]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/arz.yml
Merge branch 'pull/5117'
[rails.git] / config / locales / arz.yml
1 # Messages for Egyptian Arabic (مصرى)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Ajeje Brazorf
5 # Author: Meno25
6 # Author: علاء
7 ---
8 arz:
9   html:
10     dir: rtl
11   helpers:
12     submit:
13       diary_comment:
14         create: حفظ
15       message:
16         create: أرسل
17       client_application:
18         create: سجِّل
19         update: عدّل
20       trace:
21         create: ارفع
22         update: حفظ التغييرات
23       user_block:
24         create: إنشاء العرقلة
25         update: حدّث العرقلة
26   activerecord:
27     models:
28       acl: قائمه تحكم الوصول
29       changeset: حزمه التغييرات
30       changeset_tag: سمه حزمه التغييرات
31       country: بلد
32       diary_comment: تعليق يومية
33       diary_entry: مدخله يومية
34       friend: صديق
35       language: اللغة
36       message: الرسالة
37       node: عقدة
38       node_tag: سمه عقدة
39       old_node: عقده قديمة
40       old_node_tag: سمه عقده قديمة
41       old_relation: علاقه قديمة
42       old_relation_member: عضو علاقه قديم
43       old_relation_tag: سمه علاقه قديمة
44       old_way: طريق قديم
45       old_way_node: عقده طريق قديمة
46       old_way_tag: سمه طريق قديمة
47       relation: علاقة
48       relation_member: عضو علاقة
49       relation_tag: سمه علاقة
50       session: جلسة
51       trace: أثر
52       tracepoint: نقطه أثر
53       tracetag: سمه الأثر
54       user: المستخدم
55       user_preference: تفضيل المستخدم
56       user_token: معلومات مستخدم
57       way: طريق
58       way_node: عقده طريق
59       way_tag: سمه طريق
60     attributes:
61       client_application:
62         callback_url: رابط الرد
63         support_url: رابط الدعم
64       diary_comment:
65         body: نص الرسالة
66       diary_entry:
67         user: المستخدم
68         title: العنوان
69         latitude: خط العرض
70         longitude: خط الطول
71         language_code: اللغة
72       friend:
73         user: المستخدم
74         friend: صديق
75       trace:
76         user: المستخدم
77         visible: ظاهر
78         name: الاسم
79         size: الحجم
80         latitude: خط العرض
81         longitude: خط الطول
82         public: عام
83         description: الوصف
84         gpx_file: 'ابلود فايل GPX:'
85         visibility: الرؤية
86         tagstring: الوسوم
87       message:
88         sender: المرسل
89         title: العنوان
90         body: نص الرسالة
91         recipient: المستلم
92       user:
93         email: البريد الإلكتروني
94         active: نشط
95         display_name: الاسم الظاهر
96         description: الوصف
97         home_lat: 'خط العرض:'
98         home_lon: 'خط الطول:'
99         languages: اللغات
100         pass_crypt: كلمه المرور
101     help:
102       trace:
103         tagstring: محدد بفواصل
104       user_block:
105         needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟
106       user:
107         new_email: (لا يظهر علنًا)
108   accounts:
109     edit:
110       title: عدّل الحساب
111       my settings: إعداداتي
112       public editing:
113         heading: تعديل عام
114         enabled: مفعّل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
115         enabled link text: ما هذا؟
116         disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقه مجهوله الهويه.
117         disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
118       save changes button: حفظ التغييرات
119     go_public:
120       heading: 'تعديل عام:'
121       make_edits_public_button: اجعل جميع تعديلاتى عامة
122     update:
123       success_confirm_needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من بريدك الإلكترونى
124         لمذكره تأكيد العنوان الإلكترونى الجديد.
125       success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
126   browse:
127     relation_member:
128       entry_role_html: '%{type} %{name} كــ %{role}'
129       type:
130         node: عقدة
131         way: طريق
132         relation: علاقة
133     containing_relation:
134       entry_html: العلاقه %{relation_name}
135       entry_role_html: العلاقه %{relation_name} (كــ %{relation_role})
136     not_found:
137       sorry: عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}.
138       type:
139         node: عقدة
140         way: طريق
141         relation: علاقة
142         changeset: حزمه التغييرات
143     start_rjs:
144       load_data: تحميل البيانات
145       loading: تحميل...
146     tag_details:
147       tags: الوسوم
148   changesets:
149     changeset:
150       anonymous: مجهول
151       no_edits: (لا تعديلات)
152       view_changeset_details: اعرض تفاصيل حزمه التغييرات
153     index:
154       title: حزم التغييرات
155       title_user: حزم التغييرات بواسطه %{user}
156       feed:
157         title: حزمه التغييرات %{id}
158         title_comment: حزمه التغييرات %{id} - %{comment}
159     show:
160       title: 'حزمه التغييرات: %{id}'
161       changesetxml: حزمه التغييرات إكس إم إل
162       osmchangexml: osmChange XML
163   dashboards:
164     contact:
165       km away: على بعد %{count}كم
166       m away: على بعد %{count}متر
167     popup:
168       your location: موقعك
169       nearby mapper: مخطط بالجوار
170     show:
171       no friends: لم تقم بإضافه أى أصدقاء بعد.
172       nearby users: 'مستخدمين بالجوار:'
173       no nearby users: لا يوجد بعد مستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
174   diary_entries:
175     new:
176       title: مدخله يوميه جديدة
177     form:
178       location: 'الموقع:'
179       use_map_link: استخدم الخريطة
180     index:
181       title: يوميات المستخدمين
182       user_title: يوميه %{user}
183       in_language_title: مدخلات اليوميه باللغه %{language}
184       new: مدخله يوميه جديدة
185       new_title: اكتب مدخله يوميه جديده فى يوميتك
186       no_entries: لا يوجد مدخلات يومية
187     page:
188       recent_entries: 'المدخلات اليوميه الحديثة:'
189     edit:
190       title: عدل المدخله بتاعه اليوميه
191       marker_text: موقع مدخله اليومية
192     show:
193       title: يوميات اليوزر %{user} | %{title}
194       user_title: يوميه %{user}
195       leave_a_comment: اترك تعليقًا
196       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} لترك تعليق'
197       login: تسجيل الدخول
198     no_such_entry:
199       title: مدخله يوميه غير موجودة
200       heading: 'لا يوجد مدخله بالمعرّف: %{id}'
201       body: عذرًا، لا يوجد مدخله يوميه أو تعليق بالمعرّف %{id}. يرجى تدقيق التهجئه،
202         أو ربما يكون الرابط الذى تم النقر عليه خاطئ.
203     diary_entry:
204       posted_by_html: أُرسل بواسطه %{link_user} فى %{created} باللغه %{language_link}
205       comment_link: علّق على هذه المدخلة
206       reply_link: رد على هذه المدخلة
207       comment_count:
208         few: '%{count} تعليقات'
209         one: تعليق واحد
210         two: تعليقان
211         zero: لا تعليق
212         other: '%{count} تعليق'
213       edit_link: عدّل هذه المدخلة
214       hide_link: اخفِ هذه المدخلة
215       confirm: أكّد
216     diary_comment:
217       comment_from_html: تعليق من %{link_user}  فى %{comment_created_at}
218       hide_link: اخفِ هذا التعليق
219       confirm: أكّد
220     feed:
221       user:
222         title: مدخلات يوميه خريطه الشارع المفتوحه للمستخدم %{user}
223         description: المدخلات الحديثه فى يوميه خريطه الشارع المفتوحه بواسطه المستخدم
224           %{user}
225       language:
226         title: مدخلات يوميه خريطه الشارع المفتوحه باللغه %{language_name}
227         description: المدخلات الحديثه فى يوميه مستخدمى خريطه الشارع المفتوحه باللغه
228           %{language_name}
229       all:
230         title: مدخلات اليوميه فى خريطه الشارع المفتوحة
231         description: المدخلات الحديثه فى يوميه مستخدمى خريطه الشارع المفتوحة
232   friendships:
233     make_friend:
234       success: '%{name} الآن صديقك!'
235       failed: عفوًا، تعذر إضافه %{name} كصديق.
236       already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.
237     remove_friend:
238       success: تم إزاله %{name} من قائمه أصدقائك.
239       not_a_friend: '%{name} ليس من أحد أصدقائك.'
240   geocoder:
241     search_osm_nominatim:
242       prefix:
243         amenity:
244           arts_centre: مركز فني/ثقافي
245           atm: صراف آلي
246           bank: مصرف
247           bar: حانة
248           bench: مقعد
249           bicycle_parking: موقف دراجات
250           bicycle_rental: تأجير دراجة
251           brothel: بيت دعارة
252           bureau_de_change: مكتب صرافة
253           bus_station: محطه حافلات
254           cafe: مقهى
255           car_rental: تأجير سيارات
256           car_sharing: مشاركه سيارات
257           car_wash: غسيل سيارات
258           casino: نادى قمار
259           cinema: سينما
260           clinic: عيادة
261           college: كلّية
262           community_centre: مركز اجتماع
263           courthouse: محكمة
264           crematorium: محرقه جثث
265           dentist: طبيب أسنان
266           doctors: أطباء
267           drinking_water: مياه عذبة
268           driving_school: مدرسه تعليم قيادة
269           embassy: سفارة
270           fast_food: وجبات سريعة
271           ferry_terminal: مرسى عبّارة
272           fire_station: فوج إطفاء
273           fountain: نافورة
274           fuel: وقود
275           grave_yard: مقبرة
276           hospital: مستشفى
277           hunting_stand: مربط للصيد
278           ice_cream: مثلجات
279           kindergarten: حضانه أطفال
280           library: مكتبة
281           marketplace: سوق
282           nightclub: نادى ليلي
283           nursing_home: دار رعايه مسنين/معاقين
284           parking: موقف سيارات
285           pharmacy: صيدلية
286           place_of_worship: معبد
287           police: شرطة
288           post_box: صندوق بريد
289           post_office: مكتب بريد
290           prison: سجن
291           pub: حانة
292           public_building: مبنى عام
293           recycling: نقطه إعاده تصنيع
294           restaurant: مطعم
295           school: مدرسة
296           shelter: ملجأ
297           studio: ستوديو
298           taxi: سياره أجرة
299           telephone: هاتف عمومي
300           theatre: مسرح
301           toilets: مراحيض
302           townhall: مبنى بلدية
303           university: جامعة
304           vending_machine: آله بيع
305           veterinary: جراحه بيطرية
306           waste_basket: سله نفايات
307         boundary:
308           administrative: حدود إدارية
309         building:
310           apartments: مجموعه شقق
311           chapel: معبد/مصلى
312           church: كنيسة
313           commercial: مبنى تجاري
314           dormitory: عنبر نوم
315           farm: مبنى مزرعة
316           garage: مرآب
317           hospital: مبنى مستشفى
318           hotel: فندق
319           house: منزل
320           industrial: مبنى صناعي
321           office: مبنى مكتب
322           public: مبنى عام
323           residential: مبنى سكني
324           school: مبنى مدرسة
325           terrace: صف منازل
326           train_station: محطه قطار
327           university: مبنى جامعة
328           "yes": مبنى
329         highway:
330           bridleway: مسلك خيول
331           bus_stop: موقف نزول/صعود من/إلى حافلات
332           construction: طريق سريع قيد الإنشاء
333           cycleway: مسار دراجات
334           emergency_access_point: نقطه دخول طوارئ
335           footway: ممر للمشاة
336           living_street: شارع سكني
337           motorway: طريق سريع
338           motorway_junction: تقاطع طرقات سريعة
339           motorway_link: طريق سريع
340           path: مسار
341           pedestrian: شارع أولوى للمشاة
342           platform: منصة
343           primary: طريق أولي
344           primary_link: طريق أولي
345           raceway: حلبه سباق
346           residential: طريق سكني
347           road: طريق
348           secondary: طريق ثانوي
349           secondary_link: طريق ثانوي
350           service: طريق خدمة
351           services: خدمات الطرق السريعة
352           steps: درج
353           tertiary: طريق فرعي
354           track: مسار
355           trunk: طريق رئيسي
356           trunk_link: طريق رئيسي
357           unclassified: طريق غير مصنّف
358         historic:
359           archaeological_site: موقع أثري
360           battlefield: ساحه معركة
361           boundary_stone: حجر/صخره تعليم حدود
362           building: مبنى
363           castle: قلعة
364           church: كنيسة
365           house: منزل
366           manor: عزبة
367           memorial: نصب تذكاري
368           mine: منجم
369           monument: ضريح
370           ruins: أطلال
371           tower: برج
372           wayside_shrine: مزار جانب طريق
373           wreck: حطام
374         landuse:
375           allotments: حصص سكنية
376           basin: حوض
377           cemetery: مقبرة
378           commercial: منطقه تجارية
379           construction: ورشه بناء
380           farmland: أرض زراعية
381           farmyard: فناء مزرعة
382           forest: غابة
383           grass: عشب
384           industrial: منطقه صناعية
385           landfill: مكب نفايات
386           meadow: مرج
387           military: منطقه عسكرية
388           mine: منجم
389           quarry: كسّارة
390           railway: سكه حديدية
391           recreation_ground: ميدان ألعاب
392           reservoir: خزان
393           residential: منطقه سكنية
394           retail: بيع بالمفرق
395           vineyard: كرم عنب
396         leisure:
397           beach_resort: شاطئ منتجع
398           common: أرض مشاع
399           fishing: منطقه صيد سمك
400           garden: حديقة
401           golf_course: ملعب غولف
402           ice_rink: حلبه تزلج على الجليد
403           marina: مارينا
404           miniature_golf: جولف مصغر
405           nature_reserve: محميه طبيعية
406           park: منتزه
407           pitch: ملعب رياضي
408           playground: ملعب
409           recreation_ground: ميدان ألعاب
410           slipway: مزلقة
411           sports_centre: مركز رياضي
412           stadium: مدرج ألعاب رياضية
413           swimming_pool: بركه سباحة
414           track: مضمار سباق
415           water_park: منتزه ألعاب مائية
416         natural:
417           bay: خليج
418           beach: شاطئ
419           cape: رأس (أرض داخله فى البحر(
420           cave_entrance: مدخل كهف
421           cliff: جرف
422           coastline: خط ساحلي
423           crater: فوهه بركان
424           fell: منحدر
425           fjord: مضيق بحري
426           geyser: نافوره ماء حار
427           glacier: نهر/بحر جليدي
428           heath: أرض بور
429           hill: تلة
430           island: جزيرة
431           land: أرض
432           moor: أرض جرداء
433           mud: وحل
434           peak: ذروة
435           point: نقطة
436           reef: سلسله صخور قرب سطح الماء
437           rock: صخرة
438           scree: أرض حصاة
439           scrub: أشجار منخفضة
440           spring: نبع
441           strait: مضيق جبلي
442           tree: شجرة
443           valley: وادي
444           volcano: بركان
445           water: ماء
446           wetland: أرض رطبة
447           wood: حرج
448         place:
449           city: مدينة
450           country: دولة
451           county: مقاطعة
452           farm: مزرعة
453           hamlet: كفر
454           house: منزل
455           houses: منازل
456           island: جزيرة
457           islet: جزيره صغيرة
458           locality: محلة
459           municipality: بلدية
460           postcode: الرمز البريدي
461           region: منطقة
462           sea: بحر
463           state: ولاية
464           subdivision: التقسيم الفرعي
465           suburb: ضاحية
466           town: بلدة
467           village: قرية
468         railway:
469           abandoned: سكه حديد مهجورة
470           construction: سكه حديديه تحت الإنشاء
471           disused: سكه حديد مهجورة
472           halt: موقف قطار
473           junction: تقاطع سكك حديدية
474           level_crossing: تقاطع سكك حديدية
475           monorail: قطار ذات سكه حديد واحدة
476           platform: رصيف محطه قطار
477           station: محطه قطار
478           subway: محطه مترو الأنفاق
479           subway_entrance: مدخل مترو
480           tram_stop: موقف ترام
481           yard: فناء سكه حديد
482         shop:
483           art: متجر فن
484           bakery: مخبز
485           beauty: صالون تجميل
486           beverages: متجر مشروبات
487           bicycle: متجر دراجات
488           books: متجر كتب
489           butcher: جزار
490           car: متجر سيارات
491           car_parts: قطع غيار سيارات
492           car_repair: مرآب سيارات
493           carpet: معرض سجاد
494           charity: متجر جمعيه خيرية
495           chemist: صيدلي
496           clothes: متجر ألبسة
497           computer: متجر كمبيوتر
498           confectionery: متجر الحلويات
499           convenience: متجر للأغراض اليومية
500           cosmetics: بائع مستحضرات تجميل
501           department_store: متجر متعدد الأقسام
502           doityourself: براعه منزلية
503           dry_cleaning: تنظيف جاف
504           electronics: متجر إلكترونيات
505           estate_agent: وكيل عقاري
506           farm: متجر منتوجات زراعية
507           fashion: متجر أزياء
508           florist: بائع زهور
509           food: دكان مأكولات
510           funeral_directors: وكلاء ترتيبات جنازة
511           furniture: أثاث
512           general: متجر عام
513           gift: متجر هدايا
514           grocery: بقالة
515           hairdresser: مزين/مصفف شعر
516           hardware: متجر عتاد
517           jewelry: متجر مجوهرات
518           kiosk: كشك
519           laundry: مصبغة
520           mall: مركز تسوق
521           mobile_phone: متجر هواتف محمولة
522           motorcycle: متجر دراجات نارية
523           music: متجر موسيقى
524           newsagent: وكاله أنباء
525           optician: نظاراتي
526           organic: متجر أغذيه عضوية
527           outdoor: متجر للنشاطات الخارجية
528           pet: متجر حيوانات أليفة
529           photo: متجر صور
530           shoes: متجر أحذية
531           sports: متجر رياضة
532           stationery: محل قرطاسية
533           supermarket: سوبرماركت
534           toys: متجر ألعاب
535           travel_agency: وكاله سفر
536           video: متجر فيديو
537         tourism:
538           alpine_hut: كوخ جبلي
539           artwork: عمل فني
540           attraction: معلم سياحي
541           bed_and_breakfast: سرير وفطار
542           cabin: حُجره أو مقصورة
543           camp_site: موقع تخييم
544           caravan_site: موقع قافلة
545           chalet: شاليه
546           guest_house: بيت ضيافة
547           hostel: سكن شباب
548           hotel: فندق
549           information: معلومات
550           motel: نُزل
551           museum: متحف
552           picnic_site: موقع بيك نيك
553           theme_park: حديقه ملاهي
554           viewpoint: موقع كاشف
555           zoo: حديقه حيوانات
556         waterway:
557           boatyard: حوض سفن
558           canal: قناة
559           dam: سدّ
560           ditch: خندق
561           dock: مرسى
562           drain: مسرب
563           lock: قفل
564           rapids: منحدرات نهرية
565           river: نهر
566           stream: جدول
567           wadi: وادي
568           waterfall: شلال
569     results:
570       no_results: لم يتم العثور على نتائج
571   layouts:
572     logo:
573       alt_text: شعار خريطه الشارع المفتوحة
574     home: روح للصفحه الرئيسيه
575     logout: خروج
576     log_in: تسجيل الدخول
577     sign_up: اعمل حساب
578     edit: عدّل هذه الخريطة
579     history: تاريخ
580     export: صدِّر
581     gps_traces: آثار جى بى أس
582     user_diaries: يوميات المستخدمين
583     osm_offline: حاليًا قاعده بيانات خريطه الشارع المفتوحه مغلقه بينما يتم الانتهاء
584       من أعمال الصيانه الأساسيه لقاعده البيانات.
585     osm_read_only: حاليًا قاعده بيانات خريطه الشارع المفتوحه فى وضع القراءه بينما
586       يتم الانتهاء من أعمال الصيانه الأساسيه لقاعده البيانات.
587   user_mailer:
588     diary_comment_notification:
589       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] %{user} أضاف تعليقًا على مدخلتك فى اليومية'
590       hi: مرحبًا %{to_user}،
591       header: '%{from_user} علّق على مدخلتك اليوميه الحديثه فى خريطه الشارع المفتوحه
592         بالعنوان %{subject}:'
593       footer: يمكنك أيضًا قراءه التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl}
594         أو الرد على %{replyurl}
595     message_notification:
596       hi: مرحبًا %{to_user}،
597       header: '%{from_user} قام بإرسال رساله لك عبر خريطه الشارع المفتوحه بالعنوان
598         %{subject}:'
599     friendship_notification:
600       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] %{user} أضافك كصديق.'
601       had_added_you: '%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطه الشارع المفتوحه.'
602       see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفه الشخصى على %{userurl} وإضافته كصديق أيضًا
603         إن كنت ترغب فى ذلك.
604     gpx_failure:
605       failed_to_import: 'فشل الاستيراد. الخطأ هو:'
606       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] فشل استيراد جى بى إكس'
607     gpx_success:
608       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جى بى إكس'
609     signup_confirm:
610       subject: '[خريطه الشارع المفتوحه] اهلا بيك فى اوبن ستريت ماب'
611     email_confirm:
612       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
613       greeting: تحياتى،
614       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
615     lost_password:
616       subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] طلب إعاده تعيين كلمه المرور'
617       greeting: مرحبًا،
618       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعاده تعيين
619         كلمه المرور.
620   confirmations:
621     confirm:
622       heading: راجع ايميلك!
623       press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
624       button: أكّد
625       success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
626     confirm_email:
627       heading: أكّد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
628       press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكترونى
629         الجديد.
630       button: أكّد
631       success: تم تأكيد تغيير عنوان بريدك الإلكترونى!
632       failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
633   messages:
634     inbox:
635       title: الوارد
636       no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض
637         %{people_mapping_nearby_link}؟
638       people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
639     messages_table:
640       from: من
641       to: إلى
642       subject: الموضوع
643       date: التاريخ
644     message_summary:
645       unread_button: علّم كغير مقروءة
646       read_button: علّم كمقروءة
647       destroy_button: احذف
648     new:
649       title: أرسل رسالة
650       send_message_to_html: أرسل رساله جديده إلى %{name}
651       back_to_inbox: العوده إلى صندوق الوارد
652     create:
653       message_sent: تم إرسال الرسالة
654       limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت
655         قبل أن تحاول إرسال المزيد.
656     outbox:
657       title: صندوق الصادر
658       no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال
659         مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
660       people_mapping_nearby: مخططون فى جواري
661     show:
662       title: اقرأ الرسالة
663       reply_button: رد
664       unread_button: علّم كغير مقروءة
665     sent_message_summary:
666       destroy_button: احذف
667     heading:
668       my_inbox: الوارد
669     mark:
670       as_read: عُلّمت الرساله مقروءة
671       as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة
672     destroy:
673       destroyed: حُذفت الرسالة
674   passwords:
675     new:
676       title: نسيان كلمه المرور
677       heading: أنسيت كلمه المرور؟
678       email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
679       new password button: إعاده ضبط كلمه المرور
680       help_text: أدخل عنوان البريد الإلكترونى الذى استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه
681         رابط يمكنك استخدامه لإعاده تعيين كلمه المرور.
682     edit:
683       title: إعاده ضبط كلمه المرور
684       heading: إعاده تعيين كلمه المرور %{user}
685       reset: إعاده ضبط كلمه المرور
686       flash token bad: لم تجد تلك المعلومات، تحقق من الرابط ربما؟
687     update:
688       flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت.
689   profiles:
690     edit:
691       home location: 'موقع المنزل:'
692       no home location: لم تدخل موقع منزلك.
693       update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
694   sessions:
695     new:
696       title: ولوج
697       tab_title: ولوج
698       email or username: 'عنوان البريد الإلكترونى أو اسم المستخدم:'
699       password: 'كلمه المرور:'
700       lost password link: أنسيت كلمه المرور؟
701       login_button: لُج
702       auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
703   shared:
704     pagination:
705       diary_entries:
706         older: المدخلات الأقدم
707         newer: المدخلات الأحدث
708   site:
709     index:
710       js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
711       js_2: خريطه الشارع المفتوحه تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقه.
712     edit:
713       not_public: لم تقم بتعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علنى.
714       not_public_description_html: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطه إلا إذا قمت بذلك.
715         يمكنك تعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علنى من حسابك %{user_page}.
716       user_page_link: صفحه مستخدم
717       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
718     export:
719       manually_select: اختر يدويًا منطقه أخرى
720       licence: الرخصة
721       export_button: صدِّر
722     sidebar:
723       search_results: نتائج البحث
724       close: أغلق
725     search:
726       search: بحث
727       where_am_i: أين أنا؟
728       where_am_i_title: صِف الموقع الحالى باستخدام محرك البحث
729       submit_text: اذهب
730     key:
731       table:
732         entry:
733           motorway: طريق سريع
734           trunk: طريق رئيسي
735           primary: طريق رئيسي
736           secondary: طريق ثانوي
737           unclassified: طريق غير مصنّف
738           track: مسار
739           bridleway: مسلك خيول
740           cycleway: طريق دراجات
741           footway: طريق مشاة
742           rail: سكه حديدية
743           subway: قطار الأنفاق
744           runway: مدرج مطار للإقلاع/الهبوط
745           taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات
746           apron: ساحه مطار
747           admin: حدود إدارية
748           forest: غابة
749           wood: غابة
750           golf: ملعب غولف
751           park: منتزه
752           common: شائع
753           resident: منطقه سكنية
754           retail: منطقه بيع بالمفرق
755           industrial: منطقه صناعية
756           commercial: منطقه تجارية
757           lake: بحيرة
758           reservoir: خزان
759           farm: أرض زراعية
760           cemetery: مقبرة
761           allotments: حصص سكنية
762           pitch: ملعب رياضي
763           centre: مركز رياضي
764           reserve: محميه طبيعية
765           military: منطقه عسكرية
766           school: مدرسة
767           university: جامعة
768           building: مبنى كبير
769           station: محطه قطار
770           summit: قمة
771           peak: ذروة
772           private: استخدام خصوصي
773           construction: الطرق تحت الإنشاء
774   traces:
775     visibility:
776       private: خصوصى (يظهر كمجهول الهويه ونقاط غير مرتبة)
777       public: عمومى (يظهر فى قائمه الآثار مجهول الهويه ونقاط غير مرتبة)
778       trackable: تعقبى (يظهر كمجهول الهويه ونقاط مرتبه زمنيًا)
779       identifiable: محدد الهويه (يظهر فى قائمه الآثار محدد الهويه والنقاط مرتبه زمنيًا)
780     new:
781       visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
782       help: المساعدة
783     create:
784       upload_trace: ارفع أثر جى بى إس
785       trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجى بى إكس ويتنظر الإدراج فى قاعده البيانات.
786         وهذا يحدث عادًه خلال نصف ساعه، وسيتم إرسال رساله إلكترونيه لك عند الانتهاء.
787       traces_waiting: لديك %{count} أثر فى انتظار التحميل. يرجى مراعاه الانتظار قبل
788         تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقه طابور التحميل لباقى المستخدمين.
789     edit:
790       title: تعديل الأثر %{name}
791       heading: تعديل الأثر %{name}
792       visibility_help: ماذا يعنى هذا؟
793     show:
794       title: عرض الأثر %{name}
795       heading: عرض الأثر %{name}
796       pending: فى الانتظار
797       filename: 'اسم الملف:'
798       download: نزّل
799       uploaded: 'تم الرفع في:'
800       points: 'النقاط:'
801       start_coordinates: 'إحداثيات البدء:'
802       map: خريطة
803       edit: عدّل
804       owner: 'المالك:'
805       description: 'الوصف:'
806       tags: 'الوسوم:'
807       none: لا يوجد
808       edit_trace: عدّل هذا الأثر
809       delete_trace: احذف هذا الأثر
810       trace_not_found: لم يتم العثور على الأثر!
811       visibility: 'الرؤية:'
812     trace:
813       pending: فى الانتظار
814       count_points: '%{count} نقطة'
815       more: المزيد
816       trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
817       view_map: اعرض الخريطة
818       edit_map: عدّل الخريطة
819       public: عام
820       private: خاص
821     index:
822       public_traces: آثار جى بى إس عمومية
823       public_traces_from: آثار جى بى إس عموميه من %{user}
824       tagged_with: ' موسوم مع %{tags}'
825     destroy:
826       scheduled_for_deletion: تم جدوله الأثر للحذف
827     offline_warning:
828       message: نظام رفع ملفات جى بى إكس غير متاح حاليًا
829     offline:
830       heading: مخزن جى بى إكس غير متصل
831       message: مخزن ونظام رفع ملفات جى بى إكس غير متاح حاليًا.
832   application:
833     require_cookies:
834       cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطله - يرجى تفعيل الكوكيز فى متصفحك قبل
835         المتابعه.
836     setup_user_auth:
837       blocked: لقد تم عرقله وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحه الموقع لمعرفه
838         المزيد.
839   users:
840     new:
841       title: اعمل حساب
842       no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين فى الوقت الحالى على إنشاء حساب
843         لك تلقائيًا.
844       display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا. يمكنك تغيير هذه
845         التفضيلات فى وقت لاحق.
846     no_such_user:
847       title: مستخدم غير موجود
848       heading: المستخدم %{user} غير موجود
849       body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط
850         الذى تم النقر عليه خاطئ.
851     show:
852       my diary: يوميتي
853       my edits: مساهمات
854       my traces: آثاري
855       my settings: إعداداتي
856       blocks on me: العرقلات علي
857       blocks by me: العرقلات بواسطتي
858       send message: أرسل رسالة
859       diary: يومية
860       edits: مساهمات
861       traces: آثار
862       remove as friend: أزل كصديق
863       add as friend: أضف كصديق
864       mapper since: 'مُخطط منذ:'
865       email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
866       created from: 'أُنشىء من:'
867       role:
868         administrator: هذا المستخدم إداري
869         moderator: هذا المستخدم وسيط
870         grant:
871           administrator: منح وصول إداري
872           moderator: منح وصول وسيط
873         revoke:
874           administrator: ابطل وصول إداري
875           moderator: ابطل وصول وسيط
876       block_history: اعرض العرقلات الواصلة
877       moderator_history: اعرض العرقلات المعطات
878       create_block: منع هذا المستخدم
879       activate_user: نشّط هذا المستخدم
880       hide_user: اخفِ هذا المستخدم
881       unhide_user: أظهر هذا المستخدم
882       delete_user: احذف هذا المستخدم
883       confirm: أكّد
884     go_public:
885       flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن.
886   user_role:
887     filter:
888       not_a_role: السلسله `%{role}' ليست دور صالح.
889       already_has_role: لدى المستخدم الدور  %{role} سابقًا
890       doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
891     grant:
892       are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟
893     revoke:
894       are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟
895   user_blocks:
896     model:
897       non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقله.
898       non_moderator_revoke: يجب أن تكون وسيط لإبطال عرقله.
899     not_found:
900       sorry: عفوًا، لم يتم العثور على عرقله المستخدم بالمعرّف %{id}.
901       back: العوده إلى الفهرس
902     new:
903       title: إنشاء عرقله على %{name}
904       heading_html: إنشاء عرقله على %{name}
905       period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API.
906     edit:
907       title: تعديل العرقله على %{name}
908       heading_html: تعديل العرقله على %{name}
909       period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API.
910     filter:
911       block_period: فتره العرقله يجب أن تكون واحده من القيم الاختياريه فى القائمه
912         المنسدله.
913     create:
914       flash: أُنشىء عرقله على المستخدم %{name}.
915     update:
916       only_creator_can_edit: فقط الوسيط الذى قام بإنشاء هذه العرقله يمكنه تعديلها.
917       success: تم تحديث العرقله.
918     index:
919       title: عرقلات المستخدم
920       heading: لائحه بعرقلات المستخدم
921       empty: لم يتم إنشاء عرقلات حتى الآن.
922     helper:
923       time_future_html: ينتهى فى %{time}.
924       until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول.
925       time_past_html: انتهى منذ %{time}.
926       block_duration:
927         hours:
928           few: '%{count} ساعات'
929           one: ساعه واحد
930           two: ساعتين
931           other: '%{count} ساعة'
932     blocks_on:
933       title: العرقلات على %{name}
934       heading_html: لائحه العرقلات على %{name}
935       empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
936     blocks_by:
937       title: العرقلات بواسطه %{name}
938       heading_html: لائحه العرقلات بواسطه %{name}
939       empty: '%{name} لم يقم بعد بأى عرقلة'
940     show:
941       title: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
942       heading_html: '%{block_on} عُرقل بواسطه %{block_by}'
943       status: الحالة
944       show: اعرض
945       edit: عدّل
946       confirm: هل أنت متأكد؟
947       reason: 'سبب العرقلة:'
948       revoker: 'المبطل:'
949       needs_view: المستخدم يحتاج لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقله.
950     block:
951       not_revoked: (لم تلغ)
952       show: اعرض
953       edit: عدّل
954     page:
955       display_name: مستخدم معرقل
956       creator_name: المنشئ
957       reason: السبب للعرقلة
958       status: الحالة
959       revoker_name: مُبطل بواسطة
960   notes:
961     notes_paging_nav:
962       showing_page: الصفحه %{page}
963   javascripts:
964     map:
965       base:
966         cycle_map: خريطه للدراجات
967 ...