]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/ko.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ko.yml
1 # Messages for Korean (한국어)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Retired User
5 # Author: Adreamy
6 # Author: Alattalatta
7 # Author: Alex00728
8 # Author: Apzp79
9 # Author: Asdfqwer51
10 # Author: B891202
11 # Author: CYAN
12 # Author: Cerulean
13 # Author: Codenstory
14 # Author: Cubbe
15 # Author: D6283
16 # Author: Dongha Hwang
17 # Author: Drhyme
18 # Author: Ellif
19 # Author: Freebiekr
20 # Author: Garam
21 # Author: Hym411
22 # Author: IRTC1015
23 # Author: Idh0854
24 # Author: Jerrykim306
25 # Author: Jonghaya
26 # Author: Kwj2772
27 # Author: Macofe
28 # Author: Nuevo Paso
29 # Author: Priviet
30 # Author: Revi
31 # Author: Ruila
32 # Author: SeoJeongHo
33 # Author: Stleamist
34 # Author: Sukjong0406
35 # Author: Theshinster123
36 # Author: Twotwo2019
37 # Author: Wehwei
38 # Author: Wrightbus
39 # Author: Ykhwong
40 # Author: Ysjbserver
41 # Author: 予弦
42 # Author: 神樂坂秀吉
43 # Author: 고솜
44 # Author: 그냥기여자
45 # Author: 렌즈
46 # Author: 밥풀떼기
47 # Author: 아라
48 # Author: 한림
49 ---
50 ko:
51   time:
52     formats:
53       friendly: '%Y년 %B %e일 %H:%M'
54       blog: '%Y년 %B %e일'
55   helpers:
56     file:
57       prompt: 파일 선택
58     submit:
59       diary_comment:
60         create: 의견
61       diary_entry:
62         create: 게시
63         update: 업데이트
64       issue_comment:
65         create: 주석 추가
66       message:
67         create: 보내기
68       client_application:
69         create: 등록
70         update: 업데이트
71       oauth2_application:
72         create: 등록
73         update: 업데이트
74       redaction:
75         create: 교정 만들기
76         update: 교정 저장
77       trace:
78         create: 올리기
79         update: 바뀜 저장
80       user_block:
81         create: 차단 만들기
82         update: 차단 업데이트
83   activerecord:
84     errors:
85       messages:
86         invalid_email_address: 유효한 이메일 주소로 보이지 않음
87         email_address_not_routable: 경로를 잡을 수 없음
88     models:
89       acl: 접근 제어 목록
90       changeset: 바뀜집합
91       changeset_tag: 바뀜집합 태그
92       country: 나라
93       diary_comment: 일기 의견
94       diary_entry: 일기 항목
95       friend: 친구
96       issue: 이슈
97       language: 언어
98       message: 메시지
99       node: 교점
100       node_tag: 교점 태그
101       old_node: 이전 교점
102       old_node_tag: 이전 교점 태그
103       old_relation: 이전 관계
104       old_relation_member: 이전 관계 구성 요소
105       old_relation_tag: 이전 관계 태그
106       old_way: 이전 길
107       old_way_node: 이전 길 교점
108       old_way_tag: 이전 길 태그
109       relation: 관계
110       relation_member: 관계 구성 요소
111       relation_tag: 관계 태그
112       report: 신고
113       session: 세션
114       trace: 궤적
115       tracepoint: 궤적 지점
116       tracetag: 궤적 태그
117       user: 사용자
118       user_preference: 사용자 환경 설정
119       user_token: 사용자 토큰
120       way: 길
121       way_node: 길 교점
122       way_tag: 길 태그
123     attributes:
124       client_application:
125         name: 이름 (필수)
126         url: 주 애플리케이션 URL (필수)
127         callback_url: 연락 URL
128         support_url: 지원 URL
129         allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다
130         allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다
131         allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 댓글을 남기며 친구를 만듭니다
132         allow_write_api: 지도를 수정합니다
133         allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다
134         allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다
135         allow_write_notes: 참고를 수정합니다
136       diary_comment:
137         body: 본문
138       diary_entry:
139         user: 사용자
140         title: 제목
141         body: 내용
142         latitude: 위도
143         longitude: 경도
144         language_code: 언어
145       doorkeeper/application:
146         name: 이름
147         redirect_uri: URI 리다이렉트
148         confidential: 기밀 애플리케이션
149         scopes: 허가
150       friend:
151         user: 사용자
152         friend: 친구
153       trace:
154         user: 사용자
155         visible: 보임
156         name: 파일 이름
157         size: 크기
158         latitude: 위도
159         longitude: 경도
160         public: 공개
161         description: 설명
162         gpx_file: GPX 파일 올리기
163         visibility: 공개 여부
164         tagstring: 태그
165       message:
166         sender: 보낸 사람
167         title: 제목
168         body: 본문
169         recipient: 받는 사람
170       redaction:
171         title: 제목
172         description: 설명
173       report:
174         category: 신고 사유를 선택하세요
175         details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
176       user:
177         auth_provider: 인증 제공자
178         auth_uid: 인증 UID
179         email: 이메일
180         email_confirmation: 이메일 인증
181         new_email: 새 이메일 주소
182         active: 활성
183         display_name: 표시되는 이름
184         description: 프로필 설명
185         home_lat: 위도
186         home_lon: 경도
187         languages: 선호하는 언어
188         preferred_editor: 선호하는 편집기
189         pass_crypt: 비밀번호
190         pass_crypt_confirmation: 비밀번호 확인
191     help:
192       doorkeeper/application:
193         redirect_uri: URI마다 1줄 사용
194       trace:
195         tagstring: 쉼표로 구분
196       user_block:
197         reason: 사용자를 차단하는 이유입니다. 메시지가 대중에 공개적으로 보이기 때문에, 상황에 대해 가능한 한 자세히, 냉정하고 합리적으로
198           최대한 정중하게 상황을 설명하도록 하세요. 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운
199           용어를 사용하도록 노력하세요.
200         needs_view: 이 차단을 해제하기 전에 사용자가 로그인을 해야 합니까?
201       user:
202         new_email: (절대 공개하지 않습니다)
203   datetime:
204     distance_in_words_ago:
205       about_x_hours: 약 %{count}시간 전
206       about_x_months: 약 %{count}개월 전
207       about_x_years: 약 %{count}년 전
208       almost_x_years: 거의 %{count}년 전
209       half_a_minute: 30초 전
210       less_than_x_seconds: '%{count}초 미만 전'
211       less_than_x_minutes: '%{count}분 미만 전'
212       over_x_years: '%{count}년 이상 전'
213       x_seconds: '%{count}초 전'
214       x_minutes: '%{count}분 전'
215       x_days: '%{count}일 전'
216       x_months: '%{count}개월 전'
217       x_years: '%{count}년 전'
218   editor:
219     default: 기본값 (현재 %{name})
220     id:
221       name: iD
222       description: iD (브라우저 내 편집기)
223     remote:
224       name: 원격 제어
225       description: 원격 제어 (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
226   auth:
227     providers:
228       none: 없음
229       openid: OpenID
230       google: 구글
231       facebook: 페이스북
232       windowslive: Windows Live
233       github: 깃허브
234       wikipedia: 위키백과
235   api:
236     notes:
237       comment:
238         opened_at_html: '%{when}에 만듦'
239         opened_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 만듦'
240         commented_at_html: '%{when}에 바뀜'
241         commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함'
242         closed_at_html: '%{when}에 해결함'
243         closed_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 해결함'
244         reopened_at_html: '%{when}에 다시 활성화됨'
245         reopened_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 다시 활성화함'
246       rss:
247         title: OpenStreetMap 참고
248         description_area: 내 지역 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
249           내의 참고나 신고, 의견, 닫힘 목록
250         description_item: '%{id} 참고에 대한 RSS 피드'
251         opened: 새 참고 (%{place} 근처)
252         commented: 새 의견(%{place} 근처)
253         closed: 닫힌 참고 (%{place} 근처)
254         reopened: 다시 활성된 참고 (%{place} 근처)
255       entry:
256         comment: 의견
257         full: 전체 참고
258   account:
259     deletions:
260       show:
261         title: 내 계정 삭제
262         warning: 경고! 계속 진행하면 계정이 삭제되며 되돌릴 수 없습니다.
263         delete_account: 계정 삭제
264         delete_introduction: 아래 버튼을 사용하여 OpenStreetMap 계정을 삭제할 수 있습니다. 다음 세부 사항에 유의하십시오.
265         delete_profile: 아바타, 설명, 집 위치를 포함한 프로필 정보가 제거됩니다.
266         delete_display_name: 표시되는 이름이 삭제되며 다른 계정에서 재사용될 수 있습니다.
267         retain_caveats: 그러나, 귀하의 정보가 삭제된 후 OpenStreetMap에서 일부 정보가 유지될 수 있습니다.
268         retain_edits: 지도 데이터베이스에 편집 내역이 있을 경우 그대로 유지됩니다.
269         retain_traces: 업로드된 경로가 있는 경우 그대로 유지됩니다.
270         retain_diary_entries: 일기 항목과 일기에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
271         retain_notes: 지도 메모와 메모에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
272         retain_changeset_discussions: 바뀜집합 토론이 있는 경우 유지됩니다.
273         retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다.
274         confirm_delete: 확실합니까?
275         cancel: 취소
276   accounts:
277     edit:
278       title: 계정 편집
279       my settings: 프로필 설정
280       current email address: 현재 이메일 주소
281       external auth: 외부 인증
282       openid:
283         link text: 무엇인가요?
284       public editing:
285         heading: 공개 편집
286         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다.
287         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
288         enabled link text: 무엇인가요?
289         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다.
290         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
291       contributor terms:
292         heading: 기여자 약관
293         agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다.
294         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
295         review link text: 원하는 시간에 이 링크를 따라 새로운 기여자 약관을 검토하고 수락하세요.
296         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
297         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
298         link text: 무엇인가요?
299       save changes button: 변경사항 저장
300       delete_account: 계정 삭제...
301     go_public:
302       heading: 공개 편집
303       currently_not_public: 현재 귀하가 편집한 내용은 익명이며 사람들은 귀하에게 메시지를 보내거나 귀하의 위치를 볼 수 없습니다.
304         수정한 내용을 표시하고 사람들이 웹사이트를 통해 연락할 수 있도록 하려면 아래 버튼을 클릭하세요.
305       make_edits_public_button: 내 편집을 공개하기
306     update:
307       success_confirm_needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
308       success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
309     destroy:
310       success: 계정이 삭제되었습니다.
311   browse:
312     created: 만들어짐
313     closed: 닫힘
314     version: 버전
315     in_changeset: 바뀜집합
316     anonymous: 익명
317     no_comment: (댓글 없음)
318     part_of: '다음의 일부:'
319     part_of_relations:
320       one: 관계 1건
321       other: 관계 %{count}건
322     download_xml: XML 다운로드
323     view_history: 역사 보기
324     view_details: 자세한 내용 보기
325     location: '위치:'
326     changeset:
327       title: '바뀜집합: %{id}'
328       belongs_to: 저자
329       node: 교점(%{count})
330       node_paginated: 교점(%{count}개 중 %{x}-%{y})
331       way: 길(%{count})
332       way_paginated: 길(%{count}개 중 %{x}-%{y})
333       relation: 관계(%{count})
334       relation_paginated: 관계(%{count}개 중 %{x}-%{y})
335       comment: 의견(%{count}개)
336       changesetxml: 바뀜집합 XML
337       osmchangexml: osmChange XML
338       feed:
339         title: 바뀜집합 %{id}
340         title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
341       join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요
342       discussion: 토론
343       still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다.
344     node:
345       title_html: '교점: %{name}'
346       history_title_html: '교점 역사: %{name}'
347     way:
348       title_html: '길: %{name}'
349       history_title_html: '길 역사: %{name}'
350       nodes: 교점
351       nodes_count:
352         other: 교점 %{count}개
353       also_part_of_html:
354         one: '%{related_ways} 길의 일부'
355         other: '%{related_ways} 길의 일부'
356     relation:
357       title_html: '관계: %{name}'
358       history_title_html: '관계 역사: %{name}'
359       members: 구성 요소
360       members_count:
361         one: 구성 항목 1개
362         other: 구성 항목 %{count}개
363     relation_member:
364       entry_role_html: '%{type}에서 %{role}의 %{name}'
365       type:
366         node: 교점
367         way: 길
368         relation: 관계
369     containing_relation:
370       entry_html: 관계 %{relation_name}
371       entry_role_html: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
372     not_found:
373       title: 찾을 수 없음
374       sorry: '죄송하지만, %{type} #%{id}을(를) 찾지 못했습니다.'
375       type:
376         node: 교점
377         way: 길
378         relation: 관계
379         changeset: 바뀜집합
380         note: 참고
381     timeout:
382       title: 시간 초과 오류
383       sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
384       type:
385         node: 교점
386         way: 길
387         relation: 관계
388         changeset: 바뀜집합
389         note: 참고
390     redacted:
391       redaction: 개정 %{id}
392       message_html: 이 %{type}의 %{version}판은 비공개 처리되었기 때문에 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}을(를)
393         참조하세요.
394       type:
395         node: 교점
396         way: 길
397         relation: 관계
398     start_rjs:
399       feature_warning: 지물 %{num_features}개를 불러오고 있으며, 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있습니다.
400         정말 이 데이터를 표시하겠습니까?
401       load_data: 데이터 불러오기
402       loading: 불러오는 중...
403     tag_details:
404       tags: 태그
405       wiki_link:
406         key: '%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서'
407         tag: '%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서'
408       wikidata_link: 위키데이터 %{page} 항목
409       wikipedia_link: 위키백과 %{page} 문서
410       wikimedia_commons_link: 위키미디어 공용의 %{page} 항목
411       telephone_link: '%{phone_number}(으)로 전화 걸기'
412       colour_preview: '%{colour_value}색 미리 보기'
413       email_link: 이메일 %{email}
414     query:
415       title: 지물 정보
416       introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
417       nearby: 근처 지물
418       enclosing: 근접 지역 내 지물
419   changesets:
420     changeset_paging_nav:
421       showing_page: '%{page}쪽'
422       next: 다음 »
423       previous: « 이전
424     changeset:
425       anonymous: 익명
426       no_edits: (편집 없음)
427       view_changeset_details: 바뀜집합의 자세한 사항 보기
428     changesets:
429       id: ID
430       saved_at: 저장된 시간
431       user: 사용자
432       comment: 의견
433       area: 구역
434     index:
435       title: 바뀜집합
436       title_user: '%{user}님의 바뀜집합'
437       title_user_link_html: '%{user_link}님의 바뀜집합'
438       title_friend: 내 친구의 바뀜집합
439       title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
440       empty: 찾는 바뀜집합이 없습니다.
441       empty_area: 이 지역에 바뀜집합이 없습니다.
442       empty_user: 이 사용자의 바뀜집합이 없습니다.
443       no_more: 찾은 바뀜집합이 더 없습니다.
444       no_more_area: 이 지역에서 바뀜집합이 더 없습니다.
445       no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다.
446       load_more: 더 불러오기
447     timeout:
448       sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 가져오는 데 너무 오래 걸렸습니다.
449   changeset_comments:
450     comment:
451       comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
452       commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함'
453     comments:
454       comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
455     index:
456       title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론
457       title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론'
458     timeout:
459       sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 댓글을 불러오는 데 너무 오래 걸렸습니다.
460   dashboards:
461     contact:
462       km away: '%{count}km 거리'
463       m away: '%{count}m 거리'
464     popup:
465       your location: 내 위치
466       nearby mapper: 근처 매퍼
467       friend: 친구
468     show:
469       title: 내 대시보드
470       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}을 하여 집 위치를 설정하면 주변 사용자를 볼 수 있습니다.'
471       edit_your_profile: 내 프로파일 편집
472       my friends: 내 친구
473       no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
474       nearby users: 기타 근처 사용자
475       no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다.
476       friends_changesets: 친구의 바뀜집합
477       friends_diaries: 친구의 일기 항목
478       nearby_changesets: 근처 사용자의 바뀜집합
479       nearby_diaries: 근처 사용자의 일기 항목
480   diary_entries:
481     new:
482       title: 새 일기 항목
483     form:
484       location: 위치
485       use_map_link: 지도 사용
486     index:
487       title: 사용자의 일기
488       title_friends: 친구의 일기
489       title_nearby: 근처 사용자의 일기
490       user_title: '%{user}의 일기'
491       in_language_title: '%{language}의 일기 항목'
492       new: 새 일기 항목
493       new_title: 내 사용자 일기에 새 항목 작성
494       my_diary: 내 일기
495       no_entries: 일기 항목이 없습니다
496       recent_entries: 최근 일기 항목
497       older_entries: 이전 항목
498       newer_entries: 다음 항목
499     edit:
500       title: 일기 항목 수정
501       marker_text: 일기 항목 위치
502     show:
503       title: '%{user}의 일기 | %{title}'
504       user_title: '%{user}의 일기'
505       leave_a_comment: 의견 남기기
506       login_to_leave_a_comment_html: 덧글을 남기려면 %{login_link}해야 합니다.
507       login: 로그인
508     no_such_entry:
509       title: 해당 일기 항목이 없음
510       heading: 'id에 항목 없음: %{id}'
511       body: 안타깝게도, %{id} id로 된 일기 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지를 확인해보세요.
512     diary_entry:
513       posted_by_html: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함.'
514       updated_at_html: 최근 %{updated}에 업데이트됨.
515       comment_link: 이 항목에 의견 남기기
516       reply_link: 저자에게 메시지 보내기
517       comment_count:
518         zero: 댓글 없음
519         one: 댓글 %{count}개
520         other: 댓글 %{count}개
521       edit_link: 이 항목 편집
522       hide_link: 이 항목 숨기기
523       unhide_link: 이 항목 숨기기 취소
524       confirm: 확인
525       report: 이 항목 신고
526     diary_comment:
527       comment_from_html: '%{comment_created_at}에 %{link_user}님의 의견'
528       hide_link: 이 의견 숨기기
529       unhide_link: 이 댓글 숨기기 취소
530       confirm: 확인
531       report: 이 의견 신고
532     location:
533       location: '위치:'
534       view: 보기
535       edit: 편집
536     feed:
537       user:
538         title: '%{user}의 오픈스트리트맵 일기 항목'
539         description: '%{user}의 최근 오픈스트리트맵 일기 항목'
540       language:
541         title: '%{language_name}용 오픈스트리트맵 일기 항목'
542         description: '%{language_name} 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목'
543       all:
544         title: 오픈스트리트맵 일기 항목
545         description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목
546     comments:
547       title: '%{user}님이 추가한 일기 댓글'
548       heading: '%{user}의 일기 댓글'
549       subheading_html: '%{user}님이 추가한 일기 댓글'
550       no_comments: 일기 댓글이 없습니다.
551       post: 게시물
552       when: 날짜
553       comment: 의견
554       newer_comments: 새 의견
555       older_comments: 이전 의견
556   doorkeeper:
557     flash:
558       applications:
559         create:
560           notice: 애플리케이션을 등록했습니다.
561   errors:
562     contact:
563       contact_url_title: 다양한 연락 방법이 설명되어 있습니다.
564       contact: 여러 연락 수단
565       contact_the_community_html: 끊어진 링크나 버그를 발견했다면 언제든지 OpenStreetMap 커뮤니티에 %{contact_link}으로
566         알려주십시오. 요청의 정확한 URL을 기록해 두십시오.
567     forbidden:
568       title: 접근 거부됨
569       description: OpenStreetMap 서버에 요청한 이 작업은 관리자만 사용할 수 있습니다(HTTP 403).
570     internal_server_error:
571       title: 애플리케이션 오류
572     not_found:
573       title: 파일을 찾을 수 없습니다
574       description: OpenStreetMap 서버에서 해당 이름으로 파일/디렉토리/API 작업을 찾을 수 없습니다(HTTP 404).
575   friendships:
576     make_friend:
577       heading: '%{user} 님을 친구로 추가할까요?'
578       button: 친구 추가
579       success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
580       failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
581       already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다.
582       limit_exceeded: 최근에 많은 사용자와 친구가 되었습니다. 친구 추가를 시도하기 전에 잠시 기다리십시오.
583     remove_friend:
584       heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
585       button: 친구 제거
586       success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
587       not_a_friend: '%{name}님은 친구가 아닙니다.'
588   geocoder:
589     search:
590       title:
591         latlon: 내부
592     search_osm_nominatim:
593       prefix:
594         aerialway:
595           cable_car: 케이블 카
596           chair_lift: 체어 리프트
597           drag_lift: 드래그 리프트
598           gondola: 곤돌라 리프트
599           magic_carpet: 매직 카펫 리프트
600           platter: 플래터 리프트
601           pylon: 송전탑
602           station: 케이블 카 정류장
603           t-bar: 티 바 리프트
604           "yes": 항공로
605         aeroway:
606           aerodrome: 비행장
607           airstrip: 활주로
608           apron: 공항 에이프런
609           gate: 공항 게이트
610           hangar: 격납고
611           helipad: 헬기 착륙장
612           holding_position: 정지 위치
613           navigationaid: 항공 네비게이션 보조
614           parking_position: 주차 위치
615           runway: 활주로
616           taxilane: 유도선
617           taxiway: 유도로
618           terminal: 공항 터미널
619           windsock: 바람자루
620         amenity:
621           animal_shelter: 동물 보호소
622           arts_centre: 예술의 전당
623           atm: ATM
624           bank: 은행
625           bar: 주점
626           bbq: 바베큐
627           bench: 벤치
628           bicycle_parking: 자전거 주차장
629           bicycle_rental: 자전거 대여점
630           bicycle_repair_station: 자전거 수리소
631           biergarten: 옥외 탁자
632           blood_bank: 혈액 보관소
633           boat_rental: 보트 대여점
634           brothel: 매음굴
635           bureau_de_change: 환전소
636           bus_station: 버스 터미널
637           cafe: 카페
638           car_rental: 자동차 대여점
639           car_sharing: 카 셰어링
640           car_wash: 세차장
641           casino: 카지노
642           charging_station: 전기 자동차 충전소
643           childcare: 탁아소
644           cinema: 영화관
645           clinic: 의원
646           clock: 시계
647           college: 대학
648           community_centre: 커뮤니티 센터
649           conference_centre: 컨퍼런스 센터
650           courthouse: 법원
651           crematorium: 화장장
652           dentist: 치과
653           doctors: 의원
654           drinking_water: 음수대
655           driving_school: 운전 학원
656           embassy: 대사관
657           events_venue: 이벤트 장소
658           fast_food: 패스트 푸드
659           ferry_terminal: 페리 부두
660           fire_station: 소방서
661           food_court: 푸드코트
662           fountain: 분수대
663           fuel: 주유소
664           gambling: 도박장
665           grave_yard: 묘지
666           grit_bin: 모래상자
667           hospital: 병원
668           hunting_stand: 사냥장
669           ice_cream: 아이스크림 가게
670           internet_cafe: 인터넷 카페
671           kindergarten: 유치원
672           language_school: 언어 학교
673           library: 도서관
674           loading_dock: 적재용 독
675           love_hotel: 러브 호텔
676           marketplace: 시장
677           monastery: 수도원
678           motorcycle_parking: 오토바이 주차장
679           music_school: 음악 학교
680           nightclub: 나이트 클럽
681           nursing_home: 양로원
682           parking: 주차장
683           parking_entrance: 주차장 입구
684           parking_space: 주차 공간
685           payment_terminal: 결제 단말기
686           pharmacy: 약국
687           place_of_worship: 예배당
688           police: 경찰서
689           post_box: 우체통
690           post_office: 우체국
691           prison: 교도소
692           pub: 술집
693           public_bath: 공중 목욕탕
694           public_bookcase: 공공 책장
695           public_building: 공공 건물
696           ranger_station: 관리소
697           recycling: 재활용장
698           restaurant: 음식점
699           school: 학교
700           shelter: 대피소
701           shower: 샤워장
702           social_centre: 사회 센터
703           social_facility: 사회 복지 시설
704           studio: 스튜디오
705           swimming_pool: 수영장
706           taxi: 택시 정류장
707           telephone: 공중 전화
708           theatre: 극장
709           toilets: 화장실
710           townhall: 마을 회관
711           training: 교육시설
712           university: 대학
713           vending_machine: 자동 판매기
714           veterinary: 동물병원
715           village_hall: 커뮤니티 센터
716           waste_basket: 쓰레기통
717           waste_disposal: 폐기물 처리장
718           watering_place: 급수지
719           water_point: 급수장
720           "yes": 시설
721         boundary:
722           administrative: 행정 구역 경계
723           census: 인구조사 구역 경계
724           national_park: 국립 공원
725           political: 선거구 경계
726           protected_area: 보호 구역
727           "yes": 경계
728         bridge:
729           aqueduct: 수도교
730           boardwalk: 판자길
731           suspension: 현수교
732           swing: 선개교
733           viaduct: 고가교
734           "yes": 다리
735         building:
736           apartment: 아파트
737           apartments: 아파트
738           barn: 외양간
739           bungalow: 방갈로
740           cabin: 오두막
741           chapel: 예배당
742           church: 교회 건물
743           civic: 시민 건물
744           college: 대학 건물
745           commercial: 상업용 건물
746           construction: 건설 중인 건물
747           dormitory: 기숙사
748           duplex: 땅콩집
749           farm: 농가
750           garage: 차고
751           garages: 차고
752           greenhouse: 온실
753           hangar: 격납고
754           hospital: 병원
755           hotel: 호텔 건물
756           house: 주택
757           houseboat: 선상 가옥
758           hut: 소형 오두막
759           industrial: 산업용 건물
760           kindergarten: 유치원 건물
761           manufacture: 생산 건물
762           office: 사무실 건물
763           public: 공공 건축물
764           residential: 주거 건물
765           retail: 소매점 건물
766           roof: 지붕
767           ruins: 폐허가 된 건물
768           school: 학교 건물
769           service: 서비스 건물
770           stable: 마구간
771           static_caravan: 캐러밴
772           temple: 사원 건물
773           terrace: 테라스 건물
774           train_station: 철도역 건물
775           university: 대학교 건물
776           warehouse: 저장고
777           "yes": 건물
778         club:
779           sport: 스포츠 클럽
780           "yes": 클럽
781         craft:
782           beekeeper: 양봉장
783           blacksmith: 대장간
784           brewery: 양조장
785           carpenter: 목공
786           caterer: 조리소
787           dressmaker: 양장점
788           electrician: 전기공
789           electronics_repair: 전자제품 수리점
790           gardener: 정원사
791           glaziery: 유리 공장
792           painter: 화가
793           photographer: 사진 작가
794           plumber: 배관공
795           sawmill: 제재소
796           shoemaker: 구두공
797           stonemason: 석공
798           tailor: 재단사
799           winery: 포도주 양조장
800           "yes": 공예품점
801         emergency:
802           ambulance_station: 구급 의료 센터
803           assembly_point: 집합 장소
804           defibrillator: 제세동기
805           landing_site: 비상 착륙지
806           phone: 긴급 전화
807           siren: 비상 사이렌
808           water_tank: 긴급 물탱크
809         highway:
810           abandoned: 버려진 고속도로
811           bridleway: 승마로
812           bus_guideway: 가이드 버스 차선
813           bus_stop: 버스 정류장
814           construction: 건설 중인 고속도로
815           corridor: 통로
816           crossing: 횡단보도
817           cycleway: 자전거 전용도로
818           elevator: 엘리베이터
819           emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트
820           footway: 보도
821           ford: 여울
822           give_way: 양보 표지
823           living_street: 주택가 거리
824           milestone: 이정표
825           motorway: 고속도로
826           motorway_junction: 고속도로 교차점
827           motorway_link: 고속도로
828           passing_place: 대피소
829           path: 보행로
830           pedestrian: 보행자용 통로
831           platform: 승강장
832           primary: 1차 도로
833           primary_link: 1차 도로
834           proposed: 계획 도로
835           raceway: 경마장
836           residential: 주거 도로
837           rest_area: 휴게소
838           road: 도로
839           secondary: 2급 도로
840           secondary_link: 2급 도로
841           service: 지선 도로
842           services: 고속도로 휴게소
843           speed_camera: 속도 카메라
844           steps: 계단
845           stop: 정지 표지
846           street_lamp: 가로등
847           tertiary: 3급 도로
848           tertiary_link: 3급 도로
849           track: 오솔길
850           traffic_mirror: 도로반사경
851           traffic_signals: 교통 신호
852           trunk: 간선 도로
853           trunk_link: 간선 도로
854           turning_loop: 방향전환 운전용 루프선
855           unclassified: 분류되지 않은 도로
856           "yes": 도로
857         historic:
858           aircraft: 역사적인 항공기
859           archaeological_site: 유적지
860           battlefield: 전쟁터
861           boundary_stone: 경계석
862           building: 역사적 건물
863           bunker: 벙커
864           cannon: 역사적인 대포
865           castle: 성
866           charcoal_pile: 역사적인 숯더미
867           church: 교회
868           city_gate: 성문
869           citywalls: 성벽
870           fort: 성채
871           heritage: 문화 유산
872           house: 주택
873           manor: 장원
874           memorial: 기념비
875           mine: 광산
876           mine_shaft: 탄갱
877           monument: 기념물
878           railway: 역사적인 철도
879           roman_road: 로마 도로
880           ruins: 폐허
881           stone: 돌
882           tomb: 무덤
883           tower: 탑
884           wayside_cross: 도로변의 십자가
885           wayside_shrine: 길가의 신사
886           wreck: 난파선
887           "yes": 유적지
888         junction:
889           "yes": 교차로
890         landuse:
891           allotments: 텃밭
892           aquaculture: 수경 재배
893           basin: 유역
894           brownfield: 재개발지역
895           cemetery: 묘지
896           commercial: 상업/관공서 지역
897           conservation: 보존 지역
898           construction: 공사 지역
899           farmland: 농지
900           farmyard: 농지
901           forest: 숲
902           garages: 차고
903           grass: 잔디
904           greenfield: 미개발지역
905           industrial: 산업 지역
906           landfill: 매립지
907           meadow: 목초지
908           military: 군사 지역
909           mine: 광산
910           orchard: 과수원
911           quarry: 채석장
912           railway: 철도
913           recreation_ground: 놀이 공원
914           reservoir: 저수지
915           reservoir_watershed: 저수지 유역
916           residential: 주거 지역
917           retail: 상업 지역
918           village_green: 녹지 광장
919           vineyard: 포도원
920           "yes": 토지 이용
921         leisure:
922           adult_gaming_centre: 성인 오락실
923           beach_resort: 해수욕장
924           bird_hide: 조류 관찰소
925           bowling_alley: 볼링장
926           common: 공유지
927           dance: 댄스 홀
928           dog_park: 반려견 공원
929           firepit: 화로
930           fishing: 낚시터
931           fitness_centre: 피트니스 센터
932           fitness_station: 피트니스 스테이션
933           garden: 정원
934           golf_course: 골프장
935           horse_riding: 승마장
936           ice_rink: 아이스 링크
937           marina: 정박지
938           miniature_golf: 미니어처 골프
939           nature_reserve: 자연 보호구역
940           outdoor_seating: 야외 좌석
941           park: 공원
942           picnic_table: 피크닉 테이블
943           pitch: 운동장
944           playground: 놀이터
945           recreation_ground: 공설 운동장
946           resort: 리조트
947           sauna: 사우나
948           slipway: 슬립 웨이
949           sports_centre: 스포츠 센터
950           stadium: 경기장
951           swimming_pool: 수영장
952           track: 육상 트랙
953           water_park: 워터 파크
954           "yes": 여가
955         man_made:
956           adit: 갱도
957           advertising: 광고
958           antenna: 안테나
959           avalanche_protection: 눈사태 보호 시설
960           beacon: 신호등
961           beehive: 벌통
962           breakwater: 방파제
963           bridge: 다리
964           bunker_silo: 벙커
965           chimney: 굴뚝
966           crane: 기중기
967           cross: 교차로
968           dolphin: 계선주
969           dyke: 제방
970           embankment: 둑
971           flagpole: 깃대
972           gasometer: 가스탱크
973           groyne: 제방
974           kiln: 가마
975           lighthouse: 등대
976           manhole: 맨홀
977           mast: 돛대
978           mine: 광산
979           mineshaft: 수직 갱도
980           monitoring_station: 감시소
981           petroleum_well: 유정
982           pier: 부두
983           pipeline: 파이프라인
984           pumping_station: 펌프 스테이션
985           silo: 사일로
986           snow_cannon: 인공 눈 제작 기계
987           snow_fence: 방설책
988           storage_tank: 저장 탱크
989           surveillance: 감시카메라
990           telescope: 망원경
991           tower: 탑
992           utility_pole: 전봇대
993           wastewater_plant: 폐수처리장
994           watermill: 물레방아
995           water_tap: 수도꼭지
996           water_tower: 급수탑
997           water_well: 우물
998           water_works: 상수도
999           windmill: 풍차
1000           works: 공장
1001           "yes": 인공물
1002         military:
1003           airfield: 군용 비행장
1004           barracks: 막사
1005           bunker: 벙커
1006           checkpoint: 검문소
1007           trench: 참호
1008           "yes": 군대
1009         mountain_pass:
1010           "yes": 산길
1011         natural:
1012           atoll: 환초
1013           bay: 만
1014           beach: 해변
1015           cape: 곶
1016           cave_entrance: 동굴 입구
1017           cliff: 절벽
1018           coastline: 해안선
1019           crater: 크레이터
1020           dune: 모래 언덕
1021           fell: 언덕
1022           fjord: 피오르드
1023           forest: 숲
1024           geyser: 간헐천
1025           glacier: 빙하
1026           grassland: 초원
1027           heath: 황무지
1028           hill: 언덕
1029           hot_spring: 온천
1030           island: 섬
1031           land: 토지
1032           marsh: 습지
1033           moor: 습지
1034           mud: 진흙
1035           peak: 봉우리
1036           peninsula: 반도
1037           point: 점
1038           reef: 암초
1039           ridge: 산등성이
1040           rock: 바위
1041           saddle: 안부
1042           sand: 모래
1043           scree: 자갈 비탈
1044           scrub: 우거진 숲
1045           spring: 온천
1046           stone: 돌
1047           strait: 해협
1048           tree: 나무
1049           tree_row: 나무 열
1050           tundra: 툰드라
1051           valley: 골짜기
1052           volcano: 화산
1053           water: 물
1054           wetland: 습지
1055           wood: 산림
1056           "yes": 자연
1057         office:
1058           accountant: 회계사무소
1059           administrative: 관리
1060           architect: 건축가
1061           association: 협회
1062           company: 회사
1063           educational_institution: 교육 기관
1064           employment_agency: 직업 소개소
1065           energy_supplier: 전력 공급 업체 사무실
1066           estate_agent: 부동산 중개
1067           financial: 금융 업체 사무실
1068           government: 정부 기관
1069           insurance: 보험 회사 사옥
1070           it: IT 오피스
1071           lawyer: 변호사 사무실
1072           newspaper: 신문사
1073           ngo: 비정부 기구 사무실
1074           research: 연구실
1075           tax_advisor: 세무사
1076           telecommunication: 통신 회사 사옥
1077           travel_agent: 여행사
1078           "yes": 사옥
1079         place:
1080           allotments: 텃밭
1081           archipelago: 군도
1082           city: 시
1083           city_block: 도시 구획
1084           country: 국가
1085           county: 군
1086           farm: 농장
1087           hamlet: 작은 마을
1088           house: 주택
1089           houses: 주택
1090           island: 섬
1091           islet: 작은 섬
1092           isolated_dwelling: 독립 주택
1093           locality: 지역
1094           municipality: 지방자치체
1095           neighbourhood: 마을
1096           postcode: 우편 번호
1097           quarter: 구역
1098           region: 지역
1099           sea: 바다
1100           square: 광장
1101           state: 주
1102           subdivision: 구분
1103           suburb: 교외
1104           town: 마을
1105           village: 마을
1106           "yes": 장소
1107         railway:
1108           abandoned: 폐선된 철도
1109           construction: 건설 중인 철도
1110           disused: 폐선된 철도
1111           funicular: 케이블 카
1112           halt: 간이역
1113           junction: 철도 분기점
1114           level_crossing: 건널목
1115           light_rail: 경전철
1116           miniature: 미니어처 철도
1117           monorail: 모노레일
1118           narrow_gauge: 협궤 철도
1119           platform: 철도 플랫폼
1120           preserved: 보존된 철도
1121           proposed: 제안 철도
1122           rail: 철로
1123           spur: 지선
1124           station: 철도역
1125           stop: 철도 정거장
1126           subway: 지하철
1127           subway_entrance: 지하철역 출입구
1128           switch: 철도 분기
1129           tram: 전차 선로
1130           tram_stop: 전차 정거장
1131           turntable: 턴테이블
1132           yard: 철도 기지
1133         shop:
1134           agrarian: 농업용품점
1135           alcohol: 주점
1136           antiques: 골동품 상점
1137           appliance: 가전제품 판매점
1138           art: 예술품 가게
1139           baby_goods: 유아용품
1140           bag: 가방 판매점
1141           bakery: 제과점
1142           bathroom_furnishing: 욕실 설치 업체
1143           beauty: 미용실
1144           beverages: 음료 가게
1145           bicycle: 자전거 가게
1146           bookmaker: 마권업자
1147           books: 서점
1148           boutique: 부티크
1149           butcher: 정육점
1150           car: 자동차 판매점
1151           car_parts: 자동차 부품점
1152           car_repair: 자동차 수리점
1153           carpet: 카펫 가게
1154           charity: 자선 가게
1155           cheese: 치즈 상점
1156           chemist: 약국
1157           chocolate: 초콜릿
1158           clothes: 의류 상점
1159           coffee: 커피 상점
1160           computer: 컴퓨터 상점
1161           confectionery: 과자 가게
1162           convenience: 편의점/소형 슈퍼마켓
1163           copyshop: 복사점
1164           cosmetics: 화장품 상점
1165           craft: 공예품 공급점
1166           curtain: 커튼 상점
1167           dairy: 유제품 상점
1168           deli: 델리카트슨
1169           department_store: 백화점
1170           discount: 할인점
1171           doityourself: DIY 매장
1172           dry_cleaning: 드라이클리닝
1173           e-cigarette: 전자담배 상점
1174           electronics: 전자 제품 가게
1175           erotic: 성인용품점
1176           estate_agent: 공인 중개사
1177           fabric: 원단 가게
1178           farm: 농장 가게
1179           fashion: 패션 상점
1180           fishing: 낚시용품점
1181           florist: 꽃집
1182           food: 음식 가게
1183           frame: 액자 가게
1184           funeral_directors: 장례식장
1185           furniture: 가구점
1186           garden_centre: 원예 용품점
1187           gas: 유류점
1188           general: 일반 상점
1189           gift: 선물 가게
1190           greengrocer: 청과상
1191           grocery: 식료품 상점
1192           hairdresser: 미용실
1193           hardware: 철물점
1194           health_food: 건강 식품 판매점
1195           hearing_aids: 보청기
1196           herbalist: 약초 상점
1197           hifi: 하이파이 숍
1198           houseware: 가정용품 상점
1199           ice_cream: 아이스크림 가게
1200           interior_decoration: 실내 장식
1201           jewelry: 보석 상점
1202           kiosk: 키오스크 숍
1203           kitchen: 주방용품점
1204           laundry: 세탁소
1205           locksmith: 자물쇠 상점
1206           lottery: 복권
1207           mall: 쇼핑몰
1208           massage: 안마시술소
1209           medical_supply: 의료용품 공급점
1210           mobile_phone: 휴대폰 상점
1211           motorcycle: 이륜자동차(오토바이) 상점
1212           motorcycle_repair: 오토바이 수리점
1213           music: 음반 가게
1214           musical_instrument: 악기 판매점
1215           newsagent: 신문 판매소
1216           nutrition_supplements: 영양 보충제 판매점
1217           optician: 안경점
1218           organic: 유기농 식품 상점
1219           outdoor: 아웃도어 상점
1220           paint: 페인트 가게
1221           pastry: 제과점
1222           pawnbroker: 전당포
1223           perfumery: 향수 판매점
1224           pet: 애완 동물 가게
1225           pet_grooming: 반려동물 미용점
1226           photo: 사진관
1227           seafood: 해산물
1228           second_hand: 중고품 가게
1229           sewing: 재봉소
1230           shoes: 신발 가게
1231           sports: 스포츠용품점
1232           stationery: 문구점
1233           storage_rental: 창고 대여
1234           supermarket: 대형 슈퍼마켓
1235           tailor: 양복점
1236           tattoo: 문신소
1237           tea: 다방
1238           ticket: 매표소
1239           tobacco: 담배 가게
1240           toys: 완구점
1241           travel_agency: 여행사
1242           tyres: 타이어 상점
1243           vacant: 비어있는 가게
1244           variety_store: 잡화점
1245           video: 비디오 가게
1246           video_games: 게임 판매점
1247           wholesale: 도매점
1248           wine: 와인 상점
1249           "yes": 상점
1250         tourism:
1251           alpine_hut: 산장
1252           apartment: 민박
1253           artwork: 예술 작품
1254           attraction: 관광 명소
1255           bed_and_breakfast: 민박
1256           cabin: 여행자 오두막
1257           camp_site: 캠프장
1258           caravan_site: 캐러밴 사이트
1259           chalet: 샬렛
1260           gallery: 미술관
1261           guest_house: 게스트 하우스
1262           hostel: 호스텔
1263           hotel: 호텔
1264           information: 안내소
1265           motel: 모텔
1266           museum: 박물관
1267           picnic_site: 피크닉장
1268           theme_park: 테마 파크
1269           viewpoint: 경승지
1270           wilderness_hut: 삼림 오두막
1271           zoo: 동물원
1272         tunnel:
1273           building_passage: 건물 통로
1274           culvert: 암거
1275           "yes": 터널
1276         waterway:
1277           artificial: 인공 수로
1278           boatyard: 조선소
1279           canal: 운하
1280           dam: 댐
1281           derelict_canal: 사용 중단된 운하
1282           ditch: 배수로
1283           dock: 부두
1284           drain: 배수로
1285           lock: 갑문
1286           lock_gate: 수문
1287           mooring: 계선
1288           rapids: 급류
1289           river: 강
1290           stream: 하천
1291           wadi: 와디
1292           waterfall: 폭포
1293           weir: 보
1294           "yes": 수로
1295       admin_levels:
1296         level2: 국가 경계
1297         level3: 지역 경계
1298         level4: 주 경계
1299         level5: 지역 경계
1300         level6: 군 경계
1301         level7: 지자체 경계
1302         level8: 시 경계
1303         level9: 마을 경계
1304         level10: 교외 경계
1305         level11: 이웃 경계
1306       types:
1307         cities: 도시
1308         towns: 마을
1309         places: 장소
1310     results:
1311       no_results: 결과가 없습니다
1312       more_results: 더 많은 결과
1313   issues:
1314     index:
1315       title: 이슈
1316       select_status: 상태 선택
1317       select_type: 유형 선택
1318       select_last_updated_by: 에서 마지막 갱신 선택
1319       reported_user: 사용자 신고함
1320       not_updated: 업데이트되지 않음
1321       search: 검색
1322       search_guidance: '이슈 검색:'
1323       user_not_found: 사용자가 존재하지 않습니다
1324       issues_not_found: 해당 이슈를 찾을 수 없습니다
1325       status: 상태
1326       reports: 보고서
1327       last_updated: 최근 업데이트
1328       link_to_reports: 보고서 보기
1329       reports_count:
1330         one: 보고서 1개
1331         other: 보고서 %{count}개
1332       reported_item: 항목 신고함
1333       states:
1334         ignored: 무시됨
1335         open: 열림
1336         resolved: 해결됨
1337     show:
1338       title: '%{status} 문제 #%{issue_id}'
1339       reports:
1340         zero: 보고서 없음
1341         one: 보고서 1개
1342         other: 보고서 %{count}개
1343       report_created_at: '%{datetime}에 처음 보고됨'
1344       last_resolved_at: '%{datetime}에 마지막으로 해결됨'
1345       last_updated_at: '%{displayname}에 의해 %{datetime}에 마지막으로 갱신됨'
1346       resolve: 해결
1347       ignore: 무시
1348       reopen: 다시 열림
1349       reports_of_this_issue: 이 이슈의 보고
1350       read_reports: 보고서 읽기
1351       new_reports: 새 보고서
1352       other_issues_against_this_user: 이 사용자에 대한 다른 문제
1353       no_other_issues: 이 사용자에 대한 다른 이슈가 없습니다.
1354       comments_on_this_issue: 해당 이슈에 대한 의견
1355     resolve:
1356       resolved: 이슈 상태가 '해결됨'으로 설정되었습니다
1357     ignore:
1358       ignored: 이슈 상태가 '무시됨'으로 설정되었습니다
1359     reopen:
1360       reopened: 이슈 상태가 '열림'으로 설정되었습니다
1361     comments:
1362       comment_from_html: '%{comment_created_at}에 %{user_link}님의 댓글'
1363       reassign_param: 이슈를 다시 할당하시겠습니까?
1364     reports:
1365       reported_by_html: '%{updated_at}에 %{user}님이 %{category} 분류로 보고함'
1366     helper:
1367       reportable_title:
1368         diary_comment: '%{entry_title}, 의견 #%{comment_id}'
1369         note: '참고 #%{note_id}'
1370   issue_comments:
1371     create:
1372       comment_created: 덧글이 성공적으로 생성되었습니다
1373   reports:
1374     new:
1375       title_html: '%{link} 보고'
1376       missing_params: 새 보고서를 만들 수 없습니다
1377       disclaimer:
1378         intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
1379         not_just_mistake: 문제가 단순한 실수가 아님을 확신합니다
1380         unable_to_fix: 직접 또는 동료 공동체 회원의 도움을 받아 문제를 해결할 수 없습니다
1381         resolve_with_user: 사용자와 관련된 문제를 이미 해결하려고 시도했습니다
1382       categories:
1383         diary_entry:
1384           spam_label: 이 일기 항목은 스팸입니다
1385           offensive_label: 이 일기 항목은 음란물이거나 모욕적입니다
1386           threat_label: 이 일기 항목은 위협을 포함합니다
1387           other_label: 기타
1388         diary_comment:
1389           spam_label: 이 일기 덧글은 스팸을 포함합니다.
1390           offensive_label: 이 일기 덧글은 타당치 않거나 공격적입니다
1391           threat_label: 이 일기 덧글은 위협을 포함합니다
1392           other_label: 기타
1393         user:
1394           spam_label: 이 사용자 프로필은 스팸이거나 스팸을 포함합니다
1395           offensive_label: 이 사용자 프로필은 타당치 않거나 공격적입니다
1396           threat_label: 이 사용자 프로필에 위협이 포함되어 있습니다
1397           vandal_label: 이 사용자는 문서 훼손자입니다
1398           other_label: 기타
1399         note:
1400           spam_label: 이 참고는 스팸입니다
1401           personal_label: 이 참고에는 개인정보가 있습니다
1402           abusive_label: 이 참고는 모욕적입니다
1403           other_label: 기타
1404     create:
1405       successful_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다
1406       provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오
1407   layouts:
1408     project_name:
1409       title: 오픈스트리트맵
1410     logo:
1411       alt_text: OpenStreetMap 로고
1412     home: 현재 위치로 가기
1413     logout: 로그아웃
1414     log_in: 로그인
1415     sign_up: 가입하기
1416     start_mapping: 매핑 시작
1417     edit: 편집
1418     history: 역사
1419     export: 내보내기
1420     issues: 이슈
1421     data: 데이터
1422     export_data: 데이터 내보내기
1423     gps_traces: GPS 궤적
1424     gps_traces_tooltip: GPS 궤적 관리
1425     user_diaries: 사용자 일기
1426     user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
1427     edit_with: '%{editor} 계정으로 편집'
1428     tag_line: 자유로운 위키 세계지도
1429     intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
1430     intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
1431     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
1432     hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
1433     partners_ucl: UCL
1434     partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
1435     partners_partners: 협력단체
1436     tou: 이용 약관
1437     osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다.
1438     osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
1439     donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다.
1440     help: 도움말
1441     about: 소개
1442     copyright: 저작권
1443     communities: 커뮤니티
1444     community: 공동체
1445     community_blogs: 공동체 블로그
1446     community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티 회원 블로그
1447     make_a_donation:
1448       title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
1449       text: 기부하기
1450     learn_more: 더 알아보기
1451     more: 더 보기
1452   user_mailer:
1453     diary_comment_notification:
1454       subject: '[오픈스트리트맵] %{user}님이 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
1455       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1456       header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:'
1457       footer: '%{readurl}에서 댓글을 읽을 수가 있으며, %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서
1458         저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.'
1459     message_notification:
1460       subject: '[오픈스트리트맵] %{message_title}'
1461       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1462       header: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
1463       header_html: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
1464       footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.
1465     friendship_notification:
1466       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1467       subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다'
1468       had_added_you: '%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다.'
1469       see_their_profile: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
1470       see_their_profile_html: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
1471       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
1472     gpx_failure:
1473       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1474       failed_to_import: '가져오기에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다:'
1475       subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패'
1476     gpx_success:
1477       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1478       subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
1479     signup_confirm:
1480       subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다'
1481       greeting: 안녕하세요!
1482       created: 누군가가 아마도 자신이 %{site_url} 에 계정을 만들었습니다.
1483       confirm: '무엇을 하기 전에 당신에게 온 요청을 확인해야 하며 만약 당신에게 온 요청이 맞다면 계정을 확인하기 위해 아래 링크를
1484         클릭하세요:'
1485       welcome: 계정을 확인하고 나서, 시작하는 데 몇 가지 추가 정보를 제공합니다.
1486     email_confirm:
1487       subject: '[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인'
1488       greeting: 안녕하세요,
1489       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
1490       click_the_link: 만약 당신이라면 바뀐 내용을 확인하기 위해 아래의 링크를 클릭하세요.
1491     lost_password:
1492       subject: '[OpenStreetMap] 비밀번호 재설정 요청'
1493       greeting: 안녕하세요,
1494       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
1495       click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
1496     note_comment_notification:
1497       anonymous: 익명 사용자
1498       greeting: 안녕하세요,
1499       commented:
1500         subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 참고에 덧글을 남겼습니다'
1501         subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 참고에 덧글을 남겼습니다'
1502         your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 내 지도 참고에 덧글을 남겼습니다.'
1503         commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고에 덧글을 남겼습니다. 참고는 %{place} 근처에
1504           있습니다.'
1505       closed:
1506         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
1507         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
1508         your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
1509         commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에
1510           있습니다.'
1511       reopened:
1512         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
1513         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
1514         your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
1515         commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place} 근처에
1516           있습니다.'
1517       details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
1518       details_html: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 볼 수 있습니다.
1519     changeset_comment_notification:
1520       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1521       greeting: 안녕하세요,
1522       commented:
1523         subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 바뀜집합에 덧글을 남겼습니다'
1524         subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 바뀜집합에 뎟글을 남겼습니다'
1525         your_changeset: '%{commenter}님이 %{time}에 내가 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
1526         commented_changeset: '%{commenter}님이 %{time}에 %{changeset_author}님이 만든 내가
1527           주시중인 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
1528         partial_changeset_with_comment: ‘%{changeset_comment}’ 덧글로
1529         partial_changeset_without_comment: 의견 없이
1530       details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
1531       unsubscribe: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 "구독 해지"를 클릭하십시오.
1532   confirmations:
1533     confirm:
1534       heading: 이메일을 확인하세요!
1535       introduction_1: 확인 이메일을 보냈습니다.
1536       introduction_2: 이메일에 있는 링크를 클릭하여 계정을 확인하면 매핑을 시작할 수 있습니다.
1537       press confirm button: 계정을 활성화하려면 아래 확인 버튼을 누르세요.
1538       button: 확인
1539       success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
1540       already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
1541       unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
1542     confirm_resend:
1543       failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
1544     confirm_email:
1545       heading: 이메일 주소 바꾸기 확인
1546       press confirm button: 새 이메일 주소를 확인하여면 아래에 확인 버튼을 누르세요.
1547       button: 확인
1548       success: 이메일 주소 변경을 확인했습니다!
1549       failure: 이미 이 토큰으로 이메일 주소를 확인했습니다.
1550       unknown_token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
1551   messages:
1552     inbox:
1553       title: 받은 쪽지함
1554       my_inbox: 내 받은 쪽지함
1555       my_outbox: 내 보낸 쪽지함
1556       messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다'
1557       new_messages:
1558         one: 새 메시지 %{count}개
1559         other: 새 메시지 %{count}개
1560       old_messages:
1561         one: 오래된 메시지 %{count}개
1562         other: 오래된 메시지 %{count}개
1563       from: 보낸 사람
1564       subject: 제목
1565       date: 날짜
1566       no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를
1567         찾아보는 것은 어떨까요?
1568       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
1569     message_summary:
1570       unread_button: 읽지 않음으로 표시
1571       read_button: 읽음으로 표시
1572       reply_button: 답장
1573       destroy_button: 삭제
1574     new:
1575       title: 메시지 보내기
1576       send_message_to_html: '%{name}에게 새 메시지 보내기'
1577       back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
1578     create:
1579       message_sent: 메시지를 보냈습니다
1580       limit_exceeded: 최근에 많은 메시지를 보냈습니다. 더 보내려면 잠시 기다려주세요.
1581     no_such_message:
1582       title: 메시지가 없습니다.
1583       heading: 메시지가 없습니다.
1584       body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
1585     outbox:
1586       title: 보낸 쪽지함
1587       my_inbox: 내 받은 쪽지함
1588       my_outbox: 내 보낸 쪽지함
1589       messages:
1590         one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
1591         other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
1592       to: 받는이
1593       subject: 제목
1594       date: 날짜
1595       no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
1596         드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
1597       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
1598     reply:
1599       wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
1600         하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
1601     show:
1602       title: 메시지 읽기
1603       reply_button: 답글
1604       unread_button: 읽지 않음으로 표시
1605       destroy_button: 삭제
1606       back: 뒤로
1607       wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
1608         올바른 사용자로 로그인하세요.'
1609     sent_message_summary:
1610       destroy_button: 삭제
1611     mark:
1612       as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
1613       as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
1614     destroy:
1615       destroyed: 메시지가 삭제됨
1616   passwords:
1617     lost_password:
1618       title: 잊어버린 비밀번호
1619       heading: 비밀번호를 잊으셨나요?
1620       email address: '이메일 주소:'
1621       new password button: 비밀번호 재설정
1622       help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다.
1623       notice email on way: 비밀번호를 잊었다니, 안타깝습니다 :-( 비밀번호 재설정을 할 수 있도록 이메일이 발송되었습니다.
1624       notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
1625     reset_password:
1626       title: 비밀번호 재설정
1627       heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
1628       reset: 비밀번호 재설정
1629       flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
1630       flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
1631   preferences:
1632     show:
1633       title: 내 환경 설정
1634       preferred_editor: 선호하는 편집기
1635       preferred_languages: 선호하는 언어
1636       edit_preferences: 환경 설정 편집
1637     edit:
1638       title: 환경 설정 편집
1639       save: 환경 설정 갱신
1640       cancel: 취소
1641     update:
1642       failure: 환경 설정을 갱신할 수 없음.
1643     update_success_flash:
1644       message: 환경 설정이 갱신 됨.
1645   profiles:
1646     edit:
1647       title: 프로필 수정
1648       save: 프로필 갱신
1649       cancel: 취소
1650       image: 이미지
1651       gravatar:
1652         gravatar: Gravatar 사용
1653         what_is_gravatar: Gravatar는 무엇입니까?
1654         disabled: 그라바타가 비활성화되었습니다.
1655         enabled: 그라바타의 표시가 활성화되었습니다
1656       new image: 그림 추가
1657       keep image: 현재 그림 유지
1658       delete image: 현재 그림 제거
1659       replace image: 현재 그림 바꾸기
1660       image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
1661       home location: 집 위치
1662       no home location: 집 위치를 입력하지 않았습니다.
1663       update home location on click: 지도에서 클릭하면 집 위치로 업데이트할까요?
1664     update:
1665       success: 프로필이 갱신 됨.
1666       failure: 프로필을 갱신할 수 없음.
1667   sessions:
1668     new:
1669       title: 로그인
1670       heading: 로그인
1671       email or username: '이메일 주소 또는 사용자 이름:'
1672       password: '비밀번호:'
1673       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1674       remember: 로그인 상태를 기억하기
1675       lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요?
1676       login_button: 로그인
1677       register now: 지금 등록하세요
1678       with external: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
1679       no account: 계정이 없나요?
1680       auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
1681       openid_logo_alt: OpenID로 로그인
1682       auth_providers:
1683         openid:
1684           title: OpenID로 로그인하기
1685           alt: OpenID URL로 로그인
1686         google:
1687           title: 구글로 로그인하기
1688           alt: Google OpenID로 로그인하기
1689         facebook:
1690           title: 페이스북으로 로그인
1691           alt: 페이스북 계정으로 로그인하기
1692         windowslive:
1693           title: 윈도 라이브로 로그인하기
1694           alt: 윈도 라이브 계정으로 로그인하기
1695         github:
1696           title: GitHub로 로그인
1697           alt: GitHub 계정으로 로그인
1698         wikipedia:
1699           title: 위키백과로 로그인하기
1700           alt: 위키백과 계정으로 로그인
1701         wordpress:
1702           title: 워드프레스로 로그인하기
1703           alt: Wordpress OpenID로 로그인하기
1704         aol:
1705           title: AOL로 로그인하기
1706           alt: AOL OpenID로 로그인하기
1707     destroy:
1708       title: 로그아웃
1709       heading: OpenStreetMap에서 로그아웃
1710       logout_button: 로그아웃
1711     suspended_flash:
1712       suspended: 죄송합니다. 의심스러운 활동으로 인해 계정이 정지되었습니다.
1713       contact_support_html: 이에 대해 논의하려면 %{support_link}에 문의하세요.
1714       support: 지원
1715   shared:
1716     markdown_help:
1717       heading_html: '%{kramdown_link}로 해석됨'
1718       headings: 문단 제목
1719       heading: 문단 제목
1720       subheading: 하위 문단 제목
1721       unordered: 순서 없는 목록
1722       ordered: 순서 있는 목록
1723       first: 첫 번째 항목
1724       second: 두 번째 항목
1725       link: 링크
1726       text: 텍스트
1727       image: 이미지
1728       alt: 대체 텍스트
1729       url: URL
1730     richtext_field:
1731       edit: 편집
1732       preview: 미리 보기
1733   site:
1734     about:
1735       next: 다음
1736       used_by_html: '%{name}은 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 위해 지도 자료를 제공합니다'
1737       lede_text: OpenStreetMap은 전 세계의 도로나 오솔길, 카페, 기차역을 비롯한 다양한 정보를 관리하고 기여하는 지도 편집자
1738         공동체가 만들어 나갑니다.
1739       local_knowledge_title: 지역 지식
1740       local_knowledge_html: OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고 최신 상태라는 것이
1741         확인되는 항공 사진이나 GPS 장치, 저차원 기술분야 지도를 사용합니다.
1742       community_driven_title: 공동체 주도
1743       open_data_title: 개방형 자료
1744       legal_title: 법률
1745       legal_1_1_openstreetmap_foundation: 오픈스트리트맵 재단
1746       legal_1_1_terms_of_use: 이용 약관
1747       partners_title: 파트너
1748     copyright:
1749       foreign:
1750         title: 이 번역에 대한 정보
1751         html: 이 번역한 문서와 %{english_original_link} 사이에 상충하는 경우 영어 문서가 우선합니다
1752         english_link: 영어 원본
1753       native:
1754         title: 이 문서에 대한 정보
1755         html: 저작권 문서의 영어 버전을 보고 있습니다. 이 문서의 %{native_link}으로 돌아갈 수 있으며 또는 저작권을 읽는
1756           것을 멈추고 %{mapping_link}할 수 있습니다.
1757         native_link: 한국어 버전
1758         mapping_link: 매핑을 시작
1759       legal_babble:
1760         title_html: 저작권 및 라이선스
1761         introduction_2_html: 오픈스트리트맵과 기여진에 대해 밝히는 조건으로 데이터를 자유롭게 복사, 배포, 전송 및 바꿀 수
1762           있습니다. 오픈스트리트맵의 데이터를 바꾸거나 데이터를 기초로 작업할 때는 오로지 같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다.
1763           전체 %{legal_code_link}에서 귀하의 권리와 책임에 대해 자세히 설명합니다.
1764         introduction_3_html: 오픈스트리트맵 문서는 %{creative_commons_link} 라이선스(CC BY-SA 2.0)에
1765           따라 쓸 수 있습니다.
1766         introduction_3_creative_commons: 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0
1767         credit_title_html: 오픈스트리트맵의 기여진(credit)을 밝히는 방법
1768         credit_1_html: 오픈스트리트맵 데이터를 이용하려면 다음 두 가지를 해야 합니다.
1769         credit_2_1: 저작권 표시를 통해 오픈스트리트맵에 대한 기여진(credit)을 밝히십시오.
1770         attribution_example:
1771           alt: 웹페이지에 OpenStreetMap에 표시하는 방법의 예
1772           title: 권리 표시 보기
1773         more_title_html: 자세히 찾기
1774         contributors_title_html: 우리의 기여자
1775         contributors_intro_html: |-
1776           우리의 기여자는 수천 명입니다. 또한 국립지도 제작 기관과
1777           같은 다른 소스의 공개 라이선스의 데이터를 포함하고 있습니다:
1778         contributors_footer_2_html: |-
1779           OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가
1780           OpenStreetMap을 보증하거나 어떠한 보증도 제공하거나
1781           어떠한 책임도 진다는 것을 의미하지 않습니다.
1782         infringement_title_html: 저작권 침해
1783         infringement_1_html: |-
1784           OSM 기여자는 저작권 소유자로부터 명시적 허가 없이
1785           저작권이 있는 자료(예를 들어 Google 지도 또는 인쇄된 지도)에서
1786           데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다.
1787     index:
1788       js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저를 사용 중이거나, 자바스크립트가 활성화되어 있지 않습니다.
1789       js_2: OpenStreetMap은 매끄러운 지도를 위해 자바스크립트를 사용합니다.
1790       permalink: 고유링크
1791       shortlink: 짧은링크
1792       createnote: 참고 추가
1793       license:
1794         copyright: 저작권 OpenStreetMap 및 기여자, 오픈 라이선스로 배포
1795       remote_failed: 편집을 실패했습니다 - JOSM이나 Merkaartor를 불러왔고 원격 제어 설정이 활성화되어 있는지 확인하세요
1796     edit:
1797       not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다.
1798       not_public_description_html: 이렇게 하지 않으면 더 이상 지도를 편집할 수 없습니다. %{user_page}에서
1799         공개로 편집을 설정할 수 있습니다.
1800       user_page_link: 사용자 문서
1801       anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요.
1802       id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
1803       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
1804     export:
1805       title: 내보내기
1806       area_to_export: 지역 내보내기
1807       manually_select: 수동으로 다른 지역 선택
1808       format_to_export: 내보내기 형식
1809       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 데이터
1810       map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
1811       embeddable_html: 내장된 HTML
1812       licence: 라이선스
1813       odbl: 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스
1814       too_large:
1815         advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:'
1816         body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량
1817           데이터 다운로드에 대한 아래에 나열된 자료 중 하나를 사용하세요.
1818         planet:
1819           title: 플래닛 OSM
1820           description: 완전한 OpenStreetMap 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본
1821         overpass:
1822           title: Overpass API
1823           description: OpenStreetMap 데이터베이스의 미러에서 이 테두리 상자를 다운로드
1824         geofabrik:
1825           title: Geofabrik 다운로드
1826           description: 대륙, 국가 및 선택한 도시가 정기적으로 업데이트되는 추출본
1827         other:
1828           title: 다른 원본
1829           description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
1830       options: 옵션
1831       format: 형식
1832       scale: 축척
1833       max: 최대
1834       image_size: 그림 크기
1835       zoom: 확대/축소
1836       add_marker: 지도에 표시 추가
1837       latitude: '위도:'
1838       longitude: '경도:'
1839       output: 출력
1840       paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
1841       export_button: 내보내기
1842     fixthemap:
1843       title: 문제 보고 / 지도 수정
1844       how_to_help:
1845         title: 돕는 방법
1846         join_the_community:
1847           title: 공동체에 가입하기
1848           explanation_html: |-
1849             우리의 지도 데이터에, 예를 들어 도로가 없거나 여러분의 주소에 문제가 있음을 보았다면, 진행하는 가장 좋은 방법은
1850             OpenStreetMap 공동체에 가입하고 스스로 데이터를 추가하거나 고치는 것입니다.
1851         add_a_note:
1852           instructions_1_html: |-
1853             %{note_icon}이나 지도 화면에서 똑같이 생긴 아이콘을 누르면 됩니다.
1854             그러면 지도에 표지가 추가되며, 끌어서 옮길 수 있습니다.
1855             내용을 추가한 다음 저장하면 다른 매퍼가 조사할 것입니다.
1856       other_concerns:
1857         title: 기타 문제
1858     help:
1859       title: 도움말 얻기
1860       introduction: 오픈스트리트맵에는 프로젝트에 대해 배우고, 질문하고 답변하고, 매핑 주제에 대해 공동으로 토론하고 문서화할 수
1861         있는 수단이 많이 있습니다.
1862       welcome:
1863         url: /welcome
1864         title: 오픈스트리트맵에 잘 오셨습니다.
1865         description: 오픈스트리트맵의 기본 사항을 다루는 이 빠른 길라잡이와 함께 시작하세요.
1866       beginners_guide:
1867         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C
1868         title: 초보자 길라잡이
1869         description: 커뮤니티에서 관리하는 초보자 길라잡이
1870       help:
1871         title: 도움말 포럼
1872         description: OpenStreetMap의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
1873       mailing_lists:
1874         title: 메일링 리스트
1875         description: 국소 또는 지역의 메일링 리스트의 넓은 범위에서 관심사에 대해 질문하거나 토론을 합니다.
1876       community:
1877         title: 공동체 포럼
1878         description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다.
1879       irc:
1880         title: IRC
1881         description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다.
1882       switch2osm:
1883         title: switch2osm
1884         description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
1885       welcomemat:
1886         title: 조직에 대해
1887         description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요.
1888       wiki:
1889         title: OpenStreetMap 위키
1890         description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
1891     any_questions:
1892       title: 궁금한 것이 있으신가요?
1893       paragraph_1_html: 오픈스트리트맵에는 프로젝트에 대해 배우고, 질문하고 답변하고, 매핑 주제에 대해 공동으로 토론하고 문서화할
1894         수 있는 수단이 많이 있습니다 - %{help_link}. 오픈스트리트맵으로 뭔가를 하려는 단체에 속해 있으신가요? - %{welcome_mat_link}.
1895       get_help_here: 여기에서 도움을 받으세요
1896       welcome_mat: '''환영 매트''를 확인하세요'
1897     sidebar:
1898       search_results: 검색 결과
1899       close: 닫기
1900     search:
1901       search: 검색
1902       get_directions: 길 찾기
1903       get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기
1904       from: 출발지
1905       to: 도착지
1906       where_am_i: 이 위치는?
1907       where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
1908       submit_text: 검색
1909       reverse_directions_text: 반대 방향
1910     key:
1911       table:
1912         entry:
1913           motorway: 고속도로
1914           main_road: 간선 도로
1915           trunk: 고속화도로
1916           primary: 1차 도로
1917           secondary: 2차 도로
1918           unclassified: 분류되지 않은 도로
1919           track: 농·임도
1920           bridleway: 승마로
1921           cycleway: 자전거 도로
1922           cycleway_national: 국립 자전거 도로
1923           cycleway_regional: 지역별 자전거 도로
1924           cycleway_local: 일반 자전거 도로
1925           footway: 보도
1926           rail: 철도
1927           subway: 지하철
1928           tram:
1929           - 경전철
1930           - 노면 전차
1931           cable:
1932           - 케이블 카
1933           - 체어 리프트
1934           runway:
1935           - 공항 활주로
1936           - 공항 유도로
1937           apron:
1938           - 공항 계류장
1939           - 터미널
1940           admin: 행정 구역 경계
1941           forest: 숲
1942           wood: 산림
1943           golf: 골프장
1944           park: 공원
1945           resident: 주거 지역
1946           common:
1947           - 공유지
1948           - 목초지
1949           - 정원
1950           retail: 소매 지역
1951           industrial: 산업 지역
1952           commercial: 상업/관공서 지역
1953           heathland: 황무지
1954           lake:
1955           - 호수
1956           - 저수지
1957           farm: 농장
1958           brownfield: 재개발지역
1959           cemetery: 묘지
1960           allotments: 텃밭
1961           pitch: 운동장
1962           centre: 스포츠 센터
1963           reserve: 자연 보호구역
1964           military: 군사 지역
1965           school:
1966           - 학교
1967           - 대학
1968           building: 주요 건물
1969           station: 철도역
1970           summit:
1971           - 산꼭대기
1972           - 봉우리
1973           tunnel: 점선 테두리 = 터널
1974           bridge: 검은 테두리 = 다리
1975           private: 개인 통행
1976           destination: 목적 통행
1977           construction: 공사 중인 도로
1978           bicycle_shop: 자전거 가게
1979           bicycle_parking: 자전거 주차장
1980           toilets: 화장실
1981     welcome:
1982       title: 어서 오십시오!
1983       introduction: 편집 가능한 무료 세계 지도인 오픈스트리트맵에 잘 오셨습니다. 이제 가입을 하셨으니 지도 제작을 할 준비가 되었습니다.
1984         다음은 여러분이 알아야 할 가장 중요한 사항을 담은 빠른 길라잡이입니다.
1985       whats_on_the_map:
1986         title: 지도의 내용
1987         on_the_map_html: 오픈스트리트맵은 수백만 개의 건물, 도로, 장소에 대한 기타 세부 정보를 포함하는 %{real_and_current}의
1988           사물을 모두 매핑할 수 있는 곳입니다. - 관심 있는 현실 세계의 모든 기능을 매핑할 수 있습니다.
1989         real_and_current: 실제와 현재
1990         off_the_map_html: 여기에 포함되지 %{doesnt} 것은 평가, 과거 또는 가상 기능, 저작권이 있는 출처의 데이터와
1991           같은 독단적인 데이터입니다. 특별한 허가가 없는 한 온라인 또는 종이 지도를 복사하지 마십시오.
1992         doesnt: 않는
1993       basic_terms:
1994         title: 매핑하는데 필요한 기본 낱말
1995         paragraph_1: 오픈스트리트맵에는 고유한 용어가 몇 가지 있습니다. 다음은 쓸모 있는 몇 가지 핵심 낱말입니다.
1996         an_editor_html: '%{editor}는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다.'
1997         a_node_html: '%{node}는 지물의 위치를 나타내는 점입니다.'
1998         a_way_html: '%{way}은 도로, 하천, 호수 또는 건물과 같은 선 또는 영역입니다.'
1999         a_tag_html: '%{tag}는 레스토랑 이름이나 도로의 제한 속도와 같이 노드(node)나 길(way) 속성에 대한 데이터의
2000           일부입니다.'
2001         editor: 편집기(editor)
2002         node: 노드(Node)
2003         way: 길(Way)
2004         tag: 태그(Tag)
2005       rules:
2006         title: 규칙?!
2007         para_1_html: 오픈스트리트맵에는 공식적인 규칙이 거의 없지만, 모든 참가자가 커뮤니티와 협력하고 소통하기를 기대합니다. 손수
2008           손으로 편집하는 수 말고 다른 방법을 찾고 있다면 %{imports_link}와 %{automated_edits_link}의 지침을
2009           읽고 따라해 보세요.
2010         imports: 들여오기
2011         automated_edits: 자동화 편집
2012       start_mapping: 매핑 시작하기
2013       add_a_note:
2014         title: 편집할 짬을 내기가 어려우신가요? 손쉽게 '노트'(참고)를 덧붙이세요!
2015         para_1: 가입한 다음 편집 방법을 배울 시간이 없거나 자잘한 사항만 고치고 싶은 경우, '노트'(참고)를 덧붙여서 알려주면 쉽습니다.
2016         para_2_html: |-
2017           %{map_link}로 가서 '노트' 아이콘(%{note_icon})을 누르세요.
2018           그러면 지도에 표지가 추가되고 끌어서 옮길 수 있습니다.
2019           내용을 추가한 다음 저장하면 다른 매퍼가 조사할 것입니다.
2020         the_map: 지도
2021     communities:
2022       title: 커뮤니티
2023       lede_text: |-
2024         전 세계의 사람들이 OpenStreetMap을 사용하고 OpenStreetMap에 기여합니다.
2025         많은 기여자들이 개인적으로 참여하는 반면 어떤 기여자들은 커뮤니티를 형성하기도 합니다.
2026         다양한 규모의 커뮤니티가 형성되어있으며 작은 마을에서 대규모 다국적 지역에 이르기까지 다양합니다.
2027         공식적이거나 비공식적일 수 있습니다.
2028       local_chapters:
2029         title: 지역 지부
2030         about_text: 지역 지부는 비영리 법인 설립의 공식적인 단계를 밟은 국가, 지역 수준의 그룹입니다. 그들은 지방 정부, 기업
2031           및 미디어를 다룰 때 해당 지역의 지도 및 지도 작성자를 나타냅니다. 그들은 또한 OSMF(OpenStreetMap Foundation)와
2032           제휴를 형성하여 법적 및 저작권 관리 기관에 대한 링크를 제공합니다.
2033         list_text: 다음 커뮤니티는 공식적으로 지역 지부로 설립되었습니다.
2034       other_groups:
2035         title: 기타 그룹
2036   traces:
2037     visibility:
2038       private: 비공개(익명으로 공유됨, 정렬되지 않은 점)
2039       public: 공개(궤적 목록이 익명으로 보여짐, 정렬되지 않은 점)
2040       trackable: 추적 가능(익명으로 공유됨, 시간 기록순으로 정렬된 점)
2041       identifiable: 식별 가능(궤적 목록이 식별되어 보여짐, 시간 기록순으로 정렬된 점)
2042     new:
2043       upload_trace: GPS 궤적 올리기
2044       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
2045       help: 도움말
2046       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2047     create:
2048       upload_trace: GPS 궤적 올리기
2049       trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
2050         완료되면 이메일을 보낼 것입니다.
2051       upload_failed: 죄송합니다. GPX 업로드를 실패했습니다. 관리자는 해당 오류에 대해 알림을 받았습니다. 다시 시도해 주십시오
2052       traces_waiting:
2053         one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
2054           기다려주십시오.
2055         other: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지
2056           더 기다려주십시오.
2057     edit:
2058       cancel: 취소
2059       title: '%{name} 경로 편집'
2060       heading: '%{name} 경로 편집'
2061       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
2062     update:
2063       updated: 추적 업데이트됨
2064     trace_optionals:
2065       tags: 태그
2066     show:
2067       title: '%{name} 경로 보기'
2068       heading: '%{name} 경로 보기'
2069       pending: 보류 중
2070       filename: '파일 이름:'
2071       download: 다운로드
2072       uploaded: '올린 날짜:'
2073       points: '점:'
2074       start_coordinates: '시작 좌표:'
2075       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2076       map: 지도
2077       edit: 편집
2078       owner: '소유자:'
2079       description: '설명:'
2080       tags: '태그:'
2081       none: 없음
2082       edit_trace: 이 궤적 편집
2083       delete_trace: 이 궤적 삭제
2084       trace_not_found: 궤적을 찾을 수 없습니다!
2085       visibility: '공개 여부:'
2086       confirm_delete: 이 궤적을 삭제할까요?
2087     trace_paging_nav:
2088       showing_page: '%{page}쪽'
2089       older: 이전 궤적
2090       newer: 다음 궤적
2091     trace:
2092       pending: 보류 중
2093       count_points:
2094         one: 점 1개
2095         other: 점 %{count}개
2096       more: 더 보기
2097       trace_details: 궤적 상세보기
2098       view_map: 지도 보기
2099       edit_map: 지도 편집
2100       public: 공개
2101       identifiable: 식별 가능
2102       private: 비공개
2103       trackable: 추적 가능
2104       by: 사용자
2105       in: 위치
2106     index:
2107       public_traces: 공개 GPS 궤적
2108       my_gps_traces: 내 GPS 궤적
2109       public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
2110       description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
2111       tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
2112       upload_trace: 궤적 올리기
2113       all_traces: 모든 궤적
2114       my_traces: 내 발자취
2115       traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
2116       remove_tag_filter: 태그 필터 제거
2117     destroy:
2118       scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
2119     make_public:
2120       made_public: 추적이 공개적으로 만들어짐
2121     offline_warning:
2122       message: GPX 파일 올리기 시스템은 현재 사용할 수 없습니다
2123     offline:
2124       heading: GPX 저장소 오프라인
2125       message: GPX 파일 저장소와 올리기 시스템은 현재 사용할 수 없습니다.
2126     georss:
2127       title: OpenStreetMap GPS 궤적
2128     description:
2129       description_with_count:
2130         one: '%{user}에서의 점 %{count}개로 된 GPX 파일'
2131         other: '%{user}에서의 점 %{count}개으로 된 GPX 파일'
2132       description_without_count: '%{user}에서의 GPX 파일'
2133   application:
2134     permission_denied: 이 작업에 접근할 권한이 없습니다
2135     require_cookies:
2136       cookies_needed: 쿠키를 비활성화한 것으로 보입니다 - 계속하기 전에 브라우저에서 쿠키를 활성화하세요.
2137     require_admin:
2138       not_an_admin: 해당 동작을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다.
2139     setup_user_auth:
2140       blocked_zero_hour: OpenStreetMap 웹사이트에 중요 메시지가 있습니다. 편집을 저장하기 전에 이 메시지를 읽어야
2141         합니다.
2142       blocked: API에 대한 접근을 차단했습니다. 자세한 내용을 알아보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요.
2143       need_to_see_terms: API에 대한 접근을 일시적으로 중지했습니다. 기여자 약관을 보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요. 기여자
2144         약관에 동의할 필요는 없습니다만 기여자 약관을 보아야 합니다.
2145     settings_menu:
2146       account_settings: 계정 설정
2147       oauth1_settings: OAuth 1 설정
2148       oauth2_applications: OAuth 2 애플리케이션
2149       oauth2_authorizations: OAuth 2 인가
2150   oauth:
2151     authorize:
2152       title: 내 계정에 접근 인증
2153       request_access_html: '%{app_name} 애플리케이션이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 애플리케이션이 다음
2154         기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 만큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다.'
2155       allow_to: '다음 클라이언트 애플리케이션을 허용합니다:'
2156       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
2157       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
2158       allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
2159       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
2160       allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
2161       allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다.
2162       allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
2163       grant_access: 권한 부여
2164     authorize_success:
2165       title: 인증 요청이 허가됨
2166       allowed_html: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 부여되었습니다.
2167       verification: 인증 코드는 %{code}입니다.
2168     authorize_failure:
2169       title: 인증 요청이 실패됨
2170       denied: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 거부되었습니다.
2171       invalid: 인증 토큰이 올바르지 않습니다.
2172     revoke:
2173       flash: '%{application}에 대한 토큰을 해제했습니다'
2174     permissions:
2175       missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다
2176     scopes:
2177       read_prefs: 사용자 환경 설정 읽기
2178       write_prefs: 사용자 환경 설정 수정
2179       write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
2180       write_api: 지도 수정
2181       read_gpx: 비공개 GPS 궤적 읽기
2182       write_gpx: GPS 궤적 업로드
2183       write_notes: 참고 수정
2184       read_email: 사용자 이메일 주소 읽기
2185       skip_authorization: 애플리케이션 자동 승인
2186   oauth_clients:
2187     new:
2188       title: 새 애플리케이션 등록
2189     edit:
2190       title: 내 애플리케이션 편집
2191     show:
2192       title: '%{app_name}에 대한 OAuth 자세한 정보'
2193       key: '컨슈머 키:'
2194       secret: '컨슈머 비밀 값:'
2195       url: '요청 토큰 URL:'
2196       access_url: '접근 토큰 URL:'
2197       authorize_url: '요청 URL:'
2198       support_notice: HMAC-SHA1(권장)과 RSA-SHA1 서명을 지원합니다.
2199       edit: 자세한 사항 편집
2200       delete: 클라이언트 삭제
2201       confirm: 확실합니까?
2202       requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
2203     index:
2204       title: 내 OAuth 자세한 정보
2205       my_tokens: 내 인증한 애플리케이션
2206       list_tokens: '다음 토큰이 내 이름으로 애플리케이션에 발급했습니다:'
2207       application: 애플리케이션 이름
2208       issued_at: 발행
2209       revoke: 해제!
2210       my_apps: 내 클라이언트 애플리케이션
2211       no_apps_html: '%{oauth} 표준을 사용하여 OpenStreetMap과 함께 사용하기 위해 등록할 애플리케이션이 있습니까?
2212         이 서비스에 OAuth를 요청하기 전에 웹 애플리케이션을 등록해야 합니다.'
2213       oauth: OAuth
2214       registered_apps: '등록된 다음 클라이언트 애플리케이션이 있습니다:'
2215       register_new: 내 애플리케이션 등록
2216     form:
2217       requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
2218     not_found:
2219       sorry: 안타깝게도, 해당 %{type}의 내용을 찾을 수 없습니다.
2220     create:
2221       flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다
2222     update:
2223       flash: 성공적으로 클라이언트 정보를 업데이트했습니다
2224     destroy:
2225       flash: 클라이언트 애플리케이션 등록을 파기했습니다
2226   oauth2_applications:
2227     index:
2228       title: 내 클라이언트 애플리케이션
2229       no_applications_html: '%{oauth2} 표준을 사용하여 등록하려는 애플리케이션이 있습니까? 이 서비스에 OAuth 요청을
2230         하려면 먼저 애플리케이션을 등록해야 합니다.'
2231       new: 새 애플리케이션 등록
2232       name: 이름
2233       permissions: 권한
2234     application:
2235       edit: 편집
2236       delete: 삭제
2237       confirm_delete: 이 애플리케이션을 삭제하시겠습니까?
2238     new:
2239       title: 새 애플리케이션 등록
2240     edit:
2241       title: 내 애플리케이션 편집
2242     show:
2243       edit: 편집
2244       delete: 삭제
2245       confirm_delete: 이 애플리케이션을 삭제하시겠습니까?
2246       client_id: 클라이언트 ID
2247       permissions: 권한
2248       redirect_uris: URI 리다이렉트
2249     not_found:
2250       sorry: 죄송합니다. 해당 애플리케이션을 찾을 수 없습니다.
2251   oauth2_authorizations:
2252     new:
2253       title: 승인 필요
2254       introduction: 다음 권한으로 계정에 액세스할 수 있도록 %{application}을(를) 승인하시겠습니까?
2255       authorize: 인가
2256       deny: 거부
2257     error:
2258       title: 오류가 발생했습니다
2259     show:
2260       title: 인증 코드
2261   oauth2_authorized_applications:
2262     index:
2263       title: 내 인증한 애플리케이션
2264       application: 애플리케이션
2265       permissions: 권한
2266       no_applications_html: 아직 %{oauth2} 애플리케이션을 승인하지 않았습니다.
2267     application:
2268       revoke: 접근 취소
2269       confirm_revoke: 이 애플리케이션에 대한 액세스 권한을 취소하시겠습니까?
2270   users:
2271     new:
2272       title: 가입하기
2273       no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다.
2274       support: 지원
2275       about:
2276         header: 자유롭게 편집 가능
2277       display name description: 공개적으로 표시되는 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
2278       external auth: '제3자 인증:'
2279       use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
2280       auth no password: 제3자 인증은 비밀번호가 필요하지 않지만, 일부 추가 도구나 서버는 여전히 필요할 수 있습니다.
2281       continue: 가입하기
2282       terms accepted: 새 기여자 약관에 동의해 주셔서 감사합니다!
2283     terms:
2284       title: 약관
2285       heading: 약관
2286       heading_ct: 기여자 약관
2287       read and accept with tou: 기여자 동의 및 사용 약관을 읽고 두 개의 체크 상자에 체크한 다음 계속 버튼을 눌러 주십시오.
2288       contributor_terms_explain: 이 동의는 기존 기여와 앞으로의 기여자의 약관에 적용됩니다.
2289       read_ct: 상기의 기여자 약관을 읽었고 동의합니다
2290       tou_explain_html: 이러한 %{tou_link}는 오픈스트리트맵 재단에서 제공하는 웹사이트 및 기타 인프라 사용을 관리합니다.
2291         링크를 클릭하여 텍스트를 읽고 동의하십시오.
2292       read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
2293       consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
2294       consider_pd_why: 무엇인가요?
2295       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2296       continue: 계속
2297       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2298       decline: 거부
2299       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
2300       legale_select: '거주 국가:'
2301       legale_names:
2302         france: 프랑스
2303         italy: 이탈리아
2304         rest_of_world: 나머지 국가
2305     terms_declined_flash:
2306       terms_declined_html: 새 기여자 약관에 동의하지 않기로 결정하셨습니다. 자세한 내용은 %{terms_declined_link}를
2307         참조하세요.
2308       terms_declined_link: 이 위키 문서
2309       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2310     no_such_user:
2311       title: 이러한 사용자는 없습니다
2312       heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
2313       body: 죄송합니다, %{user} 이름으로 된 사용자가 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
2314       deleted: 삭제됨
2315     show:
2316       my diary: 내 일기
2317       my edits: 내 편집
2318       my traces: 내 궤적
2319       my notes: 내 참고
2320       my messages: 내 메시지
2321       my profile: 내 프로필
2322       my settings: 프로필 설정
2323       my comments: 내 의견
2324       my_preferences: 내 환경 설정
2325       my_dashboard: 내 대시보드
2326       blocks on me: 나를 차단
2327       blocks by me: 나한테 차단
2328       edit_profile: 프로필 수정
2329       send message: 메시지 보내기
2330       diary: 일기
2331       edits: 편집
2332       traces: 궤적
2333       notes: 지도 참고
2334       remove as friend: 친구 제거
2335       add as friend: 친구 추가
2336       mapper since: '가입일:'
2337       ct status: '기여자 약관:'
2338       ct undecided: 정의되지 않음
2339       ct declined: 거부됨
2340       latest edit: '마지막 편집 (%{ago}):'
2341       email address: '이메일 주소:'
2342       created from: '만든 위치:'
2343       status: '상태:'
2344       spam score: '스팸 점수:'
2345       role:
2346         administrator: 이 사용자는 관리자입니다
2347         moderator: 이 사용자는 운영자입니다
2348         grant:
2349           administrator: 관리자 권한 부여
2350           moderator: 운영자 권한 부여
2351         revoke:
2352           administrator: 관리자 권한 해제
2353           moderator: 운영자 권한 해제
2354       block_history: 활성화된 차단
2355       moderator_history: 실행된 차단
2356       comments: 의견
2357       create_block: 이 사용자를 차단
2358       activate_user: 이 사용자 활성화
2359       confirm_user: 이 사용자 확인
2360       unsuspend_user: 이 사용자 정지 해제
2361       hide_user: 이 사용자를 숨기기
2362       unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소
2363       delete_user: 이 사용자를 삭제
2364       confirm: 확인
2365       report: 신고
2366     go_public:
2367       flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
2368     index:
2369       title: 사용자
2370       heading: 사용자
2371       showing:
2372         one: '%{page}쪽(%{items} 중 %{first_item} 부분)'
2373         other: '%{page}쪽(%{items} 중 %{first_item}-%{last_item} 부분)'
2374       summary_html: '%{name}님이 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐'
2375       summary_no_ip_html: '%{name}이(가) %{date}에 만들어짐'
2376       confirm: 선택한 사용자 확인
2377       hide: 선택한 사용자 숨기기
2378       empty: 일치하는 사용자를 찾을 수 없습니다
2379     suspended:
2380       title: 계정 정지
2381       heading: 계정 정지
2382       support: 지원
2383       automatically_suspended: 죄송합니다. 의심스러운 활동으로 인해 귀하의 계정이 자동으로 정지되었습니다.
2384       contact_support_html: 곧 관리자에게 검토됩니다. 논의를 원하시면 %{support_link}에 연락하실 수 있습니다.
2385     auth_failure:
2386       connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다
2387       invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명
2388       no_authorization_code: 인증 코드가 없습니다.
2389       unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
2390       invalid_scope: 잘못된 범위
2391       unknown_error: 인증 실패
2392     auth_association:
2393       heading: 당신의 ID는 아직 OpenStreetMap 계정에 등록되지 않았습니다.
2394       option_1: 만약 당신이 OpenStreetMap에 처음이시면, 아래 양식을 사용해 새 계정을 만들어 주세요.
2395       option_2: 만약 당신이 이미 계정을 가지고 있다면, 당신은 당신의 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인할 수 있고 당신의 아이디를
2396         사용자 설정에서 등록할 수 있습니다.
2397   user_role:
2398     filter:
2399       not_a_role: '''%{role}'' 문자열은 올바른 역할이 아닙니다.'
2400       already_has_role: 사용자는 이미 %{role} 역할이 있습니다.
2401       doesnt_have_role: 사용자는 %{role} 역할이 없습니다.
2402       not_revoke_admin_current_user: 현재 사용자로부터 관리자 역할을 철회할 수 없습니다.
2403     grant:
2404       title: 역할 부여 확인
2405       heading: 역할 부여 확인
2406       are_you_sure: '''%{name}'' 사용자에게 ''%{role}'' 역할을 부여하겠습니까?'
2407       confirm: 확인
2408       fail: '''%{name} 사용자에게 ''%{role}'' 역할을 부여할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.'
2409     revoke:
2410       title: 역할 해제 확인
2411       heading: 역할 해제 확인
2412       are_you_sure: '''%{name}'' 사용자로부터 ''%{role}'' 역할을 해제하겠습니까?'
2413       confirm: 확인
2414       fail: '''%{name} 사용자로부터 ''%{role}'' 역할을 해제할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.'
2415   user_blocks:
2416     model:
2417       non_moderator_update: 차단을 만들거나 바꾸려면 운영자여야 합니다.
2418       non_moderator_revoke: 차단을 해제하려면 운영자여야 합니다.
2419     not_found:
2420       sorry: 죄송합니다, %{id} ID로 된 사용자 차단을 찾을 수 없습니다.
2421       back: 색인으로 돌아가기
2422     new:
2423       title: '%{name} 사용자 차단'
2424       heading_html: '%{name} 사용자 차단'
2425       period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
2426       back: 모든 차단 보기
2427     edit:
2428       title: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
2429       heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
2430       period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
2431       show: 이 차단 보기
2432       back: 모든 차단 보기
2433     filter:
2434       block_expired: 차단은 이미 만료되었고 편집할 수 없습니다.
2435       block_period: 차단 기간은 드롭 다운 목록에서 선택할 수 있는 값 중 하나여야 합니다.
2436     create:
2437       flash: '%{name} 사용자를 차단했습니다.'
2438     update:
2439       only_creator_can_edit: 이 차단을 한 운영자만 편집할 수 있습니다.
2440       success: 차단이 업데이트되었습니다.
2441     index:
2442       title: 사용자 차단
2443       heading: 사용자 차단 목록
2444       empty: 아직 차단하지 않았습니다.
2445     revoke:
2446       title: '%{block_on}에 차단 해제함'
2447       heading_html: '%{block_by}에 의해 %{block_on}에 차단 해제함'
2448       time_future: 이 차단은 %{time}에 끝납니다.
2449       past: 이 차단은 %{time}에 끝났고 지금 해제할 수 없습니다.
2450       confirm: 이 차단을 해제하겠습니까?
2451       revoke: 해제!
2452       flash: 이 차단을 해제했습니다.
2453     helper:
2454       time_future_html: '%{time}에 끝납니다.'
2455       until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
2456       time_future_and_until_login_html: '%{time} 이후에 사용자가 로그인하면.'
2457       time_past_html: '%{time}에 끝났습니다.'
2458       block_duration:
2459         hours:
2460           one: 1시간
2461           other: '%{count}시간'
2462         days:
2463           one: 1일
2464           other: '%{count}일'
2465         weeks:
2466           one: 1주
2467           other: '%{count}주'
2468         months:
2469           one: 1개월
2470           other: '%{count}개월'
2471         years:
2472           one: 1년
2473           other: '%{count}년'
2474     blocks_on:
2475       title: '%{name}님에 대해 차단'
2476       heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 목록'
2477       empty: '%{name}님은 아직 차단되지 않았습니다.'
2478     blocks_by:
2479       title: '%{name}님에 의해 차단'
2480       heading_html: '%{name} 사용자에 의한 차단 목록'
2481       empty: '%{name}님은 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
2482     show:
2483       title: '%{block_on}님이 %{block_by}님에 의해 차단됨'
2484       heading_html: '%{block_on} 님이 %{block_by} 님에 의해 차단됨'
2485       created: '만든 시간:'
2486       duration: '기간:'
2487       status: '상태:'
2488       show: 보기
2489       edit: 편집
2490       revoke: 해제!
2491       confirm: 확실합니까?
2492       reason: '차단 이유:'
2493       back: 모든 차단 보기
2494       revoker: '해제:'
2495       needs_view: 차단 해제하기 전에 다시 로그인해야합니다.
2496     block:
2497       not_revoked: (철회하지 않음)
2498       show: 보기
2499       edit: 편집
2500       revoke: 해제!
2501     blocks:
2502       display_name: 차단된 사용자
2503       creator_name: 만든이
2504       reason: 차단 이유
2505       status: 상태
2506       revoker_name: 해제자
2507       showing_page: '%{page}쪽'
2508       next: 다음 »
2509       previous: « 이전
2510   notes:
2511     index:
2512       title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
2513       heading: '%{user}의 참고'
2514       subheading_html: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
2515       no_notes: 메모 없음
2516       id: ID
2517       creator: 만든이
2518       description: 설명
2519       created_at: 만든 날짜
2520       last_changed: 마지막으로 바뀜
2521     show:
2522       title: '참고: %{id}'
2523       description: 설명
2524       open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}'
2525       closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
2526       hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
2527       report: 이 참고 신고
2528       anonymous_warning: 이 참고에는 익명 사용자의 덧글도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
2529       hide: 숨기기
2530       resolve: 해결
2531       reactivate: 다시 활성화
2532       comment_and_resolve: 의견 및 해결
2533       comment: 의견
2534       report_link_html: 이 참고에 삭제해야 하는 민감한 정보가 포함되어 있으면 %{link}할 수 있습니다.
2535       other_problems_resolve: 참고의 다른 모든 문제는 댓글로 직접 해결하시기 바랍니다.
2536       other_problems_resolved: 다른 모든 문제는 해결하는 것으로 충분합니다.
2537       disappear_date_html: 이 해결된 참고는 %{disappear_in}에 지도에서 사라집니다.
2538     new:
2539       title: 새로운 참고
2540       intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
2541         남겨 문제를 설명해주세요.
2542       advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 마십시오.
2543       add: 참고 추가
2544   javascripts:
2545     close: 닫기
2546     share:
2547       title: 공유
2548       cancel: 취소
2549       image: 그림
2550       link: 링크 또는 HTML
2551       long_link: 링크
2552       short_link: 짧은 링크
2553       geo_uri: 지리 URI
2554       embed: HTML
2555       custom_dimensions: 사용자 지정 치수 설정
2556       format: '형식:'
2557       scale: '축척:'
2558       image_dimensions: 이미지가 %{width} x %{height}로 표준 레이어를 표시합니다
2559       download: 다운로드
2560       short_url: 짧은 URL
2561       include_marker: 표시 포함
2562       center_marker: 표시의 가운데 지도
2563       paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
2564       view_larger_map: 큰 지도 보기
2565       only_standard_layer: 표준 레이어만 그림으로 내보낼 수 있습니다
2566     embed:
2567       report_problem: 문제점 보고
2568     key:
2569       title: 범례
2570       tooltip: 범례
2571       tooltip_disabled: 범례는 이 레이어에 사용할 수 없습니다
2572     map:
2573       zoom:
2574         in: 확대
2575         out: 축소
2576       locate:
2577         title: 내 위치 보기
2578         metersPopup:
2579           one: 이 지점은 1미터 이내
2580           other: 이 지점까지 %{count}미터
2581         feetPopup:
2582           one: 이 지점에서 1피트
2583           other: 이 지점까지 %{count}피트
2584       base:
2585         standard: 표준
2586         cyclosm: CyclOSM
2587         cycle_map: 사이클 지도
2588         transport_map: 교통 지도
2589         hot: 인도주의
2590         opnvkarte: 대중교통 지도
2591       layers:
2592         header: 지도 레이어
2593         notes: 지도 참고
2594         data: 지도 데이터
2595         gps: 공개 GPS 궤적
2596         overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
2597         title: 레이어
2598       make_a_donation: 기부하기
2599     site:
2600       edit_tooltip: 지도 편집
2601       edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대
2602       createnote_tooltip: 지도에 '노트'하기
2603       createnote_disabled_tooltip: 지도에 참고를 추가하려면 확대
2604       map_notes_zoom_in_tooltip: 지도 참고를 보려면 확대
2605       map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대
2606       queryfeature_tooltip: 지물 정보
2607       queryfeature_disabled_tooltip: 지물 정보를 확인하려면 확대
2608     changesets:
2609       show:
2610         comment: 의견
2611         subscribe: 구독
2612         unsubscribe: 구독 해지
2613         hide_comment: 숨기기
2614         unhide_comment: 숨기기 취소
2615     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
2616     directions:
2617       ascend: 올라가기
2618       engines:
2619         fossgis_osrm_bike: 자전거 (OSRM)
2620         fossgis_osrm_car: 자동차(OSRM)
2621         fossgis_osrm_foot: 도보 (OSRM)
2622         graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper)
2623         graphhopper_car: 자동차(GraphHopper)
2624         graphhopper_foot: 도보(GraphHopper)
2625         fossgis_valhalla_bicycle: 자전거 (Valhalla)
2626         fossgis_valhalla_car: 자동차 (Valhalla)
2627         fossgis_valhalla_foot: 도보 (Valhalla)
2628       descend: 내려가기
2629       directions: 길
2630       distance: 거리
2631       distance_m: '%{distance}m'
2632       distance_km: '%{distance}km'
2633       errors:
2634         no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다.
2635         no_place: 안타깝게도, ‘%{place}’의 위치를 찾을 수 없습니다.
2636       instructions:
2637         continue_without_exit: '%{name}(으)로 계속 가세요'
2638         slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요'
2639         offramp_right: 우측 램프로 이동
2640         offramp_right_with_exit: 우측 %{exit} 출구로 이동
2641         offramp_right_with_exit_name: '%{name} 쪽으로 우측 %{exit} 출구로 이동'
2642         offramp_right_with_exit_directions: '%{directions} 방향으로 우측 %{exit} 출구로 이동'
2643         offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 우측
2644           %{exit} 출구로 이동'
2645         offramp_right_with_name: 오른쪽에서 %{name}(으)로 진입하세요
2646         offramp_right_with_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 램프로 이동'
2647         offramp_right_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 우측 램프로
2648           이동'
2649         onramp_right_without_exit: 경사로에서 %{name} 방면을 따라 우회전
2650         onramp_right_with_directions: '%{directions} 방향의 램프를 따라 우회전'
2651         onramp_right_with_name_directions: '%{directions} 방향의 %{name} 방면을 따라 램프로 우회전'
2652         onramp_right_without_directions: 램프로 우회전
2653         onramp_right: 램프로 우회전
2654         endofroad_right_without_exit: 길 끝에서 %{name} 방면으로 우회전
2655         merge_right_without_exit: '%{name} 방면을 따라 우합류'
2656         fork_right_without_exit: 분기점에서 %{name} 방면을 따라 우회전
2657         turn_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 도세요'
2658         sharp_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 꺾으세요'
2659         uturn_without_exit: '%{name}을(를) 따라 유턴하세요'
2660         sharp_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 꺾으세요'
2661         turn_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 도세요'
2662         offramp_left: 좌측 램프로 이동
2663         offramp_left_with_exit: 좌측 %{exit} 출구로 이동
2664         offramp_left_with_exit_name: '%{name} 쪽으로 좌측 %{exit} 출구로 이동'
2665         offramp_left_with_exit_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 %{exit} 출구로 이동'
2666         offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 좌측
2667           %{exit} 출구로 이동'
2668         offramp_left_with_name: '%{name} 방면을 따라 램프로 좌회전'
2669         offramp_left_with_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 램프로 이동'
2670         offramp_left_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 램프로 이동'
2671         onramp_left_without_exit: 경사로에서 %{name} 방면을 따라 좌회전
2672         onramp_left_with_directions: '%{directions} 방향의 램프를 따라 좌회전'
2673         onramp_left_with_name_directions: '%{directions} 방향의 %{name} 방면을 따라 램프로 좌회전'
2674         onramp_left_without_directions: 램프를 따라 좌회전
2675         onramp_left: 램프를 따라 좌회전
2676         endofroad_left_without_exit: 길 끝에서 %{name} 방면을 따라 좌회전
2677         merge_left_without_exit: '%{name} 방면을 따라 좌합류'
2678         fork_left_without_exit: 분기점에서 %{name} 방면을 따라 좌회전
2679         slight_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 완만하게 도세요'
2680         via_point_without_exit: (점 경유)
2681         follow_without_exit: '%{name}을(를) 따라가세요'
2682         roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서 나가세요'
2683         leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
2684         stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
2685         start_without_exit: '%{name}에서 시작'
2686         destination_without_exit: 목적지 도착
2687         against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
2688         end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'
2689         roundabout_with_exit: 회전교차로에서 %{name} 방향의 %{exit} 출구로 떠나세요
2690         roundabout_with_exit_ordinal: '%{name} 방향  %{exit} 출구로 회전교차로를 나가세요.'
2691         exit_roundabout: '%{name} 방향 회전교차로 출구'
2692         unnamed: 이름 없는 도로
2693         courtesy: '%{link}의 가는 방향'
2694         exit_counts:
2695           first: 1번째
2696           second: 2번째
2697           third: 3번째
2698           fourth: 4번째
2699           fifth: 5번째
2700           sixth: 6번째
2701           seventh: 7번째
2702           eighth: 8번째
2703           ninth: 9번째
2704           tenth: 10번째
2705       time: 시간
2706     query:
2707       node: 노드
2708       way: 길
2709       relation: 관계
2710       nothing_found: 지물을 찾을 수 없습니다
2711       error: '%{server} 연결에 오류: %{error}'
2712       timeout: '%{server} 연결에 시간 초과'
2713     context:
2714       directions_from: 여기를 출발지로 지정
2715       directions_to: 여기를 도착지로 지정
2716       add_note: 여기에 참고 추가
2717       show_address: 주소 보기
2718       query_features: 지물 보기
2719       centre_map: 여기를 가운데로 지정
2720   redactions:
2721     edit:
2722       heading: 교정 편집
2723       title: 교정 편집
2724     index:
2725       empty: 보여줄 교정이 없습니다.
2726       heading: 교정 목록
2727       title: 교정 목록
2728     new:
2729       heading: 새 교정에 대한 정보 입력
2730       title: 새 교정 만들기
2731     show:
2732       description: '설명:'
2733       heading: '"%{title}" 교정 보기'
2734       title: 교정 보기
2735       user: '만든이:'
2736       edit: 이 교정 편집
2737       destroy: 이 교정 제거
2738       confirm: 확실합니까?
2739     create:
2740       flash: 교정을 만들었습니다.
2741     update:
2742       flash: 변경된 사항을 저장했습니다.
2743     destroy:
2744       not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 판을 교정 취소하세요.
2745       flash: 교정을 파기했습니다.
2746       error: 이 교정을 파기하는 중에 오류가 발생했습니다.
2747   validations:
2748     leading_whitespace: 앞에 붙은 공백
2749     trailing_whitespace: 끝에 붙은 공백
2750     invalid_characters: 유효하지 않은 문자가 포함됨
2751     url_characters: 특정 URL 문자 포함 (%{characters})
2752 ...