Merging 17846:17904 from trunk.
[rails.git] / config / locales / ro.yml
1 ro: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: Corp
6       diary_entry: 
7         language: Limbă
8         latitude: Latitudine
9         longitude: Longitudine
10         title: Titlu
11         user: Utilizator
12       friend: 
13         friend: Prieten
14         user: Utilizator
15       message: 
16         body: Corp
17         recipient: Destinatar
18         sender: Expeditor
19         title: Titlu
20       trace: 
21         description: Descriere
22         latitude: Latitudine
23         longitude: Longitudine
24         name: Nume
25         size: Dimensiune
26         user: Utilizator
27         visible: Vizibilă
28       user: 
29         active: Activ
30         description: Descriere
31         display_name: Afișare nume
32         languages: Limbi
33         pass_crypt: Parolă
34     models: 
35       changeset: Set de modificări
36       changeset_tag: Etichetă set de modificări
37       country: Țară
38       diary_comment: Comentariu jurnal
39       diary_entry: Intrare în jurnal
40       friend: Prieten
41       language: Limbă
42       message: Mesaj
43       node: Nod
44       node_tag: Etichetă nod
45       notifier: Notificator
46       old_node: Nod vechi
47       old_node_tag: Etichetă nod vechi
48       old_relation: Relație veche
49       old_relation_member: Membru al relației vechi
50       old_relation_tag: Etichetă pentru relația veche
51       old_way: Cale veche
52       old_way_node: Nod cale veche
53       old_way_tag: Etichetă cale veche
54       relation: Relație
55       relation_member: Membru relație
56       relation_tag: Etichetă relație
57       session: Sesiune
58       trace: Înregistrare GPS
59       tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS
60       tracetag: Etichetă înregistrare GPS
61       user: Utilizator
62       user_preference: Preferințe utilizator
63       way: Cale
64       way_node: Nod cale
65       way_tag: Etichetă cale
66   browse: 
67     changeset: 
68       changeset: "Set de modificări:"
69       changesetxml: Set de modificări XML
70       download: Descarcă {{changeset_xml_link}} sau {{osmchange_xml_link}}
71       title: Set de modificări
72     changeset_details: 
73       belongs_to: "Aparține lui:"
74       bounding_box: "Cutie împrejmuitoare:"
75       box: cutie
76       closed_at: "Închis la:"
77       created_at: "Creat la:"
78       has_nodes: "Are următoarele {{count}} noduri:"
79       has_relations: "Are următoarele {{count}} relații:"
80       has_ways: "Are următoarele {{count}} căi:"
81       no_bounding_box: Nicio cutie împrejmuitoare nu a fost salvată pentru acest set de modificări.
82       show_area_box: Afișează cutia zonei
83     changeset_navigation: 
84       user: 
85         name_tooltip: Vezi editările lui {{user}}
86         next_tooltip: Următoarea editare de {{user}}
87         prev_tooltip: Editarea precedentă de {{user}}
88     common_details: 
89       changeset_comment: "Comentariu:"
90       edited_at: "Editat la:"
91       edited_by: "Editat de:"
92       in_changeset: "În setul de schimbări:"
93       version: "Versiune:"
94     containing_relation: 
95       entry: Relație {{relation_name}}
96       entry_role: Relație {{relation_name}} (ca {{relation_role}})
97     map: 
98       deleted: A fost șters
99       larger: 
100         area: Vizualizare zonă pe hartă mai mare
101         node: Vizualizare nod pe hartă mai mare
102         relation: Vizualizare relație pe hartă mai mare
103         way: Vizualizare cale pe hartă mai mare
104       loading: Se încarcă...
105     node: 
106       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} sau {{edit_link}}"
107       download_xml: Descărcare XML
108       edit: editare
109       node: Nod
110       node_title: "Nod: {{node_name}}"
111       view_history: vizualizare istoric
112     node_details: 
113       coordinates: "Coordonate:"
114       part_of: "Parte din:"
115     node_history: 
116       download: "{{download_xml_link}} sau {{view_details_link}}"
117       download_xml: Descărcare XML
118       node_history: Istoric nod
119       node_history_title: "Istoric nod: {{node_name}}"
120       view_details: vizualizare detalii
121     not_found: 
122       sorry: Ne pare rău, dar {{type}} cu identificatorul {{id}}, nu a putut fi .
123     paging_nav: 
124       of: din
125       showing_page: Se afișează pagina
126     relation: 
127       download: "{{download_xml_link}} sau {{view_history_link}}"
128       download_xml: Descărcare XML
129       relation: Relație
130       relation_title: "Relație: {{relation_name}}"
131       view_history: vizualizare istoric
132     relation_details: 
133       members: "Membrii:"
134       part_of: "Parte din:"
135     relation_history: 
136       relation_history: Istoric relații
137       relation_history_title: "Istoric relații: {{relation_name}}"
138     relation_member: 
139       entry_role: "{{type}} {{name}} ca {{role}}"
140       type: 
141         node: Nod
142         relation: Relație
143         way: Cale
144     start: 
145       manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
146       view_data: Vizualizare date pentru perspectiva curentă a hărții
147     start_rjs: 
148       data_frame_title: Date
149       data_layer_name: Date
150       details: Detalii
151       drag_a_box: Trageți cu mouse-ul și creați un dreptunghi pentru a selecta zona hărții
152       edited_by_user_at_timestamp: Editat de [[user]] la [[timestamp]]
153       history_for_feature: Istoric pentru [[feature]]
154       load_data: Încărcare date
155       loaded_an_area_with_num_features: "Ați încărcat o zonă care conține [[num_features]] puncte. În general, unele navigatoare nu sunt capabile să facă față afișării unei asemenea cantități de date. Navigatoarele funcționează cel mai bine atunci când afișează mai puțin de 100 de puncte simultan: dacă mai faceți și alte operații cu navigatorul dumneavoastră în paralel veți observa o încetinire / lipsă de răspuns din partea navigatorului. Dacă doriți să afișați aceste puncte apăsați butonul de mai jos."
156       loading: Se încarcă...
157       manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
158       object_list: 
159         api: Obține această zonă prin API
160         back: Afișează lista obiectelor
161         details: Detalii
162         heading: Lista obiectelor
163         history: 
164           type: 
165             node: Nod [[id]]
166             way: Cale [[id]]
167         selected: 
168           type: 
169             node: Nod [[id]]
170             way: cale [[id]]
171         type: 
172           node: Nod
173           way: Cale
174       private_user: utilizator privat
175       show_history: Afișare istoric
176       unable_to_load_size: "Imposibil de încărcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune [[bbox_size]] este prea mare (trebuie să fie mai mică de {{max_bbox_size}})"
177       wait: Așteptați...
178       zoom_or_select: Măriți sau selectați o zonă a hărții pentru a o vizualiza
179     tag_details: 
180       tags: "Etichete:"
181     way: 
182       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} sau {{edit_link}}"
183       download_xml: Descărcare XML
184       edit: editare
185       view_history: vizualizare istoric
186       way: Cale
187       way_title: "Cale: {{way_name}}"
188     way_details: 
189       also_part_of: 
190         one: de asemenea parte din calea {{related_ways}}
191         other: de asemenea parte din căile {{related_ways}}
192       nodes: "Noduri:"
193       part_of: "Parte din:"
194     way_history: 
195       download: "{{download_xml_link}} sau {{view_details_link}}"
196       download_xml: Descărcare XML
197       view_details: vizualizare detalii
198       way_history: Istoric cale
199       way_history_title: "Istoric cale: {{way_name}}"
200   changeset: 
201     changeset: 
202       anonymous: Anonim
203       big_area: (mare)
204       no_comment: (niciunul)
205       no_edits: (nu există editări)
206       show_area_box: afișează chenarul zonei
207       still_editing: (încă se editează)
208       view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbări
209     changeset_paging_nav: 
210       of: din
211       showing_page: Se afișează pagina
212     changesets: 
213       area: Zonă
214       comment: Comentariu
215       saved_at: Salvat la
216       user: Utilizator
217     list: 
218       description: Schimbări recente
219   map: 
220     coordinates: "Coordonate:"
221     edit: Editare
222     view: Vizualizare
223   message: 
224     delete: 
225       deleted: Mesaj şters
226     message_summary: 
227       delete_button: Şterge
228     sent_message_summary: 
229       delete_button: Şterge
230   notifier: 
231     gpx_notification: 
232       success: 
233         loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
234   oauth: 
235     oauthorize: 
236       request_access: Aplicaţia {{app_name}} cere acces la contul dvs. Vă rugăm să alegeţi care din următoarele capabilităţi le poate avea aplicaţia. Puteţi alege cât de multe sau de puţine doriţi.
237   oauth_clients: 
238     edit: 
239       submit: Editează
240     form: 
241       name: Nume
242       required: Necesar
243     index: 
244       revoke: Revocă!
245     new: 
246       submit: Înregistrează
247       title: Înregistrează o nouă aplicaţie
248     show: 
249       allow_write_api: modifică harta.
250   site: 
251     key: 
252       table: 
253         entry: 
254           apron: 
255             - Airport apron
256             - terminal
257           cable: 
258             - Cable car
259             - chair lift
260           common: 
261             - Common
262             - meadow
263           lake: 
264             - Lake
265             - reservoir
266           runway: 
267             - Airport Runway
268             - taxiway
269           school: School; university
270           summit: 
271             - Summit
272             - peak
273           tram: 
274             - Light rail
275             - tram
276   trace: 
277     edit: 
278       visibility: "Vizibilitate:"
279       visibility_help: ce înseamnă asta?
280     trace_form: 
281       tags_help: use commas
282       visibility: Vizibilitate
283       visibility_help: ce înseamnă asta?
284     view: 
285       visibility: "Vizibilitate:"
286   user: 
287     lost_password: 
288       new password button: Send me a new password
289       title: lost password
290     reset_password: 
291       confirm password: "Confirmaţi parola:"
292       flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
293       password: "Parola:"
294       reset: Resetează parola
295       title: reset password