]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/tt.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / tt.yml
1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Blackisnewyellow
5 # Author: KhayR
6 # Author: Marat-avgust
7 # Author: Ерней
8 # Author: Ильгиз
9 ---
10 tt:
11   time:
12     formats:
13       friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
14   helpers:
15     file:
16       prompt: Файлны сайлагыз
17     submit:
18       diary_comment:
19         create: Искәрмә
20       diary_entry:
21         create: Бастыру
22         update: Яңарту
23       issue_comment:
24         create: Шәрехне өстәү
25       message:
26         create: Җибәрү
27       client_application:
28         create: Теркәлү
29         update: Яңарту
30       oauth2_application:
31         create: Теркәлү
32         update: Яңарту
33       redaction:
34         create: Кертем ясарга
35         update: Кертемне сакларга
36       trace:
37         create: Төяү
38         update: Үзгәрешләрне саклау
39       user_block:
40         create: Тыю ясарга
41         update: Тыюны яңартырга
42   activerecord:
43     errors:
44       messages:
45         invalid_email_address: электрон почтаның дөрес юлламасына охшамаган
46         email_address_not_routable: тоташтырулы түгел
47     models:
48       acl: Хокуклар исемлеге
49       changeset: Үзгәртүләр өеме
50       changeset_tag: Үзгәртүләр өеменең тегы
51       country: Дәүләт
52       diary_comment: Көндәлеккә шәрех
53       diary_entry: Көндәлектәге язым
54       friend: Дус
55       issue: Мәсьәлә
56       language: Тел
57       message: Хәбәр
58       node: Төен
59       node_tag: Төен тамгасы
60       old_node: Иске нокта
61       old_node_tag: Ноктаның иске тәге
62       old_relation: Иске мөнәсәбәт
63       old_relation_member: Мөнәсәбәттә иске канашучы
64       old_relation_tag: Мөнәсәбәтнең иске тегы
65       old_way: Иске юл
66       old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
67       old_way_tag: Юлның иске тегы
68       relation: Мөнәсәбәт
69       relation_member: Мөнәсәбәттә катнашучы
70       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
71       report: Хәбәр
72       session: Сеанс
73       trace: Трек
74       tracepoint: Трек ноктасы
75       tracetag: Трек тегы
76       user: Кулланучы
77       user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
78       user_token: Кулланучы токены
79       way: Юл
80       way_node: Юл төене
81       way_tag: Юл тамгасы
82     attributes:
83       client_application:
84         name: Исем (Мәҗбүри)
85         url: Кушымтаның URL юлламасы (мәҗбүри)
86         callback_url: Callback URL
87         support_url: Кулланучыларга ярдәм күрсәтүнең URL юлламасы
88         allow_read_prefs: кулланучы көйләнмәләрен укырга
89         allow_write_prefs: кулланучы көйләнмәләрен үзгәртергә
90         allow_write_diary: көндәлектә язма калдырырга, шәрехләргә һәм яңа дуслар табарга
91         allow_write_api: хаританы үзгәртергә
92         allow_read_gpx: шәхси GPS трекларын укырга
93         allow_write_gpx: GPS трекларны йөкләргә
94         allow_write_notes: искәрмәләрне төзәтергә
95       diary_comment:
96         body: Текст
97       diary_entry:
98         user: Кулланучы
99         title: Тема
100         body: Текст
101         latitude: Киңлек
102         longitude: Озынлык
103         language_code: Тел
104       doorkeeper/application:
105         name: Исем
106         redirect_uri: Юнәлтүләр
107         confidential: Конфиденциаль кушымтамы?
108         scopes: Рөхсәтләр
109       friend:
110         user: Кулланучы
111         friend: Дус
112       trace:
113         user: Кулланучы
114         visible: Күренүчәнлек
115         name: Файл исеме
116         size: Зурлык
117         latitude: Киңлек
118         longitude: Озынлык
119         public: Ачык
120         description: Тасвир
121         gpx_file: GPX файлын төяү
122         visibility: Күренүчәнлек
123         tagstring: Тамгалар
124       message:
125         sender: Җибәрүче
126         title: Тема
127         body: Текст
128         recipient: Хатны кабул итүче
129       redaction:
130         title: Башлык
131         description: Тасвирлама
132       report:
133         category: 'Хәбәрнамә ясавыгызның сәбәбен сайлагыз:'
134         details: Проблема турында тулырак мәгълүмат бирегез (бу мәҗбүри).
135       user:
136         auth_provider: Аутентификация провайдеры
137         auth_uid: Аутентификациянең UID коды
138         email: Электрон почтасы
139         email_confirmation: E-mail раслау
140         new_email: Яңа электрон почта адресы
141         active: Актив
142         display_name: Күрсәтелүче исем
143         description: Профильның тасвирламасы
144         home_lat: Киңлек
145         home_lon: Озынлык
146         languages: Өстенлек бирелгән телләр
147         preferred_editor: Өстенлек бирелгән мөхәррирләү коралы
148         pass_crypt: Серсүз
149         pass_crypt_confirmation: Серсүзне раслагыз
150     help:
151       doorkeeper/application:
152         confidential: Кушымта клиентның сере сер булып кала алган урында кулланылачак
153           (аерым мобиль кушымталар һәм бер битле кушымталар турында алар конфиденциаль
154           дип әйтеп булмый)
155         redirect_uri: Бер URIга бер юл кулланыгыз
156       trace:
157         tagstring: өтер аша
158       user_block:
159         reason: Кулланучыны тыю сәбәбе. Зинһар, моңа мөмкинчә тыныч карагыз. Кулланучыга
160           тыю турында мөмкин кадәр тулырак мәгълүмат бирегез. Исегездә тотыгыз, бу
161           хәбәрнамәне һәркем дә укый алачак. Һәм шуны онытмагыз, җәмгыятьтә күнегелгән
162           жаргон сүзләрен бар кулланучылар да аңламый. Шуңа күрә дилетант төшенчәләр
163           кулланып карагыз.
164         needs_view: Тыю төшкәнче кулланучыга хисапъязмасы аша керергә рөхсәт бирергәме?
165   datetime:
166     distance_in_words_ago:
167       about_x_hours:
168         one: якынча 1 сәгать элек
169         other: якынча %{count} сәгать элек
170       about_x_months:
171         one: якынча 1 ай элек
172         other: якынча %{count} ай элек
173       about_x_years:
174         one: якынча 1 ел элек
175         other: якынча %{count} ел элек
176       almost_x_years:
177         one: 1 ел элек диярлек
178         other: '%{count} ел элек диярлек'
179       half_a_minute: ярты минут элек
180       less_than_x_seconds:
181         one: 1 секунд кимрәк элек
182         other: '%{count} секунд кимрәк элек'
183       less_than_x_minutes:
184         one: 1 минут кимрәк элек
185         other: '%{count} минут кимрәк элек'
186       over_x_years:
187         one: 1 ел артыграк элек
188         other: '%{count} ел артыграк элек'
189       x_seconds:
190         one: 1 секунд элек
191         other: '%{count} секунд элек'
192       x_minutes:
193         one: 1 минут элек
194         other: '%{count} минут элек'
195       x_days:
196         one: 1 көн элек
197         other: '%{count} көн элек'
198       x_months:
199         one: 1 ай элек
200         other: '%{count} ай элек'
201       x_years:
202         one: 1 ел элек
203         other: '%{count} ел элек'
204   editor:
205     id:
206       name: iD
207     remote:
208       name: Дистанцион идарә
209       description: Дистанционн идарә (JOSM яки Merkaartor)
210   accounts:
211     edit:
212       public editing:
213         enabled link text: бу нәрсә?
214       contributor terms:
215         link text: бу нәрсә?
216       save changes button: Үзгәрешләрне саклау
217   browse:
218     created: Төзелгән
219     closed: Ябык
220     created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> төзелгән
221     closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ябылган
222     created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан төзелгән
223     deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан бетерелгән
224     edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан үзгәртелгән
225     closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан ябылган
226     version: Юрама
227     anonymous: аноним
228     no_comment: (шәрехләр юк)
229     download_xml: XML күчереп алу
230     view_history: Тарихын карау
231     changeset:
232       belongs_to: Автор
233       discussion: Фикер алышу
234     way:
235       nodes: Нокталар
236     relation:
237       members: Катнашучылар
238     relation_member:
239       type:
240         node: Төен
241         way: Юл
242         relation: Мөнәсәбәт
243     containing_relation:
244       entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
245       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
246     not_found:
247       type:
248         node: төен
249         way: юл
250         relation: мөнәсәбәт
251         changeset: төзәтмәләр пакеты
252     timeout:
253       type:
254         node: төен
255         way: юл
256     redacted:
257       type:
258         node: төен
259         way: юл
260     start_rjs:
261       load_data: Мәгълүматларны төяү
262       loading: Төяү бара…
263     tag_details:
264       tags: Тамгалар
265       wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
266   changesets:
267     changeset_paging_nav:
268       showing_page: '%{page} бите'
269       next: Киләсе »
270       previous: « Алдагы
271     changeset:
272       anonymous: Аноним
273       no_edits: (төзәтмәләр юк)
274     changesets:
275       id: ID
276       user: Кулланучы
277       comment: Шәрех
278       area: Өлкә
279     index:
280       title: Үзгәрешләр пакетлары
281       load_more: Күбрәк төяү
282   dashboards:
283     popup:
284       friend: Дус
285     show:
286       my friends: Дусларым
287   diary_entries:
288     form:
289       location: Урын
290       use_map_link: Хаританы кулланырга
291     index:
292       title: Көндәлекләр
293       title_friends: Дуслар көндәлекләре
294       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
295     show:
296       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
297       leave_a_comment: Шәрехне калдыру
298       login: Керү
299     diary_entry:
300       confirm: Раслау
301     diary_comment:
302       confirm: Раслау
303     location:
304       location: 'Урын:'
305       view: Карау
306       edit: Төзәтмә
307     comments:
308       when: Кайчан
309       comment: Шәрех
310       newer_comments: Яңарак шәрехләр
311       older_comments: Искерәк шәрехләр
312   errors:
313     contact:
314       contact: элемтә
315       contact_the_community_html: Әгәр дә сез эшләми торган сылтама / баш тапсагыз,
316         бернинди шиксез OpenStreetMap җәмгыятенә %{contact_link} итегез. Соравыгызга
317         туры килгән URL турында искәрмә ясагыз.
318     forbidden:
319       title: Тыйган
320       description: Сез OpenStreetMap серверыннан сораган гамәл идарәчеләргә генә рөхсәт
321         ителә (HTTP 403)
322     internal_server_error:
323       description: OpenStreetMap серверы көтелмәгән шарт белән очрашты, бу вакыйга
324         сорауга җавап бирергә комачаулады (HTTP 500)
325     not_found:
326       title: Файл табылмады
327       description: Шушы исем буенча OpenStreetMap серверыннан файл/директория/API
328         гамәл табып булмый
329   geocoder:
330     search:
331       title:
332         latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Эчке нәтиҗәләр</a>
333     search_osm_nominatim:
334       prefix:
335         aeroway:
336           aerodrome: Аэродром
337           apron: Аэропорт перроны
338           gate: Утыруга чыгу
339           hangar: Ангар
340           helipad: Боралак мәйданчыгы
341           runway: Очып менү-төшү юлы
342           terminal: Терминал
343         amenity:
344           arts_centre: Сәнгать йорты
345           atm: Банкомат
346           bank: Банк
347           bar: Бар
348           bbq: Кәбапханә
349           bench: Эскәмия
350           bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
351           biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
352           brothel: Фәхешханә
353           bureau_de_change: Акча алмаштыру
354           bus_station: Автобуслар станциясе
355           cafe: Кафе
356           car_wash: Автоюгыч
357           casino: Казино
358           cinema: Кинотеатр
359           clinic: Сырхауханә
360           clock: Сәгать
361           college: Көллият
362           community_centre: Җәмәгать үзәге
363           courthouse: Мәхкәмә бинасы
364           crematorium: Мәет яндыру бинасы
365           dentist: Стоматология
366           doctors: Табиблар
367           drinking_water: Эчәргә яраклы су
368           driving_school: Автомәктәп
369           embassy: Илчелек
370           ferry_terminal: Паром станциясе
371           fountain: Фонтан
372           grave_yard: Күмелү урыны
373           hospital: Хәстәханә
374           hunting_stand: Аучы каланчасы
375           ice_cream: Туңдырма
376           kindergarten: Балалар бакчасы
377           library: Китапханә
378           marketplace: Базар мәйданы
379           monastery: Монастырь
380           nightclub: Төнге клуб
381           nursing_home: Картлар йорты
382           parking: Туктап тору урыны
383           pharmacy: Даруханә
384           police: Полиция
385           post_box: Почта әрҗәсе
386           post_office: Почта бүлеге
387           prison: Төрмә
388           pub: Паб
389           restaurant: Ресторан
390           school: Мәктәп
391           shower: Яңгырчак (душ)
392           social_centre: Җәмәгать үзәге
393           social_facility: Җәмәгать оешмасы
394           studio: Студия
395           swimming_pool: Йөзү бассейны
396           taxi: Такси
397           telephone: Телефон
398           theatre: Театр
399           toilets: Бәдрәф
400           townhall: Шәһәр идарәсе
401           university: Университет
402           village_hall: Утар
403           waste_basket: Чүпләү урыны
404         boundary:
405           administrative: Административ чик
406           national_park: Милли парк
407         bridge:
408           aqueduct: Акведук
409           suspension: Асылма күпер
410           swing: Ачыла торган күпер
411           viaduct: Виадук
412           "yes": Күпер
413         building:
414           "yes": Бина
415         craft:
416           electrician: Электрик
417           gardener: Бакчачы
418           photographer: Фотограф
419           tailor: Тегүче
420         emergency:
421           phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
422         highway:
423           bridleway: Ат юлы
424           bus_stop: Автобус тукталышы
425           cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
426           footway: Тротуар
427           ford: Фьорд
428           milestone: Километр баганасы
429           pedestrian: Җәяүлеләр юлы
430           platform: Платформа
431           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
432           primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
433           raceway: Узышу трассасы
434           residential: Урам
435           rest_area: Ял зонасы
436           road: Юл
437           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
438           secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
439           service: Килү юлы
440           services: Юл буе сервисы
441           speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
442           steps: Баскычлар
443           street_lamp: Урам фонаре
444           tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
445           tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
446           track: Авылара юл
447           trunk: Трасса
448           trunk_link: Чишелеш
449           unclassified: Җирле юл
450           "yes": Юл
451         historic:
452           archaeological_site: Казылмалар
453           battlefield: Сугыш мәйданы
454           boundary_stone: Чик буе ташы
455           building: Тарихи бина
456           castle: Ныгытма
457           church: Чиркәү
458           citywalls: Тарихи ныгытмалар
459           fort: Форт
460           house: Йорт
461           manor: Алпавыт җире
462           memorial: Һәйкәл
463           mine: Рудник
464           monument: Һәйкәл
465           roman_road: Рим юлы
466           ruins: Калдыклар
467           stone: Таш
468           tomb: Кабер
469           tower: Манара
470           wayside_cross: Юл буе хачы
471           wreck: Көймә тигәсе
472         junction:
473           "yes": Чат
474         landuse:
475           basin: Бассейн
476           cemetery: Зират
477           construction: Төзелеш
478           forest: Урман хуҗалыгы
479           garages: Гаражлар
480           grass: Үлән
481           greenfield: Үзләштерелмәгән территория
482           industrial: Сәнәгый зона
483           landfill: Чүплек
484           meadow: Болын
485           military: Хәрби зона
486           quarry: Карьер
487           railway: Тимер юл
488           recreation_ground: Ял зонасы
489           reservoir: Сусаклагыч
490           residential: Торак районы
491           vineyard: Йөземлек
492         leisure:
493           beach_resort: Утыртмалы комлык
494           fishing: Балык тоту
495           garden: Бакча
496           ice_rink: Шугалак
497           park: Парк
498           playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
499           stadium: Стадион
500           swimming_pool: Йөзү бассейны
501           water_park: Аквапарк
502         man_made:
503           beehive: Умарта
504           bridge: Күпер
505           crane: Кран
506           tower: Манара
507           works: Фабрика
508           "yes": Ясалма
509         military:
510           airfield: Хәрби аэродром
511         natural:
512           bay: Култык
513           beach: Комлык
514           cape: Борын
515           dune: Дюна
516           fjord: Фьорд
517           forest: Урман
518           geyser: Гейзер
519           glacier: Бозлык
520           island: Утрау
521           land: Җир
522           marsh: Сазлык
523           moor: Торфлык
524           peak: Тау түбәсе
525           point: Борын
526           reef: Риф
527           rock: Кыя
528           saddle: Үткел
529           sand: Ком
530           scree: Ташлар ишелмәсе
531           scrub: Куаклык
532           stone: Таш
533           strait: Бугаз
534           tree: Агач
535           valley: Үзәнлек
536           volcano: Янартау
537           water: Сулык
538           wetland: Сазлы урын
539           wood: Урман
540         office:
541           accountant: Хисапчы
542           architect: Мигъмар
543           company: Компания
544           employment_agency: Эш агентлыгы
545           government: Дәүләт идарәсе
546           insurance: Страховкалау бүросы
547           lawyer: Хокукчы
548           travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
549           "yes": Офислар
550         place:
551           city: Шәһәр
552           country: Дәүләт
553           county: Өяз
554           farm: Ферма
555           hamlet: Бистә
556           house: Йорт
557           houses: Йортлар
558           island: Утрау
559           islet: Кече утрау
560           isolated_dwelling: Утар
561           neighbourhood: Мәхәллә
562           postcode: Почта индексы
563           region: Төбәк
564           sea: Диңгез
565           square: Мәйдан
566           state: Өлкә/Штат
567           suburb: Шәһәр бистәсе
568           town: Шәһәрчек
569           village: Авыл
570           "yes": Урын
571         railway:
572           abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
573           disused: Ташланган тимер юл тармагы
574           funicular: Фуникулер
575           halt: Тимеръюл станциясе
576           junction: Тимер юл угы
577           level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
578           light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
579           monorail: Монорельс
580           narrow_gauge: Тар эзле юл
581           platform: Тимер юл платформасы
582           preserved: Тарихи т/ю
583           stop: Тимер юл тукталышы
584           subway: Метро
585           tram: Трамвай
586           tram_stop: Трамвай тукталышы
587         shop:
588           alcohol: Шәраб кибете
589           florist: Чәчәк кибете
590           food: Ашамлыклар
591           tailor: Тегүче
592           tobacco: Тәмәке кибете
593           toys: Уенчыклар кибете
594           "yes": Кибет
595         tourism:
596           hotel: Кунакханә
597           information: Мәгълүмат
598           museum: Музей
599           zoo: Зоопарк
600         waterway:
601           canal: Канал
602           dam: Дамба
603           lock: Шлюз
604           lock_gate: Шлюз капкалары
605           rapids: Елга бусагасы
606           river: Елга
607           stream: Инеш
608           wadi: Вади
609           waterfall: Шарлавык
610           weir: Бөя
611           "yes": Су юлы
612       admin_levels:
613         level2: Дәүләт чиге
614         level4: Штат яки субъект чиге
615         level5: Төбәк чиге
616         level6: Өяз чиге
617         level8: Шәһәр чиге
618         level9: Авыл чиге
619       types:
620         cities: Шәһәрләр
621         towns: Шәһәрчекләр
622         places: Урыннар
623     results:
624       no_results: Берни дә табылмады
625   issues:
626     index:
627       search: Эзләү
628       status: Халәт
629       last_updated: Соңгы яңарту
630       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
631       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан
632       states:
633         open: Ачык
634     show:
635       ignore: Игътибарсыз калдыру
636   reports:
637     new:
638       categories:
639         diary_entry:
640           other_label: Башка
641         diary_comment:
642           other_label: Башка
643         user:
644           other_label: Башка
645         note:
646           other_label: Башка
647   layouts:
648     logout: Чыгу
649     log_in: Керү
650     edit: Үзгәртү
651     history: Тарих
652     export: Чыгару
653     data: Мәгълүматлар
654     export_data: Мәгълүматларны чыгару
655     user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
656     help: Ярдәм
657     about: Проект турында
658     make_a_donation:
659       title: OpenStreetMap'ка иганә бирегез
660       text: Иганә кертү
661   user_mailer:
662     diary_comment_notification:
663       hi: Сәлам, %{to_user},
664     message_notification:
665       hi: Сәлам, %{to_user},
666     signup_confirm:
667       greeting: Сәлам!
668     email_confirm:
669       greeting: Сәлам,
670     lost_password:
671       greeting: Сәлам,
672     note_comment_notification:
673       greeting: Сәлам,
674     changeset_comment_notification:
675       greeting: Сәлам,
676   confirmations:
677     confirm:
678       button: Раслау
679     confirm_email:
680       button: Раслау
681   messages:
682     inbox:
683       messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
684       new_messages:
685         other: '%{count} яңа хәбәрегез'
686       old_messages:
687         other: '%{count} иске хәбәрегез'
688       from: 'Кемнән:'
689       subject: Тема
690       date: Вакыт
691     message_summary:
692       destroy_button: Бетерү
693     new:
694       title: Хәбәр җибәрү
695   passwords:
696     lost_password:
697       email address: 'Электрон почта адресы:'
698   profiles:
699     edit:
700       image: 'Сурәт:'
701       new image: Сурәтне өстәү
702   sessions:
703     new:
704       title: Керү
705       heading: Керү
706       password: 'Серсүз:'
707       login_button: Керү
708       register now: Теркәлегезче
709     destroy:
710       title: Чыгу
711       logout_button: Чыгу
712   site:
713     export:
714       licence: Лицензия
715       too_large:
716         planet:
717           title: OSM планетасы
718       options: Көйләнмәләр
719       format: Формат
720       scale: Масштаб
721       max: макс.
722       image_size: Сурәт зурлыгы
723       zoom: Якынайтырга
724       add_marker: Харитада маркер куярга
725       latitude: 'Киңлек:'
726       longitude: 'Озынлык:'
727       output: Нәтиҗә
728       paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
729       export_button: Чыгару
730     sidebar:
731       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
732       close: Ябу
733     search:
734       search: Эзләү
735       where_am_i: Кайда бу?
736       submit_text: Табу
737     key:
738       table:
739         entry:
740           main_road: Баш юл
741           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
742           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
743           unclassified: Җирле юл
744           track: Авылара юл
745           cycleway: Әйләнаяк юлы
746           rail: Тимер юл
747           subway: Метро
748           tram:
749           - Җиңел рельслы т/ю транспорты
750           - трамвай
751           cable:
752           - Канат юлы
753           apron:
754             1: терминал
755           admin: Административ чик
756           forest: Урман
757           wood: Агачлык
758           park: Парк
759           resident: Торак районы
760           common:
761             1: болын
762           industrial: Сәнәгый район
763           heathland: Буш җир
764           lake:
765           - Күл
766           - сусаклагыч
767           farm: Ферма
768           cemetery: Зират
769           pitch: Спорт мәйданчыгы
770           centre: Спорт үзәге
771           reserve: Тыюлык
772           military: Хәрби зона
773           school:
774           - Мәктәп
775           - университет
776           station: Тимер юл станциясе
777           toilets: Бәдрәф
778   traces:
779     trace_optionals:
780       tags: Тамгалар
781     show:
782       download: күчереп алу
783       uploaded: 'Төялде:'
784       none: Һични
785   users:
786     terms:
787       continue: Дәвам итү
788       decline: Кире кагу
789     no_such_user:
790       deleted: бетерелгән
791     show:
792       my diary: Көндәлегем
793       my edits: Төзәтмәләрем
794       my messages: Хәбәрләрем
795       my settings: Көйләнмәләрем
796       send message: Хәбәр җибәрү
797       diary: Көндәлек
798       edits: Төзәтмәләр
799       latest edit: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
800       email address: 'Электрон почта адресы:'
801       status: 'Халәт:'
802       confirm: Раслау
803     index:
804       title: Кулланучылар
805       heading: Кулланучылар
806   user_role:
807     grant:
808       confirm: Раслау
809   user_blocks:
810     helper:
811       block_duration:
812         hours:
813           one: 1 сәг.
814           other: '%{count} сәг.'
815         days:
816           one: 1 көн
817           other: '%{count} көн'
818         weeks:
819           one: 1 атна
820           other: '%{count} атна'
821         months:
822           one: 1 ай
823           other: '%{count} ай'
824         years:
825           one: 1 ел
826           other: '%{count} ел'
827     show:
828       created: Төзелгән
829       status: Халәт
830       show: Күрсәтү
831       edit: Үзгәртү
832     block:
833       show: Күрсәтү
834       edit: Үзгәртү
835     blocks:
836       creator_name: Төзүче
837       status: Халәт
838       next: Киләсе »
839       previous: « Алдагы
840   notes:
841     index:
842       creator: Төзүче
843       description: Тасвирлама
844       created_at: Төзелде
845       last_changed: Үзгәртелгән
846     show:
847       title: 'Искәрмә: %{id}'
848       description: Тасвирлама
849       opened_by_html: '%{user} тарафыннан төзелгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
850       opened_by_anonymous_html: Аноним тарафыннан төзелгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
851       hidden_by_html: '%{user} тарафыннан яшеренгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
852       hide: Яшерү
853   javascripts:
854     close: Ябу
855     share:
856       title: Уртаклашу
857       cancel: Кире алу
858       image: Сурәт
859       long_link: Сылтама
860       short_link: Кыска сылтама
861       format: 'Формат:'
862       scale: 'Масштаб:'
863       download: Күчереп алу
864       short_url: Кыска URL
865     map:
866       base:
867         standard: Стандарт
868       layers:
869         title: Катламнар
870     changesets:
871       show:
872         hide_comment: яшерү
873         unhide_comment: күрсәтү
874     directions:
875       ascend: Менү
876       engines:
877         fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
878         fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
879         graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
880         fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Валхалла)
881         fossgis_valhalla_car: Машина (Валхалла)
882         fossgis_valhalla_foot: Аяк (Валхалла)
883       descend: Төшү
884       directions: Юнәлешләр
885       distance: Ераклык
886       distance_m: '%{distance}м'
887       distance_km: '%{distance}км'
888       instructions:
889         exit_counts:
890           first: 1 нче
891           second: 2 нче
892           third: 3 нче
893           fourth: 4 нче
894           fifth: 5 нче
895           sixth: 6 нчы
896           seventh: 7 нче
897           eighth: 8 нче
898           ninth: 9 нчы
899           tenth: 10 нчы
900       time: Вакыт
901     query:
902       relation: Мөнәсәбәт
903   redactions:
904     show:
905       description: 'Тасвирлама:'
906       user: 'Төзүче:'
907 ...