11 "description": "Legg til parker, bygninger, innsjøer eller andre områder på kartet.",
12 "tail": "Trykk på kartet for å starte å tegne et område, slik som en park, innsjø eller bygning."
16 "description": "Legg til hovedveier, gater, gangveier, kanaler eller andre linjer på kartet.",
17 "tail": "Trykk på kartet for å begynne å tegne en vei, sti eller rute."
21 "description": "Legg til restauranter, monumenter, postbokser eller andre punkter på kartet.",
22 "tail": "Trykk på kartet for å legge til et punkt."
26 "description": "Flytt og forstørr/forminsk kartet."
29 "tail": "Klikk for å legge til noder til området ditt. Klikk på den første noden for å bli ferdig med området."
32 "tail": "Klikk for å legge til flere noder på linjen. Klikk på andre linjer for å sammenkoble dem, og dobbeltklikk for å avslutte linjen."
35 "connected_to_hidden": "Denne kan ikke redigeres fordi den er koblet til en skjult kartegenskap."
41 "point": "La til et punkt.",
42 "vertex": "La til et punkt til linjen.",
43 "relation": "La til en relasjon."
48 "line": "Startet en linje.",
49 "area": "Startet et område."
55 "description": "Videreføre en linje.",
56 "not_eligible": "Ingen linje kan bli videreført her.",
57 "multiple": "Flere linjer kan videreføres her. For å velge en linje, hold Shift-knappen og klikk på en linje for å velge den.",
59 "line": "Videreførte en linje.",
60 "area": "Videreførte et område."
64 "annotation": "Avbrøt tegning."
67 "annotation": "Endret rollen til et relasjonsmedlem."
70 "annotation": "Endret egenskaper."
75 "line": "Gjør denne linjen sirkulær.",
76 "area": "Gjør dette området sirkulært."
80 "line": "Gjorde en linje sirkulær.",
81 "area": "Gjorde et område sirkulært."
83 "not_closed": "Denne kan ikke bli gjort sirkulær, da endene ikke er sammenkoblet.",
84 "too_large": "Denne kan ikke bli gjort sirkulær, da for lite av den er synlig.",
85 "connected_to_hidden": "Denne kan ikke bli sirkulær, da den er koblet til en skjult egenskap."
88 "title": "Rett opp hjørner",
90 "line": "Rett opp hjørnene på denne linja.",
91 "area": "Rett opp hjørnene i dette området."
95 "line": "Laget hjørnene på linjen vinkelrette.",
96 "area": "Laget hjørnene på arealet vinkelrette."
98 "not_squarish": "Denne kan ikke rettes opp fordi det er vanskelig å finne hjørner.",
99 "too_large": "Denne kan ikke rettes opp fordi kun noen deler er synlige.",
100 "connected_to_hidden": "Denne kan ikke rettes opp fordi den er knyttet til en skjult kartegenskap."
103 "title": "Gjør rett.",
104 "description": "Gjør denne linjen rett.",
106 "annotation": "Gjorde en linje rett.",
107 "too_bendy": "Denne kan ikke rettes ut fordi den er for bøyet.",
108 "connected_to_hidden": "Denne linjen kan ikke rettes fordi den er koblet til en skjult kartegenskap."
113 "single": "Slett denne kartegenskapen permanent.",
114 "multiple": "Slett disse kartegenskapene permanent."
117 "point": "Slettet et punkt.",
118 "vertex": "Slettet et punkt fra en linje.",
119 "line": "Slettet en linje.",
120 "area": "Slettet et område.",
121 "relation": "Slettet en relasjon.",
122 "multiple": "Slettet {n} kartegenskaper."
125 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke slettes fordi kun noen deler av den er synlig.",
126 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke slettes fordi kun noen deler av dem er synlige."
128 "incomplete_relation": {
129 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke slettes fordi den ikke er fullstendig lastet ned.",
130 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke slettes fordi de ikke er fullstendig lastet ned."
132 "part_of_relation": {
133 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke slettes fordi den er en del av en større relasjon. Du må fjerne den fra relasjonen først.",
134 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke slettes fordi de er en del av en større relasjon. Du må fjerne de fra relasjonen først."
136 "connected_to_hidden": {
137 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke slettes fordi den er koblet til en skjult kartegenskap.",
138 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke slettes fordi noen av dem er koblet til en skjult kartegenskap."
142 "annotation": "La et medlem til i en relasjon"
145 "annotation": "Fjernet et medlem fra en relasjon"
148 "title": "Koble fra",
149 "description": "Koble disse linjene/areane fra hverandre",
151 "annotation": "Frakoblet linjer/områder.",
152 "not_connected": "Det er ikke nok linjer/områder her for å kunne frakoble.",
153 "connected_to_hidden": "Denne kan ikke frakobles fordi den er koblet til en skjult kartegenskap.",
154 "relation": "Denne kan ikke frakobles fordi den kobler sammen flere medlemmer av en relasjon."
157 "title": "Slå sammen",
158 "description": "Slå sammen disse kartegenskapene.",
160 "annotation": "{n} kartegenskaper er slått sammen.",
161 "not_eligible": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen.",
162 "not_adjacent": "Disse objektene kan ikke bli slått sammen da endepunktene ikke er sammenkoblet.",
163 "incomplete_relation": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi minst én av dem er ikke ferdig nedlastet.",
164 "conflicting_tags": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi noen av deres merker har konfliktskapende verdier."
169 "single": "Flytt denne kartegenskapen til et annet sted.",
170 "multiple": "Flytt disse kartegenskapene til et annet sted."
174 "point": "Flyttet et punkt.",
175 "vertex": "Flyttet et punkt på en linje.",
176 "line": "Flyttet en linje.",
177 "area": "Flyttet et område.",
178 "multiple": "Flyttet flere kartegenskaper."
180 "incomplete_relation": {
181 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke flyttes fordi den ikke er fullstendig lastet ned.",
182 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke flyttes fordi de ikke er fullstendig lastet ned."
185 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke flyttes fordi kun noen deler av den er synlig.",
186 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke flyttes fordi kun noen deler av dem er synlige."
188 "connected_to_hidden": {
189 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke flyttes fordi den er koblet til en skjult kartegenskap.",
190 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke flyttes fordi noen av dem er koblet til en skjult kartegenskap."
195 "long": "Speilvend om langside",
196 "short": "Speilvend om kortside"
200 "single": "Speilvend denne kartegenskapen om sin lange akse.",
201 "multiple": "Speilvend disse kartegenskapene om sine lange akser."
204 "single": "Speilvend denne kartegenskapen om sin korte akse.",
205 "multiple": "Speilvend disse kartegenskapene om sine korte akser."
214 "single": "Speilet en kartegenskap om sin lange akse.",
215 "multiple": "Speilet flere kartegenskaper om sine lange akser."
218 "single": "Speilet en kartegenskap om sin korte akse.",
219 "multiple": "Speilet flere kartegenskaper om sine korte akser."
222 "incomplete_relation": {
223 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke speiles fordi den ikke er fullstendig lastet ned.",
224 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke speiles fordi de ikke er fullstendig lastet ned."
227 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke speiles fordi kun noen deler av den er synlig.",
228 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke speiles fordi kun noen deler av dem er synlige."
230 "connected_to_hidden": {
231 "single": "Dette objektet kan ikke blir reflektert da det er sammenkoblet med et et skult objekt.",
232 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke speilvendes fordi noen av dem er koblet til skjulte kartegenskaper."
238 "single": "Rotér dette objektet rundt sitt midtpunkt.",
239 "multiple": "Rotér disse objektene rundt sine midtpunkt."
243 "line": "Rotér en linje.",
244 "area": "Rotér et område.",
245 "multiple": "Rotér flere objekter."
247 "incomplete_relation": {
248 "single": "Dette objektet kan ikke roteres da det ikke er fullstendig lastet ned.",
249 "multiple": "Disse objektene kan ikke roteres da de ikke er fullstendig lastet ned."
252 "single": "Dette objektet kan ikke roteres da kun noen deler av det er synlig.",
253 "multiple": "Disse objektene kan ikke roteres da kun noen deler av det er synlig."
255 "connected_to_hidden": {
256 "single": "Dette objektet kan ikke roteres da det er koblet til et skjult objekt.",
257 "multiple": "Disse objektene kan ikke roteres da de er koblet til skjulte objekter."
262 "description": "Få linjen til å gå motsatt vei.",
264 "annotation": "Reverserte en linje."
269 "line": "Del denne linjen i to ved denne noden.",
270 "area": "Del yttergrensen av dette området i to.",
271 "multiple": "Del linjene/yttergrensene i to ved denne noden."
275 "line": "Splitt en linje",
276 "area": "Splitt et områdes yttergrense.",
277 "multiple": "Splitt {n} linjer/yttergrenser."
279 "not_eligible": "Linjers endepunkter kan ikke splittes.",
280 "multiple_ways": "Det er for mange linjer til at det kan splittes.",
281 "connected_to_hidden": "Dette/denne kan ikke splittes da det er koblet til et skjult objekt."
285 "create": "La til en svingebegrensning.",
286 "delete": "Fjernet en svingebegrensning."
292 "distance": "Distanse",
299 "from_name": "{from} {fromName}",
300 "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
301 "via_names": "{via} {viaNames}"
305 "tooltip": "Angre: {action}",
306 "nothing": "Ingen ting å gjøre."
309 "tooltip": "Omgjør: {action}",
310 "nothing": "Ingen ting å gjøre tilbake."
312 "tooltip_keyhint": "Snarvei:",
313 "browser_notice": "Denne editor er støttet i Firefox, Chrome, Safari, Opera og Internet Explorer 11 og høyere. Vennligst oppgrader din nettleser eller bruk Potlatch 2 for å redigere kartet.",
315 "translate": "Oversett",
316 "localized_translation_language": "Velg språk",
317 "localized_translation_name": "Navn"
319 "zoom_in_edit": "Zoom inn for å redigere",
320 "loading_auth": "Kobler til OpenStreetMap...",
321 "report_a_bug": "Rapporter feil",
322 "help_translate": "Hjelp til med oversettelse",
324 "hidden_warning": "{count} skjulte kartegenskaper",
325 "hidden_details": "Disse kartegenskapene er skjult: {details}"
328 "error": "Kan ikke koble til API.",
329 "offline": "APIet er frakoblet. Vennligst forsøk å redigere senere.",
330 "readonly": "APIet er kun i lesemodus. Du må vente for å lagre dine endringer.",
331 "rateLimit": "Dette APIet begrenser anonyme tilkoblinger. Du løser dette ved å logge inn."
334 "title": "Last opp til OpenStreetMap",
335 "upload_explanation": "Endringene du laster opp vil være synlige på alle kart som bruker dataene til OpenStreetMap.",
336 "upload_explanation_with_user": "Endringene du laster opp som {user} vil være synlige på alle kart som bruker dataene til OpenStreetMap.",
337 "request_review": "Jeg ønsker at noen skal gjennomgå endringene mine.",
340 "changes": "{count} endringer",
341 "download_changes": "Last ned osmChange-fil",
342 "warnings": "Advarsler",
343 "modified": "Endret",
344 "deleted": "Slettet",
345 "created": "Opprettet",
346 "about_changeset_comments": "Angående kommentarer til endringssett",
347 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
348 "google_warning": "Du nevnte Google i kommentaren: husk at det er strengt forbudt å kopiere fra Google Maps."
351 "list": "Redigeringer utført av {users}",
352 "truncated_list": "Endringer av {users} og {count} andre"
361 "description": "Beskrivelse",
362 "resolution": "Oppløsning",
363 "accuracy": "Nøyaktighet",
365 "show_tiles": "Vis fliser",
366 "hide_tiles": "Skjul fliser"
371 "selected": "{n} valgt",
372 "no_history": "Ingen Historikk (Ny Egenskap)",
373 "version": "Versjon",
374 "last_edit": "Siste endring",
375 "edited_by": "Endret av",
376 "changeset": "Endringssett",
378 "link_text": "Historikk på openstreetmap.org"
383 "unknown_location": "Ukjent lokasjon"
388 "selected": "{n} valgt",
389 "geometry": "Geometri",
390 "closed_line": "lukket linje",
395 "imperial": "Imperisk",
396 "node_count": "Antall noder"
403 "relation": "relasjon"
406 "search": "Søk over hele verden...",
407 "no_results_visible": "Ingen resultater synlige i kartområdet",
408 "no_results_worldwide": "Ingen resultater funnet"
411 "title": "Vis min posisjon",
412 "locating": "Finner sted, vennligst vent..."
415 "show_more": "Vis mer",
416 "view_on_osm": "Se på openstreetmap.org",
417 "all_fields": "Alle felter",
418 "all_tags": "Alle tagger",
419 "all_members": "Alle medlemmer",
420 "all_relations": "Alle relasjoner",
421 "new_relation": "Ny relasjon...",
423 "choose": "Velg egenskapstype",
424 "results": "{n} resultater for {search}",
425 "back_tooltip": "Endre kartegenskap",
428 "multiselect": "Valgte kartegenskaper",
430 "incomplete": "<not downloaded>",
431 "feature_list": "Søkeegenskaper",
432 "edit": "Endre funksjon",
436 "reverser": "Endre retning"
441 "default": "Standard",
449 "relation": "Relasjon",
451 "add_fields": "Legg til felt:"
455 "description": "Bakgrunnsinnstillinger",
457 "backgrounds": "Bakgrunner",
459 "best_imagery": "Den beste ortofotokilden til denne plasseringen",
460 "switch": "Bytt tilbake til denne bakgrunnen",
461 "custom": "Egendefinert",
462 "overlays": "Overlegg",
463 "reset": "tilbakestill",
464 "brightness": "Lysstyrke",
465 "contrast": "Kontrast",
467 "tooltip": "Vis et kart som er zoomet ut for å hjelpe med å lokalisere området som vises.",
470 "fix_misalignment": "Finjuster ortofotoet",
471 "offset": "Dra hvor som helst i det grå feltet under for justere ortofotoet. Du kan også angi justeringsverdiene i meter."
475 "description": "Kartdata",
477 "data_layers": "Datalag",
480 "tooltip": "Kartdata fra OpenStreetMap",
481 "title": "OpenStreetMap-data"
484 "fill_area": "Fyll områder",
485 "map_features": "Kartegenskaper",
486 "autohidden": "Disse kartegenskapene har blitt automatisk skjult fordi for mange ville blitt vist på skjermen. Du kan zoome inn for å redigere dem."
490 "description": "Punkter",
491 "tooltip": "Interessepunkter"
494 "tooltip": "Hovedveier, gater e.l."
497 "description": "Tjenesteveier"
500 "description": "Stier",
501 "tooltip": "Fortau, gangveier, sykkelveier osv."
504 "description": "Bygninger",
505 "tooltip": "Bygninger, skur, garasjer osv."
508 "description": "Kartegenskaper for arealbruk",
509 "tooltip": "Skoger, dyrket mark, parker, boligområder, kommersielle områder osv."
512 "description": "Grenser",
513 "tooltip": "Administrative grenser"
516 "description": "Vannrelaterte egenskaper",
517 "tooltip": "Elver, innsjøer, bekker, badedammer osv."
520 "description": "Jernbanerelaterte egenskaper",
521 "tooltip": "Jernbane"
524 "description": "Kartegenskaper for kraftanlegg",
525 "tooltip": "Kraftlinjer, kraftverk osv."
528 "tooltip": "Alt annet"
533 "description": "Ingen fyll (wireframe)",
534 "tooltip": "Ved å skru på wireframe-modus blir det enklere å se bakgrunnsbilder",
538 "description": "Delvis fylt"
541 "description": "Helfylt"
545 "heading": "Du har ulagrede endringer",
546 "description": "Ønsker du å gjenopprette ulagrede endringer fra en tidligere redigeringsøkt?",
547 "restore": "Gjenopprett mine endringer",
548 "reset": "Forkast endringene mine"
552 "help": "Gå gjennom endringene dine og last dem opp til OpenStreetMap, og gjør dem synlige for andre brukere.",
553 "no_changes": "Ingen endringer å lagre.",
554 "error": "Feil oppsto under lagring.",
555 "status_code": "Serveren returnerte statuskode {code}",
556 "unknown_error_details": "Sørg for at du er koblet til internett",
557 "uploading": "Laster opp endringer til OpenStreetMap...",
558 "unsaved_changes": "Du har ulagrede endringer",
560 "header": "Løs opp i endringer i konflikt med dine",
561 "count": "Konflikt {num} av {total}",
562 "previous": "< Forrige",
564 "keep_local": "Behold min",
565 "keep_remote": "Bruk de andre sin",
566 "restore": "Gjenopprett",
567 "delete": "Behold som slettet",
568 "done": "Alle konflikter er løst!",
569 "help": "En annen bruker endret noen av de samme kartegenskapene som du har endret.\nKlikk på hver kartegenskap nedenfor for å få mer informasjon om konflikten, og velge om du vil beholde\ndine endringer eller den andre brukerens endringer.\n"
572 "merge_remote_changes": {
574 "deleted": "Denne kartegenskapen har blitt slettet av {user}.",
575 "location": "Denne kartegenskapen har blitt flyttet av både deg og {user}.",
576 "nodelist": "Noder har blitt endret av både deg og {user}.",
577 "memberlist": "Relasjonsmedlemmer har blitt endret av både deg og {user}",
578 "tags": "Du endret <b>{tag}</b>-taggen til \"{local}\" og {user} endret den til \"{remote}\"."
582 "just_edited": "Du har akkurat endret OpenStreetMap!",
583 "help_link_text": "Detaljer"
590 "welcome": "Velkommen til iD OpenStreetMap editor",
591 "text": "iD er et brukervennlig, men kraftig verktøy for å bidra til verdens beste frie kart. Dette er versjon {version}. For mer informasjon, se {website} og meld om feil på {github}.",
592 "walkthrough": "Begynn Gjennomgangen",
593 "start": "Rediger nå"
597 "lose_changes": "Du har ulagrede endringer. Hvis du bytter fra kartserveren så vil du miste dem. Er du sikker på at du vil bytte server?",
601 "whats_new": "Hva er nytt i iD {version}"
604 "description": "Beskrivelse",
605 "on_wiki": "{tag} på wiki.osm.org",
606 "used_with": "brukes med {type}"
612 "cannot_zoom": "Kan ikke zoome ut lenger i gjeldende modus.",
613 "full_screen": "Skru av/på fullskjerm.",
614 "mapillary_images": {
615 "tooltip": "Bilder på gate-nivå fra Mapillary",
616 "title": "Bilde-overlegg (Mapillary)"
619 "tooltip": "Trafikkskilt fra Mapillary (Bilde-overlegg må aktiveres)",
620 "title": "Trafikkskilt-overlegg (Mapillary)"
623 "view_on_mapillary": "Vis dette bildet på Mapillary"
633 "navigation_h": "Navigasjon"
637 "upload_h": "Last opp",
638 "keyboard_h": "Tastatursnarveier"
642 "add_point_h": "Legge til Punkter",
643 "move_point_h": "Flytte Punkter",
644 "delete_point_h": "Slette Punkter"
648 "add_line_h": "Legge til Linjer",
649 "modify_line_h": "Endre Linjer",
650 "connect_line_h": "Koble sammen Linjer",
651 "disconnect_line_h": "Koble Linjer fra Hverandre",
652 "move_line_h": "Flytte Linjer",
653 "delete_line_h": "Slette Linjer"
657 "point_or_area_h": "Punkter eller Områder?",
658 "add_area_h": "Legge til Områder",
659 "square_area_h": "Rette ut Vinkler",
660 "modify_area_h": "Endre Områder",
661 "delete_area_h": "Slette Områder"
664 "title": "Relasjoner",
665 "edit_relation_h": "Endre Relasjoner",
666 "relation_types_h": "Typer Relasjoner",
667 "multipolygon_h": "Multipolygoner",
668 "turn_restriction_h": "Sving-begrensing",
670 "boundary_h": "Grenser"
674 "using_h": "Bruke GPS-spor"
691 "block_number": "<value for addr:block_number>",
692 "county": "<value for addr:county>",
693 "district": "<value for addr:district>",
694 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
695 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
696 "province": "<value for addr:province>",
697 "quarter": "<value for addr:quarter>",
698 "state": "<value for addr:state>",
699 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
700 "suburb": "<value for addr:suburb>",
703 "1st-avenue": "1. Allé",
704 "2nd-avenue": "2. Allé",
705 "4th-avenue": "4. Allé",
706 "5th-avenue": "5. Allé",
707 "6th-avenue": "6. Allé",
708 "6th-street": "6. Gate",
709 "7th-avenue": "7. Allé",
710 "8th-avenue": "8. Allé",
711 "9th-avenue": "9. Allé",
712 "10th-avenue": "10. Allé",
713 "11th-avenue": "11. Allé",
714 "12th-avenue": "12. Allé"
718 "title": "Velkommen",
719 "welcome": "Velkommen! Denne gjennomgangen vil lære deg det grunnleggende om å redigere OpenStreetMap.",
720 "practice": "All data i denne gjennomgangen er laget for å øve deg, og ingen endringer du gjør i gjennomgangen vil bli lagret.",
721 "words": "Gjennomgangen vil introdusere noen nye ord og konsepter. Når vi introduserer et nytt ord, vil vi bruke *kursiv*.",
722 "mouse": "Du kan bruke hvilken som helst input-enhet for å redigere kartet, men gjennomgangen antar at du bruker mus med venstre og høyre museknapp. **Hvis du ønsker å koble til en mus, gjør dette nå, og klikk OK.**",
723 "leftclick": "Når denne gjennomgangen ber deg om å klikke eller dobbeltklikke, mener vi med venstre museknapp. På en museflate kan det bety et enkelt-klikk eller trykk med en enkelt finger. **Venstreklikk {num} ganger.**",
724 "rightclick": "Noen ganger ber vi deg også om å høyreklikke. Dette kan være det samme kontroll-klikk eller et trykk med to fingre på museflaten. Tastaturet ditt kan også ha en 'meny'-tast som fungerer som høyreklikk. **Høyreklikk {num} ganger.**",
725 "chapters": "Så langt, så bra! Du kan bruke knappene nedenfor for å hoppe over kapitler når som helst, eller starte et kapittel på nytt om du setter deg fast. La oss begynne! **Trykk '{next}' for å fortsette.**"
728 "title": "Navigasjon",
729 "drag": "Hovedområdet viser OpenStreetMap-data over en bakgrunn.{br}Du kan dra kartet rundt ved å trykke og holde inn venstre museknapp mens du flytter musen rundt. Du kan også bruke piltastene på tastaturet. **Dra kartet i hvilken som helst retning!**",
730 "zoom": "Du kan forstørre/forminske (zoome) inn eller ut ved å scrolle med musehjulet eller med museflaten, eller ved å klikke {plus} / {minus}-knappene. **Zoom i kartet!**",
731 "features": "Vi bruker ordet *kartegenskaper* for å beskrive ting som finnes i kartet. Alt i den virkelige verdenen kan kartlegges som en kartegenskap på OpenStreetMap.",
732 "points_lines_areas": "Kartegenskaper er representert som *punkter, linjer eller områder.*",
733 "nodes_ways": "I OpenStreetMap kaller vi av og til punkter for *noder*, og linjer og områder for *veier*.",
734 "click_townhall": "Alle kartegenskaper kan velges ved å klikke på dem. **Klikk på punktet for å velge det.**",
735 "selected_townhall": "Bra! Punktet har nå blitt valgt. Valgte punkter vises med en pulserende glød.",
736 "editor_townhall": "Når en kartegenskap er valgt, vises *kartegenskapeditoren* ved siden av kartet.",
737 "preset_townhall": "På toppen av kartegenskapeditoren ser du kartegenskapens type. Dette punktet er en {preset}.",
738 "fields_townhall": "Den midtre delen av editoren inneholder *felter* som viser attributtene til en kartegenskap, som f.eks. navnet eller adressen til kartegenskapen.",
739 "close_townhall": "**Lukk kartegenskapeditoren ved å trykke escape, eller ved å klikke {button}-knappen i øvre hjørne.**",
740 "search_street": "Du kan også søke etter kartegenskaper i den gjeldende visningen, eller i hele verden. **Søk etter '{name}'.**",
741 "choose_street": "**Velg {name} fra listen for å velge den.**",
742 "selected_street": "Flott! {name} er nå valgt.",
743 "editor_street": "Feltene som vises for en gate er ulike feltene som vises for rådhuset.{br}For denne valgte gaten, viser kartegenskapeditoren felter som '{field1}' og '{field2}'. **Lukk kartegenskapeditoren ved å trykke escape, eller ved å klikke {button}-knappen.**",
744 "play": "Prøv å bevege på kartet og klikke på noen andre kartegenskaper for å se hva slags ting som kan legges til OpenStreetMap. **Når du er klar for å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
748 "add_point": "*Punkt* kan brukes for å representere kartegenskaper som butikker, restauranter og monumenter.{br}De markerer et bestemt sted, og beskriver hva som finnes der. **Klikk {button} punkt-knappen for å legge til nytt punkt.**",
749 "place_point": "For å plassere et nytt punkt på kartet, plasser musepekeren der punktet bør legges, og venstreklikk eller trykk mellomromtasten. **Flytt musepekeren over denne bygningen, og venstreklikk eller trykk mellomrom.**",
750 "search_cafe": "Det er mange forskjellige kartegenskaper som kan representeres med punkter. Punktet du nettopp la til er en kafé. **Søk etter '{preset}'.**",
751 "choose_cafe": "**Velg {preset} fra listen.**",
752 "feature_editor": "Punktet er nå merket som en kafé. Ved å bruke kartegenskapeditoren, kan vi legge til mer informasjon om kaféen.",
753 "add_name": "I OpenStreetMap er alle felter valgfrie, og det er greit å la et felt stå tomt om du er usikker.{br}La oss late som om du har lokal kunnskap om denne kaféen, og at du kan navnet. **Legg til et navn for kaféen.**",
754 "add_close": "Kartegenskapeditoren husker alle endringene dine automatisk. **Når du er ferdig med å legge til et navn, trykk escape, enter eller trykk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
755 "reselect": "Ofte vil punkter allerede eksistere, men inneholde feil eller være ufullstendige. Vi kan redigere eksisterende punkter. **Trykk for å velge kaféen du nettopp opprettet.**",
756 "update": "La oss fylle inn noen flere detaljer for denne kaféen. Du kan endre navnet, legge til kjøkkentype, eller legge til en adresse. **Endre detaljer om kaféen.**",
757 "update_close": "**Når du er ferdig med å oppdatere kaféen, trykk escape, enter, eller klikk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
758 "rightclick": "Du kan høyreklikke på hvilken som helst kartegenskap for å se *redigeringsmenyen*, som viser en liste over redigeringshandlinger som kan utføres. **Høyreklikk for å velge punktet du opprettet for å vise redigeringsmenyen.**",
759 "delete": "Det er greit å slette kartegenskaper som ikke finnes i den virkelige verden.{br}Ved å slette en kartegenskap fra OpenStreetMap, fjernes den fra kartet som alle bruker, så du bør forsikre deg om at kartegenskapen virkelig ikke finnes lengre før du sletter den. **Klikk på {button}-knappen for slette punktet.**",
760 "undo": "Du kan alltid angre endringer helt fram til du lagrer endringene dine i OpenStreetMap. **Trykk på {button}-knappen for å angre slettingen og få punktet tilbake.**",
761 "play": "Nå som du kan legge til og slette punkter, prøv å legge til noen flere punkt for øvingens skyld! **Når du er klar til å gå til neste kapittel, trykk '{next}'.**"
765 "start_playground": "La oss legge til denne lekeplassen i kartet ved å tegne et område. Områder tegnes ved å plassere *noder* langs ytterkanten av kartegenskapen. **Klikk eller trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på et av hjørnene til lekeplassen.**",
766 "continue_playground": "Fortsett å tegne område ved å plassere flere noder langs lekeplassens ytterkant. Det er greit å koble området til eksisterende gangveier.{br}Tips: Du kan holde inne '{alt}'-tasten for å forhindre noder fra å kobles sammen med andre kartegenskaper. **Fortsett med å tegne et område for lekeplassen.**",
767 "finish_playground": "Avslutt området ved å trykke enter, eller å klikke igjen på den første eller siste noden. **Fullfør tegningen av området for lekeplassen.**",
768 "search_playground": "**Søk etter '{preset}'.**",
769 "choose_playground": "**Velg {preset} fra listen.**",
770 "add_field": "Denne lekeplassen har ikke noe offisielt navn, så vi legger ikke til noe i Navn-feltet.{br}I stedet kan vi legge til noe tilleggsinformasjon om lekeplassen i Beskrivelse-feltet. **Åpne Legg til felt-listen.**",
771 "choose_field": "**Velg {field} fra listen.**",
772 "retry_add_field": "Du valgte ikke {field}-feltet. Prøv på nytt.",
773 "describe_playground": "**Legg til en beskrivelse, og klikk deretter {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
774 "play": "Godt jobbet! Prøv å tegne noen flere områder, og se hva slags andre typer områder du kan legge til i OpenStreetMap. **Når du er klar for å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
778 "add_line": "*Linjer* brukes for å representere egenskaper som veier, jernbaner og elver. **Trykk {button} Linje-knappen for å lage en ny linje.**",
779 "start_line": "Her er det en vei som mangler. La oss legge den til!{br}I OpenStreetMap bør linjer tegnes langs midten av veien. Du kan dra kartet rundt og zoome mens du tegner om det er nødvendig. **Start en ny linje ved å klikke på toppen av den manglende veien.**",
780 "intersect": "Klikk eller trykk mellomromtasten for å legge til flere noder til linjen.{br}Veier, og mange andre typer veier, er en del av et større nettverk. Derfor er det viktig at linjene er koble sammen skikkelig for at rutingapplikasjoner skal fungere. **Klikk på {name} for å opprette et veikryss som forbinder de to linjene.**",
781 "retry_intersect": "Veien må kobles sammen med {name}. Prøv på nytt!",
782 "continue_line": "Fortsett å tegne linjen for den nye veien. Husk at du kan dra kartet rundt og zoome om det er nødvendig.{br}Når du er ferdig med å tegne, klikker du på den siste noden igjen. **Fullfør tegningen av veien.**",
783 "choose_category_road": "**Velg {category} fra listen.**",
784 "choose_preset_residential": "Det finnes mange typer veier, men dette er en boligvei. **Velg {preset}-typen.**",
785 "retry_preset_residential": "Du valgte ikke typen {preset}. **Klikk her for å velge igjen.**",
786 "name_road": "**Gi denne veien et navn og klikk deretter på escape, enter, eller klikk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
787 "did_name_road": "Det ser bra ut! Nå skal vi lære hvordan vi kan endre på formen til en linje.",
788 "update_line": "Noen ganger må du endre på formen til en eksisterende linje. Her ser du en vei som ikke ser helt riktig ut.",
789 "add_node": "Vi kan legge til noen noder til veien for å forbedre formen. En måte å legge til noder, er å dobbeltklikke linjen der du vil legge til en node. **Dobbeltklikk på linjen for å legge til en ny node.**",
790 "start_drag_endpoint": "Når en linje er valgt, kan du dra hvilken som helst av dens noder ved å klikke og holde inne venstre museknapp mens du flytter på musa. **Dra endepunktet til stedet der veien bør møtes.**",
791 "finish_drag_endpoint": "Dette stedet ser bra ut. **Slipp venstre museknapp for å fullføre flyttingen.**",
792 "start_drag_midpoint": "Det er små trekanter på *midtpunkter* mellom noder. En annen måte å lage en ny node på, er å dra et midtpunkt til et nytt sted. **Dra midpunkttrekanten for å lage en ny node langs veiens kurve.**",
793 "continue_drag_midpoint": "Denne linjen ser mye bedre ut! Fortsett med å justere linjen ved å dobbeltklikke eller å dra midtpunkter fram til at kurven samsvarer med formen på veien. **Når du er fornøyd med hvordan linjen ser ut, klikker du OK.**",
794 "delete_lines": "Det er greit å slette linjer for veier som ikke finnes i den virkelige verden.{br}Her er et eksempel hvor byen planla en {street}, men aldri bygde den. Vi kan forbedre denne delen av kartet ved å slette de ekstra linjene.",
795 "rightclick_intersection": "Den siste virkelige veien er {street1}, så vi vil *splitte* {street2} ved dette krysset og fjerne alt som ligger over den. **Høyreklikk på noden i krysset.**",
796 "split_intersection": "**Klikk på {button}-knappen for å splitte {street}.**",
797 "retry_split": "Du klikket ikke Splitt-knappen. Prøv igjen.",
798 "did_split_multi": "Flott! {street1} er nå splittet i to deler. Den øverste delen kan fjernes. **Klikk på den øvre delen av {street2} for å velge den.**",
799 "did_split_single": "**Klikk på den øvre delen av {street2} for å velge den.**",
800 "multi_select": "{selected} er nå valgt. La oss også velge {other1}. Du kan shift-klikke for å velge flere ting. **Hold inne shift mens du klikker på {other2}.**",
801 "multi_rightclick": "Bra! Begge linjene du vil fjerne er nå valgt. **Høyreklikk på en av linjene for å vise redigeringsmenyen.**",
802 "multi_delete": "**Trykk på {button}-knappen for å slette de ekstra linjene.**",
803 "retry_delete": "Du trykket ikke på Slett-knappen. Prøv igjen.",
804 "play": "Flott! Bruk ferdighetene du har lært deg i dette kapittelet til å øve deg med å redigere noen flere linjer. **Når du er klar til å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
807 "title": "Bygninger",
808 "add_building": "OpenStreetMap er verdens største databaser over bygninger.{br}Du kan hjelpe til med å forbedre denne databasen ved å tegne inn bygninger som ikke allerede har blitt kartlagt. **Trykk på {button} Område-knappen for å tegne et nytt område.**",
809 "start_building": "La oss legge til dette huset til kartet ved å tegne langs bygningens ytterkant.{br}Bygninger bør tegnes langs ytterveggene så nøyaktig som mulig. **Klikk er trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på en av hjørnene til bygningen.**",
810 "continue_building": "Fortsett med å legge til flere noder for å tegne ytterkanten av bygningen. Husk at du kan zoome inn om du ønsker flere detaljer.{br}Fullfør bygningen ved å trykke enter, eller å trykke igjen på den første eller siste noden. **Fullfør bygningen.**",
811 "retry_building": "Det ser ut til at du hadde noen problemer med å plassere nodene på hjørnene av bygningen. Prøv igjen!",
812 "choose_category_building": "**Velg {category} fra listen.**",
813 "choose_preset_house": "Det finnes mange typer bygningen, men denne er opplagt et hus.{br}Om du ikke er sikker på typen, er det greit å bare velge den generelle typen Bygning. **Velg typen {preset}.**",
814 "close": "**Trykk escape eller på {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
815 "rightclick_building": "**Høyreklikk for å velge bygningen du opprettet og vise redigeringsmenyen.**",
816 "square_building": "Huset du nettopp la til ville sett enda bedre ut om hjørnene var helt rette. **Trykk på {button}-knappen for å lage rette hjørner på bygningsområdet.**",
817 "retry_square": "Du trykket ikke på Rett hjørner-knappen. Prøv igjen.",
818 "done_square": "Så du hvordan hjørnene på bygningen ble flyttet slik at de ble helt rette? La oss lære et annet nyttig triks.",
819 "add_tank": "Nå skal vi tegne denne runde oppbevaringstanken. **Trykk på {button} Område-knappen for å lage et nytt område.**",
820 "start_tank": "Ikke vær så nøye med å tegne en perfekt sirkel. Bare tegn et område inni tanken som berører tankens ytterkanter. **Klikk eller trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på ytterkanten av tanken.**",
821 "continue_tank": "Legg til noen flere noder langs kanten Sirkelen vil opprettes utenfor nodene du tegner.{br}Avslutt området ved å trykke enter, eller å trykke igjen på enten den første eller siste nodes. **Fullfør tegningen av tanken.**",
822 "search_tank": "**Søk etter '{preset}'.**",
823 "choose_tank": "**Velg {preset} fra listen.**",
824 "rightclick_tank": "**Høyreklikk for å velge oppbevaringstanken du nettopp lagde og vise redigeringsmenyen.**",
825 "circle_tank": "**Trykk på {button}-knappen for å gjøre tanken rund.**",
826 "retry_circle": "Du trykket ikke på Gjør rund-knappen. Prøv igjen.",
827 "play": "Bra! Prøv å tegne inn flere bygninger, og prøv noen av de andre handlingene i redigeringsmenyen. **Når du er klar til å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
830 "title": "Begynn redigeringen",
831 "help": "Nå er du klar til å redigere OpenStreetMap!{br}Du kan starte denne gjennomgangen igjen når som helst eller se dokumentasjonen ved å trykke på {button} Hjelp-knappen eller ved å trykke '{key}'-tasten.",
832 "shortcuts": "Du kan se en liste over mulige handlinger og deres tilhørende tastatursnarveier ved å trykke '{key}'-tasten.",
833 "save": "Ikke glem å lagre endringene dine innimellom!",
834 "start": "Begynn kartredigeringen!"
838 "title": "Tastatursnarveier",
839 "tooltip": "Viser oversikten over tastatursnarveier.",
845 "backspace": "Backspace",
867 "title": "Bla gjennom",
869 "title": "Navigasjon",
870 "pan": "Flytt kartet",
871 "pan_more": "Flytt kartet med en hel skjermstørrelse",
872 "zoom": "Zoom inn / Zoom ut",
873 "zoom_more": "Zoom inn / zoom ut mye"
877 "help": "Hvis hjelp/dokumentasjon",
878 "keyboard": "Vis tastatursnarveier"
881 "title": "Vis alternativer",
882 "background": "Vis bakgrunnsalternativer",
883 "background_switch": "Bytt til siste bakgrunn",
884 "map_data": "Vis alternativer for kartdata",
885 "fullscreen": "Gå inn i fullskjermmodus",
886 "wireframe": "Skru av/på wireframe-modus",
887 "minimap": "Vis mini-kart"
890 "title": "Velger kartegenskaper",
891 "select_one": "Velg en enkelt kartegenskap",
892 "select_multi": "Velg flere kartegenskaper",
893 "lasso": "Dra en seleksjonslasso rundt kartegenskaper"
896 "title": "Med valgte kartegenskaper",
897 "edit_menu": "Vis/skjul redigeringsmeny"
900 "title": "Med valgt node",
901 "previous": "Hopp til siste node",
902 "next": "Hopp til neste node",
903 "first": "Hopp til første node",
904 "last": "Hopp til siste node"
908 "title": "Redigerer",
910 "title": "Operasjoner",
911 "continue_line": "Fortsett en linje på det valgte punktet",
912 "reverse": "Reverser en linje",
913 "move": "Flytt valgte kartegenskaper",
914 "rotate": "Rotér valgte kartegenskaper",
915 "orthogonalize": "Rett ut linje / rett ut områdehjørner",
916 "circularize": "Gjør en lukket linje eller område rundt",
917 "reflect_long": "Speilvend kartegenskaper om sine lange akser",
918 "reflect_short": "Speilvend kartegenskaper om sinde korte akser",
919 "delete": "Slett valge kartegenskaper"
922 "title": "Kommandoer",
923 "copy": "Kopier valgte kartegenskaper",
924 "paste": "Lim inn kopierte kartegenskaper",
925 "undo": "Angre siste handling",
926 "redo": "Gjør om siste handling",
927 "save": "Lagre endringer"
933 "title": "Informasjon"
939 "category-barrier": {
940 "name": "Hinderrelaterte egenskaper"
942 "category-building": {
943 "name": "Bygingsrelatert"
945 "category-landuse": {
946 "name": "Arealbrukrelaterte egenskaper"
948 "category-natural-area": {
949 "name": "Naturrelatert"
951 "category-natural-line": {
952 "name": "Naturrelatert"
954 "category-natural-point": {
955 "name": "Naturrelatert"
958 "name": "Stirelaterte egenskaper"
961 "name": "Togsporrelaterte egenskaper"
963 "category-restriction": {
964 "name": "Restriksjonsrelaterte egenskaper"
967 "name": "Veirelatert"
970 "name": "Ruterelaterte egenskaper"
972 "category-water-area": {
973 "name": "Vannrelaterte egenskaper"
975 "category-water-line": {
976 "name": "Vannrelaterte egenskaper"
981 "label": "Tillatt for",
1002 "placeholder": "Ikke spesifisert",
1005 "bicycle": "Sykler",
1008 "motor_vehicle": "Motorkjøretøy"
1012 "label": "Tillatt for"
1018 "city!vn": "By/Tettsted",
1019 "conscriptionnumber": "123",
1021 "district": "Distrikt",
1023 "hamlet": "Bosetning",
1024 "housename": "Husnavn",
1025 "housenumber": "123",
1027 "postcode": "Postnummer",
1028 "province": "Provins",
1031 "subdistrict": "Underdistrikt",
1036 "label": "Administrasjonsnivå"
1041 "aerialway/access": {
1049 "aerialway/bubble": {
1052 "aerialway/capacity": {
1053 "label": "Kapasitet (per time)",
1054 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1056 "aerialway/duration": {
1057 "label": "Varighet (minutter)",
1058 "placeholder": "1, 2, 3..."
1060 "aerialway/heating": {
1061 "label": "Oppvarmet"
1063 "aerialway/occupancy": {
1064 "placeholder": "2, 4, 8..."
1066 "aerialway/summer/access": {
1067 "label": "Tilgang (sommer)",
1078 "label": "Produkter"
1083 "animal_boarding": {
1086 "animal_breeding": {
1105 "label": "Ryggstøtte"
1114 "label": "Spesialitet",
1116 "foot_bath": "Fotbad"
1122 "bicycle_parking": {
1126 "label": "Søppelkasse"
1145 "placeholder": "1, 2, 3..."
1147 "camera/direction": {
1148 "label": "Retning (Grader med klokken)",
1149 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1152 "label": "Kameratype",
1156 "panning": "Panorerende"
1160 "label": "Kapasitet",
1161 "placeholder": "50, 100, 200..."
1166 "collection_times": {
1167 "label": "Hentetider"
1170 "label": "Kommentar til endringssettet"
1176 "label": "Webkamera-URL",
1177 "placeholder": "http://eksempel.no/"
1192 "label": "Sykkelfelter",
1195 "description": "Et sykkelfelt separat fra biltrafikk med en malt linje",
1196 "title": "Standard sykkelfelt"
1199 "description": "Ingen sykklfelt",
1203 "title": "Delt sykkelfelt"
1206 "placeholder": "ingen",
1208 "cycleway:left": "Venstresidig",
1209 "cycleway:right": "Høyresidig"
1216 "label": "Beskrivelse"
1219 "placeholder": "1, 2, 3..."
1222 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1224 "direction_cardinal": {
1228 "ENE": "Øst-nordøst",
1229 "ESE": "Øst-sørøst",
1232 "NNE": "Nord-nordøst",
1233 "NNW": "Nord-nordvest",
1237 "SSE": "Sør-sørøst",
1238 "SSW": "Sør-sørvest",
1241 "WNW": "Vest-nordvest",
1242 "WSW": "Vest-sørvest"
1245 "direction_clock": {
1248 "anticlockwise": "Mot klokken",
1249 "clockwise": "Med klokken"
1252 "direction_vertex": {
1255 "backward": "Bakover",
1256 "both": "Begge / Alle",
1257 "forward": "Fremover"
1264 "label": "Gjennomkjøring"
1267 "label": "Varighet",
1268 "placeholder": "00:00"
1271 "label": "Elektrifisering",
1274 "rail": "Elektrifisert jernbane",
1275 "yes": "Ja (uspesifisert)"
1279 "label": "Høyde over havet"
1283 "placeholder": "eksempel@eksempel.no"
1296 "placeholder": "+47 22 12 34 56"
1301 "fire_hydrant/type": {
1303 "pillar": "Over bakken",
1304 "underground": "Under overflaten",
1312 "label": "Drivstoff"
1320 "female": "Hunkjønn",
1324 "placeholder": "Ukjent"
1326 "generator/method": {
1329 "generator/source": {
1336 "label": "Handikapp",
1337 "placeholder": "1-18"
1343 "placeholder": "#eksempel"
1346 "label": "Høyde (meter)"
1355 "placeholder": "1, 2, 4..."
1364 "label": "Hesteridning",
1366 "horse_riding": "Ja"
1390 "label": "Innendørs"
1395 "internet_access": {
1396 "label": "Internettilgang",
1399 "terminal": "Terminal",
1405 "internet_access/fee": {
1406 "label": "Internettilgangsavgift"
1408 "internet_access/ssid": {
1409 "label": "SSID (Nettverksnavn)"
1419 "placeholder": "1, 2, 3..."
1426 "evergreen": "Eviggrønn",
1430 "leaf_cycle_singular": {
1432 "evergreen": "Eviggrønn"
1436 "label": "Bladtype",
1438 "broadleaved": "Løvtre",
1439 "leafless": "Bladløs",
1441 "needleleaved": "Nåltre"
1444 "leaf_type_singular": {
1445 "label": "Bladtype",
1447 "broadleaved": "Løvtre",
1448 "leafless": "Bladløs",
1449 "needleleaved": "Nåltre"
1456 "label": "Lengde (meter)"
1463 "placeholder": "2, 4, 6..."
1478 "label": "Maks høyde",
1479 "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
1482 "label": "Fartsgrense",
1483 "placeholder": "40, 50, 60..."
1487 "0": "0: Solid grus/hardpakket jord, ingen hindringer, lange svinger",
1488 "1": "1: Noen løse overflater, Små hindringer, lange svinger",
1489 "2": "2: Mange løse overflater, store hindringer, enkle hårnålssvinger",
1490 "3": "3: Glatt overflate, store hindringer, vanskelige hårnålssvinger",
1491 "4": "4: Løse overflater eller steinrøyser, farlige hårnålssvinger",
1492 "5": "5: Maksimum vanskelighet, masser av steinrøyser, ras",
1493 "6": "6: Ikke kjørbart med mindre man er en av de beste sykkelkjørere."
1495 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1498 "label": "IMBA Bakkevanskelighet",
1500 "0": "Enklest (hvit sirkel)",
1501 "1": "Enkel (grønn sirkel)",
1502 "2": "Middels (blå kvadrat)",
1503 "3": "Vanskelig (svart diamant)",
1504 "4": "Ekstremt Vanskelig (dobbel svart diamant)"
1506 "placeholder": "Enkel, Middels, Vanskelig..."
1508 "mtb/scale/uphill": {
1509 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1513 "placeholder": "Fellesnavn (hvis kjent)"
1521 "network_bicycle": {
1522 "label": "Nettverkstype",
1524 "icn": "Internasjonal",
1529 "placeholder": "Lokal, Regional, Nasjonal, Internasjonal"
1532 "label": "Nettverkstype",
1534 "iwn": "Internasjonal",
1539 "placeholder": "Lokal, Regional, Nasjonal, Internasjonal"
1542 "label": "Nettverkstype",
1544 "ihn": "Internasjonal",
1549 "placeholder": "Lokal, Regional, Nasjonal, Internasjonal"
1564 "undefined": "Antatt til å være Nei",
1572 "undefined": "Antatt til å være Ja",
1583 "placeholder": "3, 4, 5..."
1586 "label": "Park & Ride"
1591 "sheds": "Skur/utebod",
1592 "surface": "Overflate",
1593 "underground": "Under overflaten"
1597 "label": "Betalingstyper"
1600 "placeholder": "+47 22 12 34 56"
1602 "piste/difficulty": {
1603 "label": "Vanskelighet"
1656 "label": "Struktur",
1659 "embankment": "Dike",
1663 "placeholder": "Ukjent"
1669 "label": "Overflate"
1680 "traffic_signals": {
1699 "label": "Rullestoltilgang"
1702 "label": "Wikipedia"
1708 "terms": "adresse, husnummer, adresser, gate, gateadresse"
1713 "aeroway/aerodrome": {
1719 "aeroway/helipad": {
1720 "name": "Helikopterlandingsplass"
1725 "aeroway/taxiway": {
1743 "amenity/bicycle_parking": {
1744 "name": "Sykkelparkering"
1746 "amenity/bicycle_rental": {
1747 "name": "Sykkelutleie"
1752 "amenity/car_rental": {
1755 "amenity/car_sharing": {
1758 "amenity/car_wash": {
1764 "amenity/charging_station": {
1765 "name": "Ladestasjon"
1776 "amenity/drinking_water": {
1777 "name": "Drikkevann"
1779 "amenity/embassy": {
1782 "amenity/fast_food": {
1785 "amenity/fire_station": {
1786 "name": "Brannstasjon"
1788 "amenity/fountain": {
1792 "name": "Bensinstasjon"
1794 "amenity/grave_yard": {
1797 "amenity/hospital": {
1798 "name": "Sykehusområde"
1800 "amenity/kindergarten": {
1801 "name": "Barnehageområde"
1803 "amenity/library": {
1806 "amenity/marketplace": {
1807 "name": "Markedsplass"
1809 "amenity/motorcycle_parking": {
1810 "name": "Motorsykkelparkering"
1812 "amenity/nightclub": {
1815 "amenity/parking_entrance": {
1816 "name": "Innkjøring/utkjøring parkeringsgarasje"
1818 "amenity/parking_space": {
1819 "name": "Parkeringsplass"
1821 "amenity/place_of_worship": {
1824 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1825 "name": "Buddhisttempel"
1830 "amenity/post_box": {
1833 "amenity/post_office": {
1834 "name": "Postkontor"
1839 "amenity/restaurant": {
1840 "name": "Restaurant"
1843 "name": "Skoleområde"
1845 "amenity/shelter": {
1848 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
1849 "name": "Overnatting for hjemløse"
1854 "amenity/swimming_pool": {
1855 "name": "Svømmebasseng"
1858 "name": "Taxiholdeplass"
1860 "amenity/telephone": {
1863 "amenity/theatre": {
1866 "amenity/toilets": {
1869 "amenity/townhall": {
1872 "amenity/university": {
1873 "name": "Universitetsområde"
1875 "amenity/veterinary": {
1878 "amenity/waste_basket": {
1887 "barrier/city_wall": {
1890 "barrier/cycle_barrier": {
1891 "name": "Sykkelhinder"
1893 "barrier/entrance": {
1905 "barrier/toll_booth": {
1906 "name": "Bomstasjon"
1911 "boundary/administrative": {
1912 "name": "Administrativ grense"
1920 "building/bunker": {
1926 "building/cathedral": {
1929 "building/chapel": {
1932 "building/church": {
1935 "building/college": {
1938 "building/commercial": {
1939 "name": "Kommersiell bygning"
1941 "building/construction": {
1942 "name": "Bygning under oppføring"
1944 "building/dormitory": {
1947 "building/entrance": {
1948 "name": "Inngang/utgang"
1950 "building/garage": {
1953 "building/garages": {
1956 "building/greenhouse": {
1959 "building/hospital": {
1968 "building/industrial": {
1969 "name": "Industribygg"
1971 "building/kindergarten": {
1974 "building/public": {
1975 "name": "Offentlig bygning"
1977 "building/residential": {
1983 "building/school": {
1987 "name": "Skur/naust"
1989 "building/stable": {
1992 "building/university": {
1993 "name": "Universitetsbygning"
1995 "building/warehouse": {
1996 "name": "Lagerbygning"
2001 "craft/basket_maker": {
2004 "craft/beekeeper": {
2007 "craft/blacksmith": {
2010 "craft/boatbuilder": {
2013 "craft/bookbinder": {
2014 "name": "Bokbinderi"
2019 "craft/carpenter": {
2022 "craft/carpet_layer": {
2023 "name": "Teppelegger"
2026 "name": "Cateringfirma"
2028 "craft/clockmaker": {
2029 "name": "Klokkemaker"
2031 "craft/dressmaker": {
2032 "name": "Syer/syerske"
2034 "craft/electrician": {
2035 "name": "Elektriker"
2041 "name": "Glassmester"
2043 "craft/handicraft": {
2044 "name": "Kunsthåndverk"
2049 "craft/insulator": {
2055 "craft/key_cutter": {
2056 "name": "Nøkkelsliper"
2058 "craft/locksmith": {
2061 "craft/metal_construction": {
2062 "name": "Metallkonstruktør"
2070 "craft/photographer": {
2073 "craft/photographic_laboratory": {
2074 "name": "Fotolaboratorium"
2076 "craft/plasterer": {
2086 "name": "Scenerigger"
2094 "craft/sailmaker": {
2100 "craft/scaffolder": {
2101 "name": "Stillasbygger"
2103 "craft/shoemaker": {
2106 "craft/stonemason": {
2107 "name": "Steinhugger"
2113 "name": "Flislegger"
2116 "name": "Blikkenslager"
2118 "craft/upholsterer": {
2119 "name": "Møbeltapetserer"
2121 "craft/watchmaker": {
2130 "emergency/ambulance_station": {
2131 "name": "Ambulansebase"
2133 "emergency/fire_hydrant": {
2134 "name": "Brannhydrant"
2136 "emergency/phone": {
2137 "name": "Nødtelefon"
2140 "name": "Inngang/utgang"
2155 "name": "Golfbanehull"
2161 "name": "Utslagssted"
2166 "highway/bridleway": {
2169 "highway/cycleway": {
2172 "highway/footway": {
2175 "highway/living_street": {
2176 "name": "Beboelsesgate"
2178 "highway/mini_roundabout": {
2179 "name": "Mini-rundkjøring"
2181 "highway/motorway": {
2184 "highway/motorway_junction": {
2185 "name": "Motorveikryss / Avkjøring"
2187 "highway/motorway_link": {
2188 "name": "Motorveirampe"
2193 "highway/primary": {
2194 "name": "Primær hovedvei"
2196 "highway/residential": {
2200 "name": "Ukjent vei"
2202 "highway/secondary": {
2203 "name": "Sekundær hovedvei"
2205 "highway/service": {
2208 "highway/service/alley": {
2211 "highway/service/drive-through": {
2212 "name": "Gjennomkjøring"
2214 "highway/service/driveway": {
2215 "name": "Innkjørsel"
2217 "highway/service/emergency_access": {
2218 "name": "Nødtilgang"
2220 "highway/service/parking_aisle": {
2221 "name": "Parkeringsfil"
2227 "name": "Stoppskilt"
2229 "highway/tertiary": {
2230 "name": "Tertiær hovedvei"
2232 "highway/traffic_signals": {
2233 "name": "Trafikklys"
2236 "name": "Historisk sted"
2238 "historic/archaeological_site": {
2239 "name": "Arkeologisk sted"
2241 "historic/castle": {
2244 "historic/monument": {
2250 "landuse/cemetery": {
2253 "landuse/churchyard": {
2256 "landuse/commercial": {
2257 "name": "Kommersielt område"
2259 "landuse/construction": {
2260 "name": "Konstruksjon"
2263 "name": "Jordbruksland"
2265 "landuse/farmland": {
2266 "name": "Jordbruksland"
2268 "landuse/farmyard": {
2269 "name": "Gårdsplass"
2274 "landuse/industrial": {
2275 "name": "Industrielt område"
2277 "landuse/landfill": {
2281 "name": "Blomstereng"
2283 "landuse/military": {
2284 "name": "Militært område"
2286 "landuse/orchard": {
2289 "landuse/plant_nursery": {
2290 "name": "Planteskole"
2293 "name": "Steinbrudd"
2295 "landuse/residential": {
2296 "name": "Boligområde"
2299 "name": "Butikkområde"
2301 "landuse/vineyard": {
2307 "leisure/adult_gaming_centre": {
2308 "name": "Spillekasino"
2310 "leisure/bowling_alley": {
2311 "name": "Bowlingsenter"
2314 "name": "Fellesområde"
2316 "leisure/dog_park": {
2319 "leisure/firepit": {
2325 "leisure/golf_course": {
2328 "leisure/ice_rink": {
2329 "name": "Skøytebane"
2334 "leisure/nature_reserve": {
2335 "name": "Naturreservat"
2340 "leisure/picnic_table": {
2341 "name": "Piknikbord"
2344 "name": "Idrettsbane"
2346 "leisure/pitch/american_football": {
2347 "name": "Amerikansk fotballbane"
2349 "leisure/pitch/basketball": {
2350 "name": "Basketballbane"
2352 "leisure/pitch/rugby_league": {
2353 "name": "Rugby league-bane"
2355 "leisure/pitch/rugby_union": {
2356 "name": "Rugby union-bane"
2358 "leisure/pitch/skateboard": {
2361 "leisure/pitch/soccer": {
2362 "name": "Fotballbane"
2364 "leisure/pitch/tennis": {
2365 "name": "Tennisbane"
2367 "leisure/pitch/volleyball": {
2368 "name": "Volleyballbane"
2370 "leisure/playground": {
2373 "leisure/slipway": {
2376 "leisure/sports_centre/swimming": {
2377 "name": "Svømmehall / badeland"
2379 "leisure/stadium": {
2382 "leisure/swimming_pool": {
2383 "name": "Svømmebasseng"
2385 "leisure/water_park": {
2386 "name": "Utendørs badeland"
2392 "name": "Menneskeskapt"
2397 "man_made/breakwater": {
2400 "man_made/chimney": {
2403 "man_made/cutline": {
2404 "name": "Utsiktssted"
2406 "man_made/embankment": {
2409 "man_made/flagpole": {
2410 "name": "Flaggstang"
2412 "man_made/gasometer": {
2415 "man_made/groyne": {
2416 "name": "Bølgebryter / høfde"
2418 "man_made/lighthouse": {
2421 "man_made/petroleum_well": {
2427 "man_made/pipeline": {
2428 "name": "Rørledning"
2433 "man_made/storage_tank": {
2434 "name": "Lagringstank"
2436 "man_made/surveillance": {
2437 "name": "Overvåkning"
2439 "man_made/survey_point": {
2440 "name": "Oppmålingspunkt"
2445 "man_made/wastewater_plant": {
2446 "name": "Renseanlegg"
2448 "man_made/water_tower": {
2451 "man_made/water_well": {
2454 "man_made/water_works": {
2455 "name": "Vannfiltreringsanlegg"
2466 "natural/cave_entrance": {
2467 "name": "Huleinngang"
2472 "natural/coastline": {
2478 "natural/glacier": {
2481 "natural/grassland": {
2491 "name": "Sadelpunkt"
2505 "natural/volcano": {
2511 "natural/water/lake": {
2514 "natural/water/pond": {
2517 "natural/water/reservoir": {
2518 "name": "Vannreservoir"
2520 "natural/wetland": {
2530 "name": "Advokatkontor"
2532 "office/political_party": {
2533 "name": "Politisk parti"
2535 "office/travel_agent": {
2566 "name": "Høyspentlinje"
2568 "power/minor_line": {
2569 "terms": "stolpe, ledning, strøm, strømlinje, linje, elektrisitet"
2572 "name": "Høyspentmast"
2575 "name": "Høyspent tårn"
2577 "power/transformer": {
2578 "name": "Transformator"
2583 "railway/abandoned": {
2584 "name": "Nedlagt jernbane"
2586 "railway/funicular": {
2589 "railway/monorail": {
2592 "railway/narrow_gauge": {
2593 "name": "Smalsporet jernbane"
2601 "railway/subway_entrance": {
2602 "name": "T-baneinngang"
2611 "name": "Rundkjøring"
2623 "name": "Anime-butikk"
2626 "name": "Antikvariat / antikvitetshandel"
2629 "name": "Kunsthandel"
2631 "shop/baby_goods": {
2632 "name": "Babyutstyrsbutikk"
2635 "name": "Veskebutikk"
2640 "shop/bathroom_furnishing": {
2641 "name": "Baderomsbutikk"
2644 "name": "Skjønnhetsbutikk"
2647 "name": "Sengebutikk"
2650 "name": "Øl- og vinutsalg"
2653 "name": "Sykkelbutikk"
2662 "name": "Klesbutikk"
2668 "name": "Lysstøperi"
2671 "name": "Bilforhandler"
2674 "name": "Bildelforhandler"
2676 "shop/car_repair": {
2677 "name": "Bilverksted"
2680 "name": "Teppehandler"
2683 "name": "Ostebutikk"
2686 "name": "Sjokoladebutikk"
2689 "name": "Klesbutikk"
2692 "name": "Databutikk"
2694 "shop/confectionery": {
2695 "name": "Godtebutikk"
2697 "shop/convenience": {
2701 "name": "Printsjappe"
2707 "name": "Håndverks- og kunstbutikk"
2710 "name": "Gardinbutikk"
2713 "name": "Ferskvarebutikk"
2716 "name": "Delikatessebutikk"
2718 "shop/department_store": {
2719 "name": "Supermarked"
2721 "shop/doityourself": {
2722 "name": "Byggevarehus"
2724 "shop/dry_cleaning": {
2727 "shop/electronics": {
2728 "name": "Elektronikkbutikk"
2731 "name": "Erotikkbutikk"
2734 "name": "Stoffbutikk"
2737 "name": "Gårdsutsalg"
2740 "name": "Motebutikk"
2742 "shop/fishmonger": {
2743 "name": "Fiskeforhandler"
2746 "name": "Blomsterbutikk"
2749 "name": "Innrammingsbutikk"
2751 "shop/funeral_directors": {
2752 "name": "Begravelsesagent"
2755 "name": "Varmebutikk"
2758 "name": "Møbelforhandler"
2760 "shop/garden_centre": {
2764 "name": "Gavebutikk"
2766 "shop/greengrocer": {
2767 "name": "Grønnsakshandler"
2769 "shop/hairdresser": {
2773 "name": "Jernvarehandel"
2775 "shop/hearing_aids": {
2776 "name": "Høreapparatutsalg"
2779 "name": "Plantelegemiddelbutikk"
2782 "name": "Hifi-butikk"
2785 "name": "Isenkrambutikk"
2787 "shop/interior_decoration": {
2788 "name": "Interiørbutikk"
2791 "name": "Kjøkkenbutikk"
2797 "name": "Skinnbutikk"
2803 "name": "Kjøpesenter"
2806 "name": "Massasjesenter"
2808 "shop/medical_supply": {
2809 "name": "Medisinsk utstyrsbutikk"
2811 "shop/mobile_phone": {
2812 "name": "Mobiltelefonforhandler"
2814 "shop/money_lender": {
2815 "name": "Pengeutlåner"
2817 "shop/motorcycle": {
2818 "name": "Motorsykkelforhandler"
2821 "name": "Musikkforretning"
2823 "shop/musical_instrument": {
2824 "name": "Musikkinstrumentbutikk"
2833 "name": "Økologisk matbutikk"
2836 "name": "Villmarksbutikk"
2839 "name": "Malingsbutikk"
2841 "shop/pawnbroker": {
2842 "name": "Pantelåner"
2845 "name": "Dyrebutikk"
2848 "name": "Fotobutikk"
2850 "shop/pyrotechnics": {
2851 "name": "Fyrverkerihandel"
2853 "shop/radiotechnics": {
2854 "name": "Elektronikkbutikk"
2857 "name": "Religiøs butikk"
2859 "shop/scuba_diving": {
2860 "name": "Dykkerutstyrsbutikk"
2863 "name": "Sjømatbutikk"
2865 "shop/second_hand": {
2866 "name": "Gjenbruksbutikk"
2872 "name": "Sportsbutikk"
2874 "shop/stationery": {
2875 "name": "Papirhandel"
2877 "shop/storage_rental": {
2880 "shop/supermarket": {
2881 "name": "Supermarked"
2893 "name": "Billettutsalg"
2896 "name": "Tobakksbutikk"
2899 "name": "Lekebutikk"
2901 "shop/travel_agency": {
2905 "name": "Dekkutsalg"
2907 "shop/vacuum_cleaner": {
2908 "name": "Støvsugerbutikk"
2911 "name": "Videoforhandler"
2913 "shop/video_games": {
2914 "name": "Dataspillbutikk"
2917 "name": "Våpenbutikk"
2925 "tourism/alpine_hut": {
2926 "name": "Fjellhytte"
2928 "tourism/artwork": {
2931 "tourism/attraction": {
2932 "name": "Turistattraksjon"
2934 "tourism/gallery": {
2935 "name": "Kunstgalleri"
2937 "tourism/guest_house": {
2946 "tourism/information": {
2947 "name": "Informasjon"
2955 "tourism/picnic_site": {
2956 "name": "Pikniksted"
2958 "tourism/viewpoint": {
2959 "name": "Utsiktspunkt"
2962 "name": "Zoologisk hage"
2964 "traffic_calming/bump": {
2967 "traffic_calming/hump": {
2973 "type/boundary/administrative": {
2974 "name": "Adminstrativ grense"
2976 "type/multipolygon": {
2977 "name": "Multipolygon"
2979 "type/restriction": {
2980 "name": "Begrensning"
2982 "type/restriction/no_left_turn": {
2983 "name": "Ingen venstresving"
2985 "type/restriction/no_right_turn": {
2986 "name": "Ingen høyresving"
2988 "type/restriction/no_straight_on": {
2989 "name": "Ikke rett fram"
2991 "type/restriction/no_u_turn": {
2992 "name": "Ingen U-sving"
2997 "type/route/bicycle": {
2998 "name": "Sykkelrute"
3003 "type/route/detour": {
3004 "name": "Omkjøringsrute"
3006 "type/route/ferry": {
3009 "type/route/foot": {
3012 "type/route/hiking": {
3013 "name": "Oppmerket sti"
3015 "type/route/pipeline": {
3016 "name": "Rørledningsrute"
3018 "type/route/power": {
3019 "name": "Kraftlinje"
3021 "type/route/train": {
3022 "name": "Jernbanelinje"
3024 "type/route/tram": {
3025 "name": "Trikkelinje"
3036 "waterway/boatyard": {
3037 "name": "Skipsverft"
3054 "waterway/riverbank": {
3057 "waterway/stream": {
3064 "description": "Flyfoto og satellitt-ortofoto.",
3065 "name": "Bing ortofoto"
3067 "DigitalGlobe-Premium": {
3069 "text": "Vilkår og tilbakemelding"
3074 "text": "© OpenStreetMap bidragsytere"
3079 "cape-coast-youthmappers": {
3080 "description": "Følg oss på Twitter: {url}"
3083 "name": "OpenStreetMap Ghana på Twitter",
3084 "description": "Følg oss på Twitter: {url}"
3086 "OSM-BGD-facebook": {
3087 "description": "Forbedre OpenStreetMap i Bangladesh"
3089 "OSM-India-facebook": {
3090 "description": "Forbedre OpenStreetMap i India"
3092 "OSM-india-twitter": {
3093 "name": "OpenStreetMap India Twitter"
3095 "OSM-IDN-facebook": {
3096 "description": "Forbedre OpenStreetMap i Indonesia"
3098 "OSM-japan-twitter": {
3099 "name": "OpenStreetMap Japan Twitter",
3100 "description": "Hashtag på Twitter: {url}"
3102 "OSM-MNG-facebook": {
3103 "description": "Forbedre OpenStreetMap i Mongolia"
3105 "OSM-MMR-facebook": {
3106 "description": "Forbedre OpenStreetMap i Myanmar"
3108 "OSM-Nepal-facebook": {
3109 "description": "Forbedre OpenStreetMap i Nepal"
3112 "name": "OpenStreetMap Østerrike Twitter",
3113 "description": "OpenStreetMap Østerrike på Twitter: {url}"
3115 "osmgraz-twitter": {
3116 "name": "OSM-samfunnet i Graz på Twitter",
3117 "description": "OpenStreetMap-samfunnet i Graz på Twitter"
3120 "name": "OpenStreetMap Østerrike"
3123 "name": "OpenStreetMap Belgia Twitter"
3126 "name": "OpenStreetMap Frankrike på Twitter",
3127 "description": "OpenStreetMap Frankrike på Twitter: {url}"
3129 "de-berlin-twitter": {
3130 "name": "OpenStreetMap Berlin Twitter",
3131 "description": "Følg oss på Twitter: {url}"
3134 "name": "OpenStreetMap Italia Twitter",
3135 "description": "Følg oss på Twitter på {url}"
3138 "description": "Alle er velkomne! Registrer deg på {signupUrl}"
3141 "name": "OpenStreetMap Norge Nettforum",
3142 "description": "OpenStreetMap Norge Nettforum"
3145 "name": "OpenStreetMap Norge på IRC",
3146 "description": "Chatterom for kartleggere og OpenStreetMap-brukere, utviklere og entusiaster i Norge"
3149 "name": "OpenStreetMap Norge e-postliste",
3150 "description": "E-postliste for kartleggere og OpenStreetMap-brukere, utviklere og entusiaster i Norge"
3153 "name": "OpenStreetMap Sverige på Twitter",
3154 "description": "Følg oss på Twitter: {url}"
3157 "description": "Alle er velkomne! Registrer deg på {signupUrl}."
3160 "description": "Alle er velkomne! Registrer deg på {signupUrl}"
3163 "description": "Følg oss på Twitter på {url}"
3166 "name": "OpenStreetMap Argentina Twitter",
3167 "description": "Følg oss på Twitter på {url}"
3170 "name": "OpenStreetMap Brasil Twitter",
3171 "description": "Følg oss på Twitter på {url}"
3174 "name": "OpenStreetMap Chile Twitter",
3175 "description": "Følg oss på Twitter på {url}"
3178 "name": "OpenStreetMap Colombia Twitter",
3179 "description": "Følg oss på Twitter på {url}"
3182 "name": "OpenStreetMap Peru Twitter",
3183 "description": "Følg oss på Twitter på {url}"
3186 "name": "OpenStreetMap Twitter",
3187 "description": "Følg oss på Twitter på {url}"