5 "description": "Aldoni parkoj, konstruaĵoj, lagoj aŭ aliaj areoj por la mapo.",
6 "tail": "Klaku sur la mapo por komenci desegni areo, kiel parko, lago, aŭ konstruaĵo."
10 "description": "Aldoni ŝoseoj, stratoj, piediranto vojoj, kanaloj aŭ aliajn liniojn al la mapo.",
11 "tail": "Klaku sur la mapo por komenci desegni vojo, vojo, aŭ itinero."
15 "description": "Aldoni restoracioj, monumentoj, bildkartoj skatoloj aŭ aliaj punktoj al la mapo.",
16 "tail": "Klaku sur la mapo por aldoni punkton."
20 "description": "Pan kaj zomi la mapon."
23 "tail": "Klaku por aldoni nodoj al via areo. Klaku la unuan nodo fini la areo."
26 "tail": "Klaku por aldoni pli nodoj al la linio. Klaku sur aliaj linioj por konekti al ili, kaj duoble klaki por fino la linion."
32 "point": "Aldonita punkto.",
33 "vertex": "Aldonita nodon al vojo.",
34 "relation": "Aldonita rilato."
39 "line": "Komenciĝis linion.",
40 "area": "Komenciĝis areon."
46 "description": "Daŭrigu tiun linion.",
47 "not_eligible": "Neniu linio povas esti daŭrigita tien.",
48 "multiple": "Pluraj linioj povas esti daŭrigita tien. Elekti linion, premu la klavo Shift kaj klaku sur ĝi por elekti ĝin.",
50 "line": "Daŭre linion.",
55 "annotation": "Nuligita desegno."
58 "annotation": "Ŝanĝis la rolo de rilato membron."
61 "annotation": "Ŝanĝita etikedojn."
64 "title": "Circularize",
66 "line": "Faru ĉi linio cirkuli.",
67 "area": "Faru ĉi areon cirkuli."
71 "line": "Farita cirkulero de linio.",
72 "area": "Farita cirkulero de areo."
78 "line": "Kvadrata la anguloj de ĉi tiu linio.",
79 "area": "Kvadrata la anguloj de ĉi tiu areo."
89 "point": "Forigita punkton.",
90 "line": "Forigita linion."
101 "description": "Rotacii tiu objekto ĉirkaŭ ĝia centra punkto.",
103 "line": "Turnita linion."
107 "title": "dorsflanko",
115 "translate": "Traduki",
116 "localized_translation_label": "Multlingva nomon"
119 "changes": "{count} ŝanĝoj"
122 "reference": "Vidi en la vikio de OpenStreetMap",
131 "description": "Aliaj"
146 "choose": "**Rifo Korto de la listo.**"
150 "road": "**Selektas Ŝoseon de la listo**",
151 "wrong_preset": "Vi ne selektis la Residencial vojo tipo. ** Klaku tie ĉi por elekti denove **"
154 "title": "Komenco Redaktado",
155 "save": "Ne forgesu regule savu viajn ŝanĝojn!",
156 "start": "Starti surĵeto!"
164 "description": "Aliro rajtis laŭ signoj aŭ specifaj lokaj leĝoj",
168 "description": " Aliro rajtis nur al atingi cellokon ",
172 "description": "Aliro rajtis sed rajdanto dev elseliĝ",
176 "description": "Aliro ne rajtita al la publiko",
177 "title": "Malpermesita"
180 "description": "Aliro rajtis ĝis tiam, kiam la posedanto revok la permeso"
187 "bicycle": "Bicikloj",
190 "motor_vehicle": "Aŭtomobiloj"
203 "conscriptionnumber": "123",
205 "district": "Distrikto",
206 "housenumber": "123",
207 "province": "Provinco",
211 "aerialway/capacity": {
212 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
214 "aerialway/duration": {
215 "placeholder": "1, 2, 3..."
217 "aerialway/occupancy": {
218 "placeholder": "2, 4, 8..."
232 "placeholder": "+31 42 123 4567"
235 "placeholder": "Nekonata"
241 "placeholder": "1-18"
244 "placeholder": "1, 2, 4..."
260 "placeholder": "1, 2, 3..."
263 "placeholder": "2, 4, 6..."
266 "placeholder": "40, 50, 60..."
269 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
273 "1": "Facila (verda rondo)"
298 "placeholder": "3, 4, 5..."
302 "placeholder": "+31 42 1231 4567"
318 "trail_visibility": {
319 "placeholder": "Bonega, Bona, Malbona..."
322 "placeholder": "http://example.com/"