Localisation updates from translatewiki.net (2009-10-17)
[rails.git] / config / potlatch / locales / hr.yml
1 # Messages for Croatian (Hrvatski)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Mvrban
5 hr: 
6   a_poi: $1 POI (točka interesa)
7   a_way: $1 put
8   action_addpoint: dodavanje točke na kraj puta
9   action_cancelchanges: poništavanje promjena
10   action_changeway: promjene na putu
11   action_createparallel: stvaranje paralelnog puta
12   action_createpoi: Stvaranje POI
13   action_deletepoint: brišem točku
14   action_insertnode: dodavanje točke na put
15   action_mergeways: spajanje dva puta
16   action_movepoi: premještanje POI
17   action_movepoint: premještanje točke
18   action_moveway: pomicanje puta
19   action_pointtags: Stavljanje oznaka (Tags) na točku
20   action_poitags: stavljam tagove na POI
21   action_reverseway: obrćem put
22   action_revertway: vraćanje puta na staro
23   action_splitway: podjela puta
24   action_waytags: namjesti oznake (Tags) na put
25   advanced: Napredno
26   advanced_close: Zatvori changeset
27   advanced_history: Povijest puta
28   advanced_inspector: Inspector
29   advanced_maximise: Maksimiziraj prozor
30   advanced_minimise: Minimiziraj prozor
31   advanced_parallel: Paralelni put
32   advanced_tooltip: Napredne uređivačke akcije
33   advanced_undelete: Vrati obrisano
34   advice_bendy: Previše zavojito za izravnavanje (SHIFT za nasilno)
35   advice_deletingpoi: Brisanje POI (Z - poništi)
36   advice_deletingway: Brisanje puta (poništi sa Z)
37   advice_nocommonpoint: Putevi ne dijele zajedničku točku
38   advice_revertingpoi: Vraćam nazad na zadnje spremljeno POI (poništi sa Z)
39   advice_revertingway: Vraćanje na zadnji spremljeni put (Z za poništavanje)
40   advice_tagconflict: Oznake nisu jednake - molim provjeriti (poništi sa Z)
41   advice_toolong: Predugačko za otključavanje - molim podijeli put u kraće puteve.
42   advice_uploadempty: Ništa za spremanje
43   advice_uploadfail: Upload zaustavljen
44   advice_uploadsuccess: Svi podaci su uspješno spremljeni
45   advice_waydragged: Put povučen (poništi sa Z)
46   cancel: Poništi
47   closechangeset: Zatvaranje changeset-a
48   conflict_download: Preuzmi njihovu verziju
49   conflict_overwrite: Prepiši njihovu verziju
50   conflict_poichanged: Otkada si počeo uređivati, netko drugi je promjenio točku $1$2.
51   conflict_relchanged: Otkad si počeo uređivati, netko je promjenio relaciju $1$2.
52   conflict_visitpoi: Klik 'OK' za prikaz točke
53   conflict_visitway: Klikni 'Ok' za prikaz puta.
54   conflict_waychanged: Otkad ste počeli uređivati, netko drugi je promjenio put $1$2.
55   createrelation: Napravi novu relaciju
56   custom: "Custom:"
57   delete: Briši
58   deleting: brišem
59   drag_pois: Povuci i ispusti POI
60   editinglive: Uređujete uživo
61   editingoffline: Uređujete offline
62   emailauthor: \n\nMolim pošalji e-mail richard\@systemeD.net sa izvješćem o bug-u, recite što ste radili u to vrijeme.
63   error_anonymous: Ne možete kontaktirati anonimnog mappera.
64   error_connectionfailed: Žao mi je, veza sa OpenstreetMap serverom nije uspjela. Neke nedavne promjene nisu spremljene.\n\nŽelite li pokušati ponovno?
65   error_nopoi: POI se ne može naći (možda ste pomakli kartu), tako da nemogu poništiti.
66   error_nosharedpoint: Putevi $1 i $2 više ne dijele zajedničku točku, pa se ne mogu razdvojiti.
67   error_noway: Put $1 se ne može pronaći (možda ste pomakli kartu?), pa ne mogu poništiti.
68   error_readfailed: Žao mi je, OpenStreetMap server nije reagirao kada je bio upitan za podatke.\n\nŽelite li pokušati ponovno?
69   existingrelation: Dodaj postojećoj relaciji
70   findrelation: Nađi relaciju koja sadrži
71   gpxpleasewait: Molim pričekajte dok se GPX trag obrađuje.
72   heading_drawing: Crtanje
73   heading_introduction: Uvod
74   heading_pois: Početak
75   heading_quickref: Brze reference
76   heading_surveying: Istraživanje
77   heading_tagging: Označavanje (Tagging)
78   heading_troubleshooting: Rješavanje problema
79   help: Pomoć
80   hint_drawmode: klikni za dodavanje točke\ndupli-klik/Return\nza završetak linije
81   hint_loading: učitavanje podataka
82   hint_overendpoint: preko krajnje točke ($1)\nklikni za spajanje\nshift-klik za sjedinjenje (merge)
83   hint_overpoint: Iznad točke $1)\nclick za spajanje
84   hint_pointselected: točka izabrana\n(shift-click točku da\nzapočneš novu liniju)
85   hint_saving: Spremanje podataka
86   hint_saving_loading: učitavanje/spremanje podataka
87   login_pwd: "Lozinka:"
88   login_retry: Prijava na site nije prepoznata. Pokušajte ponovo.
89   login_title: Ne mogu se prijaviti
90   login_uid: "Korisničko ime:"
91   mail: Mail
92   more: Više
93   newchangeset: "Pokušajte ponovno: Potlatch će započeti novi changeset."
94   nobackground: Bez pozadine
95   norelations: Nema relacija u treutnom području
96   offset_broadcanal: Put za vuču uz široki kanal
97   offset_choose: Izaberi offset (m)
98   offset_dual: Cesta s dvije prometnice (D2)
99   offset_motorway: Autocesta (D3)
100   offset_narrowcanal: Put uz uski kanal za vuču
101   ok: OK
102   openchangeset: Otvaram changeset
103   option_custompointers: Koristi olovku i ručne pokazivače
104   option_external: "Eksterno pokreni:"
105   option_fadebackground: Izbljedi pozadinu
106   option_noname: Osvjetli neimenovane ceste
107   option_photo: "Fotografija KML:"
108   option_thinareas: Koristi take linije za područja
109   option_thinlines: Koristi tanke linije u svim uvećanjima
110   option_tiger: Osvjetli nepromjenjeni TIGER
111   option_warnings: Prikaži plutajuća upozorenja
112   point: Točka
113   prompt_addtorelation: Dodaj $1 relaciji
114   prompt_changesetcomment: "Ukucajte opis vaših promjena:"
115   prompt_closechangeset: Zatvori changeset $1
116   prompt_createparallel: Napravi paralelni put
117   prompt_editlive: Uredi uživo
118   prompt_editsave: Uredi sa spremanjem
119   prompt_helpavailable: Novi korisnik? Pogledaj dolje lijevo za pomoć.
120   prompt_launch: Pokreni eksterni URL
121   prompt_revertversion: "Vrati na prijašnju spremljenu verziju:"
122   prompt_savechanges: Spremi promjene
123   prompt_taggedpoints: Neke točke na ovom putu su označene (Tags). Stvarno obrisati?
124   prompt_track: Pretvori GPS trag u put
125   prompt_welcome: Dobrodošli na OpenStreetMap!
126   retry: Pokušaj ponovo
127   revert: Vrati na staro
128   save: Spremi
129   tip_addrelation: Dodaj relaciji
130   tip_addtag: Dodaj novu oznaku (Tag)
131   tip_alert: Došlo je do greške - klikni za detalje
132   tip_anticlockwise: Kružni put smjera suprotno od kazaljke na satu - klikni za obratno
133   tip_clockwise: Kružni put u smjeru kazaljke na satu - klikni za obratni smjer
134   tip_direction: Smjer puta - klikni za obrnuti
135   tip_gps: Prikaži GPS tragove (G)
136   tip_noundo: Ništa za poništiti
137   tip_options: Postavke (izaberi pozadinu karte)
138   tip_photo: Učitaj fotografije
139   tip_presettype: Izaberi koji tip unaprijed postavljenih koji se nude u izborniku.
140   tip_repeattag: Ponovi oznake (Tags) sa prethodno izabranog puta (R)
141   tip_revertversion: Izaberi datum za vratiti
142   tip_selectrelation: Dodaj izabranoj ruti
143   tip_splitway: Podjeli put na izabranoj točki (X)
144   tip_tidy: Poredaj točke u putu (T)
145   tip_undo: Poništi $1 (Z)
146   uploading: Spremam...
147   way: Put