5 use File::Slurp qw(slurp);
 
   6 use YAML::Syck qw(Dump Load LoadFile DumpFile);
 
   8     $YAML::Syck::Headless = 1;
 
   9     $YAML::Syck::SortKeys = 1;
 
  12 use HTML::TableParser::Grid;
 
  15 use Data::Dump 'dump';
 
  16 use File::Spec::Functions qw(catfile);
 
  22 merge-from-translatewiki - Get new translations from L<http://translatewiki.net> and selectively merge them with ours
 
  26     # Run this normally, hopefully...
 
  27     merge-from-translatewiki --locales-dir=config/locales
 
  29     # Diff the existing files:
 
  30     config/locales$ for i in $(ls *yml | grep -v en.yml); do perl ../../script/locale/diff --dump-flat $i > $i.0 ;done
 
  32     # Merge and find out what changed:
 
  33     rails_port$ perl script/locale/merge-from-translatewiki --locales-dir config/locales
 
  36     rails_port$ for i in $(svn st config/locales/ | egrep '^M|\\?' | awk '{print $2}' | grep 'yml$'); do rm -v $i; done && svn up config/locales && perl script/locale/merge-from-translatewiki --locales-dir config/locales && svn st config/locales
 
  39     config/locales$ for i in $(ls *yml | grep -v en.yml); do perl ../../script/locale/diff --dump-flat $i > $i.1 ;done && for i in $(ls *yml | grep -v en.yml); do diff -ru $i.*; done
 
  43 Translatewiki's export process L<is
 
  44 broken|http://trac.openstreetmap.org/ticket/2305>. This script imports
 
  45 new messages from it while tiptoeing around known bugs.
 
  53 Print this help message.
 
  57 The locales dir we'll merge stuff into. F<config/locales> by default.
 
  61 Only import translations that don't exists for us yet.
 
  65 Write a L<Storable> cache for things downloaded from Translatewiki and
 
  72 E<AElig>var ArnfjE<ouml>rE<eth> Bjarmason <avarab@gmail.com>
 
  76 # Get the command-line options
 
  77 Getopt::Long::Parser->new(
 
  78     config => [ qw< bundling no_ignore_case no_require_order pass_through > ],
 
  80     'h|help' => \my $help,
 
  81     'locales-dir=s' => \(my $locales_dir = 'config/locales'),
 
  82     'only-new' => \my $only_new,
 
  83     'cache' => \my $cache,
 
  89 help() unless $locales_dir and -d $locales_dir;
 
  95 ### Get Translatewiki data
 
  96 my %translatewiki_languages = translatewiki_languages();
 
  98 # Don't process English from Translatewiki
 
  99 delete $translatewiki_languages{en};
 
 101 #say Dump \%translatewiki_languages;
 
 103 my @translatewiki_languages_codes = keys %translatewiki_languages;
 
 104 my %translatewiki_translations = get_translatewiki_translations(@translatewiki_languages_codes);
 
 106 #say Dump \%translatewiki_translations;
 
 108 ### Get our existing data
 
 110 my @my_yaml_files = glob catfile($locales_dir, '*.yml');
 
 111 for my $my_yaml_file (@my_yaml_files) {
 
 112     my $basename = basename($my_yaml_file);
 
 113     my $tw_lang = lc $basename;
 
 115     say STDERR "Loading my translation $tw_lang ($my_yaml_file)";
 
 116     $my_translations{$tw_lang} = load_and_flatten_yaml(scalar slurp($my_yaml_file));
 
 119 say "loaded my translations";
 
 121 ## Write out merged data
 
 122 for my $translatewiki_lang (sort @translatewiki_languages_codes) {
 
 123     my $rails_lang = $translatewiki_lang; $rails_lang =~ s/(?<=-)(\w+)/\U$1\E/;
 
 124     my $out_file = catfile($locales_dir, $rails_lang . '.yml');
 
 126     unless (-f $out_file) {
 
 127         # No translation like this exists
 
 128         say STDERR "$rails_lang has no existing translation. Importing as-is from Translatewiki to $out_file";
 
 129         my $expanded = expand_hash($translatewiki_translations{$translatewiki_lang});
 
 130         my $out = +{ $rails_lang => $expanded };
 
 131         spit_out($out_file, $out);
 
 132     } elsif (ref $my_translations{$translatewiki_lang} eq 'HASH' and not $only_new) {
 
 133         say STDERR "$rails_lang has existing translations. Merging the old translation with the new Translatewiki one";
 
 136         my %tw = %{ $translatewiki_translations{$translatewiki_lang} };
 
 137         my %me = %{ $my_translations{$translatewiki_lang} };
 
 138         my %en = %{ $my_translations{en} };
 
 139         # Use %tw to start with
 
 144         ## These keys shouldn't be removed but are due to
 
 145         ## Translatewiki fail (they were missing in the original
 
 148                              browse.relation_member.entry
 
 149                              changeset.changeset.id
 
 150                              geocoder.search_osm_namefinder.suffix_suburb
 
 152                              layouts.intro_3_bytemark
 
 154                              layouts.project_name.h1
 
 155                              layouts.project_name.title
 
 156                              printable_name.with_version
 
 158                              layouts.help_wiki_url
 
 160                              notifier.gpx_notification.failure.import_failures_url
 
 161                              notifier.signup_confirm_plain.the_wiki_url
 
 162                              notifier.signup_confirm_plain.wiki_signup_url
 
 163                              trace.edit.visibility_help_url
 
 164                              trace.trace_form.help_url
 
 165                              trace.trace_form.visibility_help_url
 
 168         for my $key (@url_keys) {
 
 169             if ( exists $me{$key} and not exists $new{$key} ) {
 
 170                 $new{$key} = $me{$key} if $me{$key} ne $en{$key};
 
 174         ## When foo exists in this file but only foo.one, foo,other
 
 175         ## etc in English or the original file we don't want to throw away what we have
 
 176         my @plural_keys = qw( zero one many few other two );
 
 178         while (my ($me_k, $me_v) = each %me) {
 
 179             if (not exists $tw{ $me_k } and 
 
 180                 not exists $en{ $me_k } and
 
 182                     exists $en{ $me_k . '.zero' } or
 
 183                     exists $en{ $me_k . '.one' } or
 
 184                     exists $en{ $me_k . '.many' } or
 
 185                     exists $en{ $me_k . '.few' } or
 
 186                     exists $en{ $me_k . '.other' } or
 
 187                     exists $en{ $me_k . '.two' })) {
 
 188                 #say STDERR "Bringing back nuked plural form '$me_k' Setting it to '$me{ $me_k }'";
 
 189                 $new{ $me_k } = $me{ $me_k };
 
 193         # Both arrays and strings are supported in the site key. Avoid removing e.g.:
 
 194         #   -site.key.table.entry.school: 學校;大學
 
 195         # Just because en.yml has site.key.table.entry.school.0 and site.key.table.entry.school.1
 
 196         while (my ($me_k, $me_v) = each %me) {
 
 197             next unless $me_k =~ /^site\.key\.table\.entry/;
 
 198             next if $me_k =~ /\.\d+$/;
 
 200             if (ref $en{ $me_k } eq 'ARRAY' and not ref $me{ $me_k }) {
 
 201                 $new{ $me_k } = $me{ $me_k };
 
 205         # There are a bunch of keys on Translatewiki that are
 
 206         # equivalent to English for some reason. Probably because they
 
 207         # were there at import time. Nuke them.
 
 208         while (my ($new_k, $new_v) = each %new) {
 
 209             if (exists $en{ $new_k } and $en{ $new_k } eq $new_v) {
 
 210                 #say "Purging dupe in $rails_lang: $new_k=$new_v";
 
 211                 delete $new{ $new_k };
 
 215         my $expanded = expand_hash( \%new );
 
 216         my $out = +{ $rails_lang => $expanded };
 
 217         spit_out($out_file, $out);
 
 218     } elsif (not $only_new) {
 
 219         die "Internal error on $translatewiki_lang";
 
 225     my ($file, $data) = @_;
 
 226     my $yaml_out = Dump $data;
 
 228     open my $fh, ">", $file;
 
 242     map { if (ref $_ eq 'ARRAY') { map { utf8::decode($_) } @$_ } else {  utf8::decode($_) } } values %$hash;
 
 247     my ($hash, @path) = @_;
 
 250     while (my ($k, $v) = each %$hash)
 
 252         if (ref $v eq 'HASH')
 
 254              push @ret => iterate($v, @path, $k);
 
 258             push @ret => join(".",@path, $k), $v;
 
 267     my ($flat_hash) = @_;
 
 269     while (my ($k, $v) = each %$flat_hash) {
 
 270         #say "Inserting $k=$v";
 
 271         insert_string_deep(\%new_hash, $k, $v);
 
 277 # Fails under strict in certain cases:
 
 278 ## Inserting browse.start_rjs.object_list.history.type.way=Vía [[id]]
 
 279 ## Inserting activerecord.models.relation_tag=Etiqueta de la relación
 
 280 ## Inserting browse.changeset_details.has_nodes.one=Tiene el siguiente {{count}} nodo:
 
 281 ## Can't use string ("Tiene {{count}} nodos:") as a HASH ref while "strict refs" in use at script/locale/merge-from-translatewiki line 234.
 
 282 # Line 234 = my $p = \$h; $p = \$$p->{$_} for split /\./, $ks;
 
 284 # sub insert_string_deep_X {
 
 285 #     my ($h, $ks, $v) = @_;
 
 286 #     my $p = \$h; $p = \$$p->{$_} for split /\./, $ks;
 
 290 sub insert_string_deep
 
 292     my ($hash, $key, $value) = @_;
 
 294     my @key = split /\./, $key;
 
 313 # Get language from Translatewiki
 
 316 sub get_translatewiki_translations
 
 320     my $cache_file = "/tmp/merge-from-translatewiki.storable";
 
 322         if (-f $cache_file) {
 
 323             my $c = retrieve($cache_file);
 
 328     my %translatewiki_languages;
 
 329     my $all_count = scalar @languages;
 
 330     say "Translatewiki has $all_count languages I'm about to get";
 
 332     for my $lang (@languages) {
 
 334         say STDERR "Getting language $count/$all_count ($lang) from Translatewiki";
 
 335         my $yaml = get_language_from_translatewiki($lang);
 
 337         my $flat_data = load_and_flatten_yaml($yaml);
 
 339         $translatewiki_languages{$lang} = $flat_data;
 
 343         store \%translatewiki_languages, $cache_file;
 
 346     return %translatewiki_languages;
 
 349 sub get_language_from_translatewiki
 
 352     my $mech = WWW::Mechanize->new;
 
 354     $mech->get("http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=export-to-file&group=out-osm-site&language=$lang");
 
 356     die "Couldn't get lang $lang lang from Translatewiki" unless $mech->success;
 
 358     return $mech->content;
 
 365 sub translatewiki_languages
 
 367     my $mech = WWW::Mechanize->new;
 
 369     $mech->get('http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap/stats/trunk/site');
 
 371     die "Couldn't get translatewiki table" unless $mech->success;
 
 373     my $content = $mech->content;
 
 374     my ($sortable) = $content =~ m[(<table class="sortable.*</table>)]s;
 
 376     my @table = parse_language_table($sortable);
 
 379     map { $_->{code} => $_->{language} } @table;
 
 382 sub parse_language_table
 
 386     my $parser = HTML::TableParser::Grid->new($table);
 
 388     for my $n (0 .. $parser->num_rows - 1) {
 
 390         @row{qw(code language done fuzzy)} = $parser->row($n);
 
 406     $name =~ s[\..*?$][];
 
 411 sub load_and_flatten_yaml
 
 415     my $data = Load($yaml);
 
 417     # Remove the root $lang => key
 
 418     my @keys = keys %$data;
 
 419     die "YAML data had more than 1 root key" if @keys != 1;
 
 420     $data = $data->{$keys[0]};
 
 423     my $flat_data = { iterate($data) };
 
 425     mark_utf8($flat_data);
 
 438     Pod::Usage::pod2usage(
 
 439         -verbose => $arg{ verbose },
 
 440         -exitval => $arg{ exitval } || 0,