6 "description": "Dodajte karti parkove, zgrade, jezera ili druga područja.",
7 "tail": "Kliknite na kartu da bi ste počeli crtati područje, kao što je park, jezero ili zgrada."
11 "description": "Dodajte puteve, ulice, pješačke staze, kanale ili druge linije na kartu.",
12 "tail": "Kliknite na kartu da počnete crtati cestu, stazu ili rutu."
16 "description": "Dodajte restorane, spomenike, poštanske urede ili druge tačke na kartu.",
17 "tail": "Kliknite na kartu da počnete crtati cestu, stazu ili rutu."
20 "title": "Pretražite",
21 "description": "Pomičite i uvećavajte kartu."
24 "tail": "Kliknite da dodate čvorove Vašem području. Kliknite na prvi čvor da završite područje."
27 "tail": "Kliknite da dodate više čvorova liniji. Kliknite na druge linije da bi ste ih povezali, i dva puta kliknite na kraj linije."
33 "point": "Dodana tačka.",
34 "vertex": "Dodan čvor putanji.",
35 "relation": "Dodana relacija."
40 "line": "Započeta linija.",
41 "area": "Započeto područje."
47 "description": "Nastaviti ovu liniju.",
48 "not_eligible": "Ovdje nijedna linija ne može biti nastavljena",
49 "multiple": "Ovdje nekoliko linija mogu biti nastavljene. Da odaberete liniju, pritisnite tipku \"Shift\" i kliknite na nju za odabir.",
51 "line": "Nastavljena linija.",
52 "area": "Nastavljeno područje."
56 "annotation": "Otkazano crtanje."
59 "annotation": "Izmijenjena uloga člana relacije."
62 "annotation": "Izmijenjene oznake."
65 "title": "Zaokružite",
67 "line": "Napravite ovu liniju kružnom.",
68 "area": "Napravite ovo područje kružnim."
72 "line": "Napravite liniju kružnom.",
73 "area": "Napravite područje kružnim."
75 "not_closed": "Ovo se ne može napraviti kružnim jer to nije petlja."
80 "line": "Oblikovati uglove ove linije u kvadrat.",
81 "area": "Oblikovati uglove ovo područje u kvadrat."
85 "line": "Ispravljeni uglovi linije.",
86 "area": "Ispravljeni uglovi područja."
88 "not_squarish": "Ovo se ne može napraviti kvadratom jer nema kvadratnu formu."
92 "description": "Ispraviti ovu liniju.",
94 "annotation": "Ispravljena linija.",
95 "too_bendy": "Ovo ne može biti ispralvjeno jer se previše savija."
100 "point": "Izbrisana tačka.",
101 "vertex": "Izbrisan čvor sa putanje.",
102 "line": "Izbrisana linija.",
103 "area": "Izbrisano područje.",
104 "relation": "Izbrisana relacija."
108 "annotation": "Dodan član relacije."
111 "annotation": "Uklonjen član iz relacije."
115 "point": "Povezana putanja na tačku.",
116 "vertex": "Povezana putanja na drugo.",
117 "line": "Povezana putanja na liniju.",
118 "area": "Povezana putanja na područje."
122 "title": "Prekinite vezu.",
123 "description": "Razdvojite ove linije/ područja jedne od drugih.",
125 "annotation": "Razdvojene linije/ područja.",
126 "not_connected": "Ne postoji dovoljno linija/ područja da bi se prekinula veza."
131 "not_eligible": "Ove značajke ne mogu biti spojene."
134 "title": "Pomaknite",
137 "point": "Pomaknuta tačka.",
138 "vertex": "Pomaknut čvor u putanji.",
139 "line": "Pomaknuta linija.",
140 "area": "Pomaknuto područje."
144 "title": "Rotirajte",
147 "line": "Rotirana linija.",
148 "area": "Rotirano područje."
153 "description": "Promijeniti smjer ove linije.",
155 "annotation": "Obrnuta linija."
158 "title": "Razdvojite",
160 "line": "Podijelite ovu liniju na dva dijela na ovom čvoru.",
161 "area": "Podijelite granicu ovog područja na dva dijela.",
162 "multiple": "Podijelite linije/ područje na dva dijela na ovom čvoru."
166 "line": "Razdvojite liniju.",
167 "area": "Razdvojite granicu područja.",
168 "multiple": "Razdvojite {n} linija/granica područja."
170 "not_eligible": "Linije ne mogu biti razdvojene na njihovom početku i kraju.",
171 "multiple_ways": "Ovdje postoji previše linija za razdvajanje."
175 "tooltip": "Poništiti: {action}",
176 "nothing": "Ništa za poništiti."
179 "tooltip": "Obnoviti: {action}",
180 "nothing": "Ništa za vratiti."
182 "tooltip_keyhint": "Prečica:",
184 "translate": "Prevesti",
185 "localized_translation_label": "Višejezični naziv",
186 "localized_translation_language": "Izaberite jezik",
187 "localized_translation_name": "Naziv"
189 "zoom_in_edit": "Uvećajte da bi ste uređivali.",
190 "logout": "Odjavite se",
191 "loading_auth": "Povezivanje na OpenStreetMap...",
193 "error": "Nemoguće povezati na API.",
194 "offline": "API nije na mreži. Molimo pokušajte uređivati kasnije.",
195 "readonly": "API je samo za čitanje. Moraćete sačekati da sačuvate Vaše promjene."
198 "upload_explanation": "Promjene koje postavite će biti vidljive na svim kartama koje koriste OpenStreetMap podatke.",
199 "upload_explanation_with_user": "Promjene koje postavite kao {user} će biti vidljive na svim kartama koje koriste OpenStreetMap podatke.",
200 "cancel": "Otkažite",
201 "warnings": "Upozorenja",
202 "modified": "Izmijenjeno",
203 "deleted": "Izbrisano",
204 "created": "Napravljeno"
207 "list": "Uređivanja korisnika {users}",
208 "truncated_list": "Uređivanja korisnika {users} i {count} drugih"
211 "search": "Globalna pretraga...",
212 "no_results_visible": "Nema rezultata u vidljivom području karte",
213 "no_results_worldwide": "Nema pronađenih rezultata"
216 "title": "Pokazati moju lokaciju"
219 "no_documentation_combination": "Nema dostupne dokumentacije za ovu kombinaciju oznaka",
220 "no_documentation_key": "Nema dostupne dokumentacije za ovaj ključ",
221 "show_more": "Prikazati više",
222 "view_on_osm": "Pogledajte na stranici openstreetmap.org",
223 "all_tags": "Sve oznake",
224 "all_members": "Svi članovi",
225 "all_relations": "Sve relacije",
226 "new_relation": "Nova relacija...",
228 "choose": "Odaberite tip svojstva",
229 "results": "{search} dala {n} rezultata",
230 "reference": "Pogledajte na stranici OpenStreetMap Wiki",
231 "back_tooltip": "Promijeniti značajku",
232 "remove": "Uklonite",
233 "search": "Pretraga",
234 "unknown": "Nepoznato",
235 "incomplete": "<nije preuzeto>",
236 "feature_list": "Značajke pretrage",
237 "edit": "Urediti značajku",
242 "description": "Podešavanja pozadine",
243 "percent_brightness": "prozirnost {opacity}% ",
245 "custom": "Prilagođena pozadina",
246 "reset": "ponovo postavite"
249 "heading": "Imate nespremljenih promjena",
250 "description": "Želite li vratiti nespremljene promjene od prethodnog uređivanja?",
251 "restore": "Vratite prethodno",
252 "reset": "Ponovo postavite"
255 "title": "Sačuvajte",
256 "no_changes": "Nema promjena za sačuvati.",
257 "unsaved_changes": "Imate promjene koje nisu spašene"
260 "edited_osm": "OSM uređen!",
261 "just_edited": "Upravo ste uredili OpenStreetMap kartu!",
262 "view_on_osm": "Pogledajte na OSM-u",
263 "facebook": "Podijeliti na Facebooku",
264 "twitter": "Podijeliti na Twitteru",
265 "google": "Podijeliti na Google+"
271 "welcome": "Dobrodošli u ID - OpenStreetMap uređivač",
272 "text": "ID je prijateljski ali moćan alat za doprinos najboljoj svjetskoj besplatnoj karti svijeta. Ovo je verzija {version}. Za više informacija pogledajte stranicu {website} i prijavite greške na stranici {github}.",
273 "walkthrough": "Počnite sa upoznavanjem",
274 "start": "Uređujte sada"
278 "lose_changes": "Imate nespremljenih promjena. Mijenjanje servera karte će ih odbaciti. Sigurni ste da želite promijeniti servere?",
282 "description": "Opis",
283 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
284 "used_with": "Korišteno sa {type}"
287 "untagged_point": "Neoznačena tačka",
288 "untagged_line": "Neoznačena linija",
289 "untagged_area": "Neoznačeno područje",
290 "tag_suggests_area": "Oznaka {tag} ukazuje da bi linija trebala biti područje, ali nije područje",
291 "deprecated_tags": "Zastarjele oznake: {tags}"
297 "cannot_zoom": "Ne može se umanjiti više u trenutnom načinu.",
300 "roads": "# Putevi\n\nMožete crtati, popravljati, i brisati puteve sa ovim uređivačem. Putevi mogu biti svih\nvrsta: staze, ceste, tragovi, biciklističke staze, i više - bilo koji često prelaženi\nsegment bi trebao biti moguć za ucrtavanje.\n\n### Odabir\n\nKliknite na put da ga odaberete. vanjska linija bi trebala postati vidljiva, zajedno\nsa malim menijem alata na karti i bočnom trakom koja pokazuje više informacija\no putu.\n\n### Izmjena\n\nČesto ćete vidjeti puteve koji nisu poravnati da satelistskim slikama iza njih\nili sa GPS trasom. Možete podesiti ove puteve tako da su na pravom\nmjestu.\n\nPrvi klik na put koji želite mijenjati. Ovo će ga označiti i pokazati\nkontrolne tačke uz njega koje možete pomjerati na bolje lokacije. Ukoliko\nželite dodati nove kontrolne tačke za više detalja, dva puta kliknite na dio\nputa bez čvora, i jedan će biti dodan.\n\nUkoliko se put povezuje na drugi put, ali se neprikladno povezuje na\nkartu, možete povući jednu od njegovih kontnrolnih tačaka na drugi put u\nnamjeri da ih spojite. Održavanje puteva povezanim je važno za kartu\ni od vitalnoj je značaja za obezbjeđivanje uputa za vožnju.\n\nMožete takođe kliknuti na alat 'Pomjeriti' ili pritisnuti 'M' tipku koja je prečica da pomičete cijeli put\nistovremeno, i onda kliknete opet da spasite to pomicanje.\n\n### Brisanje\n\nUkoliko je put u potpunosti netačan - možete vidjeti da ne postoji na satelitskoj\nslici i idealno bi bilo da potvrdite da nije prisutan lokalno - možete ga izbrisati,\nšto ga uklanja sa karte. Budite pažljivi kada brišete značajke -\nkao i svako drugo uređivanje, rezultati su vidljivi svima i satelitske slike\nsu često stare, tako da bi put mogao ustvari biti novoizgrađeni.\n\nMožete izbrisati put klikom na njega da ga odaberete, i onda klikajući na\nikonu kante za smeće ili pritiskom na tipku 'Delete'.\n\n### Pravljenje\n\nNašli ste negdje da bi tu trebao biti put ali ga nema? Kliknite ikonu 'Linija'\nu donjem lijevom uglu uređivača ili pritisnite tipku`2` da bi započeli crtanje\nlinije.\n\nKliknite na početak puta na kartu da započnete crtanje. Ukoliko se put\ngranan sa postojećeg puta, započnite sa mjesta gdje se povezuju.\n\nOnda kliknite na tačke uzduž puta tako da slijedi pravu putanju, prema\nsatelitskim slikama ili prema GPS-u. Ukoliko se put koji crtate križa sa drugim putem, povežite\nga klikom na tačku križanja. Kada završite crtanje, dva puta kliknite\nili pritisnite 'Backspace' ili 'Enter' na Vašoj tastaturi.\n",
301 "imagery": "# Satelitske slike\n\nSatelitske slike su važan resurs za mapiranje. Kombinacija\npreleta avionom, satelitski pogledi i slobodno sastavljeni izvorisu dostupni\nu uređivaču pod menijem 'Podešavanja pozadine' na desnoj strani.\n\nU početnik postavkama satelitski sloj [Bing Maps] (http://www.bing.com/maps/) je\nprezentiran u uređivaču, ali kako pomičete i uvećavate kartu na nova geografska\npodručja, novi će izvori postati dostupni. Neke zemlje, poput Sjedinjenih\nDržava, Francuske i Danske imaju slike vrlo visoke kvalitete na raspolaganju za neka područja.\n\nSatelitske slike ponekad odstupaju od podataka karte, zbog greške na\nstrani davatelja satelitskih slika. Ako vidite puno cesta pomjerenih u pozadini.\nnemojte ih odmah sve premještati kako bi se slagale sa pozadinom. Umjesto toga možete podesiti\nsatelitske slike tako da odgovaraju postojećim podacima klikom na 'Popravljanje poravnanja', na\ndnu interfejsa Podešavanja pozadine.\n",
302 "addresses": "# Addrese\n\nAddrese su neke od najkorisnijih informacija na karti.\n\nIako su adrese često predstavljene kao dijelovi ulica, na karti OpenStreetMap\nsu one spremljene kao atributi građevina i mjesta uz ulice.\n\nMožete dodati informaciju o adresama mjesta koja su ucrtana kao i vanjske linije građevina takođe\nkao i onih koja su ucrtana kao obične tačke. Optimalni izvor podataka adresa\nse dobija iz istraživanja na licu mjesta ili ličnim znanjem- kao što je slučaj sam bilo kojom drugom značajkom,\nkopiranje iz komercijalnih izvora kao što je Google Maps je striktno\nzabranjeno.\n",
303 "buildings": "# Građevine\n\nOpenStreetMap karta je najveća svjetska baza građevina. Možete napraviti\ni proširiti ovu bazu podataka.\n\n### Odabir\n\nMožete odabrati građevinu odnosno zgradu klikom na njene granice. Ovo će označiti\ngrađevinu i otvoriti mali meni alata i bočnu traku koja pokazuje više informacija\no građevinama.\n\n### Izmjena\n\nPonekad su građevine nepravilno postavljene ili imaju nepravilne oznake.\n\nDa bi pomjerili cijelu građevinu, odaberite je, i onda kliknite na alat 'Pomicanje'. Pomaknite Vaš\nmiš da pomjerite građevinu, i kliknite kada je ona pravilno postavljena.\n\nDa bi popravili specifičan oblik građevine, kliknite i povucite čvorove koji formiraju\nnjenu granicu na bolje mjesto.\n\n### Pravljenje\n\nJedno od glavnih pitanja oko dodavanja zgrada karti je to da\nOpenStreetMap snima građevine i kao oblike i kao tačke. Pravilo palca\nje _ucrtavati građevinu kao oblik gdje god je moguće_, kao i ucrtavati kompanije, domove,\ni druge značajne građevine, a i druge stvari koje operiraju van građevina kao tačke smještene\nunutar oblika građevine.\n\nZapočnite crtati građevinu kao oblik klikom na dugme 'Područje' u gornjem\nlijevom dijelu interfejsa, i završite je pritiskom na 'Backspace' na Vašoj tastaturi\nili klikom na prvi čvor koji je ucrtan kako bi zatvorili oblik.\n\n### Brisanje\n\nUkoliko je građevina u potpunosti netačna - možete vidjeti da ne postoji u satelitskim\nslikama i idealno dobro bi bilo da potvrdite da lokalno nije prisutna - možete je obrisati,\nšto je uklanja sa karte. Budite pažljivi kada brišete značajke -\nkao i svako drugo uređivanje, rezultate vide svi i satelitske slike\nsu često stare, tako da bi građevina mogla biti novoizgrađena.\n\nMožete izbrisati građevinu klikom na nju da bi ste je odabrali, i onda kliknuti na\nikonu kante za smeće ili pritiskom na tipku 'Delete'.\n",
304 "relations": "# Relacije\n\nRelacija je posebna vrsta značajke OpenStreetMap projektu koja grupira\ndruge značajke. Na primjer, dvije uobičajene vrste relacija su *relacije ruta*,\nkoje zajedno grupiraju dijelove puta koji pripadaju posebnom putu ili\nautoputu, i *multipoligoni*, koji zajedno grupiraju nekoliko linija koje definiraju\nsloženo područje (jedno sa više dijelova ili rupa u sebi kao krofna).\n\nGrupa značajki u relaciji se naziva *članovi*. Na Bočnoj traic, možete\nvidjeti kojoj relaciji pripada član, i kliknuti na relaciju\nda je odaberete. Kada je relacija odabrana možete vidjeti sve njene\nčlanove izlistane na bočnoj traci i osvijetljene na karti.\n\nU većini slučajeva, iD editor će voditi računa o održavanju relacija automatski\ndok uređujete. Glavna stvar koje trebate biti svjesni jeste da ako izbrišete\ndio puta u namjeri da ga nacrtate tačnije, morate biti sigurni da je\nnovi dio član istih relacija kao i original.\n\n## Uređivanje relacija\n\nAko želite uređivati relacije, ovo su osnove.\n\nDa dodate značajku relaciji, odaberite značajku, kliknite na dugme \"+\" u\ndijelu \"Sve relacije\" na bočnoj traci, i izaberite ili ukucajte naziv relacije.\n\nDa napravite novu relaciju, prvo odaberite značajku koja treba biti član,\nkliknite na dugme \"+\" u dijelu \"Sve relacije\", i izaberite \"Nova relacija...\".\n\nDa uklonite značajku iz relacije, odaberite značajku i kliknite na dugme smeće\nkoje se pojavljuje uy relaciju iz koje je želite ukloniti.\n\nMožete praviti multipoligone sa rupama koristeći alat \"Spojiti\". Nacrtajte dva područja (unutrašnje i\nvanjsko), držite tipku Shift i kliknite na svaku od njih da ih izaberete, a potom\nkliknite na dugme \"Spojiti\" (+).\n"
308 "title": "Navigacija",
309 "drag": "Glavno područje karte pokazuje podatke karte OpenStreetMap iznad pozadine. Možete upravljati povlačenjem i skrolanjem kao u bilo kojoj drugoj web aplikaciji. **Povuci kartu!**",
310 "select": "Značajke karte su predstavljene na tri načina: korištenjem tačaka, linija ili područja. Sve značajke mogu biti odabrane klikom na iste. **Kliknite na tačku da je odaberete.**"
314 "search": "Postoji mnogo različitih značajki koje mogu biti predstavljene tačkama. Tačka koju ste upravo dodali je kafe. **Tražiti '{name}' **",
315 "choose": "**Izaberite kafe sa liste.**",
316 "describe": "Ova tačka je sada označena kao kafe. Korištenjem uređivača značajki, možemo dodati više informacija o značajki. **Dodati naziv**"
320 "place": "Nacrtati područje postavljanjem više čvorova. Završiti područje klikom na početni čvor. **Nacrtati područje za igralište.**",
321 "search": "**Tražiti '{name}'.**",
322 "choose": "**Izaberite igralište sa liste.**"
326 "start": "**Započnite liniju klikom na kraj puta.**",
327 "finish": "Linije mogu biti završene ponovnim klikom na posljednji čvor. **Završite crtanje ceste.**",
328 "road": "**Izaberite cestu sa liste**",
329 "residential": "Postoje različite vrste puteva, od kojih su najčešće rezidencijalne ceste. **Odaberite vrstu 'rezidencijalna cesta'**",
330 "wrong_preset": "Niste odabrali rezidencijalnu vrstu ceste. **Kliknite ovdje da opet odaberete**"
333 "title": "Počnite uređivati",
334 "save": "Ne zaboravite da često spašavate Vaše promjene!",
335 "start": "Počnite uređivati kartu!"
343 "description": "Pristup dozvoljen u skladu sa saobraćajnim znakovima ili posebnim lokalnim zakonima",
347 "description": "Pristup dozvoljen samo kako bi se dostiglo odredište",
351 "description": "Pristup nije dozvoljen za širu javnost",
352 "title": "Zabranjeno"
355 "description": "Pristup dozvoljen sve dok vlasnik ne povuče dozvolu",
356 "title": "Propustljiv"
359 "description": "Pristup dozvoljen samo uz dozvolu vlasnika na ličnoj bazi",
363 "description": "Pristup dozvoljen zakonom: pravo prvenstva prolaza",
364 "title": "Dozvoljeno"
368 "bicycle": "Bicikli",
371 "motor_vehicle": "Motorna vozila"
382 "label": "Administrativni nivo"
387 "aerialway/access": {
390 "aerialway/bubble": {
393 "aerialway/capacity": {
394 "label": "Kapacitet (po satu)",
395 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
397 "aerialway/duration": {
398 "label": "Trajanje (u minutama)",
399 "placeholder": "1, 2, 3..."
401 "aerialway/heating": {
404 "aerialway/occupancy": {
406 "placeholder": "2, 4, 8..."
408 "aerialway/summer/access": {
409 "label": "Pristup (ljeto)"
418 "label": "Javna umjetnost"
427 "label": "Naslon za leđa"
445 "label": "Kapacitet",
446 "placeholder": "50, 100, 200..."
448 "cardinal_direction": {
454 "anticlockwise": "U smjeru suprotnom od kazaljke na satu",
455 "clockwise": "U smjeru kazaljke na satu"
458 "collection_times": {
459 "label": "Vremena skupljanja"
477 "label": "Vjeroispovjest"
480 "label": "Označavanje"
486 "label": "Nadmorska visina"
496 "placeholder": "+31 42 123 4567"
501 "fire_hydrant/type": {
505 "label": "Popravi me"
507 "generator/method": {
510 "generator/source": {
517 "label": "Referenca",
518 "placeholder": "Rupa broj (1-18)"
522 "placeholder": "1-18"
543 "label": "Internet pristup",
545 "terminal": "Terminal",
546 "wired": "Kablovski",
554 "label": "Saobraćajne trake",
555 "placeholder": "1, 2, 3..."
565 "placeholder": "2, 4, 6..."
568 "label": "Osvijetljeno"
577 "label": "Ograničenje brzine",
578 "placeholder": "40, 50, 60..."
582 "placeholder": "Uobičajeni naziv (ukoliko postoji)"
597 "label": "Jednosmjerno"
600 "label": "Jednosmjerna"
610 "placeholder": "3, 4, 5..."
613 "label": "Podsticaj parkiranja"
620 "placeholder": "+31 42 123 4567"
622 "piste/difficulty": {
626 "label": "Održavanje"
677 "label": "Struktura",
681 "embankment": "Nasip",
684 "placeholder": "Nepoznato"
687 "label": "Pod nadzorom"
692 "toilets/disposal": {
693 "label": "Način odlaganja otpada iz toaleta"
698 "trail_visibility": {
699 "label": "Vidljivost traga"
705 "label": "Vrsta dobara"
714 "label": "Internet stranica",
715 "placeholder": "http://primjer.com/"
721 "label": "Prilaz za invalidska kolica"
730 "terms": "adresa,prebivalište"
732 "aerialway/gondola": {
738 "aeroway/aerodrome": {
740 "terms": "aerodrom,zračna luka"
744 "terms": "stajanka,betonirani teren aerodroma"
752 "terms": "heliodrom,sletište/uzletište za helikopter"
756 "terms": "pista,sletište/uzletište za avione"
759 "name": "Staza za vožnju",
760 "terms": "rulna staza,staza za vožnju aviona"
765 "amenity/arts_centre": {
766 "name": "Centar za umjetnost",
767 "terms": "centar za umjetnost,umjetnički centar,art centar"
771 "terms": "bankomat,bankovni automat za novac"
779 "terms": "bar,gostionica,pivnica"
783 "terms": "klupa,klupica"
785 "amenity/bicycle_parking": {
786 "name": "Parking bicikala",
787 "terms": "parking bicikala,mjesto za parkiranje bicikla"
789 "amenity/bicycle_rental": {
790 "name": "Iznajmljivanje bicikala",
791 "terms": "iznajmljivanje bicikala,najam bicikla"
793 "amenity/boat_rental": {
794 "name": "Iznajmljivanje plovila",
795 "terms": "iznajmljivanje čamaca,iznajmljivanje brodova,iznajmljivanje plovila"
799 "terms": "kafe,kafana,kafe-bar"
801 "amenity/car_rental": {
802 "name": "Rent-a-car",
803 "terms": "Iznajmljivanje automobila,najam automobila,rent-a-car"
805 "amenity/car_sharing": {
806 "name": "\"Car Sharing\"",
807 "terms": "razmjena automobila,dijeljenje automobila"
809 "amenity/car_wash": {
810 "name": "Autopraonica",
811 "terms": "autopraonica,samouslužna autopraonica,praonica automobila"
815 "terms": "kino,kino dvorana,multipleks"
820 "amenity/courthouse": {
822 "terms": "sudnica,zgrada suda"
826 "terms": "zubar,stomatolog"
828 "amenity/drinking_water": {
829 "name": "Voda za piće",
830 "terms": "voda za piće,pitka voda"
834 "terms": "ambasada,konzulat,predstavništvo strane zemlje"
836 "amenity/fast_food": {
838 "terms": "fast food,restoran brze hrane"
840 "amenity/fire_station": {
841 "name": "Vatrogasna stanica",
842 "terms": "vatrogasna stanica,zgrada vatrogasne službe"
844 "amenity/fountain": {
846 "terms": "fontana,česma,vodoskok"
849 "name": "Benzinska pumpa",
850 "terms": "benzinska pumpa,pumpa za gorivo"
852 "amenity/grave_yard": {
854 "terms": "groblje,greblje,mezarje"
857 "name": "Biblioteka",
858 "terms": "biblioteka,knjižnica"
860 "amenity/marketplace": {
862 "terms": "tržnica,pijaca"
865 "name": "Parking za automobile",
866 "terms": "parking,parking za automobile,parking za auta"
868 "amenity/pharmacy": {
870 "terms": "apoteka,ljekarna"
872 "amenity/place_of_worship": {
874 "terms": "Božja kuća,bogomolja,mjesto za molitvu,hram"
876 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
877 "name": "Budistički hram",
878 "terms": "budistički hram,budistička bogomolja"
880 "amenity/place_of_worship/christian": {
882 "terms": "crkva,kršćanska/hrišćanska bogomolja"
884 "amenity/place_of_worship/jewish": {
886 "terms": "sinagoga,jevrejska bogomolja"
888 "amenity/place_of_worship/muslim": {
890 "terms": "džamija,muslimanska bogomolja"
894 "terms": "policija,milicija,organi reda"
896 "amenity/post_box": {
897 "name": "Poštansko_sanduče",
898 "terms": "poštansko sanduče,poštanski sandučić"
900 "amenity/post_office": {
902 "terms": "pošta,poštanski ured,ispostava pošte"
906 "terms": "pub,kafana,pivnica"
908 "amenity/ranger_station": {
909 "name": "Stanica rendžerske službe",
910 "terms": "rendžerska služba,stanica rendžerske službe,rendžerska stanica"
912 "amenity/recycling": {
913 "name": "Recikliranje",
914 "terms": "recikliranje,ponovna obrada,reciklaža"
916 "amenity/restaurant": {
918 "terms": "restoran,gostionica"
922 "terms": "sklonište,zaklon"
927 "amenity/swimming_pool": {
931 "name": "Taxi stajalište",
932 "terms": "taxi štand,taxi stajalište"
934 "amenity/telephone": {
936 "terms": "telefon,telefonska govornica"
940 "terms": "teatar,pozorište"
944 "terms": "kupatila,toaleti,wc-i"
946 "amenity/townhall": {
947 "name": "Gradska vijećnica",
948 "terms": "gradska vijećnica,vijećnica"
950 "amenity/waste_basket": {
951 "name": "Kanta za otpatke",
952 "terms": "kanta za otpatke,posuda za otpatke,kanta za smeće"
956 "terms": "područje,zona,oblast"
960 "terms": "barijera,prepreka,pregrada"
968 "terms": "bitva,ormarić s priključcima"
970 "barrier/cattle_grid": {
971 "name": "Rešetke za stoku",
972 "terms": "rešetke za stoku,ograda za stoku"
974 "barrier/city_wall": {
975 "name": "Gradski zid",
976 "terms": "zid grada,gradski zid"
978 "barrier/cycle_barrier": {
979 "name": "Biciklistička prepreka",
980 "terms": "barijera za bicikle,prepreka za bicikle"
982 "barrier/entrance": {
987 "terms": "ograda,plot"
991 "terms": "vrata,kapija"
994 "name": "Živa ograda",
995 "terms": "ograda,živica"
997 "barrier/kissing_gate": {
998 "name": "Kapija (sa dvoje vrata)",
999 "terms": "kapija sa dvoje vrata"
1001 "barrier/lift_gate": {
1002 "name": "Kapija (koja se podiže)",
1003 "terms": "kapija koja se podiže,podižuća kapija"
1005 "barrier/retaining_wall": {
1006 "name": "Potporni zid",
1007 "terms": "potporni zid,zid za zadržavanje"
1010 "name": "Prelaz preko ograde",
1011 "terms": "prelaz,prelaz preko ograde"
1013 "barrier/toll_booth": {
1014 "name": "Naplatna rampa",
1015 "terms": "naplatna rampa,naplatna kućica"
1019 "terms": "zid,zidić,bedem"
1021 "boundary/administrative": {
1022 "name": "Admninistrativna granica",
1023 "terms": "administrativna granica, administrativna linija"
1026 "name": "Građevina",
1027 "terms": "zgrada,građevina,kuća"
1029 "building/apartments": {
1030 "name": "Apartmani",
1031 "terms": "stanovi,apartmani"
1033 "building/commercial": {
1034 "name": "Poslovna zgrada",
1035 "terms": "poslovna zgrada,zgrada firme"
1037 "building/garage": {
1047 "terms": "koliba,brvnara"
1049 "building/industrial": {
1050 "name": "Industrijska građevina",
1051 "terms": "industrijska građevina,pogon"
1053 "building/residential": {
1054 "name": "Stambena zgrada",
1055 "terms": "stambena zgrada,zgrada za stanovanje"
1057 "craft/beekeeper": {
1060 "craft/blacksmith": {
1063 "craft/boatbuilder": {
1064 "name": "Brodograditelj"
1066 "craft/bookbinder": {
1067 "name": "Knjigovezac"
1072 "craft/carpenter": {
1076 "name": "Ugostitelj"
1078 "craft/clockmaker": {
1079 "name": "Proizvođač satova"
1081 "craft/dressmaker": {
1082 "name": "Izrada haljina"
1084 "craft/electrician": {
1085 "name": "Električar"
1093 "craft/insulator": {
1099 "craft/key_cutter": {
1100 "name": "Izrada ključeva"
1102 "craft/locksmith": {
1105 "craft/metal_construction": {
1106 "name": "Metalne konstrukcije"
1111 "craft/photographer": {
1115 "name": "Vodoinstalater"
1121 "name": "Krovopokrivač"
1129 "craft/stonemason": {
1133 "name": "Čišćenje dimnjaka"
1138 "craft/window_construction": {
1139 "name": "Izrada prozora"
1145 "emergency/ambulance_station": {
1146 "name": "Stanica hitne pomoći",
1147 "terms": "stanica hitne pomoći,hitna pomoć,hitna medicinska pomoć"
1149 "emergency/fire_hydrant": {
1150 "name": "Hidrant za požar",
1151 "terms": "hidrant,hidrant za požar"
1153 "emergency/phone": {
1154 "name": "Telefon za hitne slučajeve",
1155 "terms": "telefon za hitne slučajeve,hitna telefonska linija"
1157 "footway/sidewalk": {
1162 "name": "Pješčana zamka",
1163 "terms": "pješčana zamka,pješčana klopka,bunker"
1167 "terms": "osnovni dio golf terena, glavni teren za golf"
1170 "name": "Putting Green",
1171 "terms": "područje golf terena najbliže rupi"
1174 "name": "Rupa za golf",
1175 "terms": "golf rupa,rupa za golf loptice"
1179 "terms": "područje \"divlje\" trave van igre,trava van golf terena"
1183 "terms": "\"Tee\" kutija,kutija područja na početku rupe"
1188 "highway/bridleway": {
1189 "name": "Konjska staza",
1190 "terms": "konjska staza,konjička staza,konjski trag"
1192 "highway/bus_stop": {
1193 "name": "Bus stanica",
1194 "terms": "autobuska stanica,autobusko stajalište"
1196 "highway/cycleway": {
1197 "name": "Biciklistička staza",
1198 "terms": "biciklistička staza,staza za bicikle"
1200 "highway/footway": {
1201 "name": "Pješačka staza",
1202 "terms": "pješačka staza,staza,ugažena staza"
1204 "highway/living_street": {
1205 "name": "Stambena ulica",
1206 "terms": "ulica u stambenom naselju"
1208 "highway/mini_roundabout": {
1209 "name": "Mini kružni tok",
1210 "terms": "mali kružni tok,mini kružni tok"
1212 "highway/motorway": {
1214 "terms": "autoput,autocesta"
1216 "highway/motorway_link": {
1217 "name": "Poveznica na autoput",
1218 "terms": "poveznica na autoput,poveznica na autocestu"
1222 "terms": "staza,puteljak"
1224 "highway/primary": {
1225 "name": "Primarna cesta",
1226 "terms": "glavna cesta,cesta od glavnog značaja"
1228 "highway/primary_link": {
1229 "name": "Primarna poveznica",
1230 "terms": "primarna poveznica,poveznica na primarnu cestu"
1232 "highway/residential": {
1233 "name": "Rezidencijalna cesta",
1234 "terms": "rezidencijalna cesta,cesta kroz naselje"
1237 "name": "Nepoznata cesta",
1238 "terms": "nepoznata cesta,nepoznat put"
1240 "highway/secondary": {
1241 "name": "Sekundarna cesta",
1242 "terms": "sekundarna cesta,cesta od sekundarnog značaja"
1244 "highway/secondary_link": {
1245 "name": "Sekundarna poveznica",
1246 "terms": "poveznica na sekundarnu cestu,poveznica na cestu sekundarnog značaja"
1248 "highway/service": {
1249 "name": "Servisna cesta",
1250 "terms": "servisna cesta,cesta za opsluživanje"
1252 "highway/service/alley": {
1253 "name": "Uska ulica",
1254 "terms": "uska ulica,uličica"
1256 "highway/service/drive-through": {
1258 "terms": "drive-in,usluge za vozače"
1260 "highway/service/driveway": {
1262 "terms": "prilaz,pristupna cesta"
1264 "highway/service/emergency_access": {
1265 "name": "Pristup za hitne slučajeve",
1266 "terms": "pristup za hitne slučajeve,prilaz u slučaju nužde"
1268 "highway/service/parking_aisle": {
1269 "name": "Prolaz kroz parking",
1270 "terms": "prolaz kroz parking,parkiralište"
1273 "name": "Stepenice",
1274 "terms": "stepenice,stube"
1277 "name": "Znak stop",
1278 "terms": "znak stop,saobraćajni znak stop,saobraćajni znak zaustavljanja"
1280 "highway/tertiary": {
1281 "name": "Tercijarna cesta",
1282 "terms": "tercijarna cesta,cesta od tercijarnog značaja"
1284 "highway/tertiary_link": {
1285 "name": "Tercijarna poveznica",
1286 "terms": "poveznica na tercijarnu cestu,poveznica na cestu od tercijarnog značaja"
1288 "highway/traffic_signals": {
1289 "name": "Saobraćajna signalizacija",
1290 "terms": "saobraćajna signalizacija,semafori,saobraćajni znakovi"
1293 "name": "Brza cesta",
1294 "terms": "brza cesta,državna cesta"
1296 "highway/trunk_link": {
1297 "name": "Poveznica na brzu cestu",
1298 "terms": "poveznica na brzu cestu,poveznica na državnu cestu"
1300 "highway/turning_circle": {
1301 "name": "Krug za okretanje",
1302 "terms": "krug za okretanje,polukružno okretanje"
1305 "name": "Historijsko mjesto",
1306 "terms": "historijsko nalazište,historijsko područje"
1308 "historic/archaeological_site": {
1309 "name": "Arheološko područje",
1310 "terms": "arheološko nalazište,arheološko područje"
1312 "historic/boundary_stone": {
1313 "name": "Granični kamen",
1314 "terms": "granični kamen,međaš"
1316 "historic/castle": {
1318 "terms": "dvorac,zamak"
1320 "historic/memorial": {
1321 "name": "Memorijal",
1322 "terms": "memorijalni spomenik,memorijal"
1324 "historic/monument": {
1330 "terms": "ruševine,historijske ruševine"
1332 "historic/wayside_cross": {
1333 "name": "Krajputaš ili stećak",
1334 "terms": "krajputaš,stećak,krst kraj puta"
1336 "historic/wayside_shrine": {
1337 "name": "Hram pored puta",
1338 "terms": "znamenje kraj puta,kapelica"
1342 "terms": "sliv,bazen"
1344 "landuse/cemetery": {
1346 "terms": "groblje,greblje,mezarje"
1348 "landuse/construction": {
1349 "name": "Građevinsko područje",
1350 "terms": "građevinsko područje,područje gradnje"
1352 "landuse/farmyard": {
1353 "name": "Seosko dvorište",
1354 "terms": "seosko dvorište,dvorište imanja"
1358 "terms": "šuma,područje pod drvećem"
1362 "terms": "trava,travnjak"
1366 "terms": "livada,prirodni travnjak"
1368 "landuse/orchard": {
1370 "terms": "voćnjak,uzgoj voća"
1374 "terms": "kamenolom,vađenje kamena"
1376 "landuse/vineyard": {
1378 "terms": "vinograd,uzgoj grožđa"
1381 "name": "Rekreacija",
1382 "terms": "rekreacija,razonoda"
1385 "name": "Uobičajeno",
1386 "terms": "uobičajeno,uobičajeno ime,uobičajeni naziv"
1388 "leisure/dog_park": {
1389 "name": "Igralište za pse",
1390 "terms": "igralište za pse,park za pse"
1394 "terms": "vrt,bašta"
1396 "leisure/golf_course": {
1397 "name": "Golf teren",
1398 "terms": "golf teren,igralište za golf"
1402 "terms": "marina,vrsta pristaništa"
1406 "terms": "park,održavana zelena površina"
1409 "name": "Sportsko igralište",
1410 "terms": "sportsko igralište,sportski teren"
1412 "leisure/pitch/american_football": {
1413 "name": "Polje za američki fudbal",
1414 "terms": "Polje za američki fudbal,igralište za američki fudbal"
1416 "leisure/pitch/baseball": {
1417 "name": "Bejzbol teren",
1418 "terms": "bejzbol teren,igralište za bejzbol,bejzbol dijamant"
1420 "leisure/pitch/basketball": {
1421 "name": "Košarkaški teren",
1422 "terms": "košarkaški teren,igralište za košarku"
1424 "leisure/pitch/skateboard": {
1425 "name": "Poligon za skateboard",
1426 "terms": "poligon za skateboard,park za skateboard,poligon za klizanje"
1428 "leisure/pitch/soccer": {
1429 "name": "Fudbalski teren",
1430 "terms": "fudbalski teren,igralište za fudbal"
1432 "leisure/pitch/tennis": {
1433 "name": "Teniski teren",
1434 "terms": "teniski teren,igralište za tenis"
1436 "leisure/pitch/volleyball": {
1437 "name": "Odbojkaški teren",
1438 "terms": "odbojkaški teren,igralište za odbojku"
1440 "leisure/playground": {
1441 "name": "Igralište",
1442 "terms": "igralište,dječje igralište"
1444 "leisure/slipway": {
1446 "terms": "navoz,navoz na šine"
1448 "leisure/stadium": {
1450 "terms": "stadion,sportsko borilište"
1452 "leisure/swimming_pool": {
1454 "terms": "bazen,bazen za plivanje,plivački bazen"
1461 "name": "Napravljeno ljudskom rukom",
1462 "terms": "napravljeno ljudskom rukom,umjetno,vještačko"
1464 "man_made/breakwater": {
1466 "terms": "lukobran,valolom,utvrda obale"
1468 "man_made/cutline": {
1470 "terms": "šumski prosjek,prosjek kroz šumu"
1472 "man_made/embankment": {
1475 "man_made/flagpole": {
1477 "terms": "jarbol,jarbol za zastavu"
1479 "man_made/lighthouse": {
1480 "name": "Svjetionik",
1481 "terms": "svjetionik,toranj za svjetlosnu navigaciju"
1483 "man_made/observation": {
1484 "name": "Osmatračnica",
1485 "terms": "osmatračnica,toranj za osmatranje,platforma za osmatranje,toranj za turiste,protupožarni toranj"
1488 "name": "Pristanište",
1489 "terms": "pristanište,mol"
1491 "man_made/pipeline": {
1493 "terms": "cjevovod,sistem cijevi za prenos materijala"
1495 "man_made/survey_point": {
1496 "name": "Izviđačnica",
1497 "terms": "izviđačnica,tačka izviđanja"
1501 "terms": "toranj,kula"
1503 "man_made/wastewater_plant": {
1504 "name": "Postrojenje za obradu otpadnih voda",
1505 "terms": "postrojenje za obradu otpadnih voda,prerada otpadnih voda"
1507 "man_made/water_tower": {
1508 "name": "Vodo-toranj",
1509 "terms": "vodo-toranj,vodeni toranj"
1511 "man_made/water_works": {
1512 "name": "Vodosnadbjevanje",
1513 "terms": "vodosnadbjevanje,snadbjevanje vodom"
1516 "name": "Prirodno područje",
1517 "terms": "prirodno područje"
1521 "terms": "zaliv,vodena površina okružena kopnom sa tri strane"
1525 "terms": "plaža,obala za kupanje"
1529 "terms": "litica,hrid,stijena"
1531 "natural/coastline": {
1533 "terms": "obala,obalno područje"
1536 "name": "Planinska golet",
1537 "terms": "nekultivirana zemlja na visokim nadmorskim visinama,neobrađena zemlja,visoki pašnjak"
1539 "natural/glacier": {
1541 "terms": "glečer,ledenjak"
1543 "natural/grassland": {
1545 "terms": "pašnjak,prirodni travnjak"
1549 "terms": "vrijes,vrijesište"
1557 "terms": "sipar,sipina,osulina,nakupina osutog oštrobridnog materijala"
1561 "terms": "gustiš,šipražje,nisko raslinje"
1565 "terms": "izvor,početak vodenog toka"
1569 "terms": "drvo,stablo"
1575 "natural/water/lake": {
1577 "terms": "jezero,vodom ispunjena kopnena depresija"
1579 "natural/water/pond": {
1581 "terms": "ribnjak,bara,plitka vodena masa"
1583 "natural/water/reservoir": {
1584 "name": "Rezervoar",
1585 "terms": "rezervoar,spremište vode"
1587 "natural/wetland": {
1589 "terms": "močvara,tresetište,mrtvaja"
1593 "terms": "šuma,drvo"
1597 "terms": "ured,uslužni ured"
1599 "office/accountant": {
1600 "name": "Računovođa",
1601 "terms": "računovođa,ured računovođe"
1603 "office/administrative": {
1604 "name": "Administrativni ured",
1605 "terms": "administracija,administrativni ured,ured upravljanja"
1607 "office/architect": {
1608 "name": "Arhitekta",
1609 "terms": "arhitekta,arhitekt,inžinjer arhitekture"
1612 "name": "Ured kompanije",
1613 "terms": "ured kompanije,ured firme,korporativni ured"
1615 "office/educational_institution": {
1616 "name": "Obrazovna institucija",
1617 "terms": "obrazovna institucija,institucija obrazovanja,institucija za obrazovanje"
1619 "office/employment_agency": {
1620 "name": "Agencija za zapošljavanje",
1621 "terms": "agencija za zapošljavanje,ured za zapošljavanje,agencija za posredovanje u zapošljavanju"
1623 "office/estate_agent": {
1624 "name": "Agencija za nekretnine",
1625 "terms": "agencija za nekretnine,agencija za posredovanje u prodaji nekretnina"
1627 "office/financial": {
1628 "name": "Finansijski ured",
1629 "terms": "finansijski ured,ured za finansije"
1631 "office/government": {
1632 "name": "Vladin ured",
1633 "terms": "ured vlade,vladin ured"
1635 "office/insurance": {
1636 "name": "Ured za osiguranje",
1637 "terms": "ured za osiguranje,kancelarija za osiguranje"
1641 "terms": "IT ured,informatički ured,IT kancelarija"
1644 "name": "Pravni ured",
1645 "terms": "pravni ured,pravna kancelarija"
1647 "office/newspaper": {
1649 "terms": "novine,novina,novinska agencija"
1653 "terms": "Nevladin ured,ured NVO,NVO kancelarija"
1655 "office/physician": {
1657 "terms": "ljekar,doktor"
1659 "office/political_party": {
1660 "name": "Politička stranka",
1661 "terms": "politička stranka,politička partija,ured političke partije"
1663 "office/research": {
1664 "name": "Ured za istraživanje",
1665 "terms": "ured za istraživanje,istraživački ured,istraživačka kancelarija"
1667 "office/telecommunication": {
1668 "name": "Ured telekoma",
1669 "terms": "ured telekoma,ured telekom operatera,kancelarija telekom operatera"
1671 "office/therapist": {
1675 "office/travel_agent": {
1676 "name": "Putnička agencija"
1683 "terms": "grad,urbano naselje"
1687 "terms": "seoce,malo selo,zaselak"
1691 "terms": "ostrvo,kopno okruženo vodom"
1693 "place/isolated_dwelling": {
1694 "name": "Izolirano stanovanje",
1695 "terms": "izolirano stanovanje,udaljene kuće"
1698 "name": "Lokalitet",
1699 "terms": "lokalitet,specifično mjesto"
1703 "terms": "gradić,mali grad,manje urbano područje"
1707 "terms": "selo, veće selo"
1716 "power/generator": {
1717 "name": "Generator električne energije",
1718 "terms": "generator el. energije,generator "
1721 "name": "Energetski vod",
1722 "terms": "energetski vod,naponski vod,elektroenergetska linija"
1724 "power/minor_line": {
1725 "name": "Manji energetski vod",
1726 "terms": "manji energetski vod,mali energetski vod"
1729 "name": "Naponski stub",
1730 "terms": "naponski stub,stub el. napajanja"
1732 "power/sub_station": {
1733 "name": "Trafo stanica"
1736 "name": "Visokonaponski dalekovod",
1737 "terms": "visokonaponski dalekovod,visokonaponski toranj"
1739 "power/transformer": {
1740 "name": "Transformator",
1741 "terms": "transformator,transformator el. energije"
1743 "public_transport/platform": {
1744 "name": "Platforma",
1745 "terms": "platforma"
1747 "public_transport/stop_position": {
1748 "name": "Stop pozicija",
1749 "terms": "pozicija zaustavljanja,stop,stop pozicija"
1752 "name": "Željeznička pruga"
1754 "railway/abandoned": {
1755 "name": "Napuštena željeznica",
1756 "terms": "napuštena željeznička pruga,napuštena željeznica"
1758 "railway/disused": {
1759 "name": "Nekorištena željeznica",
1760 "terms": "nekorištena željeznička pruga,nekorištena željeznica"
1763 "name": "Željeznička ustava",
1764 "terms": "željeznička ustava,željezničko zaustavljanje,željeznički zastoj"
1766 "railway/monorail": {
1767 "name": "Pruga sa jednim kolosijekom",
1768 "terms": "pruga sa jednim kolosijekom,jednošinska pruga"
1770 "railway/platform": {
1771 "name": "Željeznička platforma",
1772 "terms": "željeznička platforma,željezničko stajalište"
1776 "terms": "šine,šinski put"
1778 "railway/station": {
1779 "name": "Željeznička stanica",
1780 "terms": "željeznička stanica,željeznička postaja"
1783 "name": "Podzemna željeznica",
1784 "terms": "podzemna željeznica,metro"
1786 "railway/subway_entrance": {
1787 "name": "Ulaz u podzemnu željeznicu",
1788 "terms": "ulaz u podzemnu željeznicu, ulaz podzemne željeznice"
1792 "terms": "tramvaj,električni tramvaj"
1796 "terms": "relacija,odnos objekata u skupu"
1799 "name": "Trajektna ruta",
1800 "terms": "trajektna ruta,ruta trajekta"
1803 "name": "Prodavnica",
1804 "terms": "prodavnica,mjesto za prodaju roba i usluga"
1807 "name": "Prodavnica alkoholnih pića",
1808 "terms": "prodavnica alkohola,prodavnica alkoholnih pića"
1812 "terms": "pekara,proizvodnja i prodaja pekarskih proizvoda"
1815 "name": "Salon ljepote",
1816 "terms": "salon ljepote,kozmetički salon"
1819 "name": "Prodavnica pića",
1820 "terms": "prodavnica pića,radnja za prodaju pića"
1823 "name": "Prodavnica bicikala",
1824 "terms": "prodavnica bicikala,radnja za prodaju bicikala"
1828 "terms": "butik,radnja za prodaju odjeće"
1832 "terms": "mesar,radnja za prodaju mesa"
1835 "name": "Salon automobila",
1836 "terms": "salon automobila,dileri za prodaju automobila"
1839 "name": "Prodavnica auto dijelova",
1840 "terms": "radnja za prodaju autodijelova,prodaja dijelova za automobile"
1842 "shop/car_repair": {
1843 "name": "Auto servis",
1844 "terms": "auto servis,radnja za popravku automobila"
1847 "name": "Prodavnica odjeće",
1848 "terms": "prodavnica odjeće,radnja za prodaju odjeće"
1851 "name": "Prodavnica računara",
1852 "terms": "radnja za prodaju računara,prodaja računara i računarske opreme"
1854 "shop/convenience": {
1855 "name": "Bakalnica",
1856 "terms": "bakalnica,dragstor,prodavnica,granap"
1859 "name": "Delikatese",
1860 "terms": "delikatese,prodavnica delikatesa"
1862 "shop/department_store": {
1863 "name": "Robna kuća",
1864 "terms": "robna kuća,prodajni centar"
1866 "shop/doityourself": {
1867 "name": "Sve za kuću",
1868 "terms": "sve za kuću,prodaja dijelova za \"uradi sam\" radove"
1870 "shop/electronics": {
1871 "name": "Prodavnica elektronike",
1872 "terms": "prodavnica elektronike,radnja za prodaju elektronskih uređaja"
1875 "name": "Štand proizvodnje",
1876 "terms": "štand proizvodnje,štand proizvođača"
1878 "shop/fishmonger": {
1883 "terms": "cvjećara,radnja za prodaju cvijeća"
1886 "name": "Salon namještaja",
1887 "terms": "prodavnica namještaja,radnja za prodaju namještaja"
1889 "shop/garden_centre": {
1890 "name": "Centar za baštovanstvo",
1891 "terms": "centar za baštovanstvo,centar za vrtlarstvo"
1894 "name": "Prodavnica suvenira",
1895 "terms": "prodavnica suvenira,prodavnica poklona"
1897 "shop/greengrocer": {
1899 "terms": "zelenara,radnja za prodaju zeleni"
1901 "shop/hairdresser": {
1903 "terms": "frizer,frizerski salon"
1906 "name": "Prodavnica željezarije",
1907 "terms": "prodavnica željezarije,gvožđara"
1910 "name": "HiFi prodavnica",
1911 "terms": "HiFi prodavnica,radnja za prodaju HiFi uređaja"
1915 "terms": "zlatara,radnja za prodaju nakita"
1919 "terms": "praonica,servis za pranje rublja"
1923 "terms": "bravar,kopiranje ključeva,bravarija"
1926 "name": "Tržni centar",
1927 "terms": "tržni centar,supermarket,hipermarket"
1929 "shop/mobile_phone": {
1930 "name": "Prodavnica mobilnih uređaja",
1931 "terms": "prodavnica mobilnih uređaja,radnja za prodaju mobitela"
1933 "shop/motorcycle": {
1934 "name": "Salon motocikala",
1935 "terms": "salon motocikala,radnja za prodaju motocikala"
1938 "name": "Muzička prodavnica",
1939 "terms": "muzička prodavnica,prodaja muzičke opreme i muzike"
1943 "terms": "optičar,optičarska radnja"
1946 "name": "Prodavnica kućnih ljubnimaca",
1947 "terms": "prodavnica kućnih ljubimaca,prodaja hrane za kućne ljubimce"
1950 "name": "Fotografska radnja",
1951 "terms": "fotografska radnja,fotograf,izrada fotografija"
1954 "name": "Prodavnica obuće",
1955 "terms": "prodavnica obuće,salon obuće,prodavnica cipela"
1958 "name": "Prodavnica sportske opreme",
1959 "terms": "prodavnica sportske opreme,radnja za prodaju sportske opreme"
1961 "shop/stationery": {
1962 "name": "Prodavnica kancelarijske opreme",
1963 "terms": "prodaja kancelarijske opreme,radnja za prodaju kancelarijskog materijala"
1965 "shop/supermarket": {
1966 "name": "Supermarket",
1967 "terms": "supermarket,prodaja robe široke potrošnje"
1970 "name": "Prodavnica igračaka",
1971 "terms": "prodavnica igračaka, radnja za prodaju igračaka"
1973 "shop/travel_agency": {
1974 "name": "Putnička agencija",
1975 "terms": "putnička agencija,turistička agencija"
1978 "name": "Prodavnica guma",
1979 "terms": "prodavnica guma, radnja za prodaju auto-guma"
1982 "name": "Prodavnica za iznajmljivanje"
1984 "shop/variety_store": {
1985 "name": "Prodavnica mješovite robe",
1986 "terms": "prodavnica mješovite robe,radnja za prodaju mješovite robe"
1989 "name": "Video klub",
1990 "terms": "videoklub,videoteka"
1994 "terms": "turizam,putovanja"
1996 "tourism/alpine_hut": {
1997 "name": "Planinski dom",
1998 "terms": "alpska koliba,planinarski dom,planinarska kuća"
2000 "tourism/artwork": {
2001 "name": "Umjetničko djelo",
2002 "terms": "umjetničko djelo,umjetnina"
2004 "tourism/attraction": {
2005 "name": "Turistička atrakcija",
2006 "terms": "turistička atrakcija,spomenici kulture i prirode"
2008 "tourism/caravan_site": {
2009 "name": "Kamp park",
2010 "terms": "kamp park,autokamp"
2014 "terms": "šale,pastirska kuća"
2016 "tourism/guest_house": {
2017 "name": "Gostinjska kuća",
2018 "terms": "gostinjska kuća,gostinjski dom"
2022 "terms": "hostel,prenoćište"
2026 "terms": "hotel,svratište"
2028 "tourism/information": {
2029 "name": "Informacije",
2030 "terms": "informacije,turističke informacije"
2034 "terms": "motel,motor hotel"
2038 "terms": "muzej,ustanova za čuvanje i izlaganje starina"
2040 "tourism/picnic_site": {
2041 "name": "Izletište",
2042 "terms": "izletište,mjesto za piknik"
2044 "tourism/theme_park": {
2045 "name": "Tematski park",
2046 "terms": "tematski park,park sa posebnim sadržajima"
2048 "tourism/viewpoint": {
2049 "name": "Vidikovac",
2050 "terms": "vidikovac,pogled"
2053 "name": "Zoološki vrt",
2054 "terms": "zoološki vrt,zoo vrt"
2058 "terms": "granica,linija,linija razgraničenja"
2060 "type/boundary/administrative": {
2061 "name": "Admninistrativna granica",
2062 "terms": "administrativna granica,administrativna linija"
2064 "type/multipolygon": {
2065 "name": "Multipoligon"
2067 "type/restriction": {
2069 "terms": "zabrana,zabrana za vozila"
2073 "terms": "ruta,trasa,maršruta"
2075 "type/route/bicycle": {
2076 "name": "Biciklistička ruta",
2077 "terms": "biciklistička trasa,biciklistička ruta"
2081 "terms": "autobuska trasa,autobuska ruta"
2083 "type/route/detour": {
2084 "name": "Ruta zaobilaznice",
2085 "terms": "zaobilazna trasa,zaobilazna ruta"
2087 "type/route/ferry": {
2088 "name": "Trajektna ruta",
2089 "terms": "trajektna trasa,trajektna ruta"
2091 "type/route/foot": {
2092 "name": "Pješačka ruta",
2093 "terms": "pješačka trasa,pješačka ruta"
2095 "type/route/hiking": {
2096 "name": "Planinarska ruta",
2097 "terms": "planinarska ruta,pješačka ruta,ruta za šetnju"
2099 "type/route/pipeline": {
2100 "name": "Cjevovodna ruta",
2101 "terms": "cjevovodna trasa,cjevovodna ruta"
2103 "type/route/power": {
2104 "name": "Energetska ruta",
2105 "terms": "trasa napajanja,ruta napajanja"
2107 "type/route/road": {
2108 "name": "Cestovna ruta",
2109 "terms": "cestovna trasa,cestovna ruta"
2111 "type/route/train": {
2112 "name": "Željeznička ruta",
2113 "terms": "željeznička trasa,željeznička ruta,trasa voza"
2115 "type/route/tram": {
2116 "name": "Tramvajska ruta",
2117 "terms": "tramvajska trasa,tramvajska ruta"
2119 "type/route_master": {
2120 "name": "Informacije o rutama",
2121 "terms": "informacije o rutama,informacije o trasama"
2125 "terms": "ostalo,drugo"
2132 "terms": "kanal,prokop"
2136 "terms": "brana,ustava,nasip"
2140 "terms": "jarak,rov,prokop"
2144 "terms": "odvod,slivnik"
2148 "terms": "rijeka,riječni tok"
2150 "waterway/riverbank": {
2151 "name": "Riječno korito",
2152 "terms": "riječno korito,riječni tok"
2154 "waterway/stream": {
2156 "terms": "potok,manji vodotok"
2160 "terms": "ustava,barijera preko rijeke"