       disclaimer:
1378         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1379           fêststean:'
1380         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1381           is
1382         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1383           fan jo meileden út 'e mienskip
1384         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1385           meidogger
1386       categories:
1387         diary_entry:
1388           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1389           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1390           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1391           other_label: Oar
1392         diary_comment:
1393           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1394           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1395           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1396           other_label: Oar
1397         user:
1398           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1399           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1400           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1401           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1402           other_label: Oar
1403         note:
1404           spam_label: Dizze notysje is spam
1405           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1406           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1407           other_label: Oar
1408     create:
1409       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1410       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1411   layouts:
1412     logo:
1413       alt_text: OpenStreetMap-logo
1414     home: Nei jo fêste lokaasje
1415     logout: Ofmelde
1416     log_in: Oanmelde
1417     sign_up: Ynskriuwe
1418     start_mapping: Set útein
1419     edit: Bewurkje
1420     history: Skiednis
1421     export: Eksportearje
1422     issues: Problemen
1423     gps_traces: GPS-trajekten
1424     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1425     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1426     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1427     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1428       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1429     partners_partners: partners
1430     tou: Gebrûksbetingsten
1431     help: Help
1432     about: Oer
1433     copyright: Auteursrjochten
1434     learn_more: Mear witte
1435     more: Mear
1436   user_mailer:
1437     diary_comment_notification:
1438       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1439       hi: Goeie %{to_user},
1440       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1441         %{subject}:'
1442       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1443         as ûnderwerp %{subject}:'
1444       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1445         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1446       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1447         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1448     message_notification:
1449       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1450       hi: Goeie %{to_user},
1451       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1452         %{subject}:'
1453       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1454         ûnderwerp %{subject}:'
1455       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1456         werom jaan op %{replyurl}
1457       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1458         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1459     follow_notification:
1460       hi: Goeie %{to_user},
1461       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1462       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1463     gpx_failure:
1464       hi: Goeie %{to_user},
1465       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1466       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1467         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1468       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1469     gpx_success:
1470       hi: Goeie %{to_user},
1471       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1472     signup_confirm:
1473       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1474       greeting: Goeie dêrsa!
1475       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1476       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1477         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1478         te befêstigjen:'
1479       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1480         om jo op 'e gleed te helpen.
1481     email_confirm:
1482       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1483       greeting: Goeie,
1484       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1485         yn %{new_address}.
1486       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1487         te befêstigjen.
1488     lost_password:
1489       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1490       greeting: Goeie,
1491       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1492         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1493       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1494         op 'e nij yn te stellen.
1495     note_comment_notification:
1496       anonymous: In anonime meidogger
1497       greeting: Goeie,
1498       commented:
1499         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1500         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1501           yn stelle reägearre'
1502         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1503           fuortby %{place}.'
1504         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1505           fuortby %{place}.'
1506         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1507           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1508         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1509           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1510       closed:
1511         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1512         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1513           yn stelle oplost'
1514         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1515         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1516           oplost.'
1517         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1518           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1519         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1520           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1521       reopened:
1522         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1523         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1524           yn stelle weraktivearre'
1525         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1526         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1527           weraktivearre.'
1528         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1529           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1530         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1531           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1532       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1533       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1534     changeset_comment_notification:
1535       hi: Goeie %{to_user},
1536       commented:
1537         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1538           reägearre'
1539         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1540           jo belang yn stelle reägearre'
1541         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1542           fan jo wizigingssets'
1543         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1544           ien fan jo wizigingssets'
1545         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1546           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1547         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1548           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1549         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1550         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1551         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1552       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1553       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1554       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1555         dêr op "Net folgje".
1556       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1557         klik dêr op "Net folgje".
1558   confirmations:
1559     confirm:
1560       heading: Besjoch jo e-mail!
1561       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1562       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1563         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1564       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1565         aktivearjen.
1566       button: Befêstigje
1567       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1568       already active: Dat akkount is al befêstige.
1569       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1570     confirm_resend:
1571       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1572     confirm_email:
1573       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1574       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1575         te befêstigjen.
1576       button: Befêstigje
1577       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1578       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1579       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1580     resend_success_flash:
1581       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1582         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1583       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1584         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1585         net beäntwurdzje kinne.
1586   messages:
1587     new:
1588       title: Berjocht stjoere
1589       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1590       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1591     create:
1592       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1593       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1594         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1595     no_such_message:
1596       title: Berjocht ûnbekend
1597       heading: Berjocht ûnbekend
1598       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1599     show:
1600       title: Berjocht lêze
1601       reply_button: Beäntwurdzje
1602       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1603       destroy_button: Wiskje
1604       back: Werom
1605       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1606         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1607         om it lêze te kinnen.
1608     destroy:
1609       destroyed: Berjocht wiske
1610     read_marks:
1611       create:
1612         notice: Berjocht as lêzen oanmurken
1613       destroy:
1614         notice: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1615     mailboxes:
1616       heading:
1617         my_inbox: Myn ynfek
1618         my_outbox: Myn útfek
1619       messages_table:
1620         from: Fan
1621         to: Oan
1622         subject: Underwerp
1623         date: Datum
1624       message:
1625         unread_button: As net-lêzen oanmerke
1626         read_button: As lêzen oanmerke
1627         destroy_button: Wiskje
1628     inboxes:
1629       show:
1630         title: Ynfek
1631         messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1632         new_messages:
1633           one: '%{count} nij berjocht'
1634           other: '%{count} nije berjochten'
1635         old_messages:
1636           one: '%{count} âld berjocht'
1637           other: '%{count} âlde berjochten'
1638         no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1639           in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1640         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1641     outboxes:
1642       show:
1643         title: Utfek
1644         messages:
1645           one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1646           other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1647         no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1648           'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1649         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1650       message:
1651         destroy_button: Wiskje
1652     replies:
1653       new:
1654         wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1655           wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1656           om beäntwurdzje te kinnen.
1657   passwords:
1658     new:
1659       title: Wachtwurd kwyt
1660       heading: Wachtwurd fergetten?
1661       email address: 'E-mailadres:'
1662       new password button: Nij wachtwurd
1663       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1664         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1665         te stellen.
1666     edit:
1667       title: Nij wachtwurd
1668       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1669       reset: Nij wachtwurd
1670       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1671     update:
1672       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1673   preferences:
1674     show:
1675       title: Myn foarkarren
1676       save: Foarkarren bywurkje
1677     update:
1678       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1679     update_success_flash:
1680       message: Foarkarren bywurke.
1681   profiles:
1682     edit:
1683       title: Profyl bewurkje
1684       save: Profyl bywurkje
1685       cancel: Annulearje
1686       image: Ofbylding
1687       gravatar:
1688         gravatar: Gravatar brûke
1689         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1690         disabled: Gravatar is útskeakele.
1691         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1692       new image: Ofbyld tafoegje
1693       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1694       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1695       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1696       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1697       home location: Fêste lokaasje
1698       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1699       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1700     update:
1701       success: Profyl bywurke.
1702       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1703   sessions:
1704     new:
1705       tab_title: Oanmelde
1706       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1707       password: 'Wachtwurd:'
1708       remember: My ûnthâlde
1709       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1710       login_button: Oanmelde
1711       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1712       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1713     destroy:
1714       title: Ofmelde
1715       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1716       logout_button: Ofmelde
1717   shared:
1718     markdown_help:
1719       headings: Koppen
1720       heading: Kop
1721       subheading: Subkop
1722       unordered: Puntelist
1723       ordered: Nûmere list
1724       first: Earste rigel
1725       second: Twadde rigel
1726       link: Keppeling
1727       text: Tekst
1728       image: Ofbyld
1729       alt: Alternative tekst
1730       url: URL
1731     richtext_field:
1732       edit: Bewurkje
1733       preview: Proefbyld
1734     pagination:
1735       diary_comments:
1736         older: Aldere reäksjes
1737         newer: Nijere reäksjes
1738       diary_entries:
1739         older: Aldere stikken
1740         newer: Nijere stikken
1741       traces:
1742         older: Aldere trajekten
1743         newer: Nijere trajekten
1744   site:
1745     about:
1746       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1747         en kompjûterapparaten'
1748       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1749         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1750         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1751       local_knowledge_title: Lokale kennis
1752       local_knowledge_html: |-
1753         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1754         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1755       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1756       open_data_title: Iepen data
1757       legal_title: Juridysk
1758       partners_title: Partners
1759     copyright:
1760       title: Auteursrjochten en lisinsje
1761       foreign:
1762         title: Oer dizze oersetting
1763         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1764           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1765         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1766       native:
1767         title: Oer dizze side
1768         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1769           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1770           en %{mapping_link}.
1771         native_link: Frysktalige ferzje
1772         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1773       legal_babble:
1774         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1775         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1776           en doch de neikommende twa dingen:'
1777         attribution_example:
1778           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1779           title: Foarbyld nammefermelding
1780         more_title_html: Mear te witten komme
1781         contributors_title_html: Us bydragers
1782         contributors_intro_html: |-
1783           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1784           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1785           en oare boarnen, dêrûnder:
1786         contributors_footer_2_html: |-
1787           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1788           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1789           oanspraaklikens oanfurdiget.
1790         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1791         infringement_1_html: |-
1792           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1793           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1794           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1795     index:
1796       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1797         útskeakele.
1798       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1799       license:
1800         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1801       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1802         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1803     not_public_flash:
1804       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1805       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1806         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1807       user_page_link: meidoggerside
1808       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1809     edit:
1810       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1811     export:
1812       title: Eksportearje
1813       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1814       licence: Lisinsje
1815       too_large:
1816         advice: |-
1817           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1818           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1819         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1820           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1821           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1822         planet:
1823           title: Planet OSM
1824           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1825         overpass:
1826           title: Overpass API
1827           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1828         geofabrik:
1829           title: Geofabrik Downloads
1830           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1831             stêden
1832         other:
1833           title: Oare boarnen
1834           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1835       export_button: Eksportearje
1836     fixthemap:
1837       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1838       how_to_help:
1839         title: Hoe te helpen
1840         join_the_community:
1841           title: Kom by de mienskip
1842           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1843             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1844             en de data sels tafoegje of reparearje.
1845       other_concerns:
1846         title: Oare betinkings
1847     help:
1848       title: Help krije
1849       introduction: |-
1850         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1851         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1852       welcome:
1853         url: /welcome
1854         title: Wolkom by OpenStreetMap
1855         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1856       beginners_guide:
1857         title: Paadwizer foar begjinners
1858         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1859       community:
1860         title: Mienskipsfoarum
1861         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1862       mailing_lists:
1863         title: Mailinglisten
1864         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1865           tematyske as regionale mailinglisten.
1866       irc:
1867         title: IRC
1868         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1869       switch2osm:
1870         title: switch2osm
1871         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1872           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1873       welcomemat:
1874         title: Foar organisaasjes
1875         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1876           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1877       wiki:
1878         title: OpenStreetMap-wiki
1879         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1880     potlatch:
1881       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1882         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1883         yn in webblêder.
1884     any_questions:
1885       title: Noch fragen?
1886     sidebar:
1887       search_results: Sykresultaten
1888     search:
1889       search: Sykje
1890       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1891       from: Fan
1892       to: Nei
1893       where_am_i: Wêr is dit?
1894       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1895       submit_text: Los
1896       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1897       modes:
1898         bicycle: Fyts
1899         car: Auto
1900         foot: Rinne
1901     welcome:
1902       title: Wolkom!
1903       introduction: |-
1904         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
1905         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
1906         dingen dy't jo witte moatte.
1907       whats_on_the_map:
1908         title: Wat stiet der op 'e kaart
1909       basic_terms:
1910         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1911         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
1912           dy't fan pas komme sille.
1913       rules:
1914         title: Regels!
1915       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1916       add_a_note:
1917         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1918         para_1: |-
1919           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
1920           in notysje taheakjen noflik.
1921   map_keys:
1922     show:
1923       entries:
1924         motorway: Autogongwei
1925         main_road: Haadwei
1926         trunk: Autowei
1927         primary: Primêre wei
1928         secondary: Sekundêre wei
1929         unclassified: Net-klassifisearre wei
1930         track: Lânpaad
1931         bridleway: Ruterpaad
1932         cycleway: Fytspaad
1933         cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1934         cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1935         cycleway_local: Lokaal fytspaad
1936         footway: Fuotpaad
1937         rail: Spoarwei
1938         subway: Metrospoar
1939         cable_car: Kabelbaan
1940         chair_lift: stuoltsjelift
1941         runway: Start-/lânings-
1942         taxiway: taksybaan lofthaven
1943         apron: Platfoarm
1944         admin: Bestjoerlike grins
1945         forest: Bosk
1946         wood: Wâld
1947         golf: Golfbaan
1948         park: Park
1949         common: Miente
1950         resident: Wengebiet
1951         retail: Winkelgebiet
1952         industrial: Yndustrygebiet
1953         commercial: Kommersjeel gebiet
1954         heathland: Heidelân
1955         lake: Mar
1956         reservoir: opslachmar
1957         farm: Boerepleats
1958         brownfield: Braaklân
1959         cemetery: Begraafplak
1960         allotments: Folkstunen
1961         pitch: Sportfjild
1962         centre: Sportsintrum
1963         reserve: Natuerreservaat
1964         military: Militêr terrein
1965         school: Skoalle
1966         university: universiteit
1967         building: Wichtich gebou
1968         station: Spoarweistasjon
1969         summit: Top
1970         peak: pyk
1971         tunnel: Streekte râne = tunnel
1972         bridge: Swarte râne = brêge
1973         private: Tagong privee
1974         destination: Bestimmingsferkear
1975         construction: Wegen yn oanlis
1976         bicycle_shop: Fytsesaak
1977         bicycle_parking: Fytsestalling
1978         toilets: Húskes
1979   traces:
1980     visibility:
1981       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1982       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1983       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1984       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1985         oardere punten mei tiidstimpels)
1986     new:
1987       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1988       visibility_help: wat betsjut dat?
1989       help: Help
1990       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1991     create:
1992       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1993       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1994         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1995         at it dien is.
1996       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
1997         flater wiisd. Besykje it nochris
1998       traces_waiting:
1999         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2000           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2001           oare meidoggers.
2002         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2003           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2004           foar oare meidoggers.
2005     edit:
2006       cancel: Annulearje
2007       title: Trajekt %{name} bewurkje
2008       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2009       visibility_help: wat betsjut dat?
2010     update:
2011       updated: Trajekt bywurke
2012     show:
2013       title: Trajekt %{name} besjen
2014       heading: Trajekt %{name} besjen
2015       pending: DWAANDE
2016       filename: 'Bestânsnamme:'
2017       download: ynlade
2018       uploaded: 'Opladen:'
2019       points: 'Punten:'
2020       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2021       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2022       map: kaart
2023       edit: bewurkje
2024       owner: 'Eigner:'
2025       description: 'Beskriuwing:'
2026       tags: 'Lebels:'
2027       none: Gjint
2028       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2029       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2030       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2031       visibility: 'Sichtberens:'
2032       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2033     trace:
2034       pending: DWAANDE
2035       count_points:
2036         one: 1 punt
2037         other: '%{count} punten'
2038       more: mear
2039       trace_details: Trajektgegevens besjen
2040       view_map: Kaart besjen
2041       edit_map: Kaart bewurkje
2042       public: IEPENBIER
2043       identifiable: IDENTIFISEARBER
2044       private: PRIVEE
2045       trackable: TRASEARBER
2046     index:
2047       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2048       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2049       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2050       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2051       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2052       upload_trace: Trajekt oplade
2053       all_traces: Alle trajekten
2054       my_traces: Myn trajekten
2055       traces_from_html: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2056       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2057     destroy:
2058       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2059     offline_warning:
2060       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2061     offline:
2062       heading: GPX-opslach ôfline
2063       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2064         net beskikber.
2065     feeds:
2066       show:
2067         title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2068       description:
2069         description_with_count:
2070           one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2071           other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2072         description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2073   application:
2074     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2075     require_cookies:
2076       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2077         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2078     setup_user_auth:
2079       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2080         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2081       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2082         om der mear oer te witten.
2083       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2084         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2085         mar jo moatte se besjen.
2086     settings_menu:
2087       account_settings: Akkountynstellings
2088       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2089       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2090     auth_providers:
2091       openid:
2092         title: Oanmelde mei OpenID
2093         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2094       google:
2095         title: Oanmelde mei Google
2096         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2097       facebook:
2098         title: Oanmelde mei Facebook
2099         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2100       microsoft:
2101         title: Oanmelde mei Windows Live
2102         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2103       github:
2104         title: Oanmelde mei GitHub
2105         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2106       wikipedia:
2107         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2108         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2109   oauth:
2110     permissions:
2111       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2112     scopes:
2113       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2114       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2115       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2116       write_api: Kaart wizigjen
2117       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2118       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2119       write_notes: Notysjes wizigjen
2120       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2121       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2122   oauth2_applications:
2123     index:
2124       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2125       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2126         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2127         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2128       new: Nije applikaasje registrearje
2129       name: Namme
2130       permissions: Rjochten
2131     application:
2132       edit: Bewurkje
2133       delete: Wiskje
2134       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2135     new:
2136       title: In nije applikaasje registrearje
2137     edit:
2138       title: Jo applikaasje bewurkje
2139     show:
2140       edit: Bewurkje
2141       delete: Wiskje
2142       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2143       client_id: Kliïnt-ID
2144       client_secret: Kliïnt-geheim
2145       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2146         toand
2147       permissions: Rjochten
2148       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2149     not_found:
2150       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2151   oauth2_authorizations:
2152     new:
2153       title: Autorisaasje frege
2154       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2155         neikommende rjochten?'
2156       authorize: Autorisearje
2157       deny: Wegerje
2158     error:
2159       title: In flater die him foar
2160     show:
2161       title: Autorisaasjekoade
2162   oauth2_authorized_applications:
2163     index:
2164       title: Myn autorisearre applikaasjes
2165       application: Applikaasje
2166       permissions: Rjochten
2167       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2168     application:
2169       revoke: Tagong ynlûke
2170       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2171   users:
2172     new:
2173       title: Ynskriuwe
2174       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2175         akkount foar jo oanmeitsje.
2176       about:
2177         header: Frij en bewurkber
2178       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2179         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2180       continue: Ynskriuwe
2181       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2182     no_such_user:
2183       title: Meidogger ûnbekend
2184       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2185       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2186         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2187       deleted: wiske
2188     show:
2189       my diary: Myn deiboek
2190       my edits: Myn bewurkings
2191       my traces: Myn trajekten
2192       my notes: Myn notysjes
2193       my messages: Myn berjochten
2194       my profile: Myn profyl
2195       my comments: Myn reäksjes
2196       my_preferences: Myn foarkarren
2197       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2198       blocks on me: Utslutings foar my
2199       blocks by me: Utslutings troch my
2200       edit_profile: Profyl bewurkje
2201       send message: Berjocht stjoere
2202       diary: Deiboek
2203       edits: Bewurkings
2204       traces: Trajekten
2205       notes: Kaartnotysjes
2206       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2207       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2208       ct undecided: neat besletten
2209       ct declined: ôfwiisd
2210       email address: 'E-mailadres:'
2211       created from: 'Oanmakke fan:'
2212       status: 'Status:'
2213       spam score: 'Spamskoare:'
2214       role:
2215         administrator: Dizze meidogger is behearder
2216         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2217         grant:
2218           administrator: Behearder meitsje
2219           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2220         revoke:
2221           administrator: Behearderskip ynlûke
2222           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2223       block_history: Rinnende útslutings
2224       moderator_history: Utslutings útdield
2225       comments: Reäksjes
2226       create_block: Dizze meidogger útslute
2227       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2228       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2229       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2230       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2231       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2232       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2233       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2234       confirm: Befêstigje
2235       report: Dizze meidogger melde
2236     go_public:
2237       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2238     issued_blocks:
2239       show:
2240         title: Utslutings troch %{name}
2241         heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2242         empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2243     received_blocks:
2244       show:
2245         title: Utslutings foar %{name}
2246         heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2247         empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2248     lists:
2249       show:
2250         title: Meidoggers
2251         heading: Meidoggers
2252       page:
2253         confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2254         hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2255         empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2256       user:
2257         summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2258         summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2259     changeset_comments:
2260       page:
2261         when: Wannear
2262         comment: Reäksje
2263     diary_comments:
2264       index:
2265         title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
2266       page:
2267         post: Stik
2268     suspended:
2269       title: Akkount skoattele
2270       heading: Akkount skoattele
2271       support: Stipe
2272     auth_failure:
2273       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2274       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2275       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2276       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2277       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2278       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2279     auth_association:
2280       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2281       option_1: |-
2282         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2283         mei it formulier hjirûnder.
2284       option_2: |-
2285         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2286         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2287         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2288   user_role:
2289     filter:
2290       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2291       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2292       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2293       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2294         ynlûke.
2295     grant:
2296       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2297         takenne wolle?
2298     revoke:
2299       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2300         ynlûke wolle?
2301   user_blocks:
2302     model:
2303       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2304         as bywurkje te kinnen.
2305       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2306     not_found:
2307       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2308       back: Werom nei de list
2309     new:
2310       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2311       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2312       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2313     edit:
2314       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2315       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2316       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2317     filter:
2318       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2319         wêze.
2320     create:
2321       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2322     update:
2323       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2324         hat, kin it bewurkje.
2325       success: Utsluting bywurke.
2326     index:
2327       title: Utslutings fan meidoggers
2328       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2329       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2330     helper:
2331       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2332       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2333       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2334       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2335       block_duration:
2336         hours:
2337           one: 1 oere
2338           other: '%{count} oeren'
2339         days:
2340           one: 1 dei
2341           other: '%{count} dagen'
2342         weeks:
2343           one: 1 wike
2344           other: '%{count} wike'
2345         months:
2346           one: 1 moanne
2347           other: '%{count} moanne'
2348         years:
2349           one: 1 jier
2350           other: '%{count} jier'
2351     show:
2352       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2353       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2354       created: 'Oanmakke:'
2355       duration: 'Tiidsdoer:'
2356       status: 'Status:'
2357       edit: Bewurkje
2358       reason: 'Reden foar útsluting:'
2359       revoker: 'Ynlûker:'
2360     block:
2361       show: Werjaan
2362       edit: Bewurkje
2363     page:
2364       display_name: Utsletten meidogger
2365       creator_name: Oanmakker
2366       reason: Reden foar útsluting
2367       status: Status
2368   notes:
2369     index:
2370       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2371       heading: Notysjes fan %{user}
2372       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2373       no_notes: Gjin notysjes
2374       id: ID
2375       creator: Makker
2376       description: Beskriuwing
2377       created_at: Makke op
2378       last_changed: Lêst wizige
2379     show:
2380       title: 'Notysje: %{id}'
2381       description: Beskriuwing
2382       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2383       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2384       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2385       description_when_author_is_deleted: wiske
2386       report: dizze notysje melde
2387       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2388         apart neigien wurde moatte.
2389       hide: Ferbergje
2390       resolve: Oplosse
2391       reactivate: Weraktivearje
2392       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2393       comment: Reägearje
2394       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2395         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2396         sels op fia in reäksje.
2397     new:
2398       title: Nije notysje
2399       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2400         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2401         oer it probleem.
2402       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2403         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2404       add: Notysje taheakje
2405     notes_paging_nav:
2406       showing_page: Side %{page}
2407   javascripts:
2408     close: Slute
2409     share:
2410       title: Diele
2411       cancel: Annulearje
2412       image: Ofbylding
2413       link: Keppeling of HTML
2414       long_link: Kepp.
2415       short_link: Lytse kepp.
2416       geo_uri: Geo-URI
2417       embed: HTML
2418       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2419       format: 'Foarm:'
2420       scale: 'Skaal:'
2421       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2422       download: Ynlade
2423       short_url: Lytse URL
2424       include_marker: Markearder ynfoegje
2425       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2426       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2427       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2428     embed:
2429       report_problem: Probleem melde
2430     key:
2431       title: Leginda
2432       tooltip: Leginda
2433       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2434     map:
2435       zoom:
2436         in: Ynsûme
2437         out: Utsûme
2438       locate:
2439         title: Myn lokaasje oanjaan
2440         metersPopup:
2441           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2442           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2443         feetPopup:
2444           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2445           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2446       base:
2447         standard: Standert
2448         cyclosm: FytsOSM
2449         cycle_map: Fytskaart
2450         transport_map: Ferfierskaart
2451         hot: Humanitêr
2452       layers:
2453         header: Kaartlagen
2454         notes: Kaartnotysjes
2455         data: Kaartdata
2456         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2457         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2458         title: Lagen
2459     site:
2460       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2461       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2462       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2463       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2464       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2465       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2466       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2467       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2468     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2469       dan hjir.
2470     directions:
2471       ascend: Klimmen
2472       descend: Dalen
2473       distance: Ofstân
2474       errors:
2475         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2476         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2477       instructions:
2478         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2479         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2480         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2481         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2482         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2483         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2484           %{directions}
2485         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2486           %{name}, rjochting %{directions}
2487         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2488         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2489         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2490           %{directions}
2491         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2492         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2493         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2494           rjochting %{directions}
2495         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2496         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2497         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2498         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2499         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2500         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2501         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2502         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2503         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2504         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2505         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2506         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2507         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2508         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2509         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2510           rjochting %{directions}
2511         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2512         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2513         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2514           %{directions}
2515         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2516         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2517         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2518           %{directions}
2519         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2520         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2521         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2522         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2523         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2524         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2525         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2526         follow_without_exit: Folgje %{name}
2527         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2528         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2529         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2530         start_without_exit: Starte op %{name}
2531         destination_without_exit: Bestimming berikt
2532         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2533         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2534         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2535         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2536         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2537         unnamed: nammeleaze wei
2538         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2539         exit_counts:
2540           first: 1e
2541           second: 2e
2542           third: 3e
2543           fourth: 4e
2544           fifth: 5e
2545           sixth: 6e
2546           seventh: 7e
2547           eighth: 8e
2548           ninth: 9e
2549           tenth: 10e
2550       time: Tiid
2551     query:
2552       node: Punt
2553       way: Line
2554       relation: Relaasje
2555       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2556       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2557       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2558     context:
2559       directions_from: Rûte hjir wei
2560       directions_to: Rûte hjir hinne
2561       add_note: Hjir in notysje taheakje
2562       show_address: Adres werjaan
2563       query_features: Skaaimerken opfreegje
2564       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2565   redactions:
2566     edit:
2567       heading: Redigearring bewurkje
2568       title: Redigearring bewurkje
2569     index:
2570       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2571       heading: List fan redigearrings
2572       title: List fan redigearrings
2573     new:
2574       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2575       title: Nije redigearring oanmeitsje
2576     show:
2577       description: 'Beskriuwing:'
2578       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2579       title: Redigearring werjaan
2580       user: 'Oanmakker:'
2581       edit: Dizze redigearring bewurkje
2582       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2583       confirm: Seker witte?
2584     create:
2585       flash: Redigearring oanmakke.
2586     update:
2587       flash: Feroarings bewarre.
2588     destroy:
2589       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2590         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2591       flash: Redigearring ferneatige.
2592       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2593   validations:
2594     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2595     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2596     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2597     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2598 ...