]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/yi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / yi.yml
1 # Messages for Yiddish (ייִדיש)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Ajeje Brazorf
5 # Author: Pacha Tchernof
6 # Author: פוילישער
7 ---
8 yi:
9   html:
10     dir: rtl
11   time:
12     formats:
13       friendly: '%e %B %Y צו %H:%M'
14   helpers:
15     submit:
16       diary_entry:
17         create: פֿאַרעפֿנטלעכן
18   activerecord:
19     models:
20       acl: צוגאנג קאנטראל־ליסטע
21       country: לאנד
22       friend: פֿרײַנד
23       language: שפראך
24       message: מעלדונג
25       node: נאד
26       node_tag: נאד־טאג
27       user: באניצער
28       way: וועג
29     attributes:
30       diary_entry:
31         user: באַניצער
32         title: טעמע
33         latitude: גארטל־ליניע
34         longitude: געאגראַפֿישע לענג
35         language: שפראך
36       friend:
37         user: באַניצער
38         friend: פֿרײַנד
39       trace:
40         user: באַניצער
41         visible: זעבאר
42         name: נאָמען
43         size: גרייס
44         latitude: גארטל־ליניע
45         longitude: געאגראַפֿישע לענג
46         public: עפֿנטלעך
47         description: באַשרײַבונג
48       message:
49         title: טעמע
50       user:
51         description: באַשרײבונג
52         languages: שפּראַכן
53         pass_crypt: פאַסווארט
54   editor:
55     default: סטאנדארט (לויפֿיק %{name})
56     id:
57       name: iD
58       description: iD (רעדאקטירער אין בלעטערער)
59     remote:
60       name: ווייטקאנטראל
61       description: ווייטקאנטראל (JOSM אדער Merkaartor)
62   browse:
63     created: געשאַפֿן
64     closed: געשלאסן
65     version: ווערסיע
66     anonymous: אַנאנים
67     no_comment: (קיין הערות)
68     part_of: טייל פֿון
69     download_xml: אראפלאדן XML
70     view_history: ווייזן היסטאָריע
71     view_details: ווייזן פרטים
72     location: 'לאקאציע:'
73   geocoder:
74     search_osm_nominatim:
75       prefix:
76         aerialway:
77           station: קאבלבאן סטאנציע
78         highway:
79           street_lamp: גאס־לאמפ
80         historic:
81           citywalls: שטאט מויערן
82         place:
83           neighbourhood: געגנט
84         railway:
85           proposed: געפלאנטע באן
86           stop: באן סטאנציע
87         shop:
88           boutique: בוטיק
89           second_hand: צווייטע־האנט געשעפט
90           tailor: שניידעריי
91           "yes": געשעפט
92   layouts:
93     home: גיין צו היים לאקאציע
94     history: היסטאָריע
95     export: עקספארט
96     data: דאטן
97     export_data: עקספארטירן דאטן
98   confirmations:
99     confirm:
100       heading: קאנטראלירט אײַער ע־פאסט!
101   messages:
102     message_summary:
103       destroy_button: אויסמעקן
104     sent_message_summary:
105       destroy_button: אויסמעקן
106   sessions:
107     new:
108       password: 'פאַסווארט:'
109   site:
110     export:
111       export_button: עקספארט
112     welcome:
113       title: ברוך הבא!
114       questions:
115         title: שאלות?
116   traces:
117     trace:
118       public: עפֿנטלעך
119   users:
120     new:
121       title: אײַנשרייבן
122       continue: אײַנשרייבן
123     terms:
124       legale_select: 'וואוין־לאנד:'
125   javascripts:
126     share:
127       image: בילד
128       link: לינק אדער HTML
129       long_link: לינק
130       embed: HTML
131       format: 'פֿאָרמאַט:'
132       scale: 'סקאלע:'
133       download: אַראָפלאָדן
134       short_url: קורץ URL
135       center_marker: צענטרירן מאפע אויף מארקירונג
136       view_larger_map: באקוקן גרעסערע מאפע
137     map:
138       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap בײַשטײַערער</a>
139     context:
140       show_address: ווײַזן אדרעס
141 ...