1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Blackisnewyellow
13 friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
16 prompt: Файлны сайлагыз
35 update: Кертемне сакларга
38 update: Үзгәрешләрне саклау
41 update: Тыюны яңартырга
45 invalid_email_address: электрон почтаның дөрес юлламасына охшамаган
46 email_address_not_routable: тоташтырулы түгел
48 acl: Хокуклар исемлеге
49 changeset: Үзгәртүләр өеме
50 changeset_tag: Үзгәртүләр өеменең тегы
52 diary_comment: Көндәлеккә шәрех
53 diary_entry: Көндәлектәге язым
59 node_tag: Төен тамгасы
61 old_node_tag: Ноктаның иске тәге
62 old_relation: Иске мөнәсәбәт
63 old_relation_member: Мөнәсәбәттә иске канашучы
64 old_relation_tag: Мөнәсәбәтнең иске тегы
66 old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
67 old_way_tag: Юлның иске тегы
69 relation_member: Мөнәсәбәттә катнашучы
70 relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
74 tracepoint: Трек ноктасы
77 user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
78 user_token: Кулланучы токены
85 url: Кушымтаның URL юлламасы (мәҗбүри)
86 callback_url: Callback URL
87 support_url: Кулланучыларга ярдәм күрсәтүнең URL юлламасы
88 allow_read_prefs: кулланучы көйләнмәләрен укырга
89 allow_write_prefs: кулланучы көйләнмәләрен үзгәртергә
90 allow_write_diary: көндәлектә язма калдырырга, шәрехләргә һәм яңа дуслар табарга
91 allow_write_api: хаританы үзгәртергә
92 allow_read_gpx: шәхси GPS трекларын укырга
106 visible: Күренүчәнлек
112 gpx_file: GPX файлын төяү
118 recipient: Хатны кабул итүче
120 email: Электрон почтасы
131 distance_in_words_ago:
133 one: якынча 1 сәгать элек
134 other: якынча %{count} сәгать элек
136 one: якынча 1 ай элек
137 other: якынча %{count} ай элек
139 one: якынча 1 ел элек
140 other: якынча %{count} ел элек
142 one: 1 ел элек диярлек
143 other: '%{count} ел элек диярлек'
144 half_a_minute: ярты минут элек
146 one: 1 секунд кимрәк элек
147 other: '%{count} секунд кимрәк элек'
149 one: 1 минут кимрәк элек
150 other: '%{count} минут кимрәк элек'
152 one: 1 ел артыграк элек
153 other: '%{count} ел артыграк элек'
156 other: '%{count} секунд элек'
159 other: '%{count} минут элек'
162 other: '%{count} көн элек'
165 other: '%{count} ай элек'
168 other: '%{count} ел элек'
173 name: Дистанцион идарә
174 description: Дистанционн идарә (JOSM яки Merkaartor)
178 enabled link text: бу нәрсә?
181 save changes button: Үзгәрешләрне саклау
185 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> төзелгән
186 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ябылган
187 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан төзелгән
188 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан бетерелгән
189 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан үзгәртелгән
190 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан ябылган
193 no_comment: (шәрехләр юк)
194 download_xml: XML күчереп алу
195 view_history: Тарихын карау
198 discussion: Фикер алышу
202 members: Катнашучылар
209 entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
210 entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
216 changeset: төзәтмәләр пакеты
226 load_data: Мәгълүматларны төяү
230 wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
232 changeset_paging_nav:
233 showing_page: '%{page} бите'
238 no_edits: (төзәтмәләр юк)
245 title: Үзгәрешләр пакетлары
246 load_more: Күбрәк төяү
255 use_map_link: Хаританы кулланырга
258 title_friends: Дуслар көндәлекләре
259 user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
261 user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
262 leave_a_comment: Шәрехне калдыру
275 newer_comments: Яңарак шәрехләр
276 older_comments: Искерәк шәрехләр
280 contact_the_community_html: Әгәр дә сез эшләми торган сылтама / баш тапсагыз,
281 бернинди шиксез OpenStreetMap җәмгыятенә %{contact_link} итегез. Соравыгызга
282 туры килгән URL турында искәрмә ясагыз.
285 description: Сез OpenStreetMap серверыннан сораган гамәл идарәчеләргә генә рөхсәт
287 internal_server_error:
288 description: OpenStreetMap серверы көтелмәгән шарт белән очрашты, бу вакыйга
289 сорауга җавап бирергә комачаулады (HTTP 500)
291 title: Файл табылмады
292 description: Шушы исем буенча OpenStreetMap серверыннан файл/директория/API
297 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Эчке нәтиҗәләр</a>
298 search_osm_nominatim:
302 apron: Аэропорт перроны
305 helipad: Боралак мәйданчыгы
306 runway: Очып менү-төшү юлы
309 arts_centre: Сәнгать йорты
315 bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
316 biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
318 bureau_de_change: Акча алмаштыру
319 bus_station: Автобуслар станциясе
327 community_centre: Җәмәгать үзәге
328 courthouse: Мәхкәмә бинасы
329 crematorium: Мәет яндыру бинасы
330 dentist: Стоматология
332 drinking_water: Эчәргә яраклы су
333 driving_school: Автомәктәп
335 ferry_terminal: Паром станциясе
337 grave_yard: Күмелү урыны
339 hunting_stand: Аучы каланчасы
341 kindergarten: Балалар бакчасы
343 marketplace: Базар мәйданы
345 nightclub: Төнге клуб
346 nursing_home: Картлар йорты
347 parking: Туктап тору урыны
350 post_box: Почта әрҗәсе
351 post_office: Почта бүлеге
356 shower: Яңгырчак (душ)
357 social_centre: Җәмәгать үзәге
358 social_facility: Җәмәгать оешмасы
360 swimming_pool: Йөзү бассейны
365 townhall: Шәһәр идарәсе
366 university: Университет
368 waste_basket: Чүпләү урыны
370 administrative: Административ чик
371 national_park: Милли парк
374 suspension: Асылма күпер
375 swing: Ачыла торган күпер
381 electrician: Электрик
383 photographer: Фотограф
386 phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
389 bus_stop: Автобус тукталышы
390 cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
393 milestone: Километр баганасы
394 pedestrian: Җәяүлеләр юлы
396 primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
397 primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
398 raceway: Узышу трассасы
402 secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
403 secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
405 services: Юл буе сервисы
406 speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
408 street_lamp: Урам фонаре
409 tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
410 tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
414 unclassified: Җирле юл
417 archaeological_site: Казылмалар
418 battlefield: Сугыш мәйданы
419 boundary_stone: Чик буе ташы
420 building: Тарихи бина
423 citywalls: Тарихи ныгытмалар
435 wayside_cross: Юл буе хачы
442 construction: Төзелеш
443 forest: Урман хуҗалыгы
446 greenfield: Үзләштерелмәгән территория
447 industrial: Сәнәгый зона
453 recreation_ground: Ял зонасы
454 reservoir: Сусаклагыч
455 residential: Торак районы
458 beach_resort: Утыртмалы комлык
463 playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
465 swimming_pool: Йөзү бассейны
475 airfield: Хәрби аэродром
495 scree: Ташлар ишелмәсе
509 employment_agency: Эш агентлыгы
510 government: Дәүләт идарәсе
511 insurance: Страховкалау бүросы
513 travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
525 isolated_dwelling: Утар
526 neighbourhood: Мәхәллә
527 postcode: Почта индексы
532 suburb: Шәһәр бистәсе
537 abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
538 disused: Ташланган тимер юл тармагы
540 halt: Тимеръюл станциясе
541 junction: Тимер юл угы
542 level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
543 light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
545 narrow_gauge: Тар эзле юл
546 platform: Тимер юл платформасы
547 preserved: Тарихи т/ю
548 stop: Тимер юл тукталышы
551 tram_stop: Трамвай тукталышы
553 alcohol: Шәраб кибете
554 florist: Чәчәк кибете
557 tobacco: Тәмәке кибете
558 toys: Уенчыклар кибете
562 information: Мәгълүмат
569 lock_gate: Шлюз капкалары
570 rapids: Елга бусагасы
579 level4: Штат яки субъект чиге
589 no_results: Берни дә табылмады
594 last_updated: Соңгы яңарту
595 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
596 last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан
600 ignore: Игътибарсыз калдыру
619 export_data: Мәгълүматларны чыгару
620 user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
622 about: Проект турында
624 title: OpenStreetMap'ка иганә бирегез
627 diary_comment_notification:
628 hi: Сәлам, %{to_user},
629 message_notification:
630 hi: Сәлам, %{to_user},
637 note_comment_notification:
639 changeset_comment_notification:
648 messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
650 other: '%{count} яңа хәбәрегез'
652 other: '%{count} иске хәбәрегез'
657 destroy_button: Бетерү
662 email address: 'Электрон почта адресы:'
666 new image: Сурәтне өстәү
673 register now: Теркәлегезче
687 image_size: Сурәт зурлыгы
689 add_marker: Харитада маркер куярга
691 longitude: 'Озынлык:'
693 paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
694 export_button: Чыгару
696 search_results: Эзләү нәтиҗәләре
700 where_am_i: Кайда бу?
706 primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
707 secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
708 unclassified: Җирле юл
710 cycleway: Әйләнаяк юлы
714 - Җиңел рельслы т/ю транспорты
720 admin: Административ чик
724 resident: Торак районы
727 industrial: Сәнәгый район
734 pitch: Спорт мәйданчыгы
741 station: Тимер юл станциясе
747 download: күчереп алу
758 my edits: Төзәтмәләрем
759 my messages: Хәбәрләрем
760 my settings: Көйләнмәләрем
761 send message: Хәбәр җибәрү
764 latest edit: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
765 email address: 'Электрон почта адресы:'
770 heading: Кулланучылар
779 other: '%{count} сәг.'
782 other: '%{count} көн'
785 other: '%{count} атна'
808 description: Тасвирлама
810 last_changed: Үзгәртелгән
812 title: 'Искәрмә: %{id}'
813 description: Тасвирлама
814 opened_by_html: '%{user} тарафыннан төзелгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
815 opened_by_anonymous_html: Аноним тарафыннан төзелгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
816 hidden_by_html: '%{user} тарафыннан яшеренгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
825 short_link: Кыска сылтама
828 download: Күчереп алу
838 unhide_comment: күрсәтү
842 fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
843 fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
844 graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
845 fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Валхалла)
846 fossgis_valhalla_car: Машина (Валхалла)
847 fossgis_valhalla_foot: Аяк (Валхалла)
849 directions: Юнәлешләр
851 distance_m: '%{distance}м'
852 distance_km: '%{distance}км'
870 description: 'Тасвирлама:'