11 "description": "Parkeak, eraikuntzak, lakuak edo beste leku motak gehitu mapari.",
12 "tail": "Mapan klikatu leku bat marrazten hasteko; parke, laku edo eraikuntza bat adibidez."
16 "description": "Autopistak, kaleak, bidezidorrak, kanalak edo bestelako lerroak gehitu mapari.",
17 "tail": "Mapa klikatu errepide, bide edo ibilbide bat marrazten hasteko."
21 "description": "Jatetxeak, monumentuak, postontziak edo beste puntu motak gehitu mapari.",
22 "tail": "Mapa klikatu puntu bat gehitzeko."
26 "description": "Arazo bat ikusi duzu? Jakinarazi beste kartografo batzuk.",
27 "tail": "Mapan klik egin ohar bat txertatzeko."
31 "description": "Mapan mugitu."
34 "tail": "Klikatu zure lekuari oharrak gehitzeko. Klikatu lehen nodoa lekuarekin bukatzeko."
37 "tail": "Klikatu lerroari node gehiago ipintzeko. Klikatu beste lerroei konektatzeko, eta bitan klikatu lerroa bukatzeko."
40 "connected_to_hidden": "Hau ezin da editatu ezkutuko ezaugarri lotuta dagoelako."
46 "point": "Puntua gehitu da.",
47 "vertex": "Nodoa gehitu zaio bideari.",
48 "relation": "Harremana gehitu da.",
49 "note": "Ohar bat gehitu da."
54 "line": "Lerroa hasi da.",
55 "area": "Lekua hasi da."
61 "description": "Lerro hau jarraitu.",
62 "not_eligible": "Ezin da lerrorik jarraitu hemen.",
63 "multiple": "Hainbat lerro jarrai daitezke hemen. Lerro bat hautatzeko, sakatu Shift eta klikatu lerroa aukeratzeko.",
65 "line": "Lerroa jarraitu da.",
66 "area": "Lekua jarraitu da."
70 "annotation": "Marrazketa bertan behera utzi da."
73 "annotation": "Harremaneko kide baten rola aldatu da."
76 "annotation": "Etiketak aldatu dira."
81 "line": "Lerro hau biribila egin.",
82 "area": "Leku hau biribila egin."
86 "line": "Lerro zirkular bat egin da.",
87 "area": "Area zirkular bat egin da."
89 "too_large": "Hau ezin da zirkularra egin gaur egun ez dagoelako nahikoa erabilgarri.",
90 "connected_to_hidden": "Hau ezin da zirkularra egin ezkutuko funtzio bati konektatuta dagoelako."
95 "not_squarish": "Hau ezin da karratu egin karratua ez delako."
99 "description": "Zuzendu lerro hau.",
101 "annotation": "Lerro zuzendua.",
102 "too_bendy": "Hau ezin da zuzendu gehiegi okertu delako."
107 "single": "Ezaugarri hau iraunkorki ezabatu.",
108 "multiple": "Ezaugarri hauek iraunkorki ezabatu."
111 "point": "Puntu bat ezabatu da.",
112 "line": "Lerro bat ezabatu da.",
113 "area": "Eremu bat ezabatu da.",
114 "relation": "Lotura bat ezabatu da.",
115 "multiple": "{n} ezaugarriak ezabatu dira."
118 "single": "Funtzio hau ezin da ezabatu gaur egun ez dagoelako nahikoa erabilgarri.",
119 "multiple": "Funtzio hauek ezin dira ezabatu gaur egun ez dagoelako nahikoa erabilgarri."
121 "incomplete_relation": {
122 "single": "Funtzio hau ezin da ezabatu ez delako guztiz deskargatu. ",
123 "multiple": "Funtzio hauek ezin dira ezabatu ez direlako guztiz deskargatu. "
125 "connected_to_hidden": {
126 "single": "Funtzio hau ezin da ezabatu ezkutuko funtzio bati lotuta dagoelako. ",
127 "multiple": "Funtzio hauek ezin dira ezabatu haietariko batzuk ezkutuko funtzio batzuei lotuta daudelako."
131 "annotation": "Partaide bat gehitu da konexio batera."
134 "annotation": "Konexiotik partaide bat ezabatua izan da."
137 "title": "Deskonektatu",
138 "description": "Lerro/area hauek elkarrengandik deskonektatu. ",
140 "annotation": "Lerro/areak deskonektatu.",
141 "not_connected": "Hemen ez dago lerro/area nahikorik deskonektatzeko. ",
142 "connected_to_hidden": "Hau ezin da deskonektatu ezkutuko funtzio bati lotuta dagoelako. ",
143 "relation": "Hau ezin da deskonektatu harreman bereko kideak lotzen dituelako. "
147 "description": "Funtzio hauek bat egin.",
149 "annotation": "{n} funtzioak bat eginak.",
150 "not_eligible": "Funtzio hauek ezin dira bat egin. ",
151 "not_adjacent": "Funtzio hauek ezin dira bat egin haien amaiera-puntuak ez daudelako konektatuta. ",
152 "restriction": "Funtzio hauek ezin dira bat egin \"{relation}\" harremana kaltetuko luketelako.",
153 "relation": "Funtzio hauek ezin dira bat egin haien arteko harreman-rol gatazkatsuak dituztelako. ",
154 "incomplete_relation": "Funtzio hauek ezin dira bat egin haietariko bat gutxienez ez delako guztiz deskargatu. "
159 "single": "Funtzio hau beste leku batera mugitu. ",
160 "multiple": "Funtzio hauek beste leku batera mugitu. "
164 "point": "Puntu bat mugitu da.",
165 "line": "Lerro bat mugitu da.",
166 "area": "Area bat mugitu da.",
167 "multiple": "Funtzio ezberdinak mugitu dira."
190 "translate": "Itzuli",
191 "localized_translation_language": "Hizkuntza aukeratu",
192 "localized_translation_name": "Izena"
198 "cancel": "Ezeztatu",
199 "changes": "{count} Aldaketak",
200 "modified": "Editatuta",
201 "deleted": "Ezabatua",
225 "incomplete": "<not downloaded>",
256 "select_h": "Aukeratu",
260 "fields_h": "Eremuak",
267 "title": "Harremanak"
271 "add_note_h": "Oharrak gehitu",
272 "save_note_h": "Oharrak gorde"
286 "block_number": "<value for addr:block_number>",
287 "county": "<value for addr:county>",
288 "district": "<value for addr:district>",
289 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
290 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
292 "province": "<value for addr:province>",
293 "quarter": "<value for addr:quarter>",
294 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
295 "suburb": "<value for addr:suburb>"
299 "choose_playground": "**Aukeratu {preset}-a zerrendatik.**"
302 "title": "Eraikuntzak"
305 "title": "Editatzen hasi",
306 "save": "Ez ahaztu aldizka zure aldaketak gordetzeaz!"
327 "title": "Informazioa"
339 "category-barrier": {
340 "name": "Oztopoen ezaugarriak"
342 "category-building": {
343 "name": "Eraikuntzaren ezaugarriak"
345 "category-landuse": {
346 "name": "Lurraren erabilera ezaugarriak"
348 "category-natural-area": {
349 "name": "Ezaugarri naturalak"
351 "category-natural-line": {
352 "name": "Ezaugarri naturalak"
354 "category-natural-point": {
355 "name": "Ezaugarri naturalak"
358 "name": "Bidearen ezaugarriak"
361 "name": "Errailen ezaugarriak"
363 "category-restriction": {
364 "name": "Murrizte funtzioak"
367 "name": "Errepidearen ezaugarriak"
370 "name": "Ibilbidearen ezaugarriak"
372 "category-utility": {
373 "name": "Ezaugarri baliagarriak"
375 "category-water-area": {
376 "name": "Uraren ezaugarriak"
378 "category-water-line": {
379 "name": "Uraren ezaugarriak"
384 "label": "Onartutako sarbidea",
387 "description": "Bertako tokiko lege espezifiko edo seinaleen arabera onartutako sarbidea",
391 "description": "Soilik helmugara heltzeko sarbidea ",
395 "description": "Baimendutako sarbidea baina zadilzkoak desmuntatu behar du",
396 "title": "©Desmuntatu"
399 "description": "Publikoarentzako onartu gabeko sarbidea",
400 "title": "Debekatuta"
403 "description": "Jabeak ezeztatu ezean baimendutako sarbidea",
407 "description": "Baliozko baimen edo lizentziarekin bakarrik onartutako sarbidea",
411 "description": "Sarbide baimendua soilik jabeak banan-banan emandako baimenarekin",
415 "description": "Legez onartutako sarbidea; bide eskubidea",
416 "title": "Baimenduta"
419 "placeholder": "Zehaztu gabe",
422 "bicycle": "Bizikletak",
425 "motor_vehicle": "Motordun ibilgailuak"
429 "label": "Sarrera baimendua"
434 "block_number": "Blokearen zenbakia",
435 "block_number!jp": "Bloke Zenb.",
437 "city!jp": "Hiri/Herri/Herrixka/Tokioko auzo berezia",
438 "city!vn": "Hiri/Herri",
439 "conscriptionnumber": "123",
440 "country": "Herrialde",
441 "county": "Eskualde",
442 "county!jp": "Barruti",
443 "district": "Barruti",
444 "district!vn": "Arrondizamendu/Herri/Barruti",
446 "hamlet": "Herrixka",
447 "housename": "Etxearen izena",
448 "housenumber": "123",
449 "housenumber!jp": "Eraikuntza Zenb./Bloke Zenb.",
450 "neighbourhood": "Auzo",
452 "postcode": "posta-kode",
453 "province": "Probintzia",
454 "province!jp": "Prefektura",
455 "quarter": "Barruti",
458 "subdistrict": "Auzo",
459 "subdistrict!vn": "Hautesbarruti/Erkidego/Herrixka",
461 "suburb!jp": "Hautesbarruti",
462 "unit": "Apartamentu"
466 "label": "Administratibo-maila"
471 "aerialway/access": {
479 "aerialway/bubble": {
482 "aerialway/capacity": {
483 "label": "Kapazitatea (orduko)",
484 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
486 "aerialway/duration": {
487 "label": "Iraupena (minutuak)",
488 "placeholder": "1, 2, 3..."
490 "aerialway/heating": {
493 "aerialway/occupancy": {
495 "placeholder": "2, 4, 8..."
497 "aerialway/summer/access": {
498 "label": "Sarbidea (uda)",
509 "label": "Produktuak"
515 "label": "Animalientzako"
518 "label": "Animalientzako"
521 "label": "Animalientzako"
536 "label": "Aire zabalean"
539 "label": "Harea-bainua"
542 "label": "Espezialitate",
544 "foot_bath": "bidet",
545 "hot_spring": "Iturri termala",
546 "onsen": "Onsen japoniarra"
556 "label": "Zakarrontzi"
558 "blood_components": {
559 "label": "Odolaren osagaiak",
561 "plasma": "odol-plasma",
562 "platelets": "Plaketak",
563 "stemcells": "zelula ama laginak",
564 "whole": "Osagai guztidun odol"
583 "label": "Presioko Garagardo"
587 "placeholder": "Akats"
603 "placeholder": "1, 2, 3..."
605 "camera/direction": {
606 "label": "Norabidea ( Graduak erlojuaren orratzen norantzan)",
607 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
610 "label": "Kameraren muntaia"
613 "label": "Kamera Mota",
616 "fixed": "Konponduta",
617 "panning": "Panoramika bat egin"
622 "placeholder": "50, 100, 200..."
636 "collection_times": {
637 "label": "Biltzeko ordutegia"
643 "placeholder": "Zure ekarpenei buruzko laburpena (beharrezkoa)"
645 "communication_multi": {
646 "label": "Komunikabide Motak"
652 "label": "Web kameraren URL-a",
653 "placeholder": "http://example.com/"
659 "label": "Mugimendu norabidea",
661 "backward": "Atzeratu",
662 "forward": "Aurreratu",
663 "reversible": "Itzulgarri"
676 "label": "Garabi Mota",
678 "floor-mounted_crane": "Lurrerako Garabia",
679 "portal_crane": "Lehorpe Garabia"
683 "label": "Laborantzak"
692 "label": "Txanpon Motak"
696 "placeholder": "Lehenetsia "
702 "label": "Bidegorria",
705 "description": "Margotutako marra batez autoen trafikotik bereizitako bidegorria",
706 "title": "Bidegorri arrunta"
709 "description": "Bizikletentzako bidegorririk gabe",
713 "description": "Norabide bakarreko kale batean bi noranzkoetan ibiltzeko aukera duen bidegorria ",
714 "title": "Kontrako norabidedun bidegorria"
717 "description": "Trafikoaren kontrako norantzan doan bidegorria",
718 "title": "Kontrako bidegorria"
721 "description": "Autobus erraiarekin bat doan bidegorria",
722 "title": "Autobusen bidearekin bat eginda doan bidegorria"
725 "description": "Errepidetik banandu gabeko bidegorria",
726 "title": "Partekatutako bidegorria"
729 "description": "Errepidetik barrera fisiko batez banandutako bidegorria",
730 "title": "Bidegorria"
733 "placeholder": "Bat ere ez",
735 "cycleway:left": "Ezkerreko aldea ",
736 "cycleway:right": "Eskuineko aldea"
740 "label": "Dantza estiloak"
755 "label": "Deskripzio"
762 "placeholder": "1, 2, 3..."
765 "label": "Pixoihal Aldatzailea Erabilgarri"
768 "label": "Norabidea ( Graduak erlojuaren orratzen norantzan)",
769 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
771 "direction_cardinal": {
775 "ENE": "Ipar-ekialde",
776 "ESE": "hego-ekialde",
778 "NE": "Ipar-ekialdea",
779 "NW": "Ipar-mendebalde",
781 "SE": "Hego-ekialde",
782 "SW": "Hego-mendebalde",
789 "anticlockwise": "Erlojuaren orratzen kontrako norantza",
790 "clockwise": "Erlujaren orratzen norantzan"
793 "direction_vertex": {
796 "backward": "Atzeranzko",
797 "both": "Biak / Guztiak",
798 "forward": "Aurreranzko"
802 "label": "Errezetak administratzen ditu"
808 "label": "Distantzia"
814 "label": "Auto-zerbitzua"
818 "placeholder": "00:00"
821 "label": "Elektrifikazio",
823 "contact_line": "Ukipenezko Linea",
825 "rail": "Errail elektrifikatua",
826 "yes": "Bai (zehaztu gabe)"
828 "placeholder": "Ukipenezko linea, Errail elektrifikatua..."
834 "label": "Posta-elektroniko",
835 "placeholder": "example@example.com"
839 "placeholder": "Lehenetsita"
848 "label": "Salbuespenak"
855 "placeholder": "+31 42 123 4567"
858 "label": "Ordainketa"
863 "fire_hydrant/type": {
865 "pillar": "Zutabe/ Lur gaineko",
866 "underground": "Lur azpian",
874 "label": "Ekipamendu mota"
877 "label": "Konpondu Nazazu"
880 "label": "Bandera Mota"
884 "placeholder": "Lehenetsita"
887 "label": "Eragiketa maiztasuna"
893 "label": "Erregai Motak"
905 "placeholder": "Ezezagun"
907 "generator/method": {
910 "generator/output/electricity": {
911 "label": "Korronte irteera",
912 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
914 "generator/source": {
924 "label": "Mahats Motak"
927 "label": "Desabantaila",
928 "placeholder": "1-18"
934 "label": "Proposatutako Traolak",
935 "placeholder": "#adibide"
940 "healthcare/speciality": {
941 "label": "Berezitasunak"
944 "label": "Altuera (Metroak)"
952 "historic/civilization": {
953 "label": "Zibilizazio historikoa"
955 "historic/wreck/visible_at_high_tide": {
956 "label": "Ikusgarria marea gora dagoenean"
958 "historic/wreck/visible_at_low_tide": {
959 "label": "Ikusgarria marea behera dagoenean"
963 "placeholder": "1, 2, 4..."
974 "horse_riding": "Bai",
979 "label": "Ekitazioaren zailtasuna",
981 "common": "Erraza: Arazorik edo zailtasunik gabea. (lehenetsita)",
982 "critical": "Muga: Bakarrik zaldizko eta zaldi esperimentatuak ibiltzeko modukoa. Oztopo nagusiak. Zubiek arretaz aztertuak izan behar dute.",
983 "dangerous": "Arriskutsua: Bakarrik oso zaldizko eta zaldi trebeek ibiltzeko modukoa eta soilik eguraldi ona egiten duenean. Desmuntatu.",
984 "demanding": "Kontuz ibili: bide malkartsua, noizean behin pasabide zailak.",
985 "difficult": "Zaila: bide estu eta arriskutsua. Bidea estutzen eta zailtzen duten oztopoak egon daitezke.",
986 "impossible": "Zeharkaezina: Zaldiek igaro ezin duten bide edo zubia. Estuegia, euskarri nahikorik gabea, eskilarak bezalako oztopoekin. Hiltzeko arriskua."
988 "placeholder": "Zaila, Arriskutsua..."
991 "label": "Zalditegi",
1017 "label": "Izen-ematea"
1022 "internet_access": {
1023 "label": "Interneterako sarbide",
1026 "terminal": "Terminal",
1027 "wired": "Kableatua",
1032 "internet_access/fee": {
1033 "label": "Interneterako sarbidearen tarifa"
1048 "label": "Gurdibideak",
1049 "placeholder": "1, 2, 3..."
1052 "label": "Hizkuntzak"
1059 "label": "Hostoaren zikloa",
1061 "deciduous": "Hostoerorkor",
1062 "evergreen": "Hosto iraunkor",
1064 "semi_deciduous": "Erdi-hostoerorkor",
1065 "semi_evergreen": "Erdi-iraunkor"
1068 "leaf_cycle_singular": {
1069 "label": "Hostoaren zikloa",
1071 "deciduous": "Hostoerorkor",
1072 "evergreen": "Hosto iraunkor",
1073 "semi_deciduous": "Erdi-hostoerorkor",
1074 "semi_evergreen": "Erdi-iraunkor"
1078 "label": "Hosto Mota",
1080 "broadleaved": "Hosto zabalekoa",
1081 "leafless": "Hosto gabea",
1082 "mixed": "Nahastuta"
1085 "leaf_type_singular": {
1086 "label": "Hosto Mota"
1092 "label": "Luzeera (Metroak)"
1099 "placeholder": "2, 4, 6..."
1105 "label": "Kokalekua"
1108 "label": "Kokalekua",
1122 "label": "Estaldura"
1128 "label": "Materiala"
1131 "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
1134 "label": "Abiadura muga",
1135 "placeholder": "40, 50, 60..."
1137 "maxspeed/advisory": {
1138 "label": "Aholkatutako Abiadura Muga",
1139 "placeholder": "40, 50, 60..."
1145 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1149 "0": "Errazena (zirkulu zuria)",
1150 "1": "Erraza (zirkulu berdea)",
1151 "2": "Erdi (karratu urdina)",
1152 "3": "Zaila (diamante beltza)",
1153 "4": "Oso zaila (Diamante beltz bikoitza)"
1155 "placeholder": "Erraz, Erdi, Zail..."
1157 "mtb/scale/uphill": {
1158 "label": "Zailtasun Handiko Mendi Ziklismoa",
1159 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1163 "placeholder": "Izen arrunta (egotekotan)"
1171 "network_bicycle": {
1172 "label": "Sare Mota",
1174 "icn": "Internazionala",
1179 "placeholder": "Lokala, Eskualdekoa, Nazionala, Internazionala"
1182 "label": "Sare Mota",
1184 "iwn": "internazionala",
1187 "rwn": "Eskualdekoa"
1189 "placeholder": "Lokala, Eskualdekoa, Nazionala, Internazionala"
1192 "label": "Sare Mota",
1194 "ihn": "Internazionala",
1199 "placeholder": "Lokala, Eskualdekoa, Nazionala, Internazionala"
1211 "label": "Norabide bakarra",
1213 "alternating": "Txandakatzen",
1215 "reversible": "Itzulgarri",
1216 "undefined": "Ezezkotzat hartua",
1221 "label": "Norabide bakarra",
1223 "alternating": "Txandakatzen",
1225 "reversible": "Itzulgarri",
1226 "undefined": "Baiezkotzat hartua",
1234 "label": "Operadore"
1236 "outdoor_seating": {
1237 "label": "Kanpoko eserlekuak"
1241 "placeholder": "3, 4, 5..."
1246 "carports": "Garaje",
1247 "sheds": "Estalgune",
1248 "underground": "Lur azpiko"
1252 "label": "Ordaintzeko Moduak"
1256 "placeholder": "1, 2, 3..."
1259 "label": "Telefonoa",
1260 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1262 "piste/difficulty": {
1263 "label": "Zailtasun",
1265 "advanced": "Aurreratu",
1268 "intermediate": "Erdi-maila"
1270 "placeholder": "Erraz, Erdi-maila, Aditu..."
1272 "piste/difficulty_downhill": {
1273 "label": "Zailtasun",
1274 "placeholder": "Erraz, Erdi-mailako, Aditu..."
1276 "piste/difficulty_nordic": {
1277 "label": "Zailtasun",
1278 "placeholder": "Erraz, Erdi-mailako, Aditu..."
1280 "piste/difficulty_skitour": {
1281 "label": "Zailtasun",
1282 "placeholder": "Erraz, Erdi-mailako, Aditu..."
1286 "classic": "Klasiko",
1287 "skating": "Patinaje"
1290 "piste/grooming_downhill": {
1292 "classic": "Klasiko"
1295 "piste/grooming_nordic": {
1297 "classic": "Klasiko"
1303 "connection": "Konexio",
1304 "ice_skate": "Izotz gaineko patinajea",
1305 "snow_park": "Snow Park-a"
1314 "plant/output/electricity": {
1315 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
1317 "playground/baby": {
1318 "label": "Ume aulkia"
1320 "playground/max_age": {
1321 "label": "Gehienezko Adina"
1323 "playground/min_age": {
1324 "label": "Gutxienezko Adina"
1327 "label": "Populazio"
1333 "label": "Korronte irteera"
1336 "label": "Nekazaritza-produktuak"
1339 "label": "Produktuak"
1344 "railway/signal/direction": {
1345 "label": "Norabide",
1347 "backward": "Atzeranzko",
1348 "both": "Biak / Guztiak",
1349 "forward": "Aurrera"
1352 "recycling_accepts": {
1353 "label": "Onartzen du"
1359 "container": "Edukiontzi"
1361 "placeholder": "Edukiontzi, Zentru"
1364 "label": "Erreferentzia kode"
1366 "ref_aeroway_gate": {
1367 "label": "Ate Zenbakia"
1370 "placeholder": "1-18"
1373 "label": "Plataforma Zenbakia"
1393 "seamark/beacon_isolated_danger/shape": {
1396 "seamark/beacon_lateral/category": {
1397 "label": "Kategoria",
1402 "seamark/beacon_lateral/colour": {
1409 "seamark/beacon_lateral/shape": {
1412 "seamark/beacon_lateral/system": {
1415 "other": "Beste batzuk"
1418 "seamark/buoy_lateral/category": {
1419 "label": "Kategoria",
1424 "seamark/buoy_lateral/colour": {
1428 "green;red;green": "Berde-Gorri-Berde",
1429 "green;white;green;white": "Berde-Zuri-Berde-Zuri",
1431 "red;green;red": "Gorri-Berde-Gorri",
1432 "red;white;red;white": "Gorri-Zuri-Gorri-Zuri",
1437 "seamark/buoy_lateral/shape": {
1440 "seamark/buoy_lateral/system": {
1443 "other": "Beste batzuk"
1446 "seamark/mooring/category": {
1447 "label": "Kategoria"
1449 "seamark/wreck/category": {
1450 "label": "Kategoria"
1453 "label": "Eserlekuak",
1454 "placeholder": "2, 4, 6..."
1462 "placeholder": "Bai, Ez, Bakarrik"
1467 "service/bicycle": {
1468 "label": "Zerbitzuak"
1470 "service/vehicle": {
1471 "label": "Zerbitzuak"
1474 "label": "Zerbitzu Mota"
1485 "electronic": "Elektroniko",
1486 "other": "Beste batzuk",
1487 "pneumatic": "Neumatiko"
1494 "label": "Leku Mota"
1499 "dedicated": "Erretzaileei zuzendua (adib. erretzaileen kluba)",
1500 "isolated": "Erretzeko zonaldeetan, fisikoki isolatuak",
1501 "no": "Ezin da inon erre ",
1502 "outside": "Kanpoaldean baimendua",
1503 "separated": "Erretzeko zonaldeetan, fisikoki isolatu gabekoak",
1504 "yes": "Leku guztietan baimendua"
1506 "placeholder": "Ez, Bereizita, Bai..."
1509 "label": "Leuntasun"
1511 "social_facility": {
1523 "sport_racing_motor": {
1526 "sport_racing_nonmotor": {
1533 "label": "Hasiera Data"
1536 "label": "Pausu kopurua"
1539 "label": "Geldialdi Mota",
1541 "all": "Norabide guztiak"
1550 "placeholder": "Ezezagun"
1552 "structure_waterway": {
1557 "placeholder": "Ezezagun"
1563 "label": "Substantzia"
1569 "label": "Gainbegiratu"
1574 "surveillance/type": {
1577 "guard": "Zaintzaile"
1586 "mechanical": "Mekaniko"
1590 "label": "Eramateko",
1593 "only": "Eramateko Bakarrik ",
1596 "placeholder": "Bai, Ez, Eramateko bakarrik"
1607 "tower/construction": {
1608 "label": "Eraikuntza"
1616 "traffic_calming": {
1620 "label": "Trafiko seinalea"
1622 "traffic_sign/direction": {
1623 "label": "Norabide",
1625 "backward": "Atzera",
1626 "both": "Biak / Guztiak",
1627 "forward": "Aurrera"
1630 "traffic_signals": {
1633 "traffic_signals/direction": {
1634 "label": "Norabide",
1636 "backward": "Atzera",
1637 "both": "Biak / Guztiak",
1638 "forward": "Aurrera"
1641 "trail_visibility": {
1642 "label": "Pistaren ikusgarritasuna",
1643 "placeholder": "Bikain, Ondo, Gaizki..."
1648 "auxiliary": "Laguntzaile",
1649 "converter": "Bihurtzaile",
1650 "distribution": "Banaketa",
1651 "generator": "Sorgailu",
1652 "phase_angle_regulator": "Fase Angulu Erregulatzaile",
1653 "traction": "Trakzio",
1658 "label": "Zuhaitzak"
1662 "placeholder": "Lehenetsia "
1665 "label": "Erabilera Mota",
1668 "industrial": "Industrial",
1670 "military": "Militar",
1672 "tourism": "Turismo"
1676 "label": "Elikagai Motak"
1681 "area": "20m baino gehiago (65ft)",
1682 "house": "5m-ra arte (16ft)",
1683 "street": "5-20m bitartean (16 to 65ft)"
1687 "label": "Sumendiaren egoera",
1690 "dormant": "Jarduera(rik) gabe(ko) ",
1695 "label": "Sumendi Mota",
1719 "label": "Gurpildun-aulkientzako Sarrera"
1722 "label": "Wikipedia"
1725 "placeholder": "1, 2, 3..."
1727 "windings/configuration": {
1737 "advertising/column": {
1738 "name": "Publizitaterako zutabea"
1740 "aeroway/aerodrome": {
1744 "name": "Aireportuko ate"
1746 "aeroway/terminal": {
1747 "name": "Aireportuko Terminal"
1752 "amenity/arts_centre": {
1753 "name": "Arte Zentro"
1765 "name": "Barbakoa/Parrila"
1770 "amenity/bicycle_parking": {
1771 "name": "Bizikletentzako Aparkalekua"
1773 "amenity/bicycle_rental": {
1774 "name": "Bizikleten Alokairua "
1776 "amenity/bicycle_repair_station": {
1777 "name": "Bizikleta konpontzeko tresneriaren postua"
1779 "amenity/biergarten": {
1780 "name": "Biergarten"
1782 "amenity/boat_rental": {
1783 "name": "Ontzi alokairu"
1785 "amenity/bureau_de_change": {
1786 "name": "Moneta trukea"
1788 "amenity/bus_station": {
1789 "name": "Autobus geltoki / Terminal"
1794 "amenity/car_pooling": {
1795 "name": "Auto partekatzea"
1797 "amenity/car_rental": {
1798 "name": "Auto Alokairua"
1800 "amenity/car_sharing": {
1801 "name": "Autoen partekatzea"
1803 "amenity/car_wash": {
1804 "name": "Auto garbiketa"
1809 "amenity/charging_station": {
1810 "name": "Kargatzeko geltokia"
1812 "amenity/childcare": {
1813 "name": "Haurtzendegi/ Ume zaintza"
1821 "amenity/clinic/abortion": {
1822 "name": "Abortu klinika"
1824 "amenity/clinic/fertility": {
1825 "name": "Ugalkortasun klinika"
1830 "amenity/college": {
1831 "name": "Unibertsitate Eremu"
1833 "amenity/community_centre": {
1834 "name": "Gizarte Etxe"
1836 "amenity/compressed_air": {
1837 "name": "Aire konpromitua"
1839 "amenity/courthouse": {
1842 "amenity/coworking_space": {
1843 "name": "Coworking espazioa"
1845 "amenity/crematorium": {
1846 "name": "Errausketa-labe"
1848 "amenity/dentist": {
1851 "amenity/doctors": {
1854 "amenity/drinking_water": {
1855 "name": "Ur edangarria"
1857 "amenity/driving_school": {
1858 "name": "Auto-eskola"
1860 "amenity/embassy": {
1863 "amenity/fast_food": {
1864 "name": "Janari azkarra"
1866 "amenity/ferry_terminal": {
1867 "name": "Ferry geltoki / Terminala"
1869 "amenity/fire_station": {
1870 "name": "Suhiltzaile-etxe"
1872 "amenity/food_court": {
1873 "name": "Bazkaltzeko eremua"
1875 "amenity/fountain": {
1879 "name": "Gasolindegi"
1881 "amenity/grave_yard": {
1884 "amenity/grit_bin": {
1885 "name": "Hare-ontzi"
1887 "amenity/hospital": {
1888 "name": "Ospitalearen Eremua"
1890 "amenity/hunting_stand": {
1891 "name": "Ehiza postua"
1893 "amenity/ice_cream": {
1894 "name": "Izozki denda"
1896 "amenity/internet_cafe": {
1897 "name": "Internet kafetegi"
1899 "amenity/kindergarten": {
1900 "name": "Aurreskola/Haurtzandegi"
1902 "amenity/language_school": {
1903 "name": "Hizkuntz eskola"
1905 "amenity/library": {
1906 "name": "Liburutegi"
1908 "amenity/marketplace": {
1911 "amenity/monastery": {
1912 "name": "Monastegiaren eremu"
1914 "amenity/motorcycle_parking": {
1915 "name": "Motorren aparkalekua"
1917 "amenity/music_school": {
1918 "name": "Musika eskola"
1920 "amenity/nightclub": {
1923 "amenity/parking/multi-storey": {
1924 "name": "Maila anitzeko aparkaleku"
1926 "amenity/parking_entrance": {
1927 "name": "Aparkaleku garajearen Sarrera/Irteera"
1929 "amenity/parking_space": {
1930 "name": "Aparkatzeko lekua"
1932 "amenity/place_of_worship": {
1933 "name": "Gurtza gune"
1935 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1936 "name": "Tenplu budista"
1938 "amenity/place_of_worship/hindu": {
1939 "name": "Tenplu hindua"
1941 "amenity/place_of_worship/shinto": {
1942 "name": "Xintoismo Santutegia"
1944 "amenity/place_of_worship/sikh": {
1945 "name": "Tenplu Sikhista "
1947 "amenity/place_of_worship/taoist": {
1948 "name": "Tenplu Taoista"
1950 "amenity/planetarium": {
1951 "name": "Planetario"
1956 "amenity/post_box": {
1959 "amenity/post_office": {
1968 "amenity/public_bath": {
1969 "name": "Komun publikoak"
1971 "amenity/public_bookcase": {
1972 "name": "Apalategi publikoa"
1974 "amenity/ranger_station": {
1975 "name": "Basozain geltokia"
1977 "amenity/recycling": {
1978 "name": "Birziklatze"
1980 "amenity/recycling_centre": {
1981 "name": "Birziklatze zentrua"
1983 "amenity/recycling_container": {
1984 "name": "Birziklatze ontzi"
1986 "amenity/register_office": {
1987 "name": "Erregistro bulegoa"
1989 "amenity/restaurant": {
1993 "name": "Eskola eremu"
1995 "amenity/scrapyard": {
1996 "name": "Txatarra metaketa"
1998 "amenity/shelter": {
2001 "amenity/shelter/gazebo": {
2002 "name": "Begiratoki"
2004 "amenity/shelter/lean_to": {
2005 "name": "Zintzilikari"
2007 "amenity/shelter/picnic_shelter": {
2008 "name": "Babestutako piknik-a"
2010 "amenity/shelter/public_transport": {
2011 "name": "Babestutako korridorea"
2016 "amenity/smoking_area": {
2017 "name": "Erretzeko gune"
2019 "amenity/social_facility": {
2020 "name": "Gizarte-instalazio"
2022 "amenity/social_facility/food_bank": {
2023 "name": "Elikagai-banku"
2025 "amenity/social_facility/group_home": {
2026 "name": "Zahar-etxe"
2028 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2029 "name": "Etxegabeentzako aterpetxe"
2031 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2032 "name": "Zahar-egoitza"
2037 "amenity/swimming_pool": {
2041 "name": "Taxi postu"
2043 "amenity/telephone": {
2046 "amenity/theatre": {
2049 "amenity/theatre/type/amphi": {
2050 "name": "Anfiteatro"
2052 "amenity/toilets": {
2055 "amenity/townhall": {
2058 "amenity/university": {
2059 "name": "Unibertsitatearen eremua"
2061 "amenity/vending_machine": {
2062 "name": "Makina saltzaile"
2064 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2065 "name": "Zigarro makina saltzaile"
2067 "amenity/vending_machine/coffee": {
2068 "name": "Kafe makina saltzaile"
2070 "amenity/vending_machine/condoms": {
2071 "name": "Kondoi makina saltzaile"
2073 "amenity/vending_machine/drinks": {
2074 "name": "Edarien makina saltzaile"
2076 "amenity/vending_machine/electronics": {
2077 "name": "Sistema elektronikoen makina saltzaile"
2079 "amenity/vending_machine/elongated_coin": {
2080 "name": "Txanpon-makina"
2082 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
2083 "name": "Emakumezkoentzako higiene produktuen makina saltzaile"
2085 "amenity/vending_machine/food": {
2086 "name": "Janari makina saltzailea"
2088 "amenity/vending_machine/fuel": {
2089 "name": "Gas hornigailu"
2091 "amenity/vending_machine/ice_cream": {
2092 "name": "Izozkien makina saltzaile"
2094 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2095 "name": "Egunkarien makina saltzaile"
2097 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2098 "name": "Egunkarien makina saltzaile"
2100 "amenity/veterinary": {
2106 "attraction/animal": {
2109 "attraction/carousel": {
2110 "name": "Zaldiko-maldiko"
2112 "attraction/pirate_ship": {
2113 "name": "Piraten itsasontzi"
2115 "barrier/entrance": {
2124 "building/dormitory": {
2125 "name": "Erresidentzia"
2127 "building/entrance": {
2128 "name": "Sarrera/Irteera"
2130 "building/garage": {
2133 "building/garages": {
2142 "building/stable": {
2148 "craft/distillery": {
2149 "name": "Destilategi"
2163 "craft/photographer": {
2164 "name": "Argazkilari"
2166 "craft/photographic_laboratory": {
2167 "name": "Argazki laborategi"
2173 "name": "Aparejadore"
2175 "leisure/pitch/table_tennis": {
2176 "name": "ping-pong mahai"
2178 "leisure/pitch/tennis": {
2179 "name": "tenis-zelaia"
2181 "leisure/pitch/volleyball": {
2182 "name": "boleibol-zelaia"
2184 "leisure/playground": {
2193 "leisure/sports_centre": {
2194 "name": "Kiroldegia/ gunea"
2196 "leisure/stadium": {
2199 "leisure/swimming_pool": {
2202 "leisure/water_park": {
2209 "name": "Artifizial"
2214 "man_made/antenna": {
2217 "man_made/breakwater": {
2218 "name": "Olatu-orma"
2220 "man_made/bridge": {
2223 "man_made/bunker_silo": {
2224 "name": "Bunker-siloa"
2226 "man_made/chimney": {
2233 "description": "Bostwanako OpenStreetMap webgunea"
2236 "description": "Bostwanako OpenStreetMap Twitter-a"
2238 "cape-coast-youthmappers": {
2239 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitterren: {url}"
2241 "osm-gh-facebook": {
2242 "name": "Ghana-ko OpenStreetMap Facebook-en",
2243 "description": "OpenStreetMap-ean interesatutako jendearentzako Facebook taldea."
2246 "name": "Ghana-ko OpenStreetMap Twitter-en",
2247 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitterren: {url}"
2249 "osm-mg-facebook": {
2250 "name": "OpenStreetMap-en Madagaskarreko Facebook Taldea"
2253 "description": "Madagaskarren OpenStreetMap-eko eragile, komunitate eta erabiltzailek elkarbanatzeko eta eztabaidatzeko gunea"
2255 "OSM-India-facebook": {
2256 "description": " OpenStreetMap-a hobetu Indian"
2258 "OSM-india-twitter": {
2259 "name": "Indiako OpenStreetMap Twitter-a"
2261 "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
2262 "name": "Software Hardware Libre Mugimenduak - Facebook"
2264 "OSM-India-Puducherry-Matrix": {
2265 "name": "Software Hardware Libre Mugimenduak - Matrix"
2267 "OSM-IDN-facebook": {
2268 "name": "Indonesiako OpenStreetMap",
2269 "description": "OpenStreetMap hobetu Indonesian"
2271 "OSM-japan-facebook": {
2272 "name": "OpenStreetMap-aren Japoniako Komunitatea"
2274 "OSM-japan-twitter": {
2275 "name": "Japoniako OpenStreetMap Twitter-a",
2276 "description": "Traola Twitter-en: {url}"
2278 "OSM-japan-website": {
2279 "name": "Japoniako OpenStreetMap",
2280 "description": "Japoniako Kartografo eta OpenStreetMap erabiltzaileak"
2282 "OSM-MY-facebook": {
2283 "name": "Malaysiako OpenStreetMap-a Facebook-en",
2284 "description": "OpenStreetMap-i buruzko edozein gauzari buruz eztabaidatzeko! "
2287 "description": "Kartografo guztiak ongi etorriak dira! Eman izena {signupUrl} -en"
2289 "OSM-MNG-facebook": {
2290 "name": "Mongoliako OpenStreetMap",
2291 "description": "OpenStreetMap hobetu Mongolian"
2293 "OSM-Nepal-facebook": {
2294 "name": "Nepaleko OpenStreetMap",
2295 "description": "OpenStreetMap hobetu Nepalen"
2298 "description": "Edonor da ongi etorria! Izen eman {signupUrl} -en"
2300 "OSM-RU-telegram": {
2301 "description": "Errusiako OpenStreetMap-aren telegram txat-a"
2304 "name": "Albaniako OSM-aren Telegram Katea",
2305 "description": "Albaniako OpenStreetMap-aren Telegram Katea"
2308 "name": "Austriako OpenStreetMap Twitter-a",
2309 "description": "Austriako OpenStreetMap Twitterren: {url}"
2312 "name": "OSM komunitatearen Graz-eko bilera",
2313 "description": "OpenStreetMap komunitateren hileroko bilera Graz-en"
2315 "osmgraz-twitter": {
2316 "name": "Graz-eko OSM komunitatea Twitterren",
2317 "description": "Graz-eko OpenStreetMap komunitatea twitterren"
2320 "name": "Austriako OpenStreetMap",
2321 "description": "Austriako OpenStreetMap-ari buruzko informazio plataforma"
2324 "name": "OpenStreetMap-aren BE Komunitatea"
2327 "description": "Batu #osmbe irc.oftc.net -en (6667 portua)"
2330 "description": "Kartografo guztiak ongi etorriak dira!"
2333 "name": "Belgikako OpenStreetMap bilkura "
2336 "name": "Belgikako OpenStreetMap Twitter-a",
2337 "description": "Belgikako OSM Twitter-en: @osm_be"
2340 "name": "Kroaziako OpenStreetMap Facebook taldea",
2341 "description": "Kroaziako OpenStreetMap Facebook taldea"
2344 "name": "Kroaziako OpenStreetMap-a IRC-en",
2345 "description": "Batu #osm-hr irc.freenode.org -en (6667 portua)"
2347 "czech-community": {
2348 "name": "Txekiar OSM komunitatea",
2349 "description": "Txekiako OSM kideen mapa ataria, webgunea eta kontaktuak"
2352 "name": "CZ-ko OpenStreetMap Facebook-en",
2353 "description": "Jarraitu txekiar komunitatea Facebook-en - AsterokoOSM itzulia barne!"
2356 "name": "Txekiar twitter-a @osmcz ",
2357 "description": "Jarraitu txekiar komunitatea Twitter-en - AsterokoOSM itzulia barne!"
2359 "talk-cz-mailinglist": {
2360 "name": "Txekiar posta zerrenda (talk-cz)"
2363 "description": "Batu #osm-fr irc.oftc.net -en (6667 portua)"
2365 "de-berlin-telegram": {
2366 "name": "@osmberlin Telegram-en"
2368 "de-berlin-twitter": {
2369 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitter-en: {url}"
2372 "description": "Batu #osm-de irc.oftc.net-en (6667 portua)"
2375 "description": "Batu #osm-it irc.oftc.net-en (6667 portua)"
2378 "name": "@OpenStreetMapItalia Telegram-en"
2381 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitter-en {url}-(e)an"
2383 "OSM-ES-telegram": {
2384 "name": "@OSMes Telegram-en"
2387 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitter-en: {url}"
2390 "description": "Batu #osm-gb irc.oftc.net-en (port 6667)"
2393 "description": "Pertsona oro ongi etorria da! Izena eman {signupUrl}-en."
2395 "Code-for-San-Jose-Slack": {
2396 "description": "Pertsona oro ongi etorria da! Izena eman {signupUrl}-en, gero batu #osm katea."
2399 "description": "Pertsona oro da ongi etorria! Izena eman {signupUrl}-en."
2402 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitter-en {url}-ean"
2404 "Maptime-Australia-Slack": {
2405 "description": "Izena eman {signupUrl}-ean"
2407 "OSM-AR-facebook": {
2408 "extendedDescription": "Lekuko komunitateko albisteak"
2411 "description": "Batu#osm-ar irc.oftc.net-en (6667 portua)"
2414 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitter-en {url} -ean"
2417 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitter-en {url}-ean"
2420 "description": "Jarraitu gaitzazu Twitter-en {url}-ean"
2423 "description": "Jarrai gaitzazu Twitter-en hemen {url}"
2427 "sotm-latam-2018": {
2428 "where": "Buenos Aires, Argentina"
2433 "name": "OpenStreetMap-en Telegram-a"
2436 "name": "OpenStreetMap-en Twitter-a",
2437 "description": "Jarrai gaitzazu Twitter-en hemen {url} "
2442 "where": "Milan, Italia"