]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
There is no need to translate the names of layers which are not shown
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 af: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: Teks
6       diary_entry: 
7         language: Taal
8         latitude: Breedtegraad
9         longitude: Lengtegraad
10         title: Titel
11         user: Gebruiker
12       friend: 
13         friend: Vriend
14         user: Gebruiker
15       message: 
16         body: Teks
17         recipient: Ontvanger
18         sender: Afsender
19         title: Titel
20       trace: 
21         description: Beskrywing
22         latitude: Breedtegraad
23         longitude: Lengtegraad
24         name: Naam
25         public: Openbaar
26         size: Grootte
27         user: Gebruiker
28         visible: Sigbaar
29       user: 
30         active: Aktief
31         description: Beskrywing
32         email: E-pos
33         languages: Tale
34         pass_crypt: Wagwoord
35     models: 
36       acl: Toegangsbeheer
37       country: Land
38       diary_comment: Dagboekopmerking
39       diary_entry: Dagboekinskrywing
40       friend: Vriend
41       language: Taal
42       message: Boodskap
43       notifier: Melding
44       old_node: Ou Node
45       session: Sessie
46       user: Gebruiker
47       user_preference: Gebruikersvoorkeure
48       way: Weg
49   browse: 
50     changeset_details: 
51       belongs_to: "Behoort aan:"
52       box: boks
53       closed_at: "Gesluit op:"
54       created_at: "Geskep op:"
55       has_nodes: 
56         one: "Het die volgende node:"
57         other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
58     changeset_navigation: 
59       all: 
60         next_tooltip: Volgende stel wysigings
61         prev_tooltip: Vorige stel wysigings
62       user: 
63         name_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
64         next_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
65         prev_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
66     common_details: 
67       changeset_comment: "Opmerking:"
68       edited_at: "Gewysig op:"
69       edited_by: "Opgedateer deur:"
70       version: "Weergawe:"
71     containing_relation: 
72       entry: Relasie {{relation_name}}
73       entry_role: Relasie {{relation_name}} (as {{relation_role}})
74     map: 
75       deleted: Uitgevee
76       larger: 
77         area: Besigtig area op groter kaart
78         node: Besigtig node op groter kaart
79         relation: Besigtig relasie op groter kaart
80         way: Besigtig weg op groter kaart
81       loading: Besig om af te laai...
82     node: 
83       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
84       download_xml: Laai XML af
85       edit: wysig
86       view_history: wys geskiedenis
87     node_details: 
88       coordinates: "Koördinate:"
89       part_of: "Deel af:"
90     node_history: 
91       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
92       download_xml: Laai XML af
93       node_history: Nodegeskiedenis
94       node_history_title: "Nodegeskiedenis: {{node_name}}"
95       view_details: besigtig besonderhede
96     not_found: 
97       sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie.
98       type: 
99         changeset: Veranderingstel
100         relation: relasie
101         way: weg
102     paging_nav: 
103       of: van
104       showing_page: Bladsy
105     relation: 
106       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
107       download_xml: Laai XML af
108       view_history: wys geskiedenis
109     relation_details: 
110       members: "Lede:"
111       part_of: "Deel van:"
112     relation_history: 
113       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
114       download_xml: Laai XML af
115       relation_history: Relasiegeskiedenis
116       relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}"
117       view_details: besigtig besonderhede
118     relation_member: 
119       type: 
120         relation: Relasie
121         way: Weg
122     start: 
123       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
124       view_data: Wys data vir die huidige kaart
125     start_rjs: 
126       data_frame_title: Gegewens
127       edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
128       history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
129       load_data: Laai data
130       loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
131       loading: Laai...
132       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
133       object_list: 
134         api: Verkry die data van hierdie gebied
135         back: Vertoon objeklys
136         details: Besonderhede
137         heading: Objeklys
138         history: 
139           type: 
140             way: Weg [[id]]
141         selected: 
142           type: 
143             way: Weg [[id]]
144         type: 
145           way: Weg
146       private_user: private gebruiker
147       show_history: Wys Geskiedenis
148       unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees
149       wait: Wag asseblief...
150     way: 
151       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
152       download_xml: Laai XML af
153       edit: wysig
154       view_history: besigtig geskiedenis
155       way: Weg
156       way_title: "Weg: {{way_name}}"
157     way_details: 
158       also_part_of: 
159         one: ook deel van weg {{related_ways}}
160         other: ook deel van weë {{related_ways}}
161       part_of: "Deel van:"
162     way_history: 
163       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
164       download_xml: Laai XML af
165       view_details: besigtig besonderhede
166       way_history: Weggeskiedenis
167       way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
168   changeset: 
169     changeset: 
170       anonymous: Anoniem
171       big_area: (groot)
172       no_comment: (geen)
173       no_edits: (geen wysigings)
174     changeset_paging_nav: 
175       of: van
176       showing_page: Besig om bladsy te wys
177     changesets: 
178       area: Gebied
179       comment: Opmerking
180       saved_at: Gestoor op
181       user: Gebruiker
182   diary_entry: 
183     diary_comment: 
184       comment_from: Kommentaar van ((link_user)) op ((comment_created_at))
185     diary_entry: 
186       comment_count: 
187         one: 1 reaksie
188         other: "{{count}} reaksies"
189       comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
190       edit_link: Wysig hierdie inskrywing
191       posted_by: Gepos deur {{link_user}} op {{created}} in die {{language_link}}
192       reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
193     edit: 
194       body: "Teks:"
195       language: "Taal:"
196       latitude: "Breedtegraad:"
197       location: "Ligging:"
198       longitude: "Lengtegraad:"
199       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
200       save_button: Stoor
201       subject: "Onderwerp:"
202       title: Wysig dagboekinskrywing
203       use_map_link: gebruik kaart
204     list: 
205       in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}}
206       new: Nuwe dagboekinskrywing
207       newer_entries: Nuwer inskrywings
208       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
209       older_entries: Ouer inskrywings
210       title: Gebruikersdagboeke
211       user_title: Dagboek van {{user}}
212     new: 
213       title: Nuwe dagboekinskrywing
214     no_such_entry: 
215       heading: Die inskrywing met id {{id}} bestaan nie
216       title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
217     no_such_user: 
218       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
219       title: Geen sodanige gebruiker nie
220     view: 
221       leave_a_comment: Los opmerking agter
222       login: Teken in
223       login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer
224       save_button: Stoor
225       title: Gebruikersdagboeke | {{user}}
226       user_title: Dagboek van {{user}}
227   export: 
228     start: 
229       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
230       area_to_export: Area om te eksporteer
231       embeddable_html: HTML-kode
232       export_button: Eksporteer
233       format: Formaat
234       format_to_export: Lêerformaat
235       image_size: Prentgrootte
236       latitude: "Breedte:"
237       licence: Lisensie
238       longitude: "Lengte:"
239       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
240       options: Voorkeure
241       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
242       output: Afvoer
243       scale: Skaal
244     start_rjs: 
245       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
246       change_marker: Verander posisie van merker
247       export: Eksporteer
248       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
249       view_larger_map: Wys groter kaart
250   geocoder: 
251     description: 
252       title: 
253         geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
254       types: 
255         cities: Stede
256         places: Plekke
257         towns: Dorpe
258     description_osm_namefinder: 
259       prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
260     direction: 
261       east: oos
262       north: noord
263       north_east: noordoos
264       north_west: noordwes
265       south: suid
266       south_east: suid-oos
267       south_west: suidwes
268       west: wes
269     distance: 
270       one: ongeveer 1km
271       other: ongeveer {{count}}km
272       zero: minder as 1km
273     results: 
274       no_results: Geen resultate gevind nie
275     search: 
276       title: 
277         ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
278         geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
279         latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
280         osm_namefinder: Resultate vanaf <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
281         uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
282         us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
283     search_osm_namefinder: 
284       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
285       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
286   layouts: 
287     donate_link_text: skenk
288     edit: Wysig
289     edit_tooltip: Wysig kaarte
290     export: Eksporteer
291     export_tooltip: Eksporteer kaartdata
292     help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek
293     history: Geskiedenis
294     home: tuis
295     home_tooltip: Gaan na tuisligging
296     inbox: Posvak IN ({{count}})
297     inbox_tooltip: 
298       one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
299       other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
300       zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
301     intro_3: OpenStreetMap se webwerf word deur {{ucl}} en {{bytemark}} ondersteun.
302     log_in: Teken in
303     log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
304     logo: 
305       alt_text: OpenStreetMap-logo
306     logout: teken uit
307     logout_tooltip: Teken uit
308     make_a_donation: 
309       text: Skenk 'n donasie
310     news_blog: Nuusjoernale
311     shop: Winkel
312     shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte
313     sign_up: registreer
314     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
315     user_diaries: Gebruikersdagboeke
316     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
317     view: Wys
318     view_tooltip: Wys kaarte
319     welcome_user: Welkom, {{user_link}}
320     welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
321   map: 
322     coordinates: "Koördinate:"
323     edit: Wysig
324     view: Wys
325   message: 
326     delete: 
327       deleted: Boodskap is verwyder
328     inbox: 
329       date: Datum
330       from: Vanaf
331       my_inbox: My inboks
332       outbox: Posvak UIT
333       subject: Onderwerp
334       title: Posvak IN
335       you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe
336     mark: 
337       as_read: Boodskap gemerk as gelees
338       as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
339     message_summary: 
340       delete_button: Verwyder
341       read_button: Merk as gelees
342       reply_button: Antwoord
343       unread_button: Merk as ongelees
344     new: 
345       back_to_inbox: Terug na inboks
346       body: Teks
347       message_sent: Boodskap is gestuur
348       send_button: Stuur
349       subject: Onderwerp
350       title: Stuur boodskap
351     no_such_user: 
352       heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
353       title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
354     outbox: 
355       date: Datum
356       inbox: Posvak IN
357       outbox: Posvak UIT
358       subject: Onderwerp
359       title: Gestuur
360       to: Aan
361       you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe
362     read: 
363       back_to_inbox: Terug na inboks
364       back_to_outbox: Terug na die UIT-posvak
365       date: Datum
366       from: Van
367       reply_button: Antwoord
368       subject: Onderwerp
369       title: Lees boodskap
370       to: Aan
371       unread_button: Merk as ongelees
372     sent_message_summary: 
373       delete_button: Verwyder
374   notifier: 
375     diary_comment_notification: 
376       hi: Hallo {{to_user}},
377       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
378     email_confirm: 
379       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
380     email_confirm_html: 
381       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
382       greeting: Hallo,
383       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op {{server_url}} verander na {{new_address}}.
384     email_confirm_plain: 
385       greeting: Hallo,
386       hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
387     gpx_notification: 
388       failure: 
389         more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
390       greeting: Hallo,
391       with_description: met die beskrywing
392       your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
393     lost_password: 
394       subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
395     lost_password_html: 
396       greeting: Hallo,
397     lost_password_plain: 
398       greeting: Hallo,
399     message_notification: 
400       banner1: "*                  Moet asseblief nie op hierdie e-pos reageer nie.                    *"
401       footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}}
402       hi: Hallo {{to_user}},
403       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het 'n nuwe boodskap aan u gestuur"
404     signup_confirm: 
405       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
406     signup_confirm_html: 
407       greeting: Hallo daar!
408       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
409       more_videos: Daar is {{more_videos_link}}.
410       more_videos_here: meer video's hier
411       video_to_openstreetmap: inleidende video vir OpenStreetMap
412     signup_confirm_plain: 
413       click_the_link_1: As dit u is, welkom! Kliek asseblief op die onderstaande skakel om u rekening te bevestig
414       greeting: Hallo daar!
415       more_videos: "Daar is meer videos hier:"
416   oauth: 
417     oauthorize: 
418       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
419       allow_write_api: die kaart te wysig.
420       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
421   oauth_clients: 
422     edit: 
423       submit: Wysig
424       title: Wysig u applikasie
425     form: 
426       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
427       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
428       allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
429       name: Naam
430       required: Verplig
431       support_url: Ondersteunings-URL
432       url: Applikasie-URL
433     index: 
434       application: Applikasienaam
435       issued_at: Uitgereik op
436       register_new: Registreer u applikasie
437       revoke: Herroep!
438     new: 
439       submit: Registreer
440       title: Registreer 'n nuwe applikasie
441     not_found: 
442       sorry: Jammer, die {{type}} kon nie gevind word nie.
443     show: 
444       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
445       allow_write_api: wysig die kaart.
446       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
447       authorize_url: "URL vir magtiging:"
448       edit: Wysig details
449   site: 
450     edit: 
451       anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
452       user_page_link: gebruikersbladsy
453     index: 
454       license: 
455         project_name: OpenStreetMap-projek
456       permalink: Permanente skakel
457       shortlink: Kort skakel
458     key: 
459       map_key: Sleutel
460       table: 
461         entry: 
462           admin: Administratiewe grens
463           apron: 
464             - Lughaweplatform
465             - terminaal
466           bridge: Brug
467           building: Belangrike gebou
468           cable: 
469             - Kabelkar
470           cemetery: Begraafplaas
471           centre: Sport-sentrum
472           commercial: Kommersiële gebied
473           common: 
474             - weide
475             - weide
476           construction: Paaie onder konstruksie
477           cycleway: Fietspad
478           farm: Plaas
479           footway: Voetpad
480           forest: Bos
481           golf: Gholfbaan
482           heathland: Heide
483           industrial: Industriële gebied
484           lake: 
485             - Meer
486             - reservoir
487           military: Militêre gebied
488           motorway: Snelweg
489           permissive: Beperkte toegang
490           pitch: Sportveld
491           primary: Primêre pad
492           private: Privaat toegang
493           rail: Spoorweg
494           reserve: Natuurreservaat
495           resident: Woongebied
496           retail: Winkelgebied
497           runway: 
498             - Lughawe aanloopbaan
499             - taxibaan
500           school: 
501             - Skool
502             - universiteit
503           secondary: Sekondêre pad
504           station: Spoorwegstasie
505           summit: 
506             - Piek
507             - piek
508           tourist: Toerisme-trekpleister
509           track: Spoor
510           tram: 
511             - Ligte spoor
512           trunk: Trokpad
513           tunnel: Tonnel
514           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
515           unsurfaced: Grondpad
516           wood: Bos
517         heading: Sleutel vir z{{zoom_level}}
518     search: 
519       search: Soek
520       submit_text: OK
521       where_am_i: Waar is ek?
522     sidebar: 
523       close: Sluit
524       search_results: Soekresultate
525   trace: 
526     create: 
527       upload_trace: Laai GPS-trace op
528     delete: 
529       scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
530     edit: 
531       description: "Beskrywing:"
532       download: aflaai
533       edit: wysig
534       filename: "Lêernaam:"
535       map: kaart
536       owner: "Eienaar:"
537       points: "Punte:"
538       save_button: Stoor wysigings
539       start_coord: "Beginkoördinaat:"
540       tags_help: met kommas geskei
541       uploaded_at: "Opgelaai by:"
542       visibility: "Sigbaarheid:"
543       visibility_help: wat beteken dit?
544     make_public: 
545       made_public: Spoor is openbaar gemaak
546     no_such_user: 
547       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
548       title: Die gebruiker bestaan nie
549     trace: 
550       ago: "{{time_in_words_ago}} gelede"
551       by: deur
552       count_points: "{{count}} punte"
553       edit: wysig
554       edit_map: Kaart bewysig
555       map: kaart
556       more: meer
557       pending: BESIG
558       private: PRIVAAT
559       public: OPENBAAR
560       view_map: Wys kaart
561     trace_form: 
562       description: Beskrywing
563       help: Hulp
564       tags_help: met kommas geskei
565       upload_button: Laai op
566       upload_gpx: Laai GPX-lêer op
567       visibility: Sigbaarheid
568       visibility_help: wat beteken dit?
569     trace_paging_nav: 
570       of: van
571     view: 
572       delete_track: Verwyder hierdie spoor
573       description: "Beskrywing:"
574       download: laai af
575       edit: wysig
576       edit_track: Wysig hierdie spoor
577       filename: "Lêernaam:"
578       map: kaart
579       none: Geen
580       owner: "Eienaar:"
581       pending: BESIG
582       points: "Punte:"
583       start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
584       uploaded: "Opgelaai by:"
585       visibility: "Sigbaarheid:"
586   user: 
587     account: 
588       email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
589       home location: "Tuisligging:"
590       latitude: "Breedtegraad:"
591       longitude: "Lengtegraad:"
592       make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
593       my settings: My voorkeure
594       no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
595       preferred languages: "Voorkeur tale:"
596       public editing: 
597         disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
598         enabled link text: wat is dit?
599       return to profile: Terug na profiel
600       save changes button: Stoor wysigings
601       title: Wysig rekening
602     confirm: 
603       button: Bevestig
604       heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
605     confirm_email: 
606       button: Bevestig
607       success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
608     friend_map: 
609       nearby mapper: "Nabygeleë karteerder: [[nearby_user]]"
610       your location: U ligging
611     login: 
612       create_account: registreer
613       email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
614       heading: Teken in
615       login_button: Teken in
616       lost password link: Wagwoord vergeet?
617       password: "Wagwoord:"
618       please login: Teken in of {{create_user_link}}.
619       title: Teken in
620     lost_password: 
621       email address: "E-posadres:"
622       heading: Wagwoord vergeet?
623       new password button: Herstel wagwoord
624       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
625       title: Wagwoord vergeet
626     make_friend: 
627       already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend.
628       failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie.
629       success: "{{name}} is nou u vriend."
630     new: 
631       confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
632       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
633       display name: "Vertoon naam:"
634       email address: "E-posadres:"
635       heading: Skep 'n rekening
636       password: "Wagwoord:"
637       signup: Registreer
638       title: Skep rekening
639     no_such_user: 
640       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
641       title: Gebruiker bestaan nie
642     remove_friend: 
643       not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie."
644       success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder."
645     reset_password: 
646       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
647       flash changed: U wagwoord is verander.
648       heading: Herstel wagwoord vir {{name}}
649       password: "Wagwoord:"
650       reset: Kry nuwe wagwoord
651       title: Herstel wagwoord
652     set_home: 
653       flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
654     view: 
655       add as friend: voeg by as vriend
656       add image: Voeg prent by
657       ago: ({{time_in_words_ago}} gelede)
658       change your settings: verander u voorkeure
659       delete image: Verwyder prent
660       description: Beskrywing
661       diary: dagboek
662       edits: wysigings
663       km away: "{{count}}km vêr"
664       m away: "{{count}}m vêr"
665       mapper since: "Karteer sedert:"
666       my diary: my dagboek
667       my edits: my wysigings
668       my settings: my voorkeure
669       my traces: my spore
670       nearby users: "Nabygeleë gebruikers:"
671       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
672       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
673       no home location: Geen tuisligging verskaf nie.
674       no nearby users: Daar is nog geen nabygeleë gebruikers wat erken dat hulle karterinswerk doen nie.
675       remove as friend: verwyder as vriend
676       send message: stuur boodskap
677       settings_link_text: voorkeure
678       traces: spore
679       upload an image: Laai 'n prent op
680       user image heading: Foto van gebruiker
681       user location: Ligging van gebruiker
682       your friends: U vriende