6 "description": "Parkok, épületek, tavak és egyéb területek hozzáadása a térképhez.",
7 "tail": "Kattints a térképre egy terület (park, tó, épület stb.) felrajzolásának megkezdéséhez!"
11 "description": "Adj a térképhez utakat, utcákat, ösvényeket, csatornákat vagy más vonalakat.",
12 "tail": "Kattints a térképre, hogy elkezdd egy út, ösvény, útvonal stb. rajzolását!"
16 "description": "Éttermek, emlékművek, postaládák és egyéb pontok hozzáadása a térképhez.",
17 "tail": "Pont hozzáadásához kattints a térképre."
21 "description": "Térkép mozgatása és zoomolás."
24 "tail": "Kattints, hogy elhelyezd a terület pontjait. Kattints az első pontra a terület befejezéséhez."
27 "tail": "Kattints, hogy új pontokat adj a vonalhoz. Kattints egy másik vonalra, hogy összekösd őket, dupla kattintással pedig be tudod fejezni a vonalat."
33 "point": "Pont hozzáadva.",
34 "vertex": "Pont hozzáadva a vonalhoz.",
35 "relation": "Kapcsolat hozzáadva."
40 "line": "Vonal elkezdve.",
41 "area": "Terület elkezdve."
47 "description": "A vonal folytatása.",
48 "not_eligible": "Itt nincs folytatható vonal.",
49 "multiple": "Itt több vonal is folytatható. A választáshoz nyomd meg a Shift gombot és kattints az egyikre a kijelöléshez.",
51 "line": "Vonal folytatva.",
52 "area": "Terület folytatva."
56 "annotation": "Rajzolás megszakítva."
59 "annotation": "Egy kapcsolattag szerepének megváltoztatása."
62 "annotation": "Címkék módosítva."
65 "title": "Kör alakúvá tétel",
67 "line": "Kör alakúvá teszi a vonalat.",
68 "area": "Kör alakúvá teszi a területet."
72 "line": "Vonal kör alakúvá téve.",
73 "area": "Terület kör alakúvá téve."
75 "not_closed": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert nem hurok.",
76 "too_large": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert túl kevés látszik belőle.",
77 "connected_to_hidden": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
80 "title": "Derékszögesítés",
82 "line": "Vonal sarkainak derékszögesítése.",
83 "area": "Terület sarkainak derékszögesítése."
87 "line": "Vonal sarkai derékszögesítve.",
88 "area": "Terület sarkai derékszögesítve."
90 "not_squarish": "Nem lehet derékszögesíteni, mert nem derékszögszerű.",
91 "too_large": "Nem lehet derékszögesíteni, mert túl kevés látszik belőle.",
92 "connected_to_hidden": "Nem lehet derékszögesíteni, mert csatlakozik egy rejtett elemhez."
95 "title": "Kiegyenesít",
96 "description": "Vonal kiegyenesítése.",
98 "annotation": "Vonal kiegyenesítve.",
99 "too_bendy": "Nem lehet kiegyenesíteni, mert túl görbe.",
100 "connected_to_hidden": "Ezt a vonalat nem lehet kiegyenesíteni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
105 "single": "Az elem végleges törlése.",
106 "multiple": "Az elemek végleges törlése."
109 "point": "Pont törölve.",
110 "vertex": "Pont törölve egy vonalból.",
111 "line": "Vonal törölve.",
112 "area": "Terület törölve.",
113 "relation": "Kapcsolat törölve.",
114 "multiple": "{n} elem törölve."
117 "single": "Az elem nem törölhető, mert túl kevés látszik belőle.",
118 "multiple": "Ezek az elemek nem törölhetőek, mert túl kevés látszik belőlük."
120 "incomplete_relation": {
121 "single": "Az elem nem törölhető, mert nem lett teljesen letöltve.",
122 "multiple": "Az elemek nem törölhetőek, mert nem lettek teljesen letöltve."
124 "part_of_relation": {
125 "single": "Ezt az elemet nem lehet törölni, mert egy nagyobb kapcsolat része. Először el kell távolítanod a kapcsolatból.",
126 "multiple": "Ezeket az elemeket nem lehet törölni, mert egy nagyobb kapcsolat részei. Először el kell távolítanod őket a kapcsolatokból."
128 "connected_to_hidden": {
129 "single": "Az elem nem törölhető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
130 "multiple": "Az elemek nem törölhetőek, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
134 "annotation": "Tag hozzáadva a kapcsolathoz"
137 "annotation": "Egy tag eltávolítva a kapcsolatból"
141 "point": "Pont vonalhoz kapcsolva.",
142 "vertex": "Egy vonal összekapcsolva egy másikkal.",
143 "line": "Egy vonal összekapcsolva egy vonallal.",
144 "area": "Egy vonal összekapcsolva egy területtel."
148 "title": "Szétválasztás",
149 "description": "Vonalak/területek szétválasztása egymástól.",
151 "annotation": "Vonalak/területek szétválasztva.",
152 "not_connected": "Nincsenek szétválasztható vonalak/területek.",
153 "connected_to_hidden": "Nem választható szét, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
154 "relation": "Nem választható szét, mert egy kapcsolat tagjait köti össze."
157 "title": "Egyesítés",
158 "description": "Az elemek egyesítése.",
160 "annotation": "{n} elem egyesítve.",
161 "not_eligible": "Az elemek nem egyesíthetőek.",
162 "not_adjacent": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert a végpontjaik nincsenek összekötve.",
163 "restriction": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert legalább az egyik tagja egy „{relation}” kapcsolatnak.",
164 "incomplete_relation": "Nem sikerült az egyesítés, mert legalább egy elem nincs teljesen letöltve.",
165 "conflicting_tags": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert néhány címke értéke ütközik."
170 "single": "Elem mozgatása más helyre.",
171 "multiple": "Elemek mozgatása más helyre."
175 "point": "Pont elmozgatva.",
176 "vertex": "A vonal egy pontjának elmozgatva.",
177 "line": "Vonal elmozgatva.",
178 "area": "Terület elmozgatva.",
179 "multiple": "Több elem elmozgatva."
181 "incomplete_relation": {
182 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert nem lett teljesen letöltve.",
183 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak el, mert nem lettek teljesen letöltve."
186 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert túl kevés látszik belőle.",
187 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak, mert túl kevés látszik belőlük."
189 "connected_to_hidden": {
190 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
191 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak el, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
196 "long": "Hosszanti tükrözés",
197 "short": "Oldalirányú tükrüzés"
201 "single": "Elem tükrözése a hosszanti tengelyére.",
202 "multiple": "Elemek tükrözése a hosszanti tengelyükre."
205 "single": "Elem tükrözése az oldalirányú tengelyére.",
206 "multiple": "Elemek tükrözése az oldalirányú tengelyükre."
215 "single": "Elem tükrözése a hosszanti tengelyére.",
216 "multiple": "Elemek tükrözve a hosszanti tengelyükre."
219 "single": "Elem tükrözve az oldalirányú tengelyére.",
220 "multiple": "Elemek tükrözve az oldalirányú tengelyükre."
223 "incomplete_relation": {
224 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert nem lett teljesen letöltve.",
225 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert nem lettek teljesen letöltve."
228 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert túl kevés látszik belőle.",
229 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert túl kevés látszik belőlük."
231 "connected_to_hidden": {
232 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
233 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert egy rejtett elemekhez csatlakoznak."
239 "single": "Elem elforgatása a középpontja körül.",
240 "multiple": "Elemek elforgatása a középpontjuk körül."
244 "line": "Vonal elforgatva.",
245 "area": "Terület elforgatva.",
246 "multiple": "Több elem elforgatva."
248 "incomplete_relation": {
249 "single": "Az elem nem forgatható el, mert nem lett teljesen letöltve.",
250 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert nem lettek teljesen letöltve."
253 "single": "Az elem nem forgatható el, mert nem látszik az egész alakzat.",
254 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert nem látszik az alakzatuk."
256 "connected_to_hidden": {
257 "single": "Az elem nem forgatható el, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
258 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
262 "title": "Megfordítás",
263 "description": "Vonal irányának megfordítása.",
265 "annotation": "Vonal megfordítva."
268 "title": "Kettévágás",
270 "line": "Vonal kettévágása ennél a pontnál.",
271 "area": "A terület körvonalának kettévágása.",
272 "multiple": "Vonalak/területkörvonalak kettévágása ennél a pontnál."
276 "line": "Vonal kettévágása",
277 "area": "Terület határvonalának kettévágása.",
278 "multiple": "{n} vonal/terület körvonalának kettévágása."
280 "not_eligible": "A vonalakat nem lehet az elejüknél vagy végüknél kettévágni.",
281 "multiple_ways": "Túl sok kettévágandó vonal van itt.",
282 "connected_to_hidden": "Nem lehet kettévágni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
286 "select": "Kattints egy útszakasz kiválasztásához.",
287 "toggle": "Kattints a kanyarodási tiltások beállításához.",
288 "toggle_on": "Kattints egy „{restriction}” korlátozás hozzáadásához.",
289 "toggle_off": "Kattints a(z) „{restriction}” korlátozás eltávolításához."
292 "create": "Kanyarodási tiltás hozzáadva",
293 "delete": "Kanyarodási tiltás törölve"
298 "tooltip": "Visszavonás: {action}",
299 "nothing": "Nincs mit visszavonni."
302 "tooltip": "Újra: {action}",
303 "nothing": "Nincs mit visszaállítani."
305 "tooltip_keyhint": "Gyorsbillentyű:",
306 "browser_notice": "Ez a szerkesztő a következő böngészőkben támogatott: Firefox, Chrome, Safari, Opera és Internet Exporer 11 vagy újabb. Kérlek frissítsd a böngésződ vagy használd a Potlach 2-t a térkép szerkesztéséhez.",
308 "translate": "Fordítás",
309 "localized_translation_label": "Többnyelvű név",
310 "localized_translation_language": "Válassz nyelvet",
311 "localized_translation_name": "Név"
313 "zoom_in_edit": "Szerkesztéshez nagyíts rá",
314 "login": "bejelentkezés",
315 "logout": "kijelentkezés",
316 "loading_auth": "Csatlakozás az OpenStreetMap kiszolgálóhoz…",
317 "report_a_bug": "Hibajelentés",
318 "help_translate": "Segíts a fordításban",
320 "hidden_warning": "{count} rejtett elem",
321 "hidden_details": "Ezek az elemek jelenleg rejtettek: {details}"
324 "error": "Nem sikerült csatlakozni az API-hoz.",
325 "offline": "Az API offline módban van. Kérlek próbálj kicsit később szerkeszteni.",
326 "readonly": "Az API csak olvasható módban van. Várnod kell a szerkesztéseid elmentésével.",
327 "rateLimit": "Az API korlátozza az anonim kapcsolatokat. Ezt megoldhatod azzal, hogy bejelentkezel."
330 "title": "Feltöltés az OpenStreetMapre",
331 "description_placeholder": "A közreműködéseid rövid leírása (kötelező)",
332 "message_label": "Módosításcsomag megjegyzése",
333 "upload_explanation": "Az általad feltöltött változtatások minden OpenStreetMapet használó térképen láthatóak lesznek.",
334 "upload_explanation_with_user": "Az általad {user} néven feltöltött változtatások minden OpenStreetMapet használó térképen láthatóak lesznek.",
337 "changes": "{count} módosítás",
338 "warnings": "Figyelmeztetések",
339 "modified": "Módosítva",
340 "deleted": "Törölve",
341 "created": "Létrehozva",
342 "about_changeset_comments": "A módosításcsomag megjegyzésekről",
343 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Good_changeset_comments",
344 "google_warning": "Megemlítetted a Google-t a megjegyzésben: ne felejtsd, hogy a Google Mapsből történő másolás szigorúan tilos.",
345 "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright"
348 "list": "Szerkesztette {users}",
349 "truncated_list": "Szerkesztette {users} és {count} másik szerkesztő"
352 "selected": "{n} kiválasztott",
353 "geometry": "Geometria",
355 "center": "Középpont",
356 "perimeter": "Kerület",
359 "centroid": "Súlypont ",
360 "location": "Pozíció",
361 "metric": "Metrikus",
362 "imperial": "Brit birodalmi mértékegység"
366 "vertex": "csúcspont",
369 "relation": "kapcsolat"
372 "search": "Keresés a világban…",
373 "no_results_visible": "Nincs találat a térkép látható részén",
374 "no_results_worldwide": "Nincs találat"
377 "title": "Pozícióm megjelenítése",
378 "locating": "Meghatározás, kérem várjon…"
381 "no_documentation_combination": "Ehhez a címkekombinációhoz nem érhető el dokumentáció",
382 "no_documentation_key": "Ehhez a kulcshoz nem érhető el dokumentáció",
383 "documentation_redirect": "Ez a dokumentáció át lett irányítva egy új oldalra",
384 "show_more": "Mutass többet",
385 "view_on_osm": "Megtekintés openstreetmap.org-on",
386 "all_fields": "Összes mező",
387 "all_tags": "Összes címke",
388 "all_members": "Összes kapcsolattag",
389 "all_relations": "Összes kapcsolat",
390 "new_relation": "Új kapcsolat…",
392 "choose": "Jelölj ki egy elemtípust",
393 "results": "{n} találat {search} keresésre",
394 "reference": "Megtekintés az OpenStreetMap Wikiben",
395 "back_tooltip": "Elem megváltoztatása",
396 "remove": "Eltávolítás",
398 "multiselect": "Kijelölt elemek",
399 "unknown": "Ismeretlen",
400 "incomplete": "<nincs letöltve>",
401 "feature_list": "Elem keresése",
402 "edit": "Elem szerkesztése",
406 "reverser": "Irány módosítása"
411 "default": "Alapértelmezett",
419 "relation": "Kapcsolat",
420 "location": "Pozíció",
421 "add_fields": "Mező hozzáadása:"
425 "description": "Háttérbeállítások",
426 "percent_brightness": "{opacity}% fényerő",
428 "best_imagery": "Legjobb ismert légifeltétel ehhez a helyszínhez",
429 "switch": "Visszaváltás erre a háttérre",
431 "custom_button": "Egyedi háttér szerkesztése",
432 "custom_prompt": "Adj meg egy csempe URL sablont. Az érvényes tokenek a következőek: {zoom}, {x}, {y} a Z/X/Y sémához, és {u} a quadtile sémához.",
433 "fix_misalignment": "Légifelvétel elcsúszásának korrigálása",
434 "imagery_source_faq": "Honnan jön ez a légifelvétel?",
435 "reset": "visszavonás",
436 "offset": "Húzz bárhol a lenti szürke területen a légifelvétel elcsúszásának korrigálásához, vagy add meg az elcsúszást méterben.",
438 "description": "Minitérkép",
439 "tooltip": "Áttekintő térkép mutatása a megjelenített terület meghatározásához."
443 "title": "Térképadatok",
444 "description": "Térképadatok",
445 "data_layers": "Adatrétegek",
446 "fill_area": "Területek kitöltése",
447 "map_features": "Térképelemek",
448 "autohidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert túl sok jelenne meg a képernyőn. Ránagyíthat a szerkesztésükhöz."
452 "description": "Pontok",
453 "tooltip": "Érdekes pontok"
456 "description": "Forgalmi utak",
457 "tooltip": "Autópályák, utcák, stb."
460 "description": "Bekötőutak",
461 "tooltip": "Bekötőutak, parkolók útjai, keskeny utak, stb."
464 "description": "Gyalogutak",
465 "tooltip": "Járdák, gyalogutak, kerékpárutak, stb."
468 "description": "Épületek",
469 "tooltip": "Épületek, menhelyek, garázsok, stb."
472 "description": "Területi elemek",
473 "tooltip": "Erdők, mezőgazdasági területek, parkok, lakott területek, kereskedelmi területek, stb."
476 "description": "Határok",
477 "tooltip": "Közigazgatási határok"
480 "description": "Vízi elemek",
481 "tooltip": "Folyók, tavak, tavacskák, medencék, stb."
484 "description": "Vasúti elemek",
488 "description": "Elektromos elemek",
489 "tooltip": "Távvezetékek, erőművek, alállomások, stb."
492 "description": "Múlt/Jövő",
493 "tooltip": "Tervezett, építés alatt, elhagyott, elbontott, stb."
496 "description": "Egyebek",
497 "tooltip": "Minden más"
502 "description": "Nincs kitöltés (drótváz)",
503 "tooltip": "A drótváz mód engedélyezése megkönnyíti a háttérképek láthatóságát."
506 "description": "Részleges kitöltés",
507 "tooltip": "A területek csak a belső szélek közelében lesznek kitöltve. (Kezdő térképészeknek javasolt)"
510 "description": "Teljes kitöltés",
511 "tooltip": "A területek teljesen kitöltve jelennek meg."
515 "heading": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
516 "description": "Szeretnéd visszaállítani az elmentetlen változtatásokat az előző munkamenetből?",
517 "restore": "Visszaállítás",
518 "reset": "Visszavonás"
522 "help": "Tekintsd át a változtatásaidat, és töltsd föl őket az OpenStreetMapbe, hogy más felhasználóknak is láthatóak legyenek.",
523 "no_changes": "Nincs mit elmenteni.",
524 "error": "Mentés közben hiba történt",
525 "status_code": "A kiszolgáló a(z) {code} státuszkóddal válaszolt",
526 "unknown_error_details": "Győződj meg arról, hogy csatlakozol-e az internethez.",
527 "uploading": "Változtatások feltöltése az OpenStreetMapre…",
528 "unsaved_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
530 "header": "Ütköző módosítások feloldása",
531 "count": "{num}. ütközés (összesen: {total})",
532 "previous": "< Előző",
533 "next": "Következő >",
534 "keep_local": "Az enyém megtartása",
535 "keep_remote": "Az övék használata",
536 "restore": "Visszaállítás",
537 "delete": "Hagyja törölve",
538 "download_changes": "Vagy töltsd le változtatásaidat.",
539 "done": "Minden ütközés feloldva!",
540 "help": "Egy másik felhasználó olyan térképelemeket módosított, amelyeket te is.\nAz összeütközés részleteit az alábbi elemekre kattintva tudod megnézni. Válaszd ki, hogy a saját vagy a másik felhasználó változtatásai maradjanak meg.\n"
543 "merge_remote_changes": {
545 "deleted": "Ezt az elemet {user} felhasználó törölte.",
546 "location": "Ezt az elemet Te és {user} egyaránt elmozdítottátok.",
547 "nodelist": "Te és {user} egyaránt módosítottátok ezeket a pontokat.",
548 "memberlist": "Te és {user} egyaránt módosítottatok a kapcsolat elemein.",
549 "tags": "A(z) <b>{tag}</b> címkét Te erre változtattad: „{local}”, {user} pedig erre: „{remote}”."
553 "edited_osm": "OSM szerkesztve!",
554 "just_edited": "Szerkesztetted az OpenStreetMapet!",
555 "view_on_osm": "Megtekintés OSM-en",
556 "facebook": "Megosztás Facebookon",
557 "twitter": "Megosztás Twitteren",
558 "google": "Megosztás Google+-on",
559 "help_html": "A változtatásaid néhány percen belül megjelennek az alapértelmezett rétegen. Ez a többi rétegnél és bizonyos funkcióknál több ideig is tarthat.",
560 "help_link_text": "Részletek",
561 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:FAQ#V.C3.A1ltoztat.C3.A1sokat_eszk.C3.B6z.C3.B6ltem_a_t.C3.A9rk.C3.A9pen.2C_hogyan_l.C3.A1thatom_ezeket.3F"
568 "welcome": "Üdvözöl az iD OpenStreetMap szerkesztőprogram",
569 "text": "Az iD egy barátságos, ám hatékony eszköz arra, hogy közreműködjünk a Föld legjobb ingyenes világtérképének szerkesztésében. Ez a(z) {version} verzió. További információkat a {website} weboldalon találsz, hibákat pedig itt jelenthetsz be: {github}.",
570 "walkthrough": "Gyakorlás indítása",
571 "start": "Szerkesztés most"
575 "lose_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak, amelyek a térképkiszolgáló váltásával elvesznek. Biztosan kiszolgálót akarsz váltani?",
579 "whats_new": "Az iD {version} újdonságai"
582 "description": "Leírás",
583 "on_wiki": "{tag} a wiki.osm.org-on",
584 "used_with": "a következővel használva: {type}"
587 "disconnected_highway": "Szétválasztott út",
588 "disconnected_highway_tooltip": "Az utakat össze kell kötni más utakkal vagy épület bejáratokkal.",
589 "old_multipolygon": "Multipoligon-címkék vannak a külső vonalon",
590 "old_multipolygon_tooltip": "Ez a multipoligon-stílus elavult. A külső vonal helyett a szülő multipoligonhoz kapcsold a címkéket.",
591 "untagged_point": "Címkézetlen pont",
592 "untagged_point_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a pont.",
593 "untagged_line": "Címkézetlen vonal",
594 "untagged_line_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a vonal.",
595 "untagged_area": "Címkézetlen terület",
596 "untagged_area_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a terület.",
597 "untagged_relation": "Címkézetlen kapcsolat",
598 "untagged_relation_tooltip": "Jelölj ki egy elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a kapcsolat.",
599 "many_deletions": "{n} elem törlésére készülsz. Biztosan ezt szeretnéd? Ez törli őket arról a térképről, amelyet mindenki más is lát az openstreetmap.org oldalon.",
600 "tag_suggests_area": "A(z) {tag} címke alapján a vonal terület kéne legyen, de ez nem terület",
601 "deprecated_tags": "Elavult címkék: {tags}"
607 "cannot_zoom": "Nem lehet jobban távolítani ebben a módban.",
608 "full_screen": "Váltás teljes képernyőre",
610 "local_layer": "Helyi fájl",
611 "drag_drop": "Húzzon és ejtsen egy .gpx, .geojson vagy .kml fájlt az oldalra, vagy kattintson a jobb oldalon lévő gombra a tallózáshoz",
612 "zoom": "Nagyítás a rétegre",
613 "browse": "Tallózzon egy fájlt"
615 "mapillary_images": {
616 "tooltip": "Utcafotók a Mapillary-ből",
617 "title": "Fotó réteg (Mapillary)"
620 "tooltip": "Közlekedési táblák a Mapillaryről (be kell kapcsolni a fotó réteget)",
621 "title": "Közlekedési tábla réteg (Mapillary)"
624 "view_on_mapillary": "E kép megtekintése a Mapillary weboldalon"
628 "help": "# Súgó\n\nEz egy szerkesztő az [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)hez, a szabadon szerkeszthető és felhasználható világtérképhez. A környezetedről tölthetsz fel, vagy frissíthetsz adatokat, ezáltal mindenki számára jobbá téve egy ingyenes térképet.\n\nAmit ezen a térképen alkotsz, mindenki számára látható lesz, aki használja az OpenStreetMapet. A szerkesztéshez [be kell jelentkezned]\n(https://www.openstreetmap.org/login)\n\nAz [iD szerkesztő](http://ideditor.com/) egy együttműködésen alapuló projekt, a [GitHub-on elérhető forráskóddal](https://github.com/openstreetmap/iD). Fordításába és fejlesztésébe te is besegíthetsz.\n",
629 "editing_saving": "# Szerkesztés és Mentés\n\nA szerkesztőt elsődlegesen online munkára tervezték és te jelenleg egy weblapon éred el.\n\n### Elemek kijelölése\n\nEgy térképelem, mint út vagy érdekes hely kijelöléséhez kattints rá a térképen. Ettől a kijelölt elem kiemelődik és megnyílik egy panel az adataival, és egy menüvel, ami mutatja, miket tudsz az elemmel csinálni. Több elemet a 'Shift' gomb nyomva tartása közbeni kattintással, vagy húzással tudsz kijelölni. A húzással kijelölöd a bekeretezett részen lévő összes elemet, lehetővé téve, hogy egyszerre több mindent változtass.\n\n### Szerkesztések mentése\n\nAmikor utakat, épületeket, helyeket szerkesztesz, ezek a változások helyileg lesznek tárolva, amíg nem mented őket a kiszolgálóra. Ne aggódj, ha elrontasz valamit - vissza tudod vonni a változtatásaidat a visszavonás gombra kattintva, a mégis gombra kattintva pedig a korábban visszavont változtatásaidat állíthatod vissza.\n\nKattints a 'Mentés' gombra, ha végeztél egy terület szerkesztésével - például, ha befejezted egy város részletének szerkesztését és egy másik területet szeretnél szerkeszteni. Lehetőséged lesz visszanézni, hogy mit csináltál. A szerkesztő hasznos tanácsokat biztosít és figyelmeztet ha valami nem tűnik megfelelőnek a változtatásaiddal.\n\nHa minden rendben van, beírhatsz egy rövid ismertetést a szerkesztéseiddel kapcsolatban és újból a 'Mentés' gombra kattintva közzéteheted a változtatásaidat és az információkat velük kapcsolatban az [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) webhelyen, ahol az összes felhasználónak láthatóak és elérhetőek lesznek, hogy azokra építhessenek, fejleszthessék azokat.\n\nHa nem tudod befejezni a szerkesztéseidet egyszerre, elhagyhatod a szerkesztő ablakot, mert amikor visszatérsz (ugyanazzal a böngészővel és számítógéppel), a szerkesztő fel fogja ajánlani, hogy visszaállítsa-e a korábbi munkádat.\n\n### Szerkesztő használata\n\nA szerkesztést megkönnyítő gyorsbillentyűket [itt](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:iD/Shortcuts) találhatod meg.\n",
630 "roads": "# Utak\n\nA szerkesztőprogrammal tudsz utakat létrehozni, javítani és törölni. Az utak\nsokfélék lehetnek: ösvények, közutak, kerékpárutak, stb. – minden gyakran\nkeresztezett szakaszt térképezni kell.\n\n### Kijelölés\n\nÚt kijelöléséhez kattints rá. Meg fog jelenni kiemelve, mellette egy kis eszköztár\nmenüvel és egy oldalsávval, ami további információkat mutat az útról.\n\n### Módosítás\n\nGyakran láthatod, hogy az út nincs a mögötte lévő légifelvételhez, vagy GPS\nnyomvonalhoz igazítva. Ha megbizonyosodtál arról, hogy nem a légifelvétel téved,\nhelyreigazíthatod az utakat.\n\nElőször is kattints a módosítandó útra. Ettől kiemelődik az út és megjelennek a\nkezelőpontjai, amiket mozgatni tudsz a megfelelő helyre. Ha új kezelőpontot\nszeretnél hozzáadni, hogy részletesebb utat kapj, kattints duplán az útnak egy\nolyan részére, ahol még nincs pont.\n\nHa egy út egy másik útba csatlakozik, de a térképen nincsenek összekapcsolva,\nhúzd az egyik út kezelőpontját a másik útra, és össze fognak kapcsolódni.\nAz utak megfelelő összekapcsolása a térképen nagyon fontos, útvonaltervezéshez\nlétfontosságú.\n\nHasználhatod a 'Mozgatás' eszközt is, vagy megnyomhatod az 'M' gyorsbillentyűt, ha az\naz egész utat szeretnéd mozgatni. Mozgatás után kattintással rögzítheted az új helyén.\n\n### Törlés\n\nHa egy út teljesen hibás – ha azt látod, hogy egyáltalán nincs rajta a légifelvételen,\nés biztos vagy benne, hogy nem is létezik –, törölheted, amivel eltávolítod a térképről.\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki\náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy az utat nemrég építették.\n\nAz út törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete\nbillentyűt.\n\n### Létrehozás\n\nTaláltál egy utat, ami még nincs rajta a térképen? Kattints a bal felső eszköztár 'Vonal'\nikonjára vagy nyomd meg a '2'-es billentyűt és kezdd el rajzolni a vonalat.\n\nA rajzolás megkezdéséhez kattints a térképen az út elejére. Ha az út\negy másik meglévő útból ágazik ki, arra a helyre kattints, ahol csatlakoznak.\n\nEzután kattintással hozz létre pontokat a műholdkép vagy GPS nyomvonal alapján,\nhogy a vonal az út középvonalát kövesse. Ha az utad keresztez egy másik utat, kapcsold\nössze őket a metszéspontjukra kattintva. Ha kész vagy a rajzolással, kattints duplán,\nvagy nyomj a billentyűzeten egy 'Enter'-t.\n",
631 "gps": "#GPS\n\nAz összegyűjtött GPS nyomvonalak hasznos adatok az OpenStreetMap számára. Ez a szerkesztő\ntámogatja a helyi nyomvonalakat - `.gpx` fájlok a saját gépeden. Ezeket a\nGPS nyomvonalakat begyűjtheted jó pár okostelefon alkalmazással, vagy\nszemélyi GPS eszközökkel.\n\nTovábbi információkért, hogy hogy kell GPS felmérést végezni, olvasd el a\n[Térképezés okostelefonnal, GPS-szel, vagy papíron](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/) cikket.\n\nHogy egy GPX sávot térképezéshez használj, fogd és vidd a GPX fájlt a térképszerkesztőre. Ha felismeri a program, akkor hozzáadásra kerül a térképre, mint egy fényes lila\nvonal. Kattints a „Térképadatok” menüre jobb oldalt a bekapcsoláshoz, kikapcsoláshoz vagy közelítéshez a GPX-vezérelt rétegen.\n\nA GPX sáv nem kerül közvetlen feltöltésre az OpenStreetMapbe - a legjobb módszer a használatára az,\nhogy rajzolsz a térképre, és az új elemek felviteléhez segítségként használod,\nmajd [feltöltöd az OpenStreetMapbe](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nhogy mások is használni tudják.\n",
632 "imagery": "# Légifelvétel\n\nA légifelvétel a térképezés egyik fontos forrása. A repülőgépes ortofotók, műholdképek és szabadon összeállított források kombinációja rendelkezésre áll a szerkesztőben a bal oldali menü „Háttérbeállítások” gombjára kattintva.\n\nAlapértelmezésként a [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) műholdkép réteg jelenik meg a szerkesztőben, de ahogy új helyekre görgeted a térképet, új források jelennek meg. Néhány országban, mint az Egyesül Államok, Franciaország, vagy Dánia nagyon jó minőségű légifelvételek érhetőek el egyes területeken.\n\nA légifelvételek gyakran el vannak csúszva a valósághoz képest, a légifelvétel szolgáltatók hibájából. Ha látsz egy csomó utat eltolódva a háttértől, ne húzd őket rögtön a háttérképhez. Ehelyett igazítsd úgy a háttérképet, hogy a meglévő adatok illeszkedjenek rá. Ehhez kattints a Háttérbeállítások menü „Elcsúszás korrigálása” gombjára.\n",
633 "addresses": "# Lakcímek\n\nA lakcímek a térkép egyik leghasznosabb információi.\n\nHabár a címeket gyakran az utca részeként ábrázolják, az OpenStreetMap\naz utca mentén levő házak és helyek tulajdonságaiként tárolja őket.\n\nCím információkat adhatsz épület körvonalként felrajzolt helyekhez, vagy\nönálló pontokhoz. A címadatok javasolt forrása a helyszíni felmérés, vagy\nszemélyes ismeretek. Mint minden más adatnál, a kereskedelmi források\n(mint Google Maps) másolása szigorúan tilos.\n",
634 "inspector": "#A címkeszerkesztő használata\n\nA címkeszerkesztő az oldal bal oldalán a kiválasztott\nelemek szerkesztésére szolgál.\n\n### Elemtípus kijelölése\n\nMiután hozzáadsz egy pontot, vonalat vagy területet, kijelölheted a típusát, hogy\negy autópálya, városi út, szupermarket vagy kávézó.\nA címkeszerkesztő megjeleníti a gyakori elemtípusokat, valamint\nkikereshetsz másokat is a keresőmezőbe gépeléssel.\n\nKattints az „i” gombra a jobb alsó sarokban, hogy\ntöbbet tudj meg az elemtípusról. Kattints rá a kijelöléséhez.\n\n### Űrlapok használata és címkék szerkesztése\n\nMiután kiválasztottad az elemtípust, vagy kiválasztottad a már meglévő típust,\nakkor a címkeszerkesztő megjeleníti a részleteit, mint\na neve és a címe.\n\nA látható mezők alatt megnyomhatod a „Mező hozzáadása” legördülőt a további\nrészletek hozzáadásához, mint például egy Wikipedia link, kerekesszékes elérés és így tovább.\n\nA címkeszerkesztő alján kattints a „További címkék”-re hogy tetszőleges\nmás címkéket adj az elemhez. A [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) egy nagyszerű forrás a népszerű címkekombinációk megismerésére.\n\nA változtatások, amiket a címkeszesztőben végzel, automatikusan végrehajtódnak a térképen.\nEzeket bármikor visszavonhatod a „Visszavonás” gombbal.\n",
635 "buildings": "# Épületek\n\nAz OpenStreetMap a világ legnagyobb épület-adatbázisa. Te is bővítheted és\nfejlesztheted ezt az adatbázist.\n\n### Kijelölés\n\nÉpületet a körvonalára kattintva tudsz kijelölni. Ez kiemeli az épületet és megnyitja az eszközmenüt és a további információkat mutató oldalsávot.\n\n### Módosítás\n\nAz épületek gyakran pontatlan helyen vannak, vagy pontatlan a címkézésük.\n\nEgy egész épület mozgatásához kattints a 'Mozgatás' eszközre. Mozgasd az\negeret az épület eltolásához, és kattints, ha jó helyre került.\n\nAz épület egyedi alakjának javításához kattints a korvonalának pontjaira és\nhúzd őket jó helyre.\n\n### Létrehozás\n\nAz épületek létrehozása körüli egyik fő kérdés, hogy az OpenStreetMap\naz épületeket alakzatként és pontként is tudja tárolni. Az ökölszabály, hogy\n_az épületet alakzatként kell térképezni, hacsak lehet_ és a cégeket, lakásokat,\nszolgáltatásokat és egyéb a házon belül működő dolgokat a ház körvonalán belüli\npontként kell térképezni.\n\nKezd az épület alakzatként rajzolását a 'Terület' gombra kattintva a bal felső\neszköztáron. Befejezni az 'Enter' billentyűvel, vagy a terület első pontjára kattintva\ntudod, bezárva az alakzatot.\n\n### Törlés\n\nHa egy épület teljesen hibás – például azt látod, hogy nincs rajta a műholdképen és\nbiztos vagy benne, hogy nem létezik – törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\n\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki\náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy a ház egyszerűen új építésű.\n\nHáz törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete\nbillentyűt.\n",
636 "relations": "# Kapcsolatok\n\nA kapcsolat az OpenStreetMap egyik speciális típusú eleme, amely más\nelemeket csoportosít egymáshoz. Például a kapcsolatok két gyakori típusa\naz *útkapcsolatok*, amely egy adott autópályához vagy autóúthoz tartozó\nút szakaszait csoportosítja, és a *multipoligonok*, amelyek egy komplex\nterületet (több darabból állót vagy lyukat tartalmazót - akárcsak egy\nfánk) meghatározó vonalakat csoportosítanak egymáshoz.\n\nAz elemek csoportját a kapcsolatban *tagoknak* hívják. Az oldalsávon\nláthatja, hogy mely kapcsolatok az elem tagjai, és egy kapcsolatra\nkattintva kijelölheti azt. Ha egy kapcsolat ki van jelölve, akkor láthatóvá\nválik annak összes tagja az oldalsávon felsorolva és a térképen kiemelve.\n\nA legtöbb rész esetében az iD automatikusan gondoskodik a kapcsolatok\nkarbantartásáról, miközben ön szerkeszt. A legfontosabb dolog, amit tudnia\nkell, hogy ha törli egy út szakaszát, hogy pontosabban újrarajzolja, akkor\nmeg kell győződnie arról, hogy az új szakasz ugyanannak a kapcsolatnak a\ntagja, mint az eredeti.\n\n## Kapcsolatok szerkesztése\n\nHa kapcsolatokat szeretne szerkeszteni, itt találja az alapokat.\n\nEgy kapcsolathoz való elem hozzáadásához jelölje ki az elemet, kattintson\na „+” gombra az oldalsáv „Összes kapcsolat” szakaszában, és válassza ki\nvagy gépelje be a kapcsolat nevét.\n\nEgy új kapcsolat létrehozásához válassza ki az első elemet, amely a tagja\nlesz annak, kattintson a „+” gombra az „Összes kapcsolat” szakaszban, és\nválassza az „Új kapcsolat…” menüpontot.\n\nEgy elem kapcsolatból való eltávolításához jelölje ki az elemet, és\nkattintson a kuka gombra azon kapcsolat mellett, amelyből el szeretné\ntávolítani.\n\nLétrehozhat lyukakkal rendelkező multipoligonokat az „Egyesítés” eszköz\nhasználatával. Rajzoljon két területet (belső és külső), tartsa nyomva a\nShift billentyűt, és kattintson egyesével rájuk mindkettő kijelöléséhez,\nmajd kattintson az „Egyesítés” (+) gombra.\n"
642 "block_number": "addr:block_number",
643 "city": "Hárompatak",
644 "county": "Meseország",
645 "district": "addr:district",
646 "hamlet": "Nekeresd",
647 "neighbourhood": "Faluvég",
649 "province": "addr:province",
650 "quarter": "addr:quarter",
651 "state": "Üstök vármegye",
652 "subdistrict": "addr:subdistrict",
653 "suburb": "addr:suburb",
656 "1st-avenue": "1. sugárút",
657 "2nd-avenue": "2. sugárút",
658 "4th-avenue": "4. sugárút",
659 "5th-avenue": "5. sugárút",
660 "6th-avenue": "6. sugárút",
661 "6th-street": "6. utca",
662 "7th-avenue": "7. sugárút",
663 "8th-avenue": "8. sugárút",
664 "9th-avenue": "9. sugárút",
665 "10th-avenue": "10. sugárút",
666 "11th-avenue": "11. sugárút",
667 "12th-avenue": "12. sugárút",
668 "access-point-employment": "Rátermettség Munkaerőközvetítő",
669 "adams-street": "Ádám utca",
670 "andrews-elementary-school": "Comenius Általános Iskola",
671 "andrews-street": "Legkisebb királyfi utca",
672 "armitage-street": "Armitázs utca",
673 "barrows-school": "Taliga Iskola",
674 "battle-street": "Csata utca",
675 "bennett-street": "Burkus király utca",
676 "bowman-park": "Íjász park",
677 "collins-drive": "Mátyás király út",
678 "conrail-railroad": "MÁV vasút",
679 "conservation-park": "Természetes park",
680 "constantine-street": "Konstantin utca",
681 "cushman-street": "Robogó utca",
682 "dollar-tree": "Forint fa",
683 "douglas-avenue": "Fenyő sugárút",
684 "east-street": "Keleti utca",
685 "elm-street": "Elm utca",
686 "flower-street": "Virág utca",
687 "foster-street": "Sör utca",
688 "french-street": "Francia utca",
689 "garden-street": "Kert utca",
690 "gem-pawnbroker": "Ékkő Zálogház",
691 "golden-finch-framing": "Arany Pinty képkeretező",
692 "grant-avenue": "Grant sugárút",
693 "hoffman-pond": "Hoffman-tó",
694 "hoffman-street": "Hoffman utca",
695 "hook-avenue": "Kampó sugárút",
696 "jefferson-street": "Jefferson utca",
697 "kelsey-street": "Katinka utca",
698 "lafayette-park": "Petőfi park",
699 "las-coffee-cafe": "Szögedi Kávéház",
700 "lincoln-avenue": "Mátyás király sugárút",
701 "lowrys-books": "Gutenberg könyvesbolt",
702 "lynns-garage": "Benz ",
703 "main-street-barbell": "Fő Utcai edzőterem",
704 "main-street-cafe": "Fő Utcza Kávéház",
705 "main-street-fitness": "Fő Ucca Fitneszklub",
706 "main-street": "Fő utca",
707 "maple-street": "Juhar utca",
708 "marina-park": "Kishajó park",
709 "market-street": "Piac utca",
710 "memory-isle-park": "Emléksziget-park",
711 "memory-isle": "Emlék-sziget",
712 "michigan-avenue": "Vármegye sugárút",
713 "middle-street": "Középső utca",
714 "millard-street": "Bonfini utca",
715 "moore-street": "Láp utca",
716 "morris-avenue": "Rozgonyi sugárút",
717 "mural-mall": "Színes bevásárlóközpont",
718 "paisanos-bar-and-grill": "Vidéki bár és grillétterem",
719 "paisley-emporium": "Inda birodalom",
720 "paparazzi-tattoo": "Lesifotós tetoválószalon",
721 "pealer-street": "Zöldség utca",
722 "pine-street": "Fenyő utca",
723 "pizza-hut": "Kalap pizzéria",
724 "portage-avenue": "Kenuhordó sugárút",
725 "portage-river": "Kenuhordó folyó",
726 "preferred-insurance-services": "Szerethető Biztosító",
727 "railroad-drive": "Vasút utca",
728 "river-city-appliance": "Folyóvár háztartási gépek",
729 "river-drive": "Folyó utca",
730 "river-road": "Folyó út",
731 "river-street": "Folyó köz",
732 "riverside-cemetery": "Folyóparti temető",
733 "riverwalk-trail": "Folyómenti ösvény",
734 "riviera-theatre": "Riviéra színház",
735 "rocky-river": "Sziklás folyó",
736 "saint-joseph-river": "Szent József folyó",
737 "scidmore-park-petting-zoo": "Csukás István Kisállatkert",
738 "scidmore-park": "Csukás park",
739 "scouter-park": "Felderítő park",
740 "sherwin-williams": "Sherwin-Vilmos",
741 "south-street": "Déli utca",
742 "southern-michigan-bank": "Déli Vármegyei Bank",
743 "spring-street": "Tavasz utca",
744 "sturgeon-river-road": "Viza-folyó utca",
745 "three-rivers-city-hall": "Hárompataki Községháza",
746 "three-rivers-elementary-school": "Hárompataki Általános Iskola",
747 "three-rivers-fire-department": "Hárompataki Tűzoltóság",
748 "three-rivers-high-school": "Hárompataki Középiskola",
749 "three-rivers-middle-school": "Hárompataki Iskola",
750 "three-rivers-municipal-airport": "Hárompataki Községi Repülőtér",
751 "three-rivers-post-office": "Hárompatak Postahivatala",
752 "three-rivers-public-library": "Hárompatak Közkönyvtára",
753 "three-rivers": "Hárompatak",
754 "unique-jewelry": "Unicum Ékszerbolt",
755 "walnut-street": "Mogyoró utca",
756 "washington-street": "Kossuth utca",
757 "water-street": "Víz utca",
758 "west-street": "Nyugati utca",
759 "wheeler-street": "Kerekes utca",
760 "william-towing": "Vili, az autómentő",
761 "willow-drive": "Fűz út",
762 "wood-street": "Fa utca",
763 "world-fare": "Tisztességes Világ"
768 "welcome": "Isten hozott! Ezzel a gyakorló feladatsorral megtanulhatod az OpenStreetMap szerkesztésének alapjait.",
769 "practice": "A bevezető tanfolyamban használt adatok csak gyakorlásra szolgálnak; az itt elvégzett szerkesztések nem lesznek elmentve.",
770 "words": "Meg fogunk ismerkedni néhány új szóval és fogalommal is. Ha egy új szót először használunk, *dőlt betűvel* írjuk.",
771 "mouse": "A térkép bármilyen beviteli eszközzel szerkeszthető, de ennél a tanfolyamnál abból indulunk ki, hogy egeret használsz, amelynek van jobb és bal gombja. **Ha szeretnél egy egeret csatlakoztatni, tedd meg, majd kattints az OK-ra.**",
772 "leftclick": "Ha a tanfolyamon azt kérjük, kattints egyszer vagy duplán, mindig a bal gombra gondolunk. Érintőtáblán lehet, hogy ez egy kattintás vagy egyujjas koppintás. **Kattints a bal gombbal {num} alkalommal.**",
773 "rightclick": "Néha arra is megkérünk majd, hogy a jobb gombbal kattints. Érintőtáblán lehet, hogy ez Ctrl-kattintás vagy kétujjas koppintás. Elképzelhető, hogy a billentyűzeteden van egy 'menu' gomb, amelyik úgy működik, mint a jobb gombos kattintás. **Kattints a jobb gombbal {num} alkalommal.**",
774 "chapters": "Eddig megvolnánk! A lenti gombokkal bármikor átugorhatsz egy fejezetet vagy újrakezdheted, ha elakadtál. Lássunk hozzá! **A folytatáshoz kattints ide: {next}.**"
777 "title": "Navigálás",
778 "drag": "A fő térképterület egy háttér előtt mutatja az OpenStreetMap-adatokat.{br}A térképet elhúzhatod, ha lenyomod és nyomva tartod a bal egérgombot, miközben az egeret mozgatod. A billentyűzeten található nyílgombokat is használhatod. **Húzd odébb a térképet!**",
779 "zoom": "Nagyítani vagy kicsinyíteni az egér kerekével vagy a tapipaddal lehet, vagy a {plus} / {minus} gombra kattintva. **Nagyíts a térképen!**",
780 "features": "A térképen megjelenő dolgokat *elemnek* (features) hívjuk. A való világból bármi felrajzolható az OpenStreetMapre elemként.",
781 "points_lines_areas": "A térképelemek *pontokként, vonalakként vagy területekként* jelennek meg.",
782 "nodes_ways": "Az OpenStreetMapben a pontokat *csomópontnak* is szoktuk hívni, a vonalakat és felületeket pedig néha *útnak* is nevezzük. A két kifejezés angol változatával is találkozhatsz, ezek a node és a way.",
783 "click_townhall": "A térképen egy elem úgy jelölhető ki, ha rákattintunk. **Kattints a pontra a kijelöléséhez!**",
784 "selected_townhall": "Nagyon jó! A pont ki van jelölve. A kiválasztott elemek pulzálva ragyognak a térképen.",
785 "editor_townhall": "Ha egy elem ki van jelölve, a térkép mellett megjelenik az *elemszerkesztő*.",
786 "preset_townhall": "Az elemszerkesztő fölső része mutatja az elem típusát. Ez a pont egy {preset}.",
787 "fields_townhall": "Az elemszerkesztő középső része *mezőket* tartalmaz, amelyek az elem tulajdonságait mutatják, mint például a nevét és a címét.",
788 "close_townhall": "**Zárd be az elemszerkesztőt! Ehhez üsd le az Escape (ESC) gombot a billentyűzeten vagy nyomd meg az {button} gombot a fölső sarokban.**",
789 "search_street": "Elemeket kereshetünk is – a jelenlegi nézetben vagy világszerte. **Keress rá a következőre: {name}!**",
790 "choose_street": "**A kijelöléshez válaszd ki a felsorolásból a következőt: {name}.**",
791 "selected_street": "Nagyszerű! A(z) {name} ki van jelölve.",
792 "editor_street": "Az utcánál megjelenő mezők mások voltak, mint a városházánál megjelenő mezők.{br}Ennél a kijelölt utcánál az elemszerkesztő olyan mezőket mutat, mint például {field1} vagy {field2}. **Zárd be az elemszerkesztőt a billentyűzeten az Escape (ESC) gomb megnyomásával vagy az {button}** gombbal.**",
793 "play": "Próbáld meg mozgatni a térképet és néhány másik elemre is rákattintani, hogy meglásd, milyen dolgokat lehet fölrajzolni az OpenStreetMapre. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}.**"
797 "add_point": "Pontokkal olyan elemeket lehet megjeleníteni, mint például boltok, éttermek és emlékművek.{br}Egy konkrét helyet jelölnek, és leírják, mi van ott. **Kattints a {button} Pont gombra egy új pont hozzáadásához.**",
798 "place_point": "Egy új pont térképen való elhelyezéséhez vidd oda az egérrel a kurzort, ahová a pontnak kerülnie kell, majd kattints a bal gombbal vagy nyomd meg a szóközt. **Vidd az egérmutatót erre az épületre, aztán kattints a bal gombbal vagy nyomd meg a szóközt.**",
799 "search_cafe": "Pontokkal rengeteg különböző térképelemet megjeleníthetünk. Az általad hozzáadott pont egy kávézó. **Keress rá a következőre: „{preset}”.**",
800 "choose_cafe": "**A felsorolásból válaszd ki a következőt: {preset}.**",
801 "feature_editor": "A pont most már kávézóként van megjelölve. További információkat adhatunk meg róla a térképen az elemszerkesztővel.",
802 "add_name": "Az OpenStreetMapben egyetlen mező sem kötelező, így teljesen rendben van, ha egy mezőt üresen hagyunk, ha nem vagyunk biztosak a tartalmában.{br}Most tegyük fel, hogy helyi lakosként ismerjük ezt kávézót, és tudjuk a nevét. **Adj egy nevet a kávézónak.**",
803 "add_close": "A címkeszerkesztő automatikusan megjegyzi a változtatásait. **Ha hozzáadtál egy elemet, akkor az Escape, vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
804 "reselect": "Már meglévő pontokkal gyakran előfordul, hogy hibásak vagy hiányosak. A térképen lévő pontok szerkeszthetők. **Egy kattintással jelöld ki az imént létrehozott kávézót.**",
805 "update": "Adjunk meg néhány további részletet a kávézónkról. Megváltoztathatjuk a nevét, megadhatjuk, milyen konyhát visz vagy beírhatjuk a címét. **Változtasd meg a kávézó adatait.**",
806 "update_close": "**Ha befejezted a kávézó módosítását, akkor az Escape vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
807 "rightclick": "Ha a jobb gombbal rákattintasz egy elemre, akkor megjelenik a *szerkesztési menü*, amely egy sor szerkesztési műveletet tartalmaz. **Kattints a jobb gombbal az általad létrehozott pontra, hogy kijelöld, és megjelenjen a szerkesztési menü.**",
808 "delete": "A valóságban nem létező elemeket természetesen törölhetjük a térképről.{br}Ha egy elemet törlünk az OpenStreetMapről, akkor az többé nem lesz látható a mindenki által használt térképen. A törlés előtt tehát győződjünk meg alaposan arról, hogy az elem valóban nem létezik. **A pont törléséhez kattints a {button} gombra!**",
809 "undo": "Minden változtatást visszavonhatunk egészen addig, amíg el nem mentettük őket az OpenStreetMapre. **A pont törlésének visszavonásához kattints a {button} gombra.**",
810 "play": "Most már képes vagy pontokat létrehozni és szerkeszteni. Gyakorlásként hozz létre néhány újabbat! **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}!**"
813 "title": "Területek",
814 "add_playground": "A *területeket* különféle elemek – pl. tavak, épületek vagy lakóterüetek – határainak megjelölésére használjuk.{br}Arra is használhatók, hogy részletesebben jelenítsünk meg olyan elemeket, amelyeket rendesen esetleg csak pontként rajzolnánk föl. **Egy új terület fölrajzolásához kattints a {button} Terület gombra.**",
815 "start_playground": "Adjuk hozzá ezt a játszóteret a térképhez úgy, hogy rajzolunk belőle egy területet. Területeket úgy rajzolunk, hogy *pontokat* helyezünk el az elem külső pereme mentén. **A kezdő pont elhelyezéséhez kattints vagy üsd le a szóközt a játszótér valamelyik sarkánál.**",
816 "continue_playground": "A terület rajzolását úgy folytathatod, hogy további pontokat teszel a játszótér szélére. Helyes dolog összekapcsolni a területet a meglévő gyalogutakkal.{br}Tipp: Az Alt billentyű lenyomva tartásával megakadályozhatjuk, hogy a pontok más elemekhez kapcsolódjanak. **Folytasd a játszótér területének megrajzolását!**",
817 "finish_playground": "Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első elemre kattintással. **Fejezd be a játszótér területének megrajzolását.**",
818 "search_playground": "**Keresd meg a következőt: {preset}!**",
819 "choose_playground": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}.**",
820 "add_field": "Ennek a játszótérnek nincs hivatalos neve, úgyhogy a Név mezőt üresen hagyjuk.{br}Ellenben hozzáadhatunk néhány további információt a Leírás mezőben. **Nyisd meg a Mező hozzáadása listát!**",
821 "choose_field": "**Válaszd ki a listából a következőt: {field}.**",
822 "retry_add_field": "Nem jelölted ki a(z) {field} mezőt. Próbáld meg még egyszer!",
823 "describe_playground": "**Adj meg egy leírást, majd kattints a {button} gombra az elemszerkesztő bezárásához.**",
824 "play": "Kitűnő! Próbálj meg néhány további területet felrajzolni, és nézd meg, milyen területelemeket lehet hozzáadni az OpenStreetMaphez. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}.**"
828 "add_line": "A *vonalak* utakat, vasutakat, folyókat és ezekhez hasonló elemeket ábrázolnak. **Kattints a {button} gombra egy új vonal hozzáadásához!**",
829 "start_line": "Itt egy hiányzó út. Rajzoljuk föl a térképre!{br}Az OpenStreetMapben az utakat ábrázoló vonalat az út középvonalába kell rajzolni. Rajzolás közben szükség esetén az egérrel odébb is húzhatjuk a térképet. **A hiányzó út felső végére kattintva kezdd el egy új vonal felrajzolását!**",
830 "intersect": "Kattintással vagy a szóköz billentyűvel újabb pontokat adhatunk a vonalhoz.{br}Az utak és egyes más vonaltípusok is nagyobb hálózatok részei. Fontos, hogy ezek a vonalak megfelelően kapcsolódjanak, és így például az útvonaltervező alkalmazások megfelelően működhessenek. **A két vonalat összekötő útkereszteződés létrehozásához kattints a következőre: {name}**",
831 "retry_intersect": "Az útnak kereszteznie kell a következőt: {name}. Próbáld meg újra!",
832 "continue_line": "Az új út létrehozásához folytassuk a vonal rajzolását. Ne felejtsd el, hogy szükség esetén nagyíthatjuk és odébb húzhatjuk a térképet.{br}Ha elkészültél a rajzolással, kattints még egyszer az utolsó pontra. **Fejezd be az út rajzolását!**",
833 "choose_category_road": "**Válaszd a következő kategóriát: {category}.**",
834 "choose_preset_residential": "Sok különböző úttípus van, ez egy lakóút. **Válaszd ki a következő típust: {preset}!**",
835 "retry_preset_residential": "Nem választottad ki a(z) {preset} típust. **Kattints ide, és válaszd ki újra.**",
836 "name_road": "**Adj nevet az útnak, majd az Escape vagy Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
837 "did_name_road": "Szép lett! Most azt fogjuk megtanulni, hogyan frissíthetjük egy vonal alakját.",
838 "update_line": "Néha módosítani kell egy már meglévő vonal formáját. Ez az út például kicsit félresikerült…",
839 "add_node": "A vonal formájának javításához hozzáadhatunk néhány pontot. Egy pont hozzáadásának egyik módja az, ha duplán kattintunk a vonalon oda, ahová a pontot tenni szeretnénk. **Kattints duplán a vonalra egy új pont létrehozásához.**",
840 "start_drag_endpoint": "Ha egy vonal ki van jelölve, bármelyik pontját odébb húzhatjuk, miközben az egér bal gombját lenyomva tartjuk. **Húzd oda az út végpontját, ahol ezeknek az utaknak egymáshoz csatlakozniuk kellene.**",
841 "finish_drag_endpoint": "Ez a hely jónak tűnik. **Az elhúzás befejezéséhez engedd fel a bal egérgombot.**",
842 "start_drag_midpoint": "A pontok közötti *félutat* kis háromszögek jelzik. Egy új pont létrehozásának egy másik módja az, ha ezt a félúton lévő pontot egy másik helyre húzzuk. **A félúton lévő pontot húzd odébb, hogy létrejöjjön egy új pont az kanyarulatának mentén.**",
843 "continue_drag_midpoint": "Ez a vonal így már sokkal jobb! Folytasd a vonal kiigazítását a vonalra tett dupla kattintásokkal vagy a félúti háromszögek odébb húzásával egészen addig, amíg a vonal formája megfelel az út ívének. **Ha elégedett vagy a vonal kinézetével, kattints az OK-ra.**",
844 "delete_lines": "A valóságban nem létező utakat ábrázoló vonalakat törölhetjük.{br}Itt például a város tervezett egy {street} nevű utat, amely soha nem épült meg. Javíthatunk a térképnek ezen a részén, ha töröljük a fölösleges vonalakat.",
845 "rightclick_intersection": "Az utolsó valódi utca a(z) {street1}, így ennél a kereszteződésnél *szétválaszthatjuk* a(z) {street2} utcát, és eltávolíthatunk mindent, ami fölötte van. **Kattints a jobb gombbal a kereszteződést jelentő pontra!**",
846 "split_intersection": "**A(z) {street} szétválasztásához kattints a(z) {button} gombra.**",
847 "retry_split": "Nem kattintottál rá a Szétválasztás gombra. Próbáld meg újra!",
848 "did_split_multi": "Remek! A(z) {street1} két részre van vágva. A felső része eltávolítható. **Kattints a {street2} felső részére a kijelöléséhez.**",
849 "did_split_single": "**Kattints a {street2} felső részére, hogy kijelöld.**",
850 "multi_select": "A(z) {selected} ki van jelölve. Jelöljük ki a következőt is: {other1}. Több dolog kijelöléséhez kattintsunk a Shift billentyű lenyomva tartása mellett. **Kattints a Shift billentyű nyomva tartásával a következőre: {other2}**",
851 "multi_rightclick": "Nagyon jó! Most mindkét vonal ki van jelölve. **A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints valamelyik vonalra a jobb gombbal.**",
852 "multi_delete": "**A fölösleges vonalak törléséhez kattints a {button} gombra.**",
853 "retry_delete": "Nem kattintottál a Törlés gombra. Próbáld meg újra!",
854 "play": "Nagyon jó! Az ebben a fejezetben tanultak felhasználásával szerkessz még néhány vonalat. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}!**"
858 "add_building": "Az OpenStreetMap a világ legnagyobb épület-adatbázisa.{br}Ezt az adatbázist Te is javíthatod, ha a térképen még nem szereplő épületeket fölrajzolod. **Új terület hozzáadásához kattints a {button} Terület gombra.**",
859 "start_building": "Tegyük fel ezt a házat a térképre úgy, hogy körberajzoljuk a körvonalát.{br}Az épületek a lenyomatuk mentén a lehető legpontosabban kell körülrajzolni. **Kattints az egérrel vagy üsd le a szóközt az épület valamelyik sarkán a kezdő pont elhelyezéséhez.**",
860 "continue_building": "Folytasd további pontok hozzáadásával az épület körvonalán. Emlékezz, hogy belenagyíthatsz, ha több részletet szeretnél hozzáadni. {br}Fejezd be az épületet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a épület körberajzolását.**",
861 "retry_building": "Úgy tűnik, nem egészen sikerült a pontokat az épület sarkaihoz helyezni. Próbáld meg újra!",
862 "choose_category_building": "**Válaszd ki a felsorolásból a következőt: {category}.**",
863 "choose_preset_house": "Sok épülettípus van, ez azonban egyértelműen egy családi ház.{br}Ha nem vagyunk biztosak az épület típusában, az is jó megoldás, ha az általános „Épület” típust választjuk. **Válaszd ki a következő típust: {preset}.**",
864 "close": "**Az elemszerkesztő bezárásához üsd le az ESC billentyűt vagy kattints ide: {button}!**",
865 "rightclick_building": "**A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints a jobb gombbal az imént szerkesztett épületre.**",
866 "square_building": "Az éppen fölrajzolt ház még szebben fog kinézni, ha a sarkai tökéletesen derékszögűek. **Kattints a(z) {button} gombra az épület alakjának derékszögesítéséhez.**",
867 "retry_square": "Nem kattintottál a Derékszögesítés gombra. Próbáld meg még egyszer!",
868 "done_square": "Ugye milyen jól a helyükre kerültek az épület sarkai? Tanuljunk még egy hasznos fogást!",
869 "add_tank": "Most ezt a kör alaprajzú tárolótartályt fogjuk körülrajzolni. **Új terület felrajzolásához kattints a {button} Terület gombra.**",
870 "start_tank": "Ne aggódj, nem kell tökéletes kört rajzolni. Egyszerűen rajzoljunk a tartályon belülre egy olyan területet, amely érinti a tartály falát. **Kattints vagy üss szóközt a kezdő pontnak a tartály falán való elhelyezéséért.**",
871 "continue_tank": "Folytasd további pontok hozzáadásával a szélén. A kör a pontokon kívül lesz létrehozva.{br}Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a tartály körberajzolását.**",
872 "search_tank": "**Keresd meg a következőt: {preset}**",
873 "choose_tank": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}**",
874 "rightclick_tank": "**Kattints a jobb gombbal az előbb létrehozott tárolótartályra, hogy megjelenjék a szerkesztési menü.**",
875 "circle_tank": "**Kattints a(z) {button} gombra, hogy a tartály kör alakúvá váljék.**",
876 "retry_circle": "Nem kattintottál a „Kör alakúvá tétel” gombra. Próbáld meg újra!",
877 "play": "Kitűnő! Gyakorolj néhány további épület felrajzolásával, és próbálj ki egy pár másik parancsot is a szerkesztési menüből. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}**"
880 "title": "Szerkesztés megkezdése",
881 "help": "Most már készen állsz az OpenStreetMap szerkesztésére!{br}Ezt a bevezető tanfolyamot bármikor újra lejátszhatod, további dokumentációt pedig a {button} Súgó gombra kattintva találsz.",
882 "save": "Ne felejtsd rendszeresen menteni a változtatásaidat!",
883 "start": "Kezdhetsz térképezni!"
888 "category-barrier": {
891 "category-building": {
895 "name": "Golfpályaelemek"
897 "category-landuse": {
898 "name": "Területhasználati módok"
900 "category-natural-area": {
901 "name": "Természeti formák"
903 "category-natural-line": {
904 "name": "Természeti formák"
906 "category-natural-point": {
907 "name": "Természeti formák"
913 "name": "Vasúti objektumok"
915 "category-restriction": {
916 "name": "Korlátozások"
922 "name": "Útvonalelemek"
924 "category-water-area": {
927 "category-water-line": {
933 "label": "Behajtás engedélyezett",
936 "description": "A behajtást tábla vagy helyi jogszabály engedi",
940 "description": "A behajtás csak a célpont eléréséhez engedélyezett",
941 "title": "Csak célforgalom"
944 "description": "A behajtás engedélyezett, de a vezetőnek le kell szállni",
948 "description": "A behajtás általánosságban nem engedélyezett",
952 "description": "A behajtás engedélyezett, amíg a tulajdonos vissza nem vonja az engedélyt",
953 "title": "Megengedett"
956 "description": "Behajtás csak a tulajdonos engedélyével vagy egyedi elbírálás alapján",
957 "title": "Magántulajdon"
960 "description": "A behajtás jogilag engedélyezett; áthaladási jog",
961 "title": "Engedélyezett"
964 "placeholder": "Nem meghatározott",
967 "bicycle": "Kerékpár",
970 "motor_vehicle": "Gépjármű"
974 "label": "Használat engedélyezett"
982 "block_number": "Tömbszám",
983 "block_number!jp": "Tömbszám (Japán)",
985 "city!jp": "Város/falu/kerület/Tokió belső kerülete",
986 "city!vn": "Város (Vietnam)",
987 "conscriptionnumber": "123",
990 "county!jp": "Kerület",
991 "district": "Kerület",
992 "district!vn": "Város/kerület",
994 "hamlet": "Falucska",
995 "housename": "Háznév",
996 "housenumber": "123",
997 "housenumber!jp": "Épületszám",
998 "neighbourhood": "Környék",
999 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1001 "postcode": "Irányítószám",
1002 "province": "Tartomány",
1003 "province!jp": "Prefektúra",
1004 "quarter": "Negyed",
1005 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1008 "subdistrict": "Városrész",
1009 "subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet",
1010 "suburb": "Külváros",
1011 "suburb!jp": "Kerület"
1015 "label": "Közigazgatási szint"
1020 "aerialway/access": {
1021 "label": "Használat",
1023 "both": "Mindkettő",
1028 "aerialway/bubble": {
1029 "label": "Védőburok"
1031 "aerialway/capacity": {
1032 "label": "Kapacitás (óránként)",
1033 "placeholder": "500, 2500, 5000…"
1035 "aerialway/duration": {
1036 "label": "Menetidő (perc)",
1037 "placeholder": "1, 2, 3…"
1039 "aerialway/heating": {
1042 "aerialway/occupancy": {
1043 "label": "Férőhely",
1044 "placeholder": "2, 4, 8…"
1046 "aerialway/summer/access": {
1047 "label": "Használat (nyáron)",
1049 "both": "Mindkettő",
1060 "animal_boarding": {
1061 "label": "Állatoknak"
1063 "animal_breeding": {
1064 "label": "Állatoknak"
1067 "label": "Állatoknak"
1079 "label": "Bankautomata"
1088 "label": "Szabadtéri"
1091 "label": "Homokfürdő"
1094 "label": "Különlegesség",
1096 "foot_bath": "Lábfürdő",
1097 "hot_spring": "Melegforrás",
1098 "onsen": "Japán onzen"
1102 "label": "Bolttípus"
1107 "bicycle_parking": {
1111 "label": "Szemeteskosár"
1113 "blood_components": {
1114 "label": "Vérkomponensek",
1117 "platelets": "vérlemezkék",
1118 "stemcells": "őssejtminták",
1119 "whole": "teljes vér"
1140 "camera/direction": {
1141 "label": "Irány (fok, az óramutató járása szerint)",
1142 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1145 "label": "Kameratartó"
1148 "label": "Kameratípus",
1151 "fixed": "Rögzített",
1152 "panning": "Pásztázó"
1156 "label": "Kapacitás",
1157 "placeholder": "50, 100, 200…"
1159 "cardinal_direction": {
1163 "ENE": "Kelet-északkelet",
1164 "ESE": "Kelet-délkelet",
1167 "NNE": "Észak-északkelet",
1168 "NNW": "Észak-északnyugat",
1169 "NW": "Északnyugat",
1172 "SSE": "Dél-délkelet",
1173 "SSW": "Dél-délnyugat",
1176 "WNW": "Nyugat-északnyugat",
1177 "WSW": "Nyugat-délnyugat"
1183 "clock_direction": {
1186 "anticlockwise": "Óramutató járásával ellentétesen",
1187 "clockwise": "Óramutató járása szerint"
1193 "collection_times": {
1194 "label": "Ürítési idő"
1196 "communication_multi": {
1197 "label": "Kommunikációtípusok"
1203 "label": "Webkamera URL",
1204 "placeholder": "http://pelda.hu/"
1219 "label": "Termények"
1228 "label": "Pénznemtípusok"
1234 "label": "Kerékpársávok",
1237 "description": "Az autóforgalomtól felfestett vonallal elválasztott kerékpársáv",
1238 "title": "Hagyományos kerékpársáv"
1241 "description": "Kerékpársáv nincs",
1245 "description": "Olyan kerékpársáv, amelyen egy egyirányú utcában mindkét irányba közlekedhetünk",
1246 "title": "Forgalommal szembe vezető kerékpársáv"
1249 "description": "Olyan kerékpársáv, amely a forgalommal ellentétes irányba vezet",
1250 "title": "Ellentétes kerékpársáv"
1253 "description": "Buszsávval közös kerékpársáv",
1254 "title": "Busz- és kerékpársáv"
1257 "description": "Autóforgalomtól nem elválasztott kerékpársáv",
1258 "title": "Kerékpáros nyom"
1261 "description": "A forgalomtól fizikai akadállyal elválasztott kerékpárút",
1262 "title": "Kerékpárút"
1265 "placeholder": "semmi",
1267 "cycleway:left": "Bal oldal",
1268 "cycleway:right": "Jobb oldal"
1275 "label": "Házhozszállítás"
1278 "label": "Felekezet"
1281 "label": "Jelentőség"
1287 "label": "Pelenkázó van"
1296 "label": "Autóval használható"
1299 "label": "Villamosítottság",
1301 "contact_line": "Felsővezeték",
1303 "rail": "Sínről (pl. metró)",
1304 "yes": "Van (nem részletezett)"
1306 "placeholder": "Felsővezetékes, sínes áramfelvétel…"
1309 "label": "Tengerszint feletti magasság"
1313 "placeholder": "minta@minta.hu"
1316 "label": "Vészhelyzet"
1322 "label": "Kivételek"
1326 "placeholder": "+36 1 123 45 67"
1334 "fire_hydrant/position": {
1335 "label": "Elhelyezkedés",
1337 "green": "Zöldterület",
1339 "parking_lot": "Parkoló",
1343 "fire_hydrant/type": {
1346 "pillar": "Felszíni",
1347 "pond": "Tó víznyerő csapja",
1348 "underground": "Föld alatti",
1356 "label": "Üzemanyag"
1359 "label": "Üzemanyag típusok"
1371 "placeholder": "Ismeretlen"
1373 "generator/method": {
1376 "generator/source": {
1383 "label": "Golflyuk-azonosító",
1384 "placeholder": "Golflyuk száma (1-18)"
1387 "label": "Szőlőfajták"
1391 "placeholder": "1-18"
1397 "label": "Magasság (méter)"
1405 "historic/civilization": {
1406 "label": "Történelmi civilizáció"
1409 "label": "Kosárlabdapalánk",
1410 "placeholder": "1, 2, 4…"
1437 "internet_access": {
1438 "label": "Internetcsatlakozás",
1441 "terminal": "Munkaállomás",
1442 "wired": "Vezetékes",
1447 "internet_access/fee": {
1448 "label": "Internetcsatlakozás díja"
1450 "internet_access/ssid": {
1451 "label": "SSID (hálózatnév)"
1454 "label": "Járdaszegélyrámpa"
1464 "placeholder": "1, 2, 3…"
1470 "label": "Levélváltási ciklus",
1472 "deciduous": "Lombhullató",
1473 "evergreen": "Örökzöld",
1474 "mixed": "Kevert, vegyes",
1475 "semi_deciduous": "Féllombhullató",
1476 "semi_evergreen": "Félörökzöld"
1479 "leaf_cycle_singular": {
1482 "deciduous": "Lombhullató",
1483 "evergreen": "Örökzöld",
1484 "semi_deciduous": "Féllombhullató",
1485 "semi_evergreen": "Félörökzöld"
1489 "label": "Levél és lomb típusa",
1491 "broadleaved": "Lombos",
1492 "leafless": "Lombtalan",
1493 "mixed": "Kevert, vegyes",
1494 "needleleaved": "Tűlevelű"
1497 "leaf_type_singular": {
1498 "label": "Levéltípus",
1500 "broadleaved": "Lombos",
1501 "leafless": "Lombtalan",
1502 "needleleaved": "Tűleveles"
1509 "label": "Hosszúság (méter)"
1516 "placeholder": "2, 4, 6…"
1519 "label": "Kivilágított"
1528 "label": "Lefedettség"
1534 "label": "Magasságkorlátozás",
1535 "placeholder": "4, 4.5, 5"
1538 "label": "Sebességkorlátozás",
1539 "placeholder": "30, 50, 70…"
1542 "label": "Leghosszabb várakozási idő"
1545 "label": "Mountainbike nehézség",
1547 "0": "0: Szilárd kavicsos / döngölt földes, akadálymentes, széles kanyarok",
1548 "1": "1: Kevésbé szilárd felület, kisebb akadályokkal, széles kanyarok",
1549 "2": "2: Laza talaj, nagyobb akadályok, könnyű hajtűkanyarok",
1550 "3": "3: Csúszós felület, nagy akadályok, éles hajtűkanyarok",
1551 "4": "4: Nagyon laza vagy sziklás rész, veszélyes hajtűkanyarok",
1552 "5": "5: Maximális nehézség, földcsuszamlások",
1553 "6": "6: Járhatatlan, kivéve a legügyesebb mountain bike-osokat."
1555 "placeholder": "0, 1, 2, 3…"
1558 "label": "IMBA útvonal nehézség",
1560 "0": "Legyegyszerűbb (fehér kör)",
1561 "1": "Egyszerű (zöld kör)",
1562 "2": "Közepes (kék négyzet)",
1563 "3": "Nehéz (fekete gyémánt)",
1564 "4": "Extrém nehéz (dupla fekete gyémánt)"
1566 "placeholder": "Egyszerű, közepes, nehéz"
1568 "mtb/scale/uphill": {
1569 "label": "Mountainbike emelkedős nehézség",
1571 "0": "0: átlagos emelkedés < 10 % , szilárd, akadálymentes",
1572 "1": "1: átlagos emelkedés < 15%, szilárd, kisebb akadályokkal",
1573 "2": "2: átlagos emelkedés < 20%, stabil felület, öklömnyi kövekkel, gyökerekkel",
1574 "3": "3: átlagos emelkedés < 25%, változó felszín, öklömnyi kövekkel, gyökerekkel",
1575 "4": "4: átlagos emelkedés < 30%, rossz felszín, nagy sziklás/ágas",
1576 "5": "5: extrém meredek, a biciklit tolni vagy cipelni kell."
1578 "placeholder": "0, 1, 2, 3…"
1582 "placeholder": "Közismert név (ha van)"
1585 "label": "Természet"
1590 "network_bicycle": {
1591 "label": "Hálózattípus",
1593 "icn": "Nemzetközi",
1598 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
1601 "label": "Hálózattípus",
1603 "iwn": "Nemzetközi",
1608 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
1611 "label": "Hálózattípus",
1613 "ihn": "Nemzetközi",
1618 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
1624 "label": "Megjegyzés"
1630 "label": "Egyirányú",
1633 "undefined": "Feltehetően nem egyirányú",
1638 "label": "Egyirányú",
1641 "undefined": "Feltehetően egyirányú",
1646 "label": "Nyitva tartás"
1649 "label": "Üzemeltető"
1651 "outdoor_seating": {
1652 "label": "Kiülős helyek"
1655 "label": "Golfpálya par száma",
1656 "placeholder": "3, 4, 5…"
1658 "parallel_direction": {
1661 "backward": "Hátra",
1671 "carports": "Fedett, oldalról nyitott parkolóhelyek",
1672 "garage_boxes": "Garázsok",
1673 "lane": "Parkolósáv",
1674 "multi-storey": "Többszintes",
1675 "sheds": "Magángarázs",
1676 "surface": "Felszíni",
1677 "underground": "Földalatti"
1681 "label": "Fizetési típusok"
1684 "label": "Telefonszám",
1685 "placeholder": "+36 1 123 45 67"
1687 "piste/difficulty": {
1688 "label": "Nehézség",
1690 "advanced": "Haladó (fekete gyémánt)",
1691 "easy": "Egyszerű (zöld kör)",
1692 "expert": "Profi (dupla fekete gyémánt)",
1693 "extreme": "Extrém (hegymászófelszerelés szükséges)",
1694 "freeride": "Pályán kívüli (off-piste)",
1695 "intermediate": "Közepes (kék négyzet)",
1698 "placeholder": "Kezdő, középhaladó, haladó…"
1703 "backcountry": "Kezeletlen",
1704 "classic": "Klasszikus",
1705 "classic+skating": "Klasszikus sífutó és szabad stílus",
1706 "mogul": "Buckasí (mogul)",
1707 "scooter": "Motoros szán",
1708 "skating": "Szabad stílus"
1714 "downhill": "Lesikló",
1716 "ice_skate": "Jégkorcsolya",
1718 "playground": "Hó és sí játszótér ",
1719 "skitour": "Sítúra",
1721 "sleigh": "Lovas- vagy kutyaszánpálya",
1722 "snow_park": "Hópark"
1738 "label": "Elektromos csatlakozás"
1741 "label": "Mezőgazdasági termék"
1749 "recycling_accepts": {
1753 "label": "Újrahasznosítás típusa",
1755 "centre": "Hulladékudvar",
1756 "container": "Konténer"
1760 "label": "Azonosító"
1772 "label": "Kanyarodási korlátozások"
1784 "label": "Túraútvonal nehézsége",
1786 "alpine_hiking": "T4: Kitett magashegyi túraút, csak tapasztaltaknak",
1787 "demanding_alpine_hiking": "T5: Kitett magashegyi túraút hegymászó szakaszokkal, csak tapasztaltaknak",
1788 "demanding_mountain_hiking": "T3: Magashegyi túraút kitett vagy biztosított szakaszokkal",
1789 "difficult_alpine_hiking": "T6: Hegymászó technikát igénylő kitett magashegyi túraút, csak nagyon tapasztaltaknak",
1790 "hiking": "T1: Jól kiépített túraút",
1791 "mountain_hiking": "T2: Magashegyi túraút"
1793 "placeholder": "Túraút, magashegyi túraút…"
1795 "sanitary_dump_station": {
1796 "label": "WC ártalmatlanítás"
1799 "label": "Időszakos"
1802 "label": "Használt árut árul",
1805 "only": "Kizárólag",
1808 "placeholder": "Igen, nem, kizárólag"
1813 "service/bicycle": {
1814 "label": "Szolgáltatások"
1816 "service/vehicle": {
1817 "label": "Szolgáltatások"
1820 "label": "Szolgáltatás típusa",
1822 "crossover": "Váltó",
1823 "siding": "Mellékvágány",
1824 "spur": "Iparvágány",
1829 "label": "Istentiszteletek ideje"
1844 "label": "Dohányzás",
1846 "dedicated": "Kifejezetten dohányosoknak ( pl. dohányosklub) ",
1847 "isolated": "Csak fizikailag elszigetelt helyiségben",
1848 "no": "Mindenhol tilos",
1849 "outside": "Az épületen kívül engedélyezett",
1850 "separated": "Csak külön helyiségben",
1851 "yes": "Mindenhol engedélyezett"
1853 "placeholder": "Tilos, csak elkülönített helyen, lehet…"
1856 "label": "Felület egyenletessége",
1858 "bad": "Rossz: vastagabb kerékkel, terepbiciklivel, autóval, riksával járható",
1859 "excellent": "Kiváló: görkorcsolyázni és gördeszkázni lehet rajta",
1860 "good": "Jó: vékony kerékkel, versenymotorral járható",
1861 "horrible": "Borzalmas: off-road - nagy teherbírású terepjáróval járható",
1862 "impassable": "Lehetetlen kerekes járművel közlekedni",
1863 "intermediate": "Közepes: városi kerékpárral, kerekesszékkel, robogóval járható",
1864 "very_bad": "Nagyon rossz: Könnyű terepjárós út",
1865 "very_horrible": "Extrém borzalmas: traktor ajánlott."
1867 "placeholder": "Gördeszkás, kerekes, terepjárós…"
1869 "social_facility": {
1872 "social_facility_for": {
1873 "label": "Célcsoport"
1884 "sport_racing_motor": {
1887 "sport_racing_nonmotor": {
1891 "label": "Csillagok"
1894 "label": "Kezdő dátum"
1897 "label": "Lépcsőfokok száma"
1900 "label": "Elsőbbségadás típusa",
1902 "all": "Az összes útról",
1903 "minor": "Alsóbbrendű útról"
1907 "label": "Szerkezet",
1910 "cutting": "Bevágás",
1911 "embankment": "Töltés",
1915 "placeholder": "Ismeretlen"
1924 "label": "Felügyelt"
1927 "label": "Alátámasztás"
1933 "label": "Megfigyelés fajtája"
1935 "surveillance/type": {
1936 "label": "Megfigyelés típusa",
1938 "ALPR": "Automatikus rendszámtábla-leolvasó",
1943 "surveillance/zone": {
1944 "label": "Megfigyelt terület"
1947 "label": "Vakvezető burkolat"
1950 "label": "Ételek elvitelre ",
1953 "only": "Csak elvitel",
1956 "placeholder": "Van, nincs, csak elvitelre…"
1958 "toilets/disposal": {
1959 "label": "WC-kezelés",
1962 "chemical": "Vegyi öblítéses",
1963 "flush": "Vízöblitéses",
1964 "pitlatrine": "Árnyékszék"
1976 "tower/construction": {
1977 "label": "Szerkezet",
1978 "placeholder": "Kikötött, rács, rejtett…"
1986 "grade1": "Szilárd: burkolt vagy tömör felületű makadámút",
1987 "grade2": "Főképp szilárd: murvával/kővel tömörített földút",
1988 "grade3": "Vegyes: köves földút",
1989 "grade4": "Nagyrészt laza: föld-, homok- vagy füves út némi kővel",
1990 "grade5": "Laza: föld-, homok- vagy füves út"
1992 "placeholder": "Szilárd, vegyes, laza…"
1994 "traffic_calming": {
1997 "traffic_signals": {
2000 "trail_visibility": {
2001 "label": "Ösvény láthatósága",
2003 "bad": "Rossz: nincsenek jelzők, az útvonal néha láthatatlan / úttalan",
2004 "excellent": "Kiváló: egyértelmű utak és jelzők mindenhol",
2005 "good": "Jó: jelzők láthatóak, néha keresni kell őket",
2006 "horrible": "Borzalmas: gyakran úttalan, tájékozódási képességek szükségesek",
2007 "intermediate": "Közepes: néhány jelző, az útvonal többnyire látható",
2008 "no": "Nincs: úttalan, kitűnő tájékozódási képességek szükségesek"
2010 "placeholder": "Kiváló, jó, rossz…"
2019 "label": "Termékek típusa"
2022 "label": "Láthatóság",
2024 "area": "20 m fölött",
2025 "house": "5 m alatt",
2026 "street": "5 és 20 m között"
2036 "label": "Vízcsatlakozás lakókocsinak"
2042 "label": "Weboldal",
2043 "placeholder": "http://example.com/"
2049 "label": "Akadálymentesség"
2052 "label": "Szélesség (méter)"
2055 "label": "Wikipédia"
2061 "terms": "cím, lakcím, házszám, utca"
2063 "advertising/billboard": {
2064 "name": "Óriásplakát",
2065 "terms": "plakát,óriásplakát,reklámtábla,poszter, óriásposzter"
2068 "name": "Drótkötélpálya"
2070 "aerialway/cable_car": {
2071 "name": "Kabinos felvonó",
2072 "terms": "Nagykabinos lift, sífelvonó"
2074 "aerialway/chair_lift": {
2076 "terms": "libegő, sífelvonó"
2078 "aerialway/drag_lift": {
2080 "terms": "sífelvonó, csákányos, tányéros"
2082 "aerialway/gondola": {
2084 "terms": "gondolakabinos felvonó, kabinos felvonó"
2086 "aerialway/goods": {
2087 "name": "Teherfelvonó",
2088 "terms": "teherlift"
2090 "aerialway/magic_carpet": {
2091 "name": "Szállítószalag-felvonó",
2092 "terms": "varázsszőnyeg, repülőszőnyeg"
2094 "aerialway/mixed_lift": {
2095 "name": "Vegyes felvonó",
2096 "terms": "hibrid felvonó"
2098 "aerialway/platter": {
2099 "name": "Tányéros felvonó",
2100 "terms": "Tányéros, húzólift"
2102 "aerialway/pylon": {
2103 "name": "Drótkötélpálya-oszlop",
2104 "terms": "oszlop, libegőoszlop"
2106 "aerialway/rope_tow": {
2107 "name": "Kapaszkodólift",
2108 "terms": "kötéllift, húzólift, vontatólift"
2110 "aerialway/station": {
2111 "name": "Felvonóállomás",
2112 "terms": "kötélpálya-állomás, síliftállomás"
2114 "aerialway/t-bar": {
2115 "name": "Csákányos felvonó",
2116 "terms": "csákányos, húzólift"
2119 "name": "Légi közeledés"
2121 "aeroway/aerodrome": {
2122 "name": "Repülőtér",
2123 "terms": "repülőtér, reptér"
2126 "name": "Forgalmi előtér",
2127 "terms": "repülő parkoló, előtér"
2130 "name": "Repülőtéri kapu",
2131 "terms": "reptérkapu,légikapu"
2135 "terms": "hangár, repülőgépgarázs, repülőgépszerviz"
2137 "aeroway/helipad": {
2138 "name": "Helikopter-leszállóhely",
2139 "terms": "heliport, helikopter leszálló, helpad"
2142 "name": "Kifutópálya",
2143 "terms": "futópálya, leszállópálya"
2145 "aeroway/taxiway": {
2149 "aeroway/terminal": {
2150 "name": "Repülőtéri terminál",
2151 "terms": "terminál,reptéri terminál,légi pályaudvar, utasforgalmi épület"
2154 "name": "Hasznos és fontos szolgáltatás"
2156 "amenity/animal_boarding": {
2157 "name": "Állatpanzió",
2158 "terms": "állatszálló, macska, kutya, ló, kismacska, háziállathotel, hüllő"
2160 "amenity/animal_breeding": {
2161 "name": "Állattenyésztő",
2162 "terms": "tenyésztő, bika, macska, tehén, kutya, ló, hüllő"
2164 "amenity/animal_shelter": {
2165 "name": "Állatmenhely",
2166 "terms": "örökbefogadás, kutya, macska, ló, állatmenhely, hüllő, menhely"
2168 "amenity/arts_centre": {
2169 "name": "Művészeti központ",
2170 "terms": "galéria,kiállítás, kiállító terem,tárlat,képzőművészet,festészet,képek"
2173 "name": "Bankautomata",
2174 "terms": "ATM, Pénzautomata, Pénzkiadó automata"
2178 "terms": "Takarékszövetkezet, Pénzintézet, Takarék"
2182 "terms": "bár, kocsma, éjszakai szórakozó, lokál"
2185 "name": "Közösségi grillező - szallonasütő",
2186 "terms": "tábortűz,grill,piknik,tűzrakó"
2190 "terms": "pad, ülés, ülőalkalmatosság"
2192 "amenity/bicycle_parking": {
2193 "name": "Kerékpártároló",
2194 "terms": "bicaj, bringa, bicikli, kétkerekű parkoló"
2196 "amenity/bicycle_rental": {
2197 "name": "Kerékpárkölcsönző",
2198 "terms": "bicajkölcsönző, bringakölcsönzés, biciklikölcsönzés"
2200 "amenity/bicycle_repair_station": {
2201 "name": "Önálló kerékpárszerelő pont",
2202 "terms": "kerékpárszerelés, biciklijavítás, bringajavító"
2204 "amenity/biergarten": {
2206 "terms": "söröző, kerthelyisé"
2208 "amenity/boat_rental": {
2209 "name": "Hajókölcsönző",
2210 "terms": "csónakkölcsönző "
2212 "amenity/bureau_de_change": {
2213 "name": "Pénzváltó",
2214 "terms": "Valutaváltás, valuta váltó, pénzváltás, exchange"
2216 "amenity/bus_station": {
2217 "name": "Buszállomás",
2218 "terms": "buszpályaudvar, autóbuszpályaudvar"
2222 "terms": "kávéház, presszó, cukrászda"
2224 "amenity/car_rental": {
2225 "name": "Autókölcsönző",
2226 "terms": "gépkocsi, gépjármű, jármű, köcsönzés, bérlés"
2228 "amenity/car_sharing": {
2229 "name": "Autómegosztó",
2230 "terms": "közösségi autó, közösségi gépjármű"
2232 "amenity/car_wash": {
2234 "terms": "kocsimosó"
2238 "terms": "játékkaszinó, játékbarlang"
2240 "amenity/charging_station": {
2241 "name": "Elektromos töltőállomás",
2242 "terms": "villanyautó töltő, elektromos autó töltőállomás, elektromos töltőállomás, töltőoszlop, "
2244 "amenity/childcare": {
2246 "terms": " Csecsemőotthon"
2250 "terms": "filmszínház"
2253 "name": "Rendelőintézet",
2254 "terms": "orvosi rendelő, szakorvosi rendelő, SZTK"
2260 "amenity/college": {
2262 "terms": "főiskola, felsőoktatás, fősuli"
2264 "amenity/community_centre": {
2265 "name": "Közösségi ház",
2266 "terms": "művelődési ház, kultúrház, művház, faluház"
2268 "amenity/compressed_air": {
2269 "name": "Sűrített levegő",
2270 "terms": "gumi, kompresszor"
2272 "amenity/courthouse": {
2274 "terms": "Törvényszék, Kúria , Ítélőtábla, Bírósági Hivatal, ítélőszék"
2276 "amenity/coworking_space": {
2277 "name": "Közösségi iroda"
2279 "amenity/crematorium": {
2280 "name": "Krematórium",
2281 "terms": "halotthamvasztó"
2283 "amenity/dentist": {
2285 "terms": "Fogász, Fogászat"
2287 "amenity/doctors": {
2289 "terms": "doktor, szakorvos, rendelő, háziorvos, gyerekorvos"
2292 "name": "Harcművészeti edzőterem / dodzso",
2293 "terms": "kick-box,karate, kung fu, aikido, taekwando, judo, jujitsu, kendo,capoeira,dzsudo,baranta,zenbukan,kempo,boksz,krav maga,csikung,vusu,saolin,kungfu,"
2295 "amenity/drinking_water": {
2297 "terms": "Ivókút, kút, csap, közkifolyó, közkút, nyomós kút, forrás, víz"
2299 "amenity/driving_school": {
2300 "name": "Autósiskola",
2301 "terms": " jogosítvány, KRESZ"
2303 "amenity/embassy": {
2304 "name": "Nagykövetség",
2305 "terms": "Követség, Konzulátus, külképviselet"
2307 "amenity/fast_food": {
2308 "name": "Gyorsétterem",
2309 "terms": "pizza, gyros, gyorskajálda, lángos , büfé, hamburger, hot dog"
2311 "amenity/ferry_terminal": {
2312 "name": "Kompterminál",
2313 "terms": "komp,terminál,átkelő, kompkikötő, rév"
2315 "amenity/fire_station": {
2316 "name": "Tűzoltóság",
2317 "terms": "Tűzoltóállomás, tűzoltólaktanya"
2319 "amenity/food_court": {
2320 "name": "Étkezőtér",
2321 "terms": "food court, ebédlő"
2323 "amenity/fountain": {
2325 "terms": "kút, díszkút"
2328 "name": "Benzinkút",
2329 "terms": "töltőállomás, shell, agip, lukoil, omv, mol, benzin,gázolaj, üzemanyag, autógáz, dízel, diesel, bioetanol"
2331 "amenity/grave_yard": {
2332 "name": "Templom körüli temető",
2333 "terms": "temető, templomkert, sírkert"
2335 "amenity/grit_bin": {
2336 "name": "Útszóróanyagos láda",
2337 "terms": "szórósó, útszóróanyag, síkosságmentesítés"
2339 "amenity/hospital": {
2341 "terms": "klinika, orvos, szakorvos, műtét"
2343 "amenity/hunting_stand": {
2345 "terms": "vadászles"
2347 "amenity/ice_cream": {
2348 "name": "Fagylaltozó",
2349 "terms": "fagyibolt, fagyis, fagylaltos, fagylaltüzlet"
2351 "amenity/internet_cafe": {
2352 "name": "Internetkávézó",
2353 "terms": "internetkávézó, cybercafé, nyilvános internet"
2355 "amenity/kindergarten": {
2359 "amenity/library": {
2361 "terms": "könyvkölcsönző"
2363 "amenity/marketplace": {
2367 "amenity/motorcycle_parking": {
2368 "name": "Motorkerékpár-parkoló",
2369 "terms": "motoros parkoló, motor parkoló"
2371 "amenity/nightclub": {
2373 "terms": "Night Club, Éjszakai bár, Diszkó"
2375 "amenity/nursing_home": {
2376 "name": "Ápolóotthon"
2378 "amenity/parking": {
2379 "name": "Autóparkoló",
2380 "terms": "parkoló, gépkocsi-parkoló, várakozóhely"
2382 "amenity/parking_entrance": {
2383 "name": "Parkolóház be-/kijárat",
2384 "terms": "garázsbejárat, parkolóház"
2386 "amenity/parking_space": {
2387 "name": "Parkolóhely",
2388 "terms": "parkoló, parkolópont, várakozó hely"
2390 "amenity/pavilion": {
2392 "terms": "kiállítócsarnok"
2394 "amenity/pharmacy": {
2395 "name": "Gyógyszertár",
2396 "terms": "gyógyszerész, patika, gyógyszer, orvosság"
2398 "amenity/place_of_worship": {
2399 "name": "Istentiszteleti hely",
2400 "terms": "templom, kápolna, vallás, felszentelt"
2402 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2403 "name": "Buddhista szentély",
2404 "terms": "buddhista templom, buddhizmus"
2406 "amenity/place_of_worship/christian": {
2407 "name": "Keresztény templom",
2408 "terms": "kápolna, katolikus, református, görög katolikus, evangélikus, orthodox, unitárius, görögkeleti"
2410 "amenity/place_of_worship/jewish": {
2411 "name": "Zsinagóga",
2412 "terms": "imaház, zsidó,"
2414 "amenity/place_of_worship/muslim": {
2416 "terms": "Minaret, dzsámi"
2418 "amenity/planetarium": {
2419 "name": "Planetárium",
2420 "terms": "csillagvizsgáló, csilagda"
2423 "name": "Rendőrség",
2424 "terms": "rendőr, csendőr, kapitányság, zsandár, zsaru, fogda"
2426 "amenity/post_box": {
2427 "name": "Postaláda",
2428 "terms": "levélszekrény"
2430 "amenity/post_office": {
2432 "terms": "postahivatal, postaközpont"
2436 "terms": "börtön, fogház, fegyház"
2440 "terms": "italmérés, csehó, borozó, poharazó, ivó, talponálló, söntés, csapszék, söröző, sörház"
2442 "amenity/public_bath": {
2443 "name": "Nyilvános fürdő",
2444 "terms": "nyilvános fürdő,közfürdő,fürdő"
2446 "amenity/public_bookcase": {
2447 "name": "Közösségi könyvespolc",
2448 "terms": "nyilvános könyvespolc, könyv"
2450 "amenity/ranger_station": {
2451 "name": "Nemzeti park látogatóközpontja",
2452 "terms": "látogatóközpont, vadőr, vadászat, természetjárás, táborozás"
2454 "amenity/recycling": {
2455 "name": "Szelektív hulladékgyűjtő",
2456 "terms": "hulladék, szelektív hulladék, szeméttelep, szemétlerakó, veszélyes hulladék"
2458 "amenity/recycling_centre": {
2459 "name": "Hulladékudvar",
2460 "terms": "hulladék, szelektív hulladék, szeméttelep, szemétlerakó, veszélyes hulladék"
2462 "amenity/register_office": {
2463 "name": "Anyakönyvi hivatal"
2465 "amenity/restaurant": {
2467 "terms": "kajálda, étkezde, vendéglő, csárda, fogadó, ebédlő, kisvendéglő"
2469 "amenity/sanitary_dump_station": {
2470 "name": "Szaniterürítő hely (lakóautóknak)",
2471 "terms": "lakóautó,lakókocsi,vécé,toalett,tisztasági"
2475 "terms": "suli, tanítás, oktatás, nevelés, közoktatás, köznevelés"
2477 "amenity/shelter": {
2478 "name": "Esőbeálló",
2479 "terms": "fedett, fedél, esőház, esőkunyhó, menedékház"
2481 "amenity/social_facility": {
2482 "name": "Szociális létesítmény",
2483 "terms": "Szociális intézmény"
2485 "amenity/social_facility/food_bank": {
2486 "name": "Élelmiszerbank ",
2487 "terms": "Élelmiszer-adomány elosztó, Élelmiszersegély begyűjtő és elosztó"
2489 "amenity/social_facility/group_home": {
2490 "name": "Idősek otthona",
2491 "terms": "Idősek szociális gondozója"
2493 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2494 "name": "Átmeneti szálló",
2495 "terms": "Hajléktalan menedék, leányanya-otthon"
2497 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2498 "name": "Ápolóotthon",
2499 "terms": "öregek otthona, fogyatékosok otthona"
2503 "terms": "rádió, televízió, fotóstúdió, műterem, fényképész"
2505 "amenity/swimming_pool": {
2506 "name": "Úszómedence"
2509 "name": "Taxiállomás",
2510 "terms": "Taxidroszt, droszt"
2512 "amenity/telephone": {
2514 "terms": "Telefonfülke, telefonkészülék,telefon,nyilvános telefon, nyilvános állomás"
2516 "amenity/theatre": {
2518 "terms": "amfiteátrum, játékszín, teátrum, bábszínház, operaház"
2520 "amenity/toilets": {
2522 "terms": "vécé, illemhely, toalett, klotyó, árnyékszék, budi, pottyantós"
2524 "amenity/townhall": {
2525 "name": "Városháza",
2526 "terms": "Polgármesteri hivatal, Községháza, "
2528 "amenity/university": {
2530 "terms": "kampusz, campus, felsőoktatás"
2532 "amenity/vending_machine": {
2533 "name": "Árusító automata",
2534 "terms": "automata,árusító automata"
2536 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2537 "name": "Cigerettaárusító automata",
2538 "terms": "cigerettaautomata, cigiautomata, dohányautomata"
2540 "amenity/vending_machine/condoms": {
2541 "name": "Óvszerárusító automata",
2542 "terms": "kondomautomata, gumi, óvszer"
2544 "amenity/vending_machine/drinks": {
2545 "name": "Italárusító automata",
2546 "terms": "italautomata, italgép"
2548 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
2549 "name": "Ürülékfelszedő tasakot árusító automata",
2550 "terms": "kutyapiszok,zacskó,automata"
2552 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2553 "name": "Újságárusító automata"
2555 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2556 "name": "Újságárusító automata",
2557 "terms": "automata,árusító,újság"
2559 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
2560 "name": "Csomagfeladó, -felvevő automata",
2561 "terms": "csomagautomata"
2563 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2564 "name": "Parkolójegy-automata",
2565 "terms": "parkolóautomata"
2567 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2568 "name": "Tömegközlekedési jegyet árusító automata",
2569 "terms": "BKK-automata, jegyautomata, villamosjegy, buszjegy, metrójegy"
2571 "amenity/vending_machine/sweets": {
2572 "name": "Édességet árusító automata",
2573 "terms": "csokoládé, cukorka, snack, chips"
2575 "amenity/veterinary": {
2576 "name": "Állatorvos",
2577 "terms": "Állatorvosi rendelő, lódoktor, kutyadoktor, macskadoktor"
2579 "amenity/waste_basket": {
2580 "name": "Szemeteskosár",
2581 "terms": "kuka, szemétkosár"
2583 "amenity/waste_disposal": {
2584 "name": "Szemeteskonténer",
2585 "terms": "szemetes, kuka, szemetes kuka, hulladéktároló"
2587 "amenity/waste_transfer_station": {
2588 "name": "Hulladékátrakó állomás",
2589 "terms": "hulladék átrakó állomás, hulladék átadóállomás"
2591 "amenity/water_point": {
2592 "name": "Ivóvíz-csatlakozás lakóautónak",
2593 "terms": "lakóautó, lakókocsi, víz, ivóvíz"
2595 "amenity/watering_place": {
2596 "name": "Állatitató hely",
2597 "terms": "állatitató, itató, vályú"
2604 "name": "Útfelület",
2609 "terms": "akadály, torlasz"
2613 "terms": "Torlasz, Akadály"
2615 "barrier/bollard": {
2617 "terms": "terelőoszlop"
2619 "barrier/border_control": {
2620 "name": "Határátkelő",
2621 "terms": "határellenőrzés, országhatár, államhatár, határállomás"
2623 "barrier/cattle_grid": {
2624 "name": "Szarvasmarharács",
2625 "terms": "tehénrács, marharács"
2627 "barrier/city_wall": {
2629 "terms": "fal, középkor"
2631 "barrier/cycle_barrier": {
2632 "name": "Kerékpáros-akadály",
2633 "terms": "bicikliakadály"
2637 "terms": "árok, gödör"
2639 "barrier/entrance": {
2644 "terms": "drótkerítés, betonkerítés, fal"
2652 "terms": "bozót, bokor, cserje, fasor"
2654 "barrier/kissing_gate": {
2655 "name": "Lengőkapu",
2656 "terms": "Ütközős csapóajtó"
2658 "barrier/lift_gate": {
2659 "name": "Emelkedő sorompó",
2662 "barrier/retaining_wall": {
2664 "terms": "támasztófal"
2667 "name": "Kerítésátjáró",
2670 "barrier/toll_booth": {
2671 "name": "Fizetőkapu",
2672 "terms": "kapu, útdíj, autópálya-matrica, matrica"
2676 "terms": "erődítmény"
2678 "boundary/administrative": {
2679 "name": "Közigazgatási határ",
2680 "terms": "adminisztratív határ, településhatár, városhatár, megyehatár, országhatár"
2684 "terms": "építmény, ház, lakás,"
2686 "building/apartments": {
2687 "name": "Társasház",
2688 "terms": "Lakások, tömbház, bérház"
2692 "terms": "csűr, melléképület, mezőgazdasági épület"
2694 "building/bunker": {
2698 "name": "Kis faház",
2701 "building/cathedral": {
2702 "name": "Székesegyház",
2703 "terms": "katedrális, bazilika, templom, dóm"
2705 "building/chapel": {
2707 "terms": "imaház, templom"
2709 "building/church": {
2711 "terms": "templomépület"
2713 "building/college": {
2714 "name": "Főiskolai épület",
2715 "terms": "felsőoktatási intézmény, egyetem"
2717 "building/commercial": {
2718 "name": "Üzleti épület",
2719 "terms": "business, kereskedelem, vállalat, cég, vállalkozás"
2721 "building/construction": {
2722 "name": "Épülő épület",
2723 "terms": "építkezés"
2725 "building/detached": {
2726 "name": "Családi ház (Egyesült Királyság)",
2727 "terms": "lakóház, detached"
2729 "building/dormitory": {
2730 "name": "Kollégium",
2731 "terms": "Kollégium, Diákszálló, Diákotthon"
2733 "building/entrance": {
2734 "name": "Be-/kijárat"
2736 "building/garage": {
2738 "terms": "Garázs,autótároló"
2740 "building/garages": {
2742 "terms": "Garázsok, autótárolók, garázssor"
2744 "building/greenhouse": {
2748 "building/hospital": {
2749 "name": "Kórházépület",
2750 "terms": "Kórházi épület, Klinika épület, Gyógyintézet épület"
2753 "name": "Szállodaépület",
2754 "terms": "Hotel, szálloda"
2757 "name": "Családi ház",
2762 "terms": "Kunyhó, kalyiba, viskó"
2764 "building/industrial": {
2765 "name": "Ipari épület",
2766 "terms": "Gyárépület"
2768 "building/kindergarten": {
2769 "name": "Óvodaépület",
2770 "terms": "Iskolai előkészítő épület, ovi épület, bölcsőde épület, kisdedóvó épület, dedó épület"
2772 "building/public": {
2773 "name": "Középület",
2774 "terms": "Nyilvános épület"
2776 "building/residential": {
2777 "name": "Lakóépület",
2778 "terms": "Lakóház, lakás, ház"
2780 "building/retail": {
2781 "name": "Kiskereskedelmi épület",
2782 "terms": "Boltépület"
2786 "terms": "Tető, fedél, esőbeállló"
2788 "building/school": {
2789 "name": "Iskolaépület",
2790 "terms": "Iskolaépület, általános iskola, szakközépiskola, gimnázium"
2792 "building/semidetached_house": {
2798 "terms": "Kunyhó, Fészer, Pajta,csűr,raktár,viskó, sufni"
2800 "building/stable": {
2801 "name": "Lóistálló",
2804 "building/static_caravan": {
2805 "name": "Telepített lakókocsi",
2806 "terms": "Rögzített lakókocsi, telepített lakókocsi"
2808 "building/terrace": {
2812 "building/train_station": {
2813 "name": "Vasútállomás-épület"
2815 "building/university": {
2816 "name": "Egyetemi épület",
2817 "terms": "egyetem, főiskola, felsőoktatás"
2819 "building/warehouse": {
2823 "camp_site/camp_pitch": {
2824 "name": "Sátor- vagy lakókocsihely",
2825 "terms": "sátorhely, táborhely, kempinghely"
2833 "terms": "kézműves, iparos, iparművész, mesterember, műhely"
2835 "craft/basket_maker": {
2836 "name": "Kosárfonó",
2837 "terms": "Kosárfonó"
2839 "craft/beekeeper": {
2843 "craft/blacksmith": {
2845 "terms": "Patkolókovács, Kézi kovácsoló"
2847 "craft/boatbuilder": {
2849 "terms": "csónaképítő, csónakkészítő"
2851 "craft/bookbinder": {
2852 "name": "Könyvkötő",
2853 "terms": "Könyvkötő"
2857 "terms": "Sörfőzde, Sörfőző"
2859 "craft/carpenter": {
2861 "terms": "Tetőfedő, épületasztalos"
2863 "craft/carpet_layer": {
2864 "name": "Szőnyegpadló-lerakó",
2865 "terms": "szőnyegpadló, padlóburkolat"
2868 "name": "Partyszerviz",
2869 "terms": "Catering, Partyszerviz, Rendezvényszervező "
2871 "craft/clockmaker": {
2872 "name": "Órás (falióra)",
2875 "craft/confectionery": {
2876 "name": "Édességbolt",
2877 "terms": "édesség, cukorka, csokoládé, nyalóka"
2879 "craft/dressmaker": {
2880 "name": "Nőiruha-készítő",
2881 "terms": "Ruhakészítő, szabó, varrónő"
2883 "craft/electrician": {
2884 "name": "Villanyszerelő",
2885 "terms": "Villanyszerelő"
2889 "terms": "Melegházi termelő, bolgárkertész"
2892 "name": "Üvegműves",
2893 "terms": "üvegjátékok,kristálypalack,Öblösüveggyártás"
2895 "craft/handicraft": {
2896 "name": "Kézművestermék-készítő",
2897 "terms": "iparművész"
2900 "name": "Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő",
2901 "terms": " Fűtés, szellőzés, légkondicionálás, épületgépészet"
2903 "craft/insulator": {
2904 "name": "Épület-hőszigetelő",
2905 "terms": "Szigetelő"
2910 "craft/key_cutter": {
2911 "name": "Kulcsmásoló",
2912 "terms": "Kulcsos, Kulcskészítő, Kulcsmásoló"
2914 "craft/locksmith": {
2917 "craft/metal_construction": {
2918 "name": "Fémiparos",
2919 "terms": "Huzaltermék gyártása, Kötőelem, csavar gyártása, Acél tárolóeszköz gyártása, Szerszámgyártás, Fémmegmunkálás"
2922 "name": "Látszerész"
2925 "name": "Szobafestő",
2926 "terms": "Festő, mázoló"
2928 "craft/photographer": {
2929 "name": "Fényképész",
2930 "terms": "Fotós, Fotográfus"
2932 "craft/photographic_laboratory": {
2933 "name": "Fotólabor",
2934 "terms": "Fotólabor , Fotóműhely , Fotólaboratórium"
2936 "craft/plasterer": {
2937 "name": "Gipszműves, stukkós",
2941 "name": "Vízvezeték-szerelő",
2942 "terms": "Vízvezeték szerelő"
2946 "terms": "kerámia,agyag,kőedény,cserép"
2949 "name": "Vitorlásfelszerelés-készítő",
2950 "terms": "Hajójavító műhely"
2957 "name": "Nyeregkészítő",
2958 "terms": "Lószerszám"
2960 "craft/sailmaker": {
2961 "name": "Vitorlakészítő",
2962 "terms": "Hajóvitorla, hajóvászon"
2965 "name": "Fűrészmalom",
2966 "terms": "Fűrésztelep"
2968 "craft/scaffolder": {
2969 "name": "Állványépítő",
2970 "terms": "ács-állványozó"
2976 "craft/shoemaker": {
2978 "terms": "Cipész, Cipőkészítő, Cipőjavító, Suszter, Csizmadia, Varga, Lábbeli készítő és javító mester"
2980 "craft/stonemason": {
2982 "terms": "Kőfaragó műhely"
2985 "name": "Kéményseprő",
2986 "terms": "Kéményseprő"
2993 "terms": "Burkoló mester, csempéző"
2997 "terms": "Üstfoltozó, vizesbádogos"
2999 "craft/upholsterer": {
3001 "terms": "kárpitozás, bútor"
3003 "craft/watchmaker": {
3004 "name": "Órás (karóra)",
3005 "terms": "Órakészítő és javító műhely"
3007 "craft/window_construction": {
3008 "name": "Ablakkészítő",
3009 "terms": "ajtó és ablak készítés, ablakos, nyílászáró"
3013 "terms": "pincészet"
3017 "terms": "kiemelkedés,hát, vasúti töltés"
3019 "emergency/ambulance_station": {
3020 "name": "Mentőállomás",
3021 "terms": "Mentőautó állomás"
3023 "emergency/defibrillator": {
3024 "name": "Defibrillátor",
3025 "terms": "Defibrillátor"
3027 "emergency/designated": {
3028 "name": "Kifejezetten vészhelyzeti használatra"
3030 "emergency/destination": {
3031 "name": "Kivéve célforgalom, vészhelyzetben"
3033 "emergency/fire_hydrant": {
3035 "terms": "Tűzcsap, vészhelyzet, tűzoltók, spricni, fecskendő, tömlő"
3038 "name": "Vészhelyzeti használatra tilos"
3040 "emergency/official": {
3041 "name": "Hivatalosan vészhelyzeti használatra"
3043 "emergency/phone": {
3044 "name": "Segélyhívó telefon",
3045 "terms": "Vészhelyzeti telefon"
3047 "emergency/private": {
3048 "name": "Vészhelyzeti használat: magántulajdon"
3051 "name": "Vészhelyzeti használat"
3054 "name": "Bejárat/Kijárat",
3055 "terms": "Bejárat/Kijárat"
3057 "footway/crossing": {
3058 "name": "Gyalogosátkelő",
3059 "terms": "gyalogátkelő, zebra"
3061 "footway/crosswalk": {
3062 "name": "Gyalogátkelőhely",
3063 "terms": "gyalogátkelő, zebra"
3065 "footway/sidewalk": {
3074 "name": "Homokcsapda",
3075 "terms": "homokakadály,bunker"
3078 "name": "Fairway-sima pázsitos rész",
3079 "terms": "Fairway-sima pázsitos rész"
3082 "name": "Putting green - lyuk körüli sima rész",
3083 "terms": "Putting green - lyuk körüli rész"
3089 "golf/lateral_water_hazard_area": {
3090 "name": "Keresztirányú vízakadály",
3091 "terms": "keresztirányú vízi akadály, oldalirányú vízi akadály, oldalirányú vízakadály"
3093 "golf/lateral_water_hazard_line": {
3094 "name": "Keresztirányú vízakadály",
3095 "terms": "keresztirányú vízi akadály, oldalirányú vízi akadály, oldalirányú vízakadály"
3098 "name": "Rough - vágatlan fűves rész",
3099 "terms": "Rough - vágatlan fűves rész"
3102 "name": "Tee box - Elütőhely",
3103 "terms": "Tee box - Elütőhely"
3105 "golf/water_hazard_area": {
3106 "name": "Vízakadály",
3107 "terms": "vízi akadály"
3109 "golf/water_hazard_line": {
3110 "name": "Vízakadály",
3111 "terms": "vízi akadály"
3113 "healthcare/blood_donation": {
3114 "name": "Véradóhely",
3115 "terms": "véradás, vérellátás, őssejt, plazma, transzfúzió, vérátömlesztés"
3120 "highway/bridleway": {
3121 "name": "Lovaglóút",
3124 "highway/bus_stop": {
3125 "name": "Buszmegálló",
3126 "terms": "Buszmegálló"
3128 "highway/corridor": {
3129 "name": "Beltéri folyosó",
3130 "terms": "beltéri folyosó"
3132 "highway/crossing": {
3133 "name": "Gyalogosátkelő",
3134 "terms": "gyalogátkelő, zebra"
3136 "highway/crosswalk": {
3137 "name": "Gyalogátkelőhely",
3138 "terms": "gyalogátkelő, zebra"
3140 "highway/cycleway": {
3141 "name": "Kerékpárút",
3142 "terms": "Bicikliút, bringaút"
3144 "highway/footway": {
3148 "highway/give_way": {
3149 "name": "Elsőbbségadás kötelező tábla",
3150 "terms": "elsőbbségadás"
3152 "highway/living_street": {
3154 "terms": "Pihenő-lakóút, lakóút, pihenőövezet, lakóövezet"
3156 "highway/mini_roundabout": {
3157 "name": "Mini körforgalom",
3158 "terms": "Mini körforgalom"
3160 "highway/motorway": {
3161 "name": "Autópálya",
3162 "terms": "Autópálya"
3164 "highway/motorway_junction": {
3165 "name": "Autópálya-csomópont / -kijárat",
3166 "terms": "autópálya lehajtó, autópálya felhajtó, elágazás, leágazás, kijárat"
3168 "highway/motorway_link": {
3169 "name": "Autópálya-felhajtó",
3170 "terms": "autópálya lehajtó, autópálya leágazás"
3176 "highway/pedestrian": {
3177 "name": "Sétálóutca",
3178 "terms": "sétálóutca"
3180 "highway/primary": {
3182 "terms": "Elsőrendű főút"
3184 "highway/primary_link": {
3185 "name": "Főútfelhajtó",
3186 "terms": "Elsőrendű főútcsatlakozás"
3188 "highway/raceway": {
3189 "name": "Autóversenypálya",
3190 "terms": "versenypálya, autóverseny, motorverseny, forma-1"
3192 "highway/residential": {
3196 "highway/rest_area": {
3197 "name": "Pihenőhely",
3198 "terms": "Pihenőhely"
3201 "name": "Ismeretlen út",
3202 "terms": "Ismeretlen típusú út"
3204 "highway/secondary": {
3205 "name": "Összekötő út",
3206 "terms": "Másodrendű főút"
3208 "highway/secondary_link": {
3209 "name": "Összekötő út felhajtó",
3210 "terms": "Másodrendű főút csatlakozás"
3212 "highway/service": {
3213 "name": "Szervizút",
3214 "terms": "szervizút,bekötő,út"
3216 "highway/service/alley": {
3220 "highway/service/drive-through": {
3221 "name": "Autós szolgáltatáshoz vezető út",
3222 "terms": "drive-in, autós szolgáltatás"
3224 "highway/service/driveway": {
3225 "name": "Kocsibehajtó",
3226 "terms": "Kocsibejáró"
3228 "highway/service/emergency_access": {
3229 "name": "Vészhelyzeti használat",
3230 "terms": "Vészkijárat, tűzoltóbejárat, tűzoltási felvonulási útvonal, vészhelyzeti bejárat"
3232 "highway/service/parking_aisle": {
3233 "name": "Parkolóút",
3234 "terms": "Parkolóút"
3236 "highway/services": {
3237 "name": "Autós pihenőhely",
3238 "terms": "autó,pihenő,pihenőhely"
3240 "highway/speed_camera": {
3241 "name": "Traffipax",
3242 "terms": "sebességellenőrző, sebességmérő, kamera"
3249 "name": "Stoptábla",
3250 "terms": "stop, állj! elsőbbségadás kötelező"
3252 "highway/street_lamp": {
3253 "name": "Utcai lámpa",
3254 "terms": "Közvilágítás, lámpa, utcai világítás"
3256 "highway/tertiary": {
3258 "terms": "Harmadrendű főút"
3260 "highway/tertiary_link": {
3261 "name": "Bekötőút felhajtó",
3262 "terms": "Harmadrendű főút csatlakozás"
3265 "name": "Nem karbantartott földút",
3266 "terms": "földút,nem karbantartott"
3268 "highway/traffic_mirror": {
3269 "name": "Közlekedési tükör",
3270 "terms": "közlekedési tükör"
3272 "highway/traffic_signals": {
3273 "name": "Jelzőlámpa",
3274 "terms": "lámpa,villanyrendőr,jelzőlámpa,közlekedési lámpa"
3280 "highway/trunk_link": {
3281 "name": "Autóútfelhajtó",
3282 "terms": "Autóút csatlakozás"
3284 "highway/turning_circle": {
3288 "highway/turning_loop": {
3289 "name": "Fordulóhurok",
3290 "terms": "fordulóhely"
3292 "highway/unclassified": {
3293 "name": "Alsóbbrendű út",
3294 "terms": "alsóbbrendű út"
3297 "name": "Történelmi hely",
3298 "terms": "Történelmi hely"
3300 "historic/archaeological_site": {
3301 "name": "Régészeti lelőhely",
3302 "terms": "Régészeti lelőhely"
3304 "historic/boundary_stone": {
3308 "historic/castle": {
3310 "terms": "Kastély, Palota"
3312 "historic/memorial": {
3314 "terms": "Emlékhely"
3316 "historic/monument": {
3317 "name": "Kiemelkedően jelentős emlékmű",
3318 "terms": "monumentális emlékmű"
3326 "terms": "sír, temetkezési hely, mauzóleum, kripta"
3328 "historic/wayside_cross": {
3329 "name": "Útmenti kereszt",
3330 "terms": "Kőkereszt, feszület, pléhkrisztus"
3332 "historic/wayside_shrine": {
3333 "name": "Útmenti kegyhely",
3334 "terms": "Útmenti szentély"
3338 "terms": "Elágazás, útkereszteződés, csomópont"
3341 "name": "Területhasználat",
3342 "terms": "föld,terület,használat,funkció"
3344 "landuse/allotments": {
3345 "name": "Közösségi kert",
3346 "terms": "közösségi kert"
3348 "landuse/aquaculture": {
3349 "name": "Akvakultúra",
3350 "terms": "vízművelés, haltenyésztés, kagylótenyésztés, ráktenyésztés, sea food"
3353 "name": "Vízgyűjtő medence",
3354 "terms": "Vízgyűjtőterület, vízgyűjtő, vízválasztó"
3356 "landuse/cemetery": {
3358 "terms": "Köztemető, sírkert"
3360 "landuse/churchyard": {
3361 "name": "Templomkert",
3362 "terms": "templomudvar, nartex, kerengő"
3364 "landuse/commercial": {
3365 "name": "Üzleti terület",
3366 "terms": "üzleti park, kereskedelmi terület"
3368 "landuse/construction": {
3369 "name": "Építkezés",
3370 "terms": "építési terület, bontás, építkezés"
3373 "name": "Mezőgazdasági terület"
3375 "landuse/farmland": {
3376 "name": "Mezőgazdasági terület",
3377 "terms": "szántó, szántóföld, búzaföld, kukoricaföld, aratás, mezőgazdaság"
3379 "landuse/farmyard": {
3380 "name": "Tanyaudvar",
3381 "terms": "farm, tanya, gazdaság, mezőgazdasági üzem"
3385 "terms": "erdő, vadon, rengeteg, dzsungel"
3387 "landuse/garages": {
3389 "terms": "Garázsterület, autótárolók"
3395 "landuse/harbour": {
3397 "terms": "kikötő, hajó"
3399 "landuse/industrial": {
3400 "name": "Ipari terület",
3401 "terms": "ipar, gyárterület, gyár, ipari park"
3403 "landuse/landfill": {
3404 "name": "Hulladéklerakó",
3405 "terms": "Szemétlerakó, szeméttelep"
3409 "terms": "tisztás, legelő"
3411 "landuse/military": {
3412 "name": "Katonai terület",
3413 "terms": "Lőtér, Gyakorló terep"
3415 "landuse/military/airfield": {
3416 "name": "Katonai repülőtér",
3417 "terms": "katonai reptér,repülőbázis,légibázis, légitámaszpont"
3419 "landuse/military/barracks": {
3421 "terms": "kaszárnya"
3423 "landuse/military/bunker": {
3425 "terms": "bunker,óvóhely"
3427 "landuse/military/checkpoint": {
3428 "name": "Ellenőrzőpont",
3429 "terms": "checkpoint"
3431 "landuse/military/danger_area": {
3432 "name": "Veszélyes terület",
3433 "terms": "veszély,veszélyes,terület"
3435 "landuse/military/naval_base": {
3436 "name": "Haditengerészeti támaszpont",
3437 "terms": "tengerészeti,haditengerészeti,bázis"
3439 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
3440 "name": "Nukleáris robbantási helyszín",
3441 "terms": "atomrobbantás, atombomba, atomkísérlet"
3443 "landuse/military/obstacle_course": {
3444 "name": "Akadálypálya",
3445 "terms": "akadálypálya"
3447 "landuse/military/office": {
3448 "name": "Katonai hivatal",
3449 "terms": "katonai,honvédségi hivatal"
3451 "landuse/military/range": {
3452 "name": "Katonai lőtér",
3453 "terms": "katonai,honvédségi,lőtér"
3455 "landuse/military/training_area": {
3456 "name": "Kiképzési terület",
3457 "terms": "katonai,honvédségi,kiképző,terület"
3459 "landuse/orchard": {
3460 "name": "Gyümölcsös",
3461 "terms": "Gyümölcsöskert, gyümölcsfás, ültetvény"
3463 "landuse/plant_nursery": {
3464 "name": "Növényiskola",
3465 "terms": "növényiskola, faiskola"
3471 "landuse/railway": {
3472 "name": "Vasúti terület",
3473 "terms": "vasúti folyosó, űrszelvény"
3475 "landuse/recreation_ground": {
3476 "name": "Szabadidőpark",
3477 "terms": "park, pihenőhely"
3479 "landuse/residential": {
3480 "name": "Lakóövezet",
3481 "terms": "lakótelep, lakóterület"
3484 "name": "Kiskereskedelmi terület",
3485 "terms": "kiskereskedelem, boltok"
3487 "landuse/vineyard": {
3489 "terms": "szőlőskert, szőlőültetvény"
3492 "name": "Szabadidő",
3493 "terms": "szabadidő"
3495 "leisure/adult_gaming_centre": {
3496 "name": "Felnőtt játékközpont",
3497 "terms": "játékterem"
3499 "leisure/bird_hide": {
3503 "leisure/bowling_alley": {
3504 "name": "Bowlingpálya",
3505 "terms": "bowling pálya"
3508 "name": "Szabadidős tevékenységre használható közös terület (Nagy-Britannia)",
3509 "terms": "Közterület"
3512 "name": "Táncterem",
3513 "terms": "táncterem"
3515 "leisure/dog_park": {
3516 "name": "Kutyafuttató",
3517 "terms": "Kutyasétáltató"
3519 "leisure/firepit": {
3520 "name": "Tűzrakóhely",
3521 "terms": "tűzrakó, tábortűz, szalonnasütés"
3523 "leisure/fitness_centre": {
3524 "name": "Edzőterem / Fitneszklub",
3525 "terms": "konditerem,fitnesz,sport,központ"
3527 "leisure/fitness_centre/yoga": {
3528 "name": "Jógastúdió",
3529 "terms": "jógaközpont, jóga,stúdió"
3531 "leisure/fitness_station": {
3532 "name": "Fitneszpark",
3533 "terms": "fitnesz,sport, edzőhely"
3539 "leisure/golf_course": {
3540 "name": "Golfpálya",
3541 "terms": "Golfpálya"
3543 "leisure/horse_riding": {
3544 "name": "Lovasiskola",
3547 "leisure/ice_rink": {
3549 "terms": "műjégpálya"
3552 "name": "Kishajókikötő",
3555 "leisure/miniature_golf": {
3557 "terms": "minigolf, minigolfpálya, miniatűr golfpálya"
3559 "leisure/nature_reserve": {
3560 "name": "Természetvédelmi terület",
3561 "terms": "természetvédelem,terület,nemzeti,park, tájvédelmi körzet"
3567 "leisure/picnic_table": {
3568 "name": "Piknikasztal",
3569 "terms": "Piknikasztal"
3572 "name": "Sportpálya",
3573 "terms": "Sportpálya"
3575 "leisure/pitch/american_football": {
3576 "name": "Amerikaifutball-pálya",
3577 "terms": "Amerikai foci pálya"
3579 "leisure/pitch/baseball": {
3580 "name": "Baseballpálya",
3581 "terms": "Baseballpálya"
3583 "leisure/pitch/basketball": {
3584 "name": "Kosárlabdapálya",
3585 "terms": "Kosárlabdapálya"
3587 "leisure/pitch/beachvolleyball": {
3588 "name": "Strandröplabda pálya",
3589 "terms": "strand,röplabda,röpi,pálya"
3591 "leisure/pitch/bowls": {
3592 "name": "Gyeptekepálya",
3593 "terms": "bowling pálya"
3595 "leisure/pitch/cricket": {
3596 "name": "Krikettpálya",
3597 "terms": "krikettpálya"
3599 "leisure/pitch/equestrian": {
3600 "name": "Lovaspálya",
3601 "terms": "lovarda, lovasiskola"
3603 "leisure/pitch/rugby_league": {
3604 "name": "Rugby League-pálya",
3605 "terms": "rögbi,pálya"
3607 "leisure/pitch/rugby_union": {
3608 "name": "Rugby Union-pálya",
3609 "terms": "rögbi,pálya"
3611 "leisure/pitch/skateboard": {
3612 "name": "Gördeszkapark",
3613 "terms": "Gördeszkapark"
3615 "leisure/pitch/soccer": {
3616 "name": "Futballpálya",
3617 "terms": "Focipálya"
3619 "leisure/pitch/table_tennis": {
3620 "name": "Pingpongasztal",
3621 "terms": "asztalitenisz,asztal,pingpong"
3623 "leisure/pitch/tennis": {
3624 "name": "Teniszpálya",
3625 "terms": "Teniszpálya"
3627 "leisure/pitch/volleyball": {
3628 "name": "Röplabdapálya",
3629 "terms": "röplabda,röpi,pálya"
3631 "leisure/playground": {
3632 "name": "Játszótér",
3633 "terms": "Játszótér"
3636 "name": "Üdülőhely",
3637 "terms": "üdülő,üdülőhely"
3639 "leisure/running_track": {
3640 "name": "Futópálya",
3643 "leisure/slipway": {
3645 "terms": "Sólya, hajócsúszda"
3647 "leisure/sports_centre": {
3648 "name": "Sportközpont / komplexum",
3649 "terms": "sport,központ,komplexum"
3651 "leisure/sports_centre/swimming": {
3653 "terms": "Úszómedence, uszoda"
3655 "leisure/stadium": {
3659 "leisure/swimming_pool": {
3660 "name": "Úszómedence",
3661 "terms": "Úszómedence, uszoda"
3664 "name": "Versenypálya (nem motorsport)",
3665 "terms": "versenypálya,"
3667 "leisure/water_park": {
3669 "terms": "aquapark,vízi szórakoztatópark"
3676 "name": "Építmények",
3677 "terms": "Ember alkotta"
3680 "name": "Bányatárna (vízszintes)",
3681 "terms": "bánya, akna, táró"
3683 "man_made/breakwater": {
3684 "name": "Hullámtörő",
3685 "terms": "Hullámtörő"
3687 "man_made/bridge": {
3691 "man_made/chimney": {
3693 "terms": "füstelvezető"
3695 "man_made/cutline": {
3699 "man_made/embankment": {
3702 "man_made/flagpole": {
3703 "name": "Zászlórúd",
3704 "terms": "Zászlórúd"
3706 "man_made/gasometer": {
3707 "name": "Gáztartály",
3708 "terms": "gazométer"
3710 "man_made/groyne": {
3711 "name": "Sarkantyú",
3712 "terms": "védőgát, hullámtörő"
3714 "man_made/lighthouse": {
3715 "name": "Világítótorony",
3716 "terms": "Világítótorony"
3720 "terms": "pózna, mobiltorony, mobilcella, rádióadó"
3722 "man_made/observation": {
3723 "name": "Kilátótorony",
3724 "terms": "kilátó, megfigyelőtorony"
3726 "man_made/petroleum_well": {
3734 "man_made/pipeline": {
3735 "name": "Csővezeték",
3736 "terms": "Csővezeték"
3738 "man_made/pumping_station": {
3739 "name": "Szivattyúház",
3740 "terms": "szivattyú,pumpa"
3744 "terms": "siló, gabonatároló"
3746 "man_made/storage_tank": {
3747 "name": "Tárolótartály",
3748 "terms": "tároló, tartály"
3750 "man_made/surveillance": {
3751 "name": "Térfigyelő kamera",
3752 "terms": "biztonsági kamera, CCTV, zártláncú kamera"
3754 "man_made/surveillance_camera": {
3755 "name": "Térfigyelő kamera",
3756 "terms": "megfigyelő kamera,biztonsági kamera"
3758 "man_made/survey_point": {
3759 "name": "Földmérési alappont",
3760 "terms": "Megfigyelőpont"
3764 "terms": "magas épület"
3766 "man_made/wastewater_plant": {
3767 "name": "Szennyvíztelep",
3768 "terms": "Szennyvíztisztító üzem"
3770 "man_made/water_tower": {
3771 "name": "Víztorony",
3772 "terms": "Víztorony"
3774 "man_made/water_well": {
3776 "terms": "kerekes kút, gémeskút"
3778 "man_made/water_works": {
3784 "terms": "gyár,üzem,kombinát,manufaktúra,művek "
3787 "name": "Természet",
3788 "terms": "Természet"
3790 "natural/bare_rock": {
3791 "name": "Csupasz szikla",
3792 "terms": "szikla, kő, kőzet"
3802 "natural/cave_entrance": {
3803 "name": "Barlangbejárat",
3807 "name": "Sziklaszirt",
3808 "terms": "Sziklafal, sziklaperem"
3810 "natural/coastline": {
3811 "name": "Partvonal",
3812 "terms": "Tengerpart"
3816 "terms": "kopár északi táj, tundra"
3818 "natural/glacier": {
3822 "natural/grassland": {
3823 "name": "Füves puszta",
3824 "terms": "rét, puszta, mező"
3828 "terms": "pusztaság, rét, hangafű, törpecserjés"
3831 "name": "Hegycsúcs",
3832 "terms": "Hegycsúcs, hegytető, csúcs"
3835 "name": "Hegygerinc",
3836 "terms": "hegy,gerinc,tető"
3844 "terms": "homok,föveny"
3847 "name": "Törmeléklejtő",
3848 "terms": "kőtörmelék, kőfolyás"
3852 "terms": "bokor, cserjés"
3862 "natural/tree_row": {
3866 "natural/volcano": {
3868 "terms": "vulkán, tűzhányó"
3874 "natural/water/lake": {
3878 "natural/water/pond": {
3882 "natural/water/reservoir": {
3883 "name": "Víztározó",
3884 "terms": "Víztározó"
3886 "natural/wetland": {
3887 "name": "Mocsaras terület",
3888 "terms": "Mocsaras, vizenyő, nádas, láp, ingovány"
3891 "name": "Természetes erdő",
3892 "terms": "erdő, őserdő, liget, fás terület"
3902 "office/accountant": {
3904 "terms": "könyvvizsgálat"
3906 "office/administrative": {
3907 "name": "Közigazgatási hivatal",
3908 "terms": "hivatal, önkormányzat, hatóság"
3910 "office/architect": {
3912 "terms": "architektúra"
3915 "name": "Vállalati iroda",
3916 "terms": "vállalkozás, iroda, magánvállalkozás, vállalat, cég"
3918 "office/coworking": {
3919 "name": "Közösségi iroda",
3920 "terms": "közösségi munkatér, coworking"
3922 "office/educational_institution": {
3923 "name": "Oktatási intézmény",
3924 "terms": "oktatási intézmény"
3926 "office/employment_agency": {
3927 "name": "Munkaügyi központ",
3928 "terms": "munkaügyi hivatal"
3930 "office/estate_agent": {
3931 "name": "Ingatlaniroda",
3932 "terms": "ingatlanközvetítő"
3934 "office/financial": {
3935 "name": "Pénzügyi vállalat irodája",
3936 "terms": "pénzügy, hitelezés, kölcsön, befektetés, biztosítás"
3938 "office/government": {
3939 "name": "Kormányzati hivatal",
3940 "terms": "Kormányzat, minisztérium, országos szerv"
3942 "office/government/register_office": {
3943 "name": "Anyakönyvi hivatal",
3944 "terms": "anyakönyvi hivatal, házasságkötési hivatal"
3946 "office/insurance": {
3947 "name": "Biztosító",
3948 "terms": "Biztosító"
3951 "name": "Informatikai cég irodája",
3952 "terms": "számítástechnika, IT, információ-technológia"
3956 "terms": "ügyvéd, bíróság, közjegyző, ügyész"
3958 "office/lawyer/notary": {
3959 "name": "Közjegyzői iroda",
3960 "terms": "közjegyző"
3962 "office/newspaper": {
3963 "name": "Újságszekesztőség",
3964 "terms": "Újság, szerkesztőség, kiadó, napilap, hetilap, folyóirat"
3967 "name": "Civil szervezet",
3968 "terms": "Nonprofit szervezet, NGO, egyesület"
3970 "office/physician": {
3971 "name": "Orvosi rendelő",
3972 "terms": "doktor, háziorvos"
3974 "office/political_party": {
3975 "name": "Pártiroda",
3976 "terms": "pártszékház, politika, párt"
3978 "office/research": {
3979 "name": "Kutatóintézet",
3980 "terms": "kutatás, fejlesztés, alapkutatás"
3982 "office/telecommunication": {
3983 "name": "Távközlési cég irodája",
3984 "terms": "mobilszolgáltató, telekommunikáció, telefon, internet"
3986 "office/therapist": {
3987 "name": "Fizioterápiás rendelő",
3988 "terms": "gyógyász, gyógyító, fizioterápia"
3990 "office/travel_agent": {
3991 "name": "Utazási iroda"
3995 "terms": "sífutóút, lesiklópálya"
4001 "name": "Nagyváros",
4002 "terms": "város, megyeszékhely, megyeközpont"
4009 "terms": "falucska,településrész, tanyabokor"
4015 "place/isolated_dwelling": {
4016 "name": "Elszigetelt lakás",
4017 "terms": "Elszigetelt otthon"
4020 "name": "Lakatlan hely",
4021 "terms": "dűlő, helynév"
4023 "place/neighbourhood": {
4025 "terms": "környék,negyed"
4028 "name": "Sub-Borough / Quarter",
4029 "terms": "sub-borough,quarter"
4033 "terms": "négyszögletes tér"
4036 "name": "Városrész",
4037 "terms": "városrész"
4054 "power/generator": {
4055 "name": "Áramfejlesztő",
4056 "terms": "generátor, erőmű, villamos energia, áram"
4059 "name": "Távvezeték",
4060 "terms": "Elektromos vezeték"
4062 "power/minor_line": {
4063 "name": "Középfeszültségű vezeték",
4064 "terms": "távvezeték, villanyvezeték, kisfesztültségű vezeték"
4067 "name": "Erőműterület",
4071 "name": "Villanyoszlop",
4072 "terms": "villanypózna"
4074 "power/sub_station": {
4075 "name": "Áramelosztó alállomás"
4077 "power/substation": {
4078 "name": "Alállomás",
4079 "terms": "Elektromos alállomás, transzformátorállomás, trafóállomás, trafóház"
4082 "name": "Távvezetékoszlop",
4083 "terms": "Magasfeszültségű oszlop, villanyoszlop"
4085 "power/transformer": {
4086 "name": "Transzformátor",
4087 "terms": "transzformátor, trafó, áramátalakító"
4089 "public_transport/platform": {
4093 "public_transport/stop_position": {
4094 "name": "Megállási pont",
4095 "terms": "Megállóhely"
4100 "railway/abandoned": {
4101 "name": "Felszedett vasútvonal",
4102 "terms": "felhagyott vasútvonal, megszűnt vasútvonal"
4104 "railway/crossing": {
4105 "name": "Vasúti átjáró (gyalogos)",
4106 "terms": "vasúti kereszteződés,átkelő"
4108 "railway/disused": {
4109 "name": "Használaton kívüli vasút",
4110 "terms": "megszűnt vasútvonal"
4112 "railway/funicular": {
4114 "terms": "Siklóvasút, kötélvasút"
4117 "name": "Vasúti megállóhely",
4118 "terms": "Vasúti megállóhely, Vasúti megálló, megálló, vasútállomás"
4120 "railway/level_crossing": {
4121 "name": "Vasúti átjáró (közút)",
4122 "terms": "vasúti kereszteződés,átkelő,átjáró"
4124 "railway/monorail": {
4125 "name": "Egysínű vasút",
4126 "terms": " nyeregvasút, mágnesvasút "
4128 "railway/narrow_gauge": {
4130 "terms": "Keskeny nyomtávú vasút"
4132 "railway/platform": {
4133 "name": "Vasúti peron",
4134 "terms": "vasúti fel- és leszállóhely, vasútmenti járda"
4137 "name": "Vasúti pálya",
4138 "terms": "Vasútvonal"
4140 "railway/station": {
4141 "name": "Vasútállomás",
4142 "terms": "pályaudvar"
4146 "terms": "földalatti"
4148 "railway/subway_entrance": {
4149 "name": "Metrólejáró",
4150 "terms": "Metróbejárat, lejárat"
4156 "railway/tram_stop": {
4157 "name": "Villamosmegálló",
4158 "terms": "villamosmegálló"
4161 "name": "Kapcsolat",
4162 "terms": "Kapcsolat"
4165 "name": "Körforgalom"
4168 "name": "Kompútvonal",
4169 "terms": "Komp, rév"
4173 "terms": "bolt, kereskedés, kiskereskedés"
4176 "name": "Alkoholüzlet",
4177 "terms": "unikum,pálinka,baileys,konyak,tokaji,vodka,wiszki,whiskey,kosher szilvapálinka,zwack"
4180 "name": "Anime képregényekkel kapcsolatos bolt",
4181 "terms": "képregény,anime"
4184 "name": "Régiségkereskedés",
4185 "terms": "antikvitás, antikvárium, ószeres"
4188 "name": "Műalkotásbolt",
4189 "terms": "művészbolt"
4191 "shop/baby_goods": {
4193 "terms": "babruha, babakocsi, babaágy, babjáték"
4196 "name": "Táska- és bőröndbolt",
4197 "terms": "bőrdíszmű és táskabolt,koffer,utazótáska "
4201 "terms": "pogácsa,kifli,kenyér,pékség,péksütemény"
4203 "shop/bathroom_furnishing": {
4204 "name": "Fürdőszobabútor-bolt",
4205 "terms": "Szaniter, csaptelep, fürdőszoba felszerelés"
4208 "name": "Szépségszalon",
4209 "terms": "kozmetikus"
4211 "shop/beauty/nails": {
4213 "terms": "manikűr,pedikűr, körömszalon, műkörömépítés"
4215 "shop/beauty/tanning": {
4216 "name": "Szolárium",
4217 "terms": "szolárium, szoli"
4220 "name": "Ágy- és matracbolt",
4221 "terms": " Hálószobabútor, ágy, párna, paplan, takaró, lepedő, ágynemű"
4225 "terms": "pálinka,wiskey,wiski,vodka,bor,konyak"
4228 "name": "Kerékpárbolt",
4229 "terms": "bicaj, bringa, bicikli"
4232 "name": "Fogadóiroda",
4236 "name": "Könyvesbolt",
4237 "terms": "Könyvesbolt"
4245 "terms": "Hentes, Mészáros, Húsbolt"
4248 "name": "Gyertya- és mécsesbolt",
4249 "terms": "Gyertya- és mécsesbolt"
4252 "name": "Autókereskedés",
4253 "terms": "Autószalon, márkakereskedés"
4256 "name": "Autóalkatrész-üzlet",
4257 "terms": "gépkocsi, gépjármű, alkatrész"
4259 "shop/car_repair": {
4260 "name": "Autószerelő",
4261 "terms": "autószerviz, autójavító"
4264 "name": "Szőnyegbolt",
4265 "terms": "Szőnyegház, Padlószőnyeg áruház, Diego"
4268 "name": "Adománybolt",
4269 "terms": "jótékonysági bolt"
4273 "terms": "Kecskesajtbolt, Francia sajtok boltja"
4277 "terms": "drogéria, gyógyszertár, illatszer, kozmetikum, testápolás"
4280 "name": "Csokoládébolt",
4281 "terms": "Kézműves csokoládébolt, Csokibolt, édesség"
4284 "name": "Ruházati bolt",
4285 "terms": "fehérneműbolt, öltönyáruház, ruhabolt"
4289 "terms": "kávébolt, kávéüzlet, kávé kereskedés"
4292 "name": "Számítógépbolt",
4293 "terms": "Számítástechnikai üzlet, notebook bolt, laptop bolt, Apple bolt"
4295 "shop/confectionery": {
4296 "name": "Édességbolt",
4297 "terms": "süteménybolt, tortaszaküzlet, cukrászüzlet, cukrászat, cukorka, nyalóka, csokoládé"
4299 "shop/convenience": {
4300 "name": "Kis élelmiszerbolt",
4301 "terms": "ABC, sarki élelmiszer, kisbolt, közért"
4304 "name": "Fénymásoló",
4305 "terms": "Copyguru, Copy Generál, nyomtatás, diplomakötés, spirálozás"
4308 "name": "Kozmetikai bolt",
4309 "terms": "Szépségápolási szaküzlet, Sminkbolt, Parfüm bolt,"
4312 "name": "Kézműveskellék-bolt",
4313 "terms": "hobbyművész, kreatív, dekoráció, művészellátó, kézműves"
4316 "name": "Függönybolt",
4317 "terms": "karnis,függöny,kárpit,drapéria"
4320 "name": "Tejtermékbolt",
4321 "terms": "tejtermék, Kecsketej, Kézműves tejtermékek boltja, tehéntej, juhtej, sajt, joghurt, kefír, tejföl"
4324 "name": "Csemegebolt",
4325 "terms": "Delikát, csemege"
4327 "shop/department_store": {
4328 "name": "Nagyáruház",
4329 "terms": "Áruház, városi áruház, belvárosi áruház"
4331 "shop/doityourself": {
4332 "name": "Barkácsáruház",
4333 "terms": "barkács, ezermester, obi, praktiker, baumax, barkácsbolt, felújítás, szerszám"
4335 "shop/dry_cleaning": {
4336 "name": "Vegytisztitó",
4337 "terms": " Száraztisztító, patyolat, ruhatisztítás"
4339 "shop/e-cigarette": {
4340 "name": "E-cigaretta bolt",
4341 "terms": "e-cigaretta, elektromos cigaretta"
4343 "shop/electronics": {
4344 "name": "Elektronikai bolt",
4345 "terms": "háztartási gép, TV, rádió, hűtőszekrény,"
4349 "terms": "erotikus bolt, szexuális segédeszköz"
4352 "name": "Rövidáru- és méterárubolt",
4353 "terms": " RÖLTEX, lakástextil, rőfösbolt"
4356 "name": "Termelői bolt",
4357 "terms": "farm bolt, árus, kofa, tanyasi termék, őstermelő"
4360 "name": "Divatüzlet",
4361 "terms": "Női divat, ruhabolt "
4363 "shop/fishmonger": {
4367 "name": "Virágárus",
4368 "terms": "virágos, virágbolt, szobanövény, dísznövény, bonsai"
4371 "name": "Képkeretező",
4372 "terms": "Képkeretes"
4374 "shop/funeral_directors": {
4375 "name": "Temetkezési iroda",
4376 "terms": "Temetkezési ügyintézés, temetkezési intézet, temetkezési és hamvasztási ügyintézés"
4379 "name": "Kazánbolt (elavult)",
4383 "name": "Bútorbolt",
4384 "terms": "bútor, lakberendezés"
4386 "shop/garden_centre": {
4387 "name": "Kertészet",
4388 "terms": "Kertészet"
4391 "name": "Palackozottgáz-bolt",
4392 "terms": "gáztöltő, PB gáz, gázpalack, palckozott gáz, cseppfolyós gáz"
4395 "name": "Ajándékbolt",
4396 "terms": "meglepetés, ajándéktárgy, szuvenír"
4398 "shop/greengrocer": {
4399 "name": "Zöldséges",
4400 "terms": "zöldség, gyümölcs"
4402 "shop/hairdresser": {
4407 "name": "Vas-műszaki bolt",
4408 "terms": "csavarbolt, villanyszerelés, vasbolt, vaskereskedés"
4410 "shop/hearing_aids": {
4411 "name": "Hallókészülékbolt",
4412 "terms": "hallókészülékek"
4415 "name": "Gyógynövénybolt",
4416 "terms": "Gyógynövény, tea, étrendkiegészítő, biobolt"
4419 "name": "HiFi-bolt",
4420 "terms": "akusztika, extreme audio,hifi,hi-fi,audio,audiophyl,high end,házimozi,erősítő,hangfal,"
4423 "name": "Háztartási bolt",
4424 "terms": "edények, evőeszközök, konyha, háztartási kisgépek, kerti eszközök, "
4426 "shop/interior_decoration": {
4427 "name": "Lakberendezési bolt",
4428 "terms": "lakástextil, díszek, bútor"
4431 "name": "Ékszerbolt",
4432 "terms": "ékszerüzlet,arany, ezüst, gyémánt, briliáns, ékszer,bijou,bizsu,fülbevaló, nyakék,karkötő,divatékszer,jegygyűrű, gyűrű, ékszerész, ötvös, aranyműves"
4436 "terms": "újságos, trafik, dohány, dohánybolt"
4439 "name": "Konyhabútorbolt",
4440 "terms": "konyhabútor, konyhatervezés, konyhadesign"
4444 "terms": "ruhatisztító, vegytisztító, patyolat"
4447 "name": "Bőrdíszműbolt",
4448 "terms": "bőrdíszműves, bőrös, bőrruházat, bőrékeszer"
4452 "terms": "kulcsmásoló, záras, zárszerelő"
4456 "terms": "szerencsejáték, fogadóiroda, totó"
4459 "name": "Bevásárlóközpont",
4463 "name": "Masszázsszalon",
4464 "terms": "Masszőr, Masszázs, Gyógymasszázs, Svédmasszázs, Thai masszázs, Keleti masszázs, Gyúrás"
4466 "shop/medical_supply": {
4467 "name": "Gyógyászati segédeszközök boltja",
4468 "terms": "Gyógybolt, Egészségbolt, Gyógyászati eszközök boltja"
4470 "shop/mobile_phone": {
4471 "name": "Mobiltelefon-szaküzlet",
4472 "terms": "android,iphone,nokia, mobiltelefon, okostelefon"
4474 "shop/money_lender": {
4475 "name": "Pénzkölcsönző",
4476 "terms": "Gyorskölcsön pénzkölcsönző, Hitel centrum, Cofidis Gyorskölcsönző, Gyorshitelező, Személyi kölcsönző, Provident"
4478 "shop/motorcycle": {
4479 "name": "Motorkerékpár-kereskedés",
4480 "terms": "Motorbicikli Márkakereskedő, Robogó és motor márkakereskedő, "
4483 "name": "Hanglemezbolt",
4484 "terms": "Zenebolt, CD és DVD bolt, Zeneműbolt, Muzsikabolt, kotta és hanglemezbolt"
4486 "shop/musical_instrument": {
4487 "name": "Hangszerbolt",
4488 "terms": "Hangszer, kotta, Hangszerdiszkont"
4491 "name": "Újságárus",
4492 "terms": "Újságos, hírlapárus, trafik"
4494 "shop/nutrition_supplements": {
4495 "name": "Étrendkiegészítő-bolt",
4496 "terms": "étrend-kiegészítő, táplálékkiegészítő"
4499 "name": "Látszerész",
4500 "terms": "Szemüveg, kontaktlencse"
4504 "terms": "Bio és natúr élelmiszer bolt, Biominőségű és egészséges táplálékok boltja, Natura bolt, Natura Reformtáplálkozási Szaküzlet, Bio és organikus ételek és áruk boltja"
4507 "name": "Túrafelszerelés-bolt",
4508 "terms": "hegymászó felszerelés, outdoor, sportbolt, hegymászóbolt, túrabolt"
4511 "name": "Festékbolt",
4512 "terms": " Falfesték bolt, Tikkurila Festékbolt, Színkeverő bolt, Festék- vegyi áru szaküzlet"
4515 "name": "Süteménybolt",
4516 "terms": "cukrászda,sütemény,süti,torta"
4518 "shop/pawnbroker": {
4520 "terms": "Zálogház, zaci, bizományi"
4523 "name": "Parfüméria",
4524 "terms": "parfümbolt, illatszerbolt"
4527 "name": "Kisállatkereskedés",
4528 "terms": "Kisállat kereskedés, Kisállat és állateledelt árusító bolt, Állateledel"
4531 "name": "Fotósbolt",
4532 "terms": "fényképész, fényképezés, filmkidolgozás, előhívás, igazolványkép"
4534 "shop/pyrotechnics": {
4535 "name": "Tűzijátékbolt",
4536 "terms": "robbanószer, tűzijáték, petárda, csillagszóró, pirotechnika"
4538 "shop/radiotechnics": {
4539 "name": "Rádiótechnikai bolt",
4540 "terms": "Elektronikai alkatrész, mérőműszer, "
4543 "name": "Kegytárgybolt",
4544 "terms": "vallási tárgyak, imakönyv, rózsafüzér"
4546 "shop/scuba_diving": {
4547 "name": "Búvárfelszerelés-bolt",
4548 "terms": "Búvárfelszerelések boltja, Búvárbolt, Búvárszakáruház "
4552 "terms": "halkereskedés, halas"
4554 "shop/second_hand": {
4555 "name": "Használtáru-bolt",
4556 "terms": "Használtruha bolt, Turkáló, Turi, Turkáló butik, bálás bolt, second hand bolt, használt cikk"
4560 "terms": "cipőbolt, cipő papucs csizma és más lábbelik boltja, cipobolt"
4563 "name": "Sportbolt",
4564 "terms": "sportfelszerelés, sportszer"
4566 "shop/stationery": {
4567 "name": "Írószerbolt",
4568 "terms": "papír, írószer, nyomtatvány, irodaszer"
4570 "shop/storage_rental": {
4571 "name": "Tárolóhely bérbeadása",
4572 "terms": "tárolás, raktárbérlés, parkolóhelybérlés"
4574 "shop/supermarket": {
4575 "name": "Szupermarket",
4576 "terms": "szupermarket, élelmiszerbolt, hipermarket, ABC, CBA, Spar, Aldi, Lidl, Penny, Auchan, Tesco"
4579 "name": "Szabóüzlet",
4580 "terms": "szabóság, méretre ruhát készítő üzlet"
4583 "name": "Tetováló szalon",
4584 "terms": "tetoválás, piercing, tatoo"
4588 "terms": "teabolt, teázó"
4592 "terms": "koncertjegy,színházjegy,interticket,hajójegy"
4595 "name": "Dohánybolt",
4596 "terms": "Nemzeti dohánybolt, dohány, cigaretta, szivar"
4599 "name": "Játékbolt",
4600 "terms": "barbie,lego,hasbro,mattel,babák,fisher price,logikai,barkács,bébi,gyermek,kreatív"
4602 "shop/travel_agency": {
4603 "name": "Utazási iroda",
4604 "terms": "ibusz,vista,neckermann,nyaralás,last minute,utazás,travel,karthago tours,tours,tui,reisen,otp travel,voyage"
4607 "name": "Autógumibolt",
4608 "terms": "autógumi, gumiabroncs, gumiszerelés"
4611 "name": "Üres üzlethelyiség"
4613 "shop/vacuum_cleaner": {
4614 "name": "Porszívóbolt",
4615 "terms": "Porszívó, takarítógép"
4617 "shop/variety_store": {
4618 "name": "100 forintos bolt",
4619 "terms": "olcsó áruk boltja, 1 eurós bolt"
4622 "name": "Videófilmbolt vagy -kölcsönző",
4623 "terms": "DVD, videokazetta, film"
4625 "shop/video_games": {
4626 "name": "Videojátékbolt",
4627 "terms": "PC-s játék, konzolos játék, XBOX, Wii"
4630 "name": "Órabolt (karóra)",
4631 "terms": "órabolt, órás"
4633 "shop/water_sports": {
4634 "name": "Vízisport-bolt",
4635 "terms": "kajak,csónak,mentőmellény,fürdőruha,szörf"
4638 "name": "Fegyverbolt",
4639 "terms": "Kés, lőfegyver, riasztófegyver"
4641 "shop/window_blind": {
4642 "name": "Redőnybolt",
4643 "terms": "redőny, roló, ablaksötétítő, árnyékolástechnika"
4646 "name": "Borszaküzlet",
4647 "terms": "borászat, italbolt, borkereskedés"
4651 "terms": "Idegenforgalom"
4653 "tourism/alpine_hut": {
4654 "name": "Menedékház",
4655 "terms": "Menedékház"
4657 "tourism/apartment": {
4659 "terms": "vendégház"
4661 "tourism/aquarium": {
4665 "tourism/artwork": {
4666 "name": "Műalkotás",
4667 "terms": "Művészeti alkotás, szobor, fafaragás"
4669 "tourism/attraction": {
4670 "name": "Turisztikai látványosság",
4671 "terms": "Turistalátványosság, látványosság, attrakció"
4673 "tourism/camp_site": {
4675 "terms": "tábor, sátortábor, kemping"
4677 "tourism/caravan_site": {
4678 "name": "Lakóautó park",
4679 "terms": "lakóautó,lakókocsi,park"
4682 "name": "Nyaralóház",
4683 "terms": "Vikkendház"
4685 "tourism/gallery": {
4686 "name": "Művészeti galéria",
4687 "terms": "galéria, kiállítás, kiállító terem, képzőművészet"
4689 "tourism/guest_house": {
4690 "name": "Vendégház",
4691 "terms": "Vendégház"
4694 "name": "Turistaszálló",
4695 "terms": "Hostel, ifjúsági szálló"
4699 "terms": "Hotel, szálloda"
4701 "tourism/information": {
4702 "name": "Információ",
4703 "terms": "Információs iroda"
4705 "tourism/information/board": {
4706 "name": "Információs tábla",
4707 "terms": "információs tábla"
4709 "tourism/information/guidepost": {
4710 "name": "Irányjelző tábla",
4711 "terms": "útjelző tábla"
4713 "tourism/information/map": {
4717 "tourism/information/office": {
4718 "name": "Tourinform iroda",
4719 "terms": "turistainformáció, turistairoda, idegenforgalom"
4723 "terms": "Motel, fogadó"
4729 "tourism/picnic_site": {
4730 "name": "Piknikezőhely",
4731 "terms": "Piknik terület"
4733 "tourism/theme_park": {
4734 "name": "Vidámpark",
4735 "terms": "vidámpark,élménypark,vurstli "
4737 "tourism/viewpoint": {
4738 "name": "Kilátóhely",
4739 "terms": "Kilátópont"
4742 "name": "Állatkert",
4743 "terms": "Állatkert"
4745 "traffic_calming": {
4746 "name": "Forgalomcsillapító",
4747 "terms": "forgalomcsillapító"
4749 "traffic_calming/bump": {
4750 "name": "Fekvőrendőr",
4751 "terms": "Forgalomcsillapító küszöb, Sebességcsökkentő borda"
4753 "traffic_calming/chicane": {
4754 "name": "Forgalmi sikán",
4755 "terms": "forgalmi sikán"
4757 "traffic_calming/choker": {
4761 "traffic_calming/cushion": {
4765 "traffic_calming/dip": {
4769 "traffic_calming/hump": {
4770 "name": "Hosszú fekvőrendőr",
4771 "terms": "Lapos és hosszú fekvőrendőr"
4773 "traffic_calming/island": {
4774 "name": "Járdasziget",
4775 "terms": "sziget, járdasziget"
4777 "traffic_calming/rumble_strip": {
4779 "terms": "rázó felfestés"
4781 "traffic_calming/table": {
4782 "name": "Megemelt szintű gyalogátjáró",
4783 "terms": "Magasított gyalogátjáró"
4786 "name": "Határvonal",
4789 "type/boundary/administrative": {
4790 "name": "Közigazgatási határ",
4791 "terms": "településhatár, megyehatár, országhatár, államhatár"
4793 "type/multipolygon": {
4794 "name": "Multipoligon"
4796 "type/restriction": {
4797 "name": "Korlátozás",
4798 "terms": "Korlátozás, tilalom, KRESZ"
4800 "type/restriction/no_left_turn": {
4801 "name": "Balra bekanyarodni tilos",
4802 "terms": "Tilos balra kanyarodni, balra menni tilos"
4804 "type/restriction/no_right_turn": {
4805 "name": "Jobbra bekanyarodni tilos",
4806 "terms": "Tilos jobbra kanyarodni, jobbra menni tilos, jobbra fordulni tilos"
4808 "type/restriction/no_straight_on": {
4809 "name": "Egyenesen továbbhaladni tilos",
4810 "terms": "Tilos egyenesen menni, továbbmenni tilos"
4812 "type/restriction/no_u_turn": {
4813 "name": "Megfordulni tilos",
4814 "terms": "Tilos megfordulni"
4816 "type/restriction/only_left_turn": {
4817 "name": "Kötelező haladási irány: balra",
4818 "terms": "Csak balra szabad fordulni"
4820 "type/restriction/only_right_turn": {
4821 "name": "Kötelező haladási irány: jobbra",
4822 "terms": "Csak jobbra kanyarodás"
4824 "type/restriction/only_straight_on": {
4825 "name": "Kötelező haladási irány: egyenesen tovább",
4826 "terms": "Tilos kanyarodni"
4830 "terms": "útvonal, nyomvonal"
4832 "type/route/bicycle": {
4833 "name": "Kerékpáros útvonal",
4834 "terms": "Biciklis útvonal"
4837 "name": "Buszútvonal",
4838 "terms": "Buszvonal"
4840 "type/route/detour": {
4842 "terms": "Elkerülőút, terelés, terelőút"
4844 "type/route/ferry": {
4845 "name": "Kompútvonal",
4846 "terms": "Kompjárat útvonal"
4848 "type/route/foot": {
4849 "name": "Gyalogos útvonal",
4850 "terms": "Gyalog útvonal"
4852 "type/route/hiking": {
4853 "name": "Turistaút",
4854 "terms": "Túraút, Gyalogtúra"
4856 "type/route/horse": {
4857 "name": "Lovaglóút",
4858 "terms": "lovagló út, lovagló útvonal, lovas út, lovas útvonal"
4860 "type/route/pipeline": {
4861 "name": "Csővezeték nyomvonala",
4862 "terms": "Csővezeték, gázvezeték, kőolajvezeték"
4864 "type/route/power": {
4865 "name": "Távvezeték nyomvonala",
4866 "terms": "Elektromos vezeték útvonala, távvezeték, nagyfeszültségű vezeték"
4868 "type/route/road": {
4870 "terms": "út, főút, közút, autóút, autópálya"
4872 "type/route/train": {
4873 "name": "Vasútvonal",
4874 "terms": "Vonat útvonal"
4876 "type/route/tram": {
4877 "name": "Villamosvonal",
4878 "terms": "Villamos útvonal"
4880 "type/route_master": {
4881 "name": "Route Master",
4882 "terms": "Route Master"
4886 "terms": "hely, site"
4895 "waterway/boatyard": {
4896 "name": "Hajótelep",
4897 "terms": "csónak,kikötő, kishajó, vitorlás"
4904 "name": "Völgyzáró gát",
4905 "terms": "vízerőmű, tározó, víztározó, gát"
4909 "terms": "árok, vízelvezető"
4913 "terms": "kikötő, dokk, úszódokk, szárazdokk"
4916 "name": "Vízelvezető csatorna",
4920 "name": "Üzemanyag-töltő állomás hajóknak",
4921 "terms": "üzemanyag,dízel,gázolaj,csónak,hajó, hajóbenzinkút, bunkerolaj"
4927 "waterway/riverbank": {
4928 "name": "Folyópart",
4929 "terms": "Vízpart, rakpart, föveny"
4931 "waterway/sanitary_dump_station": {
4932 "name": "Tengeri WC kezelése",
4933 "terms": "tisztaság, szaniter, ürítés"
4935 "waterway/stream": {
4937 "terms": "ér, vízfolyás"
4939 "waterway/water_point": {
4940 "name": "Ivóvíz-csatlakozás hajóknak",
4941 "terms": "ivóvíz, édesvíz"
4943 "waterway/waterfall": {
4945 "terms": "vízesés,zuhatag,zúgó"