6 "description": "Legg til parker, bygninger, innsjøer eller andre områder på kartet.",
7 "tail": "Trykk på kartet for å starte å tegne et område, slik som en park, innsjø eller bygning."
11 "description": "Legg til hovedveier, gater, gangveier, kanaler eller andre linjer på kartet.",
12 "tail": "Trykk på kartet for å begynne å tegne en vei, sti eller rute."
16 "description": "Legg til restauranter, monumenter, postbokser eller andre punkter på kartet.",
17 "tail": "Trykk på kartet for å legge til et punkt."
21 "description": "Flytt og forstørr/forminsk kartet."
24 "tail": "Klikk for å legge til noder til området ditt. Klikk på den første noden for å bli ferdig med området."
27 "tail": "Klikk for å legge til flere noder på linjen. Klikk på andre linjer for å sammenkoble dem, og dobbeltklikk for å avslutte linjen."
30 "connected_to_hidden": "Denne kan ikke redigeres fordi den er koblet til en skjult kartegenskap."
36 "point": "La til et punkt.",
37 "vertex": "La til et punkt til veien.",
38 "relation": "La til en relasjon."
43 "line": "Startet en linje.",
44 "area": "Startet et område."
50 "description": "Videreføre en linje.",
51 "not_eligible": "Ingen linje kan bli videreført her.",
52 "multiple": "Flere linjer kan videreføres her. For å velge en linje, hold Shift-knappen og klikk på en linje for å velge den.",
54 "line": "Videreførte en linje.",
55 "area": "Videreførte et område."
59 "annotation": "Avbrøt tegning."
62 "annotation": "Endret rollen til et relasjonsmedlem."
65 "annotation": "Endret egenskaper."
70 "line": "Gjør denne linjen sirkulær.",
71 "area": "Gjør dette området sirkulært."
75 "line": "Gjorde en linje sirkulær.",
76 "area": "Gjorde et område sirkulært."
78 "not_closed": "Denne kan ikke bli gjort sirkulær, da endene ikke er sammenkoblet.",
79 "too_large": "Denne kan ikke bli gjort sirkulær, da for lite av den er synlig.",
80 "connected_to_hidden": "Denne kan ikke bli sirkulær, da den er koblet til en skjult egenskap."
83 "title": "Rett opp hjørner",
85 "line": "Rett opp hjørnene på denne linja.",
86 "area": "Rett opp hjørnene i dette området."
90 "line": "Laget hjørnene på linjen vinkelrette.",
91 "area": "Laget hjørnene på arealet vinkelrette."
93 "not_squarish": "Denne kan ikke rettes opp fordi det er vanskelig å finne hjørner.",
94 "too_large": "Denne kan ikke rettes opp fordi kun noen deler er synlige.",
95 "connected_to_hidden": "Denne kan ikke rettes opp fordi den er knyttet til en skjult kartegenskap."
98 "title": "Gjør rett.",
99 "description": "Gjør denne linjen rett.",
101 "annotation": "Gjorde en linje rett.",
102 "too_bendy": "Denne kan ikke rettes ut fordi den er for bøyet.",
103 "connected_to_hidden": "Denne linjen kan ikke rettes fordi den er koblet til en skjult kartegenskap."
108 "single": "Slett denne kartegenskapen permanent.",
109 "multiple": "Slett disse kartegenskapene permanent."
112 "point": "Slettet et punkt.",
113 "vertex": "Slett en node fra en vei.",
114 "line": "Slettet en linje.",
115 "area": "Slettet et område.",
116 "relation": "Slettet en relasjon.",
117 "multiple": "Slettet {n} kartegenskaper."
120 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke slettes fordi kun noen deler av den er synlig.",
121 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke slettes fordi kun noen deler av dem er synlige."
123 "incomplete_relation": {
124 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke slettes fordi den ikke er fullstendig lastet ned.",
125 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke slettes fordi de ikke er fullstendig lastet ned."
127 "part_of_relation": {
128 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke slettes fordi den er en del av en større relasjon. Du må fjerne den fra relasjonen først.",
129 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke slettes fordi de er en del av en større relasjon. Du må fjerne de fra relasjonen først."
131 "connected_to_hidden": {
132 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke slettes fordi den er koblet til en skjult kartegenskap.",
133 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke slettes fordi noen av dem er koblet til en skjult kartegenskap."
137 "annotation": "La et medlem til i en relasjon"
140 "annotation": "Fjernet et medlem fra en relasjon"
144 "point": "Koblet en vei til et punkt.",
145 "vertex": "Koblet en vei til en annen.",
146 "line": "Koblet en vei til en linje.",
147 "area": "Koblet en vei til et område."
151 "title": "Koble fra",
152 "description": "Koble disse linjene/areane fra hverandre",
154 "annotation": "Frakoblet linjer/områder.",
155 "not_connected": "Det er ikke nok linjer/områder her for å kunne frakoble.",
156 "connected_to_hidden": "Denne kan ikke frakobles fordi den er koblet til en skjult kartegenskap.",
157 "relation": "Denne kan ikke frakobles fordi den kobler sammen flere medlemmer av en relasjon."
160 "title": "Slå sammen",
161 "description": "Slå sammen disse kartegenskapene.",
163 "annotation": "{n} kartegenskaper er slått sammen.",
164 "not_eligible": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen.",
165 "not_adjacent": "Disse objektene kan ikke bli slått sammen da endepunktene ikke er sammenkoblet.",
166 "restriction": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi minst en er et medlem av en \"{relation}\" relasjon.",
167 "incomplete_relation": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi minst én av dem er ikke ferdig nedlastet.",
168 "conflicting_tags": "Disse kartegenskapene kan ikke bli slått sammen fordi noen av deres merker har konfliktskapende verdier."
173 "single": "Flytt denne kartegenskapen til et annet sted.",
174 "multiple": "Flytt disse kartegenskapene til et annet sted."
178 "point": "Flyttet et punkt.",
179 "vertex": "Flyttet en node i en vei.",
180 "line": "Flyttet en linje.",
181 "area": "Flyttet et område.",
182 "multiple": "Flyttet flere kartegenskaper."
184 "incomplete_relation": {
185 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke flyttes fordi den ikke er fullstendig lastet ned.",
186 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke flyttes fordi de ikke er fullstendig lastet ned."
189 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke flyttes fordi kun noen deler av den er synlig.",
190 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke flyttes fordi kun noen deler av dem er synlige."
192 "connected_to_hidden": {
193 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke flyttes fordi den er koblet til en skjult kartegenskap.",
194 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke flyttes fordi noen av dem er koblet til en skjult kartegenskap."
199 "long": "Speilvend om langside",
200 "short": "Speilvend om kortside"
204 "single": "Speilvend denne kartegenskapen om sin lange akse.",
205 "multiple": "Speilvend disse kartegenskapene om sine lange akser."
208 "single": "Speilvend denne kartegenskapen om sin korte akse.",
209 "multiple": "Speilvend disse kartegenskapene om sine korte akser."
218 "single": "Speilet en kartegenskap om sin lange akse.",
219 "multiple": "Speilet flere kartegenskaper om sine lange akser."
222 "single": "Speilet en kartegenskap om sin korte akse.",
223 "multiple": "Speilet flere kartegenskaper om sine korte akser."
226 "incomplete_relation": {
227 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke speiles fordi den ikke er fullstendig lastet ned.",
228 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke speiles fordi de ikke er fullstendig lastet ned."
231 "single": "Denne kartegenskapen kan ikke speiles fordi kun noen deler av den er synlig.",
232 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke speiles fordi kun noen deler av dem er synlige."
234 "connected_to_hidden": {
235 "single": "Dette objektet kan ikke blir reflektert da det er sammenkoblet med et et skult objekt.",
236 "multiple": "Disse kartegenskapene kan ikke speilvendes fordi noen av dem er koblet til skjulte kartegenskaper."
242 "single": "Rotér dette objektet rundt sitt midtpunkt.",
243 "multiple": "Rotér disse objektene rundt sine midtpunkt."
247 "line": "Rotér en linje.",
248 "area": "Rotér et område.",
249 "multiple": "Rotér flere objekter."
251 "incomplete_relation": {
252 "single": "Dette objektet kan ikke roteres da det ikke er fullstendig lastet ned.",
253 "multiple": "Disse objektene kan ikke roteres da de ikke er fullstendig lastet ned."
256 "single": "Dette objektet kan ikke roteres da kun noen deler av det er synlig.",
257 "multiple": "Disse objektene kan ikke roteres da kun noen deler av det er synlig."
259 "connected_to_hidden": {
260 "single": "Dette objektet kan ikke roteres da det er koblet til et skjult objekt.",
261 "multiple": "Disse objektene kan ikke roteres da de er koblet til skjulte objekter."
266 "description": "Få linjen til å gå motsatt vei.",
268 "annotation": "Reverserte en linje."
273 "line": "Del denne linjen i to ved denne noden.",
274 "area": "Del yttergrensen av dette området i to.",
275 "multiple": "Del linjene/yttergrensene i to ved denne noden."
279 "line": "Splitt en linje",
280 "area": "Splitt et områdes yttergrense.",
281 "multiple": "Splitt {n} linjer/yttergrenser."
283 "not_eligible": "Linjers endepunkter kan ikke splittes.",
284 "multiple_ways": "Det er for mange linjer til at det kan splittes.",
285 "connected_to_hidden": "Dette/denne kan ikke splittes da det er koblet til et skjult objekt."
289 "create": "La til en svingebegrensning.",
290 "delete": "Fjernet en svingebegrensning."
295 "tooltip": "Angre: {action}",
296 "nothing": "Ingen ting å gjøre."
299 "tooltip": "Omgjør: {action}",
300 "nothing": "Ingen ting å gjøre tilbake."
302 "tooltip_keyhint": "Snarvei:",
303 "browser_notice": "Denne editor er støttet i Firefox, Chrome, Safari, Opera og Internet Explorer 11 og høyere. Vennligst oppgrader din nettleser eller bruk Potlatch 2 for å redigere kartet.",
305 "translate": "Oversett",
306 "localized_translation_label": "Flerspråklig navn",
307 "localized_translation_language": "Velg språk",
308 "localized_translation_name": "Navn"
310 "zoom_in_edit": "Zoom inn for å redigere",
313 "loading_auth": "Kobler til OpenStreetMap...",
314 "report_a_bug": "Rapporter feil",
315 "help_translate": "Hjelp til med oversettelse",
317 "hidden_warning": "{count} skjulte kartegenskaper",
318 "hidden_details": "Disse kartegenskapene er skjult: {details}"
321 "error": "Kan ikke koble til API.",
322 "offline": "APIet er frakoblet. Vennligst forsøk å redigere senere.",
323 "readonly": "APIet er kun i lesemodus. Du må vente for å lagre dine endringer.",
324 "rateLimit": "Dette APIet begrenser anonyme tilkoblinger. Du løser dette ved å logge inn."
327 "title": "Last opp til OpenStreetMap",
328 "upload_explanation": "Endringene du laster opp vil være synlige på alle kart som bruker dataene til OpenStreetMap.",
329 "upload_explanation_with_user": "Endringene du laster opp som {user} vil være synlige på alle kart som bruker dataene til OpenStreetMap.",
330 "request_review": "Jeg ønsker at noen skal gjennomgå endringene mine.",
333 "changes": "{count} endringer",
334 "warnings": "Advarsler",
335 "modified": "Endret",
336 "deleted": "Slettet",
337 "created": "Opprettet",
338 "about_changeset_comments": "Angående kommentarer til endringssett",
339 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
340 "google_warning": "Du nevnte Google i kommentaren: husk at det er strengt forbudt å kopiere fra Google Maps."
343 "list": "Redigeringer utført av {users}",
344 "truncated_list": "Endringer av {users} og {count} andre"
353 "description": "Beskrivelse",
354 "resolution": "Oppløsning",
355 "accuracy": "Nøyaktighet",
357 "show_tiles": "Vis fliser",
358 "hide_tiles": "Skjul fliser"
363 "selected": "{n} valgt",
364 "version": "Versjon",
365 "last_edit": "Siste endring",
366 "edited_by": "Endret av",
367 "changeset": "Endringssett",
369 "link_text": "Historikk på openstreetmap.org"
374 "unknown_location": "Ukjent lokasjon"
379 "selected": "{n} valgt",
380 "geometry": "Geometri",
385 "imperial": "Imperisk",
386 "node_count": "Antall noder"
393 "relation": "relasjon"
396 "search": "Søk over hele verden...",
397 "no_results_visible": "Ingen resultater synlige i kartområdet",
398 "no_results_worldwide": "Ingen resultater funnet"
401 "title": "Vis min posisjon",
402 "locating": "Finner sted, vennligst vent..."
405 "no_documentation_combination": "Det finnes ingen dokumentasjon for denne tag-kombinasjonen",
406 "no_documentation_key": "Det finnes ingen dokumentasjon tilgjengelig for denne nøkkelen",
407 "documentation_redirect": "Denne dokumentasjonen peker nå til en ny side.",
408 "show_more": "Vis mer",
409 "view_on_osm": "Se på openstreetmap.org",
410 "all_fields": "Alle felter",
411 "all_tags": "Alle tagger",
412 "all_members": "Alle medlemmer",
413 "all_relations": "Alle relasjoner",
414 "new_relation": "Ny relasjon...",
416 "choose": "Velg egenskapstype",
417 "results": "{n} resultater for {search}",
418 "reference": "Les mer på OpenStreetMap Wiki",
419 "back_tooltip": "Endre kartegenskap",
422 "multiselect": "Valgte kartegenskaper",
424 "incomplete": "<not downloaded>",
425 "feature_list": "Søkeegenskaper",
426 "edit": "Endre funksjon",
430 "reverser": "Endre retning"
435 "default": "Standard",
443 "relation": "Relasjon",
445 "add_fields": "Legg til felt:"
449 "description": "Bakgrunnsinnstillinger",
451 "backgrounds": "Bakgrunner",
453 "best_imagery": "Den beste ortofotokilden til denne plasseringen",
454 "switch": "Bytt tilbake til denne bakgrunnen",
455 "custom": "Egendefinert",
456 "custom_button": "Endre egendefinert bakgrunn",
457 "overlays": "Overlegg",
458 "reset": "tilbakestill",
459 "brightness": "Lysstyrke",
460 "contrast": "Kontrast",
462 "tooltip": "Vis et kart som er zoomet ut for å hjelpe med å lokalisere området som vises.",
465 "fix_misalignment": "Finjuster ortofotoet",
466 "offset": "Dra hvor som helst i det grå feltet under for justere ortofotoet. Du kan også angi justeringsverdiene i meter."
470 "description": "Kartdata",
472 "data_layers": "Datalag",
475 "tooltip": "Kartdata fra OpenStreetMap",
476 "title": "OpenStreetMap-data"
479 "fill_area": "Fyll områder",
480 "map_features": "Kartegenskaper",
481 "autohidden": "Disse kartegenskapene har blitt automatisk skjult fordi for mange ville blitt vist på skjermen. Du kan zoome inn for å redigere dem."
485 "description": "Punkter",
486 "tooltip": "Interessepunkter"
489 "tooltip": "Hovedveier, gater e.l."
492 "description": "Tjenesteveier"
495 "description": "Stier",
496 "tooltip": "Fortau, gangveier, sykkelveier osv."
499 "description": "Bygninger",
500 "tooltip": "Bygninger, skur, garasjer osv."
503 "description": "Kartegenskaper for arealbruk",
504 "tooltip": "Skoger, dyrket mark, parker, boligområder, kommersielle områder osv."
507 "description": "Grenser",
508 "tooltip": "Administrative grenser"
511 "description": "Vannrelaterte egenskaper",
512 "tooltip": "Elver, innsjøer, bekker, badedammer osv."
515 "description": "Jernbanerelaterte egenskaper",
516 "tooltip": "Jernbane"
519 "description": "Kartegenskaper for kraftanlegg",
520 "tooltip": "Kraftlinjer, kraftverk osv."
523 "description": "Andre",
524 "tooltip": "Alt annet"
529 "description": "Ingen fyll (wireframe)",
530 "tooltip": "Ved å skru på wireframe-modus blir det enklere å se bakgrunnsbilder",
534 "description": "Delvis fylt"
537 "description": "Helfylt"
541 "heading": "Du har ulagrede endringer",
542 "description": "Ønsker du å gjenopprette ulagrede endringer fra en tidligere redigeringsøkt?",
543 "restore": "Gjenopprett mine endringer",
544 "reset": "Forkast endringene mine"
548 "help": "Gå gjennom endringene dine og last dem opp til OpenStreetMap, og gjør dem synlige for andre brukere.",
549 "no_changes": "Ingen endringer å lagre.",
550 "error": "Feil oppsto under lagring.",
551 "status_code": "Serveren returnerte statuskode {code}",
552 "unknown_error_details": "Sørg for at du er koblet til internett",
553 "uploading": "Laster opp endringer til OpenStreetMap...",
554 "unsaved_changes": "Du har ulagrede endringer",
556 "header": "Løs opp i endringer i konflikt med dine",
557 "count": "Konflikt {num} av {total}",
558 "previous": "< Forrige",
560 "keep_local": "Behold min",
561 "keep_remote": "Bruk de andre sin",
562 "restore": "Gjenopprett",
563 "delete": "Behold som slettet",
564 "done": "Alle konflikter er løst!",
565 "help": "En annen bruker endret noen av de samme kartegenskapene som du har endret.\nKlikk på hver kartegenskap nedenfor for å få mer informasjon om konflikten, og velge om du vil beholde\ndine endringer eller den andre brukerens endringer.\n"
568 "merge_remote_changes": {
570 "deleted": "Denne kartegenskapen har blitt slettet av {user}.",
571 "location": "Denne kartegenskapen har blitt flyttet av både deg og {user}.",
572 "nodelist": "Noder har blitt endret av både deg og {user}.",
573 "memberlist": "Relasjonsmedlemmer har blitt endret av både deg og {user}",
574 "tags": "Du endret <b>{tag}</b>-taggen til \"{local}\" og {user} endret den til \"{remote}\"."
578 "just_edited": "Du har akkurat endret OpenStreetMap!",
579 "help_link_text": "Detaljer"
586 "welcome": "Velkommen til iD OpenStreetMap editor",
587 "text": "iD er et brukervennlig, men kraftig verktøy for å bidra til verdens beste frie kart. Dette er versjon {version}. For mer informasjon, se {website} og meld om feil på {github}.",
588 "walkthrough": "Begynn Gjennomgangen",
589 "start": "Rediger nå"
593 "lose_changes": "Du har ulagrede endringer. Hvis du bytter fra kartserveren så vil du miste dem. Er du sikker på at du vil bytte server?",
597 "whats_new": "Hva er nytt i iD {version}"
600 "description": "Beskrivelse",
601 "on_wiki": "{tag} på wiki.osm.org",
602 "used_with": "brukes med {type}"
605 "disconnected_highway": "Koblet fra vei",
606 "disconnected_highway_tooltip": "Veier burde være koblet til andre veier eller til inngangen til bygninger.",
607 "untagged_point": "Utagget punkt",
608 "untagged_point_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva dette punktet er.",
609 "untagged_line": "Utagget linje",
610 "untagged_line_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva denne linjen er.",
611 "untagged_area": "Utagget område",
612 "untagged_area_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva dette område er.",
613 "untagged_relation": "Utagget relasjon",
614 "untagged_relation_tooltip": "Velg en kartegenskaptype som beskriver hva denne relasjonen er.",
615 "tag_suggests_area": "Taggen {tag} anbefaler at linje bør være et areal, men dette er ikke et areal",
616 "deprecated_tags": "Utgående tagger: {tags}"
622 "cannot_zoom": "Kan ikke zoome ut lenger i gjeldende modus.",
623 "full_screen": "Skru av/på fullskjerm.",
625 "local_layer": "Lokal fil",
626 "drag_drop": "Dra og slipp en .gpx, .geojson eller .kml-fil på siden, eller trykk knappen til høyre for å bla etter fil",
627 "zoom": "Zoom til lag",
628 "browse": "Bla etter en fil"
630 "mapillary_images": {
631 "tooltip": "Bilder på gate-nivå fra Mapillary",
632 "title": "Bilde-overlegg (Mapillary)"
635 "tooltip": "Trafikkskilt fra Mapillary (Bilde-overlegg må aktiveres)",
636 "title": "Trafikkskilt-overlegg (Mapillary)"
639 "view_on_mapillary": "Vis dette bildet på Mapillary"
649 "navigation_h": "Navigasjon"
656 "block_number": "<value for addr:block_number>",
657 "county": "<value for addr:county>",
658 "district": "<value for addr:district>",
659 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
660 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
661 "province": "<value for addr:province>",
662 "quarter": "<value for addr:quarter>",
663 "state": "<value for addr:state>",
664 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
665 "suburb": "<value for addr:suburb>",
668 "1st-avenue": "1. Allé",
669 "2nd-avenue": "2. Allé",
670 "4th-avenue": "4. Allé",
671 "5th-avenue": "5. Allé",
672 "6th-avenue": "6. Allé",
673 "6th-street": "6. Gate",
674 "7th-avenue": "7. Allé",
675 "8th-avenue": "8. Allé",
676 "9th-avenue": "9. Allé",
677 "10th-avenue": "10. Allé",
678 "11th-avenue": "11. Allé",
679 "12th-avenue": "12. Allé"
683 "title": "Velkommen",
684 "welcome": "Velkommen! Denne gjennomgangen vil lære deg det grunnleggende om å redigere OpenStreetMap.",
685 "practice": "All data i denne gjennomgangen er laget for å øve deg, og ingen endringer du gjør i gjennomgangen vil bli lagret.",
686 "words": "Gjennomgangen vil introdusere noen nye ord og konsepter. Når vi introduserer et nytt ord, vil vi bruke *kursiv*.",
687 "mouse": "Du kan bruke hvilken som helst input-enhet for å redigere kartet, men gjennomgangen antar at du bruker mus med venstre og høyre museknapp. **Hvis du ønsker å koble til en mus, gjør dette nå, og klikk OK.**",
688 "leftclick": "Når denne gjennomgangen ber deg om å klikke eller dobbeltklikke, mener vi med venstre museknapp. På en museflate kan det bety et enkelt-klikk eller trykk med en enkelt finger. **Venstreklikk {num} ganger.**",
689 "rightclick": "Noen ganger ber vi deg også om å høyreklikke. Dette kan være det samme kontroll-klikk eller et trykk med to fingre på museflaten. Tastaturet ditt kan også ha en 'meny'-tast som fungerer som høyreklikk. **Høyreklikk {num} ganger.**",
690 "chapters": "Så langt, så bra! Du kan bruke knappene nedenfor for å hoppe over kapitler når som helst, eller starte et kapittel på nytt om du setter deg fast. La oss begynne! **Trykk '{next}' for å fortsette.**"
693 "title": "Navigasjon",
694 "drag": "Hovedområdet viser OpenStreetMap-data over en bakgrunn.{br}Du kan dra kartet rundt ved å trykke og holde inn venstre museknapp mens du flytter musen rundt. Du kan også bruke piltastene på tastaturet. **Dra kartet i hvilken som helst retning!**",
695 "zoom": "Du kan forstørre/forminske (zoome) inn eller ut ved å scrolle med musehjulet eller med museflaten, eller ved å klikke {plus} / {minus}-knappene. **Zoom i kartet!**",
696 "features": "Vi bruker ordet *kartegenskaper* for å beskrive ting som finnes i kartet. Alt i den virkelige verdenen kan kartlegges som en kartegenskap på OpenStreetMap.",
697 "points_lines_areas": "Kartegenskaper er representert som *punkter, linjer eller områder.*",
698 "nodes_ways": "I OpenStreetMap kaller vi av og til punkter for *noder*, og linjer og områder for *veier*.",
699 "click_townhall": "Alle kartegenskaper kan velges ved å klikke på dem. **Klikk på punktet for å velge det.**",
700 "selected_townhall": "Bra! Punktet har nå blitt valgt. Valgte punkter vises med en pulserende glød.",
701 "editor_townhall": "Når en kartegenskap er valgt, vises *kartegenskapeditoren* ved siden av kartet.",
702 "preset_townhall": "På toppen av kartegenskapeditoren ser du kartegenskapens type. Dette punktet er en {preset}.",
703 "fields_townhall": "Den midtre delen av editoren inneholder *felter* som viser attributtene til en kartegenskap, som f.eks. navnet eller adressen til kartegenskapen.",
704 "close_townhall": "**Lukk kartegenskapeditoren ved å trykke escape, eller ved å klikke {button}-knappen i øvre hjørne.**",
705 "search_street": "Du kan også søke etter kartegenskaper i den gjeldende visningen, eller i hele verden. **Søk etter '{name}'.**",
706 "choose_street": "**Velg {name} fra listen for å velge den.**",
707 "selected_street": "Flott! {name} er nå valgt.",
708 "editor_street": "Feltene som vises for en gate er ulike feltene som vises for rådhuset.{br}For denne valgte gaten, viser kartegenskapeditoren felter som '{field1}' og '{field2}'. **Lukk kartegenskapeditoren ved å trykke escape, eller ved å klikke {button}-knappen.**",
709 "play": "Prøv å bevege på kartet og klikke på noen andre kartegenskaper for å se hva slags ting som kan legges til OpenStreetMap. **Når du er klar for å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
713 "add_point": "*Punkt* kan brukes for å representere kartegenskaper som butikker, restauranter og monumenter.{br}De markerer et bestemt sted, og beskriver hva som finnes der. **Klikk {button} punkt-knappen for å legge til nytt punkt.**",
714 "place_point": "For å plassere et nytt punkt på kartet, plasser musepekeren der punktet bør legges, og venstreklikk eller trykk mellomromtasten. **Flytt musepekeren over denne bygningen, og venstreklikk eller trykk mellomrom.**",
715 "search_cafe": "Det er mange forskjellige kartegenskaper som kan representeres med punkter. Punktet du nettopp la til er en kafé. **Søk etter '{preset}'.**",
716 "choose_cafe": "**Velg {preset} fra listen.**",
717 "feature_editor": "Punktet er nå merket som en kafé. Ved å bruke kartegenskapeditoren, kan vi legge til mer informasjon om kaféen.",
718 "add_name": "I OpenStreetMap er alle felter valgfrie, og det er greit å la et felt stå tomt om du er usikker.{br}La oss late som om du har lokal kunnskap om denne kaféen, og at du kan navnet. **Legg til et navn for kaféen.**",
719 "add_close": "Kartegenskapeditoren husker alle endringene dine automatisk. **Når du er ferdig med å legge til et navn, trykk escape, enter eller trykk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
720 "reselect": "Ofte vil punkter allerede eksistere, men inneholde feil eller være ufullstendige. Vi kan redigere eksisterende punkter. **Trykk for å velge kaféen du nettopp opprettet.**",
721 "update": "La oss fylle inn noen flere detaljer for denne kaféen. Du kan endre navnet, legge til kjøkkentype, eller legge til en adresse. **Endre detaljer om kaféen.**",
722 "update_close": "**Når du er ferdig med å oppdatere kaféen, trykk escape, enter, eller klikk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
723 "rightclick": "Du kan høyreklikke på hvilken som helst kartegenskap for å se *redigeringsmenyen*, som viser en liste over redigeringshandlinger som kan utføres. **Høyreklikk for å velge punktet du opprettet for å vise redigeringsmenyen.**",
724 "delete": "Det er greit å slette kartegenskaper som ikke finnes i den virkelige verden.{br}Ved å slette en kartegenskap fra OpenStreetMap, fjernes den fra kartet som alle bruker, så du bør forsikre deg om at kartegenskapen virkelig ikke finnes lengre før du sletter den. **Klikk på {button}-knappen for slette punktet.**",
725 "undo": "Du kan alltid angre endringer helt fram til du lagrer endringene dine i OpenStreetMap. **Trykk på {button}-knappen for å angre slettingen og få punktet tilbake.**",
726 "play": "Nå som du kan legge til og slette punkter, prøv å legge til noen flere punkt for øvingens skyld! **Når du er klar til å gå til neste kapittel, trykk '{next}'.**"
730 "start_playground": "La oss legge til denne lekeplassen i kartet ved å tegne et område. Områder tegnes ved å plassere *noder* langs ytterkanten av kartegenskapen. **Klikk eller trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på et av hjørnene til lekeplassen.**",
731 "continue_playground": "Fortsett å tegne område ved å plassere flere noder langs lekeplassens ytterkant. Det er greit å koble området til eksisterende gangveier.{br}Tips: Du kan holde inne '{alt}'-tasten for å forhindre noder fra å kobles sammen med andre kartegenskaper. **Fortsett med å tegne et område for lekeplassen.**",
732 "finish_playground": "Avslutt området ved å trykke enter, eller å klikke igjen på den første eller siste noden. **Fullfør tegningen av området for lekeplassen.**",
733 "search_playground": "**Søk etter '{preset}'.**",
734 "choose_playground": "**Velg {preset} fra listen.**",
735 "add_field": "Denne lekeplassen har ikke noe offisielt navn, så vi legger ikke til noe i Navn-feltet.{br}I stedet kan vi legge til noe tilleggsinformasjon om lekeplassen i Beskrivelse-feltet. **Åpne Legg til felt-listen.**",
736 "choose_field": "**Velg {field} fra listen.**",
737 "retry_add_field": "Du valgte ikke {field}-feltet. Prøv på nytt.",
738 "describe_playground": "**Legg til en beskrivelse, og klikk deretter {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
739 "play": "Godt jobbet! Prøv å tegne noen flere områder, og se hva slags andre typer områder du kan legge til i OpenStreetMap. **Når du er klar for å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
743 "add_line": "*Linjer* brukes for å representere egenskaper som veier, jernbaner og elver. **Trykk {button} Linje-knappen for å lage en ny linje.**",
744 "start_line": "Her er det en vei som mangler. La oss legge den til!{br}I OpenStreetMap bør linjer tegnes langs midten av veien. Du kan dra kartet rundt og zoome mens du tegner om det er nødvendig. **Start en ny linje ved å klikke på toppen av den manglende veien.**",
745 "intersect": "Klikk eller trykk mellomromtasten for å legge til flere noder til linjen.{br}Veier, og mange andre typer veier, er en del av et større nettverk. Derfor er det viktig at linjene er koble sammen skikkelig for at rutingapplikasjoner skal fungere. **Klikk på {name} for å opprette et veikryss som forbinder de to linjene.**",
746 "retry_intersect": "Veien må kobles sammen med {name}. Prøv på nytt!",
747 "continue_line": "Fortsett å tegne linjen for den nye veien. Husk at du kan dra kartet rundt og zoome om det er nødvendig.{br}Når du er ferdig med å tegne, klikker du på den siste noden igjen. **Fullfør tegningen av veien.**",
748 "choose_category_road": "**Velg {category} fra listen.**",
749 "choose_preset_residential": "Det finnes mange typer veier, men dette er en boligvei. **Velg {preset}-typen.**",
750 "retry_preset_residential": "Du valgte ikke typen {preset}. **Klikk her for å velge igjen.**",
751 "name_road": "**Gi denne veien et navn og klikk deretter på escape, enter, eller klikk {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
752 "did_name_road": "Det ser bra ut! Nå skal vi lære hvordan vi kan endre på formen til en linje.",
753 "update_line": "Noen ganger må du endre på formen til en eksisterende linje. Her ser du en vei som ikke ser helt riktig ut.",
754 "add_node": "Vi kan legge til noen noder til veien for å forbedre formen. En måte å legge til noder, er å dobbeltklikke linjen der du vil legge til en node. **Dobbeltklikk på linjen for å legge til en ny node.**",
755 "start_drag_endpoint": "Når en linje er valgt, kan du dra hvilken som helst av dens noder ved å klikke og holde inne venstre museknapp mens du flytter på musa. **Dra endepunktet til stedet der veien bør møtes.**",
756 "finish_drag_endpoint": "Dette stedet ser bra ut. **Slipp venstre museknapp for å fullføre flyttingen.**",
757 "start_drag_midpoint": "Det er små trekanter på *midtpunkter* mellom noder. En annen måte å lage en ny node på, er å dra et midtpunkt til et nytt sted. **Dra midpunkttrekanten for å lage en ny node langs veiens kurve.**",
758 "continue_drag_midpoint": "Denne linjen ser mye bedre ut! Fortsett med å justere linjen ved å dobbeltklikke eller å dra midtpunkter fram til at kurven samsvarer med formen på veien. **Når du er fornøyd med hvordan linjen ser ut, klikker du OK.**",
759 "delete_lines": "Det er greit å slette linjer for veier som ikke finnes i den virkelige verden.{br}Her er et eksempel hvor byen planla en {street}, men aldri bygde den. Vi kan forbedre denne delen av kartet ved å slette de ekstra linjene.",
760 "rightclick_intersection": "Den siste virkelige veien er {street1}, så vi vil *splitte* {street2} ved dette krysset og fjerne alt som ligger over den. **Høyreklikk på noden i krysset.**",
761 "split_intersection": "**Klikk på {button}-knappen for å splitte {street}.**",
762 "retry_split": "Du klikket ikke Splitt-knappen. Prøv igjen.",
763 "did_split_multi": "Flott! {street1} er nå splittet i to deler. Den øverste delen kan fjernes. **Klikk på den øvre delen av {street2} for å velge den.**",
764 "did_split_single": "**Klikk på den øvre delen av {street2} for å velge den.**",
765 "multi_select": "{selected} er nå valgt. La oss også velge {other1}. Du kan shift-klikke for å velge flere ting. **Hold inne shift mens du klikker på {other2}.**",
766 "multi_rightclick": "Bra! Begge linjene du vil fjerne er nå valgt. **Høyreklikk på en av linjene for å vise redigeringsmenyen.**",
767 "multi_delete": "**Trykk på {button}-knappen for å slette de ekstra linjene.**",
768 "retry_delete": "Du trykket ikke på Slett-knappen. Prøv igjen.",
769 "play": "Flott! Bruk ferdighetene du har lært deg i dette kapittelet til å øve deg med å redigere noen flere linjer. **Når du er klar til å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
772 "title": "Bygninger",
773 "add_building": "OpenStreetMap er verdens største databaser over bygninger.{br}Du kan hjelpe til med å forbedre denne databasen ved å tegne inn bygninger som ikke allerede har blitt kartlagt. **Trykk på {button} Område-knappen for å tegne et nytt område.**",
774 "start_building": "La oss legge til dette huset til kartet ved å tegne langs bygningens ytterkant.{br}Bygninger bør tegnes langs ytterveggene så nøyaktig som mulig. **Klikk er trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på en av hjørnene til bygningen.**",
775 "continue_building": "Fortsett med å legge til flere noder for å tegne ytterkanten av bygningen. Husk at du kan zoome inn om du ønsker flere detaljer.{br}Fullfør bygningen ved å trykke enter, eller å trykke igjen på den første eller siste noden. **Fullfør bygningen.**",
776 "retry_building": "Det ser ut til at du hadde noen problemer med å plassere nodene på hjørnene av bygningen. Prøv igjen!",
777 "choose_category_building": "**Velg {category} fra listen.**",
778 "choose_preset_house": "Det finnes mange typer bygningen, men denne er opplagt et hus.{br}Om du ikke er sikker på typen, er det greit å bare velge den generelle typen Bygning. **Velg typen {preset}.**",
779 "close": "**Trykk escape eller på {button}-knappen for å lukke kartegenskapeditoren.**",
780 "rightclick_building": "**Høyreklikk for å velge bygningen du opprettet og vise redigeringsmenyen.**",
781 "square_building": "Huset du nettopp la til ville sett enda bedre ut om hjørnene var helt rette. **Trykk på {button}-knappen for å lage rette hjørner på bygningsområdet.**",
782 "retry_square": "Du trykket ikke på Rett hjørner-knappen. Prøv igjen.",
783 "done_square": "Så du hvordan hjørnene på bygningen ble flyttet slik at de ble helt rette? La oss lære et annet nyttig triks.",
784 "add_tank": "Nå skal vi tegne denne runde oppbevaringstanken. **Trykk på {button} Område-knappen for å lage et nytt område.**",
785 "start_tank": "Ikke vær så nøye med å tegne en perfekt sirkel. Bare tegn et område inni tanken som berører tankens ytterkanter. **Klikk eller trykk mellomromtasten for å plassere en startnode på ytterkanten av tanken.**",
786 "continue_tank": "Legg til noen flere noder langs kanten Sirkelen vil opprettes utenfor nodene du tegner.{br}Avslutt området ved å trykke enter, eller å trykke igjen på enten den første eller siste nodes. **Fullfør tegningen av tanken.**",
787 "search_tank": "**Søk etter '{preset}'.**",
788 "choose_tank": "**Velg {preset} fra listen.**",
789 "rightclick_tank": "**Høyreklikk for å velge oppbevaringstanken du nettopp lagde og vise redigeringsmenyen.**",
790 "circle_tank": "**Trykk på {button}-knappen for å gjøre tanken rund.**",
791 "retry_circle": "Du trykket ikke på Gjør rund-knappen. Prøv igjen.",
792 "play": "Bra! Prøv å tegne inn flere bygninger, og prøv noen av de andre handlingene i redigeringsmenyen. **Når du er klar til å fortsette til neste kapittel, trykker du '{next}'.**"
795 "title": "Begynn redigeringen",
796 "help": "Nå er du klar til å redigere OpenStreetMap!{br}Du kan starte denne gjennomgangen igjen når som helst eller se dokumentasjonen ved å trykke på {button} Hjelp-knappen eller ved å trykke '{key}'-tasten.",
797 "shortcuts": "Du kan se en liste over mulige handlinger og deres tilhørende tastatursnarveier ved å trykke '{key}'-tasten.",
798 "save": "Ikke glem å lagre endringene dine innimellom!",
799 "start": "Begynn kartredigeringen!"
803 "title": "Tastatursnarveier",
804 "tooltip": "Viser oversikten over tastatursnarveier.",
810 "backspace": "Backspace",
832 "title": "Bla gjennom",
834 "title": "Navigasjon",
835 "pan": "Flytt kartet",
836 "pan_more": "Flytt kartet med en hel skjermstørrelse",
837 "zoom": "Zoom inn / Zoom ut",
838 "zoom_more": "Zoom inn / zoom ut mye"
842 "help": "Hvis hjelp/dokumentasjon",
843 "keyboard": "Vis tastatursnarveier"
846 "title": "Vis alternativer",
847 "background": "Vis bakgrunnsalternativer",
848 "background_switch": "Bytt til siste bakgrunn",
849 "map_data": "Vis alternativer for kartdata",
850 "fullscreen": "Gå inn i fullskjermmodus",
851 "wireframe": "Skru av/på wireframe-modus",
852 "minimap": "Vis mini-kart"
855 "title": "Velger kartegenskaper",
856 "select_one": "Velg en enkelt kartegenskap",
857 "select_multi": "Velg flere kartegenskaper",
858 "lasso": "Dra en seleksjonslasso rundt kartegenskaper"
861 "title": "Med valgte kartegenskaper",
862 "edit_menu": "Vis/skjul redigeringsmeny"
865 "title": "Med valgt node",
866 "previous": "Hopp til siste node",
867 "next": "Hopp til neste node",
868 "first": "Hopp til første node",
869 "last": "Hopp til siste node"
873 "title": "Redigerer",
875 "title": "Operasjoner",
876 "continue_line": "Fortsett en linje på det valgte punktet",
877 "reverse": "Reverser en linje",
878 "move": "Flytt valgte kartegenskaper",
879 "rotate": "Rotér valgte kartegenskaper",
880 "orthogonalize": "Rett ut linje / rett ut områdehjørner",
881 "circularize": "Gjør en lukket linje eller område rundt",
882 "reflect_long": "Speilvend kartegenskaper om sine lange akser",
883 "reflect_short": "Speilvend kartegenskaper om sinde korte akser",
884 "delete": "Slett valge kartegenskaper"
887 "title": "Kommandoer",
888 "copy": "Kopier valgte kartegenskaper",
889 "paste": "Lim inn kopierte kartegenskaper",
890 "undo": "Angre siste handling",
891 "redo": "Gjør om siste handling",
892 "save": "Lagre endringer"
898 "title": "Informasjon"
904 "category-barrier": {
905 "name": "Hinderrelaterte egenskaper"
907 "category-building": {
908 "name": "Bygingsrelatert"
911 "name": "Golfrelatert"
913 "category-landuse": {
914 "name": "Arealbrukrelaterte egenskaper"
917 "name": "Stirelaterte egenskaper"
920 "name": "Togsporrelaterte egenskaper"
922 "category-restriction": {
923 "name": "Restriksjonsrelaterte egenskaper"
926 "name": "Veirelatert"
929 "name": "Ruterelaterte egenskaper"
931 "category-water-area": {
932 "name": "Vannrelaterte egenskaper"
934 "category-water-line": {
935 "name": "Vannrelaterte egenskaper"
940 "label": "Tillatt for",
943 "description": "Tilgang tillatt i henhold til skilt eller spesifike lokale lover",
947 "description": "Tilgang kun tillatt for å nå et mål",
951 "description": "Tilgang ikke tillatt for allmennheten",
955 "description": "Tilgang tillatt frem til eieren trekker tillatelsen tilbake",
959 "description": "Tilgang tillatt kun ved tillatelse fra eieren på individuell basis",
963 "description": "Tilgang gitt av lov; fri tilgang",
967 "placeholder": "Ikke spesifisert",
973 "motor_vehicle": "Motorkjøretøy"
977 "label": "Tillatt for"
983 "conscriptionnumber": "123",
985 "district": "Distrikt",
987 "hamlet": "Bosetning",
988 "housename": "Husnavn",
989 "housenumber": "123",
991 "postcode": "Postnummer",
992 "province": "Provins",
995 "subdistrict": "Underdistrikt",
1000 "label": "Administrasjonsnivå"
1005 "aerialway/access": {
1013 "aerialway/bubble": {
1016 "aerialway/capacity": {
1017 "label": "Kapasitet (per time)",
1018 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1020 "aerialway/duration": {
1021 "label": "Varighet (minutter)",
1022 "placeholder": "1, 2, 3..."
1024 "aerialway/heating": {
1025 "label": "Oppvarmet"
1027 "aerialway/occupancy": {
1028 "placeholder": "2, 4, 8..."
1030 "aerialway/summer/access": {
1031 "label": "Tilgang (sommer)",
1057 "label": "Ryggstøtte"
1066 "label": "Spesialitet",
1068 "foot_bath": "Fotbad"
1072 "label": "Butikktype"
1077 "bicycle_parking": {
1081 "label": "Søppelkasse"
1098 "camera/direction": {
1099 "label": "Retning (Grader med klokken)",
1100 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1103 "label": "Kameratype",
1109 "label": "Kapasitet",
1110 "placeholder": "50, 100, 200..."
1112 "collection_times": {
1113 "label": "Hentetider"
1128 "label": "Sykkelfelter",
1131 "description": "Et sykkelfelt separat fra biltrafikk med en malt linje",
1132 "title": "Standard sykkelfelt"
1135 "description": "Ingen sykklfelt",
1139 "title": "Delt sykkelfelt"
1142 "placeholder": "ingen",
1144 "cycleway:left": "Venstresidig",
1145 "cycleway:right": "Høyresidig"
1152 "label": "Beskrivelse"
1158 "label": "Gjennomkjøring"
1161 "label": "Elektrifisering",
1164 "rail": "Elektrifisert jernbane",
1165 "yes": "Ja (uspesifisert)"
1169 "label": "Høyde over havet"
1182 "placeholder": "+47 22 12 34 56"
1187 "fire_hydrant/type": {
1190 "pillar": "Over bakken",
1192 "underground": "Under overflaten",
1200 "label": "Drivstoff"
1208 "female": "Hunkjønn",
1212 "placeholder": "Ukjent"
1214 "generator/method": {
1217 "generator/source": {
1224 "label": "Handikapp",
1225 "placeholder": "1-18"
1231 "label": "Høyde (meter)"
1240 "placeholder": "1, 2, 4..."
1258 "label": "Innendørs"
1263 "internet_access": {
1264 "label": "Internettilgang",
1267 "terminal": "Terminal",
1273 "internet_access/fee": {
1274 "label": "Internettilgangsavgift"
1276 "internet_access/ssid": {
1277 "label": "SSID (Nettverksnavn)"
1287 "placeholder": "1, 2, 3..."
1294 "evergreen": "Eviggrønn",
1298 "leaf_cycle_singular": {
1300 "evergreen": "Eviggrønn"
1304 "label": "Bladtype",
1306 "broadleaved": "Løvtre",
1307 "leafless": "Bladløs",
1309 "needleleaved": "Nåltre"
1312 "leaf_type_singular": {
1313 "label": "Bladtype",
1315 "broadleaved": "Løvtre",
1316 "leafless": "Bladløs",
1317 "needleleaved": "Nåltre"
1324 "label": "Lengde (meter)"
1331 "placeholder": "2, 4, 6..."
1346 "label": "Maks høyde",
1347 "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
1350 "label": "Fartsgrense",
1351 "placeholder": "40, 50, 60..."
1355 "0": "0: Solid grus/hardpakket jord, ingen hindringer, lange svinger",
1356 "1": "1: Noen løse overflater, Små hindringer, lange svinger",
1357 "2": "2: Mange løse overflater, store hindringer, enkle hårnålssvinger",
1358 "3": "3: Glatt overflate, store hindringer, vanskelige hårnålssvinger",
1359 "4": "4: Løse overflater eller steinrøyser, farlige hårnålssvinger",
1360 "5": "5: Maksimum vanskelighet, masser av steinrøyser, ras",
1361 "6": "6: Ikke kjørbart med mindre man er en av de beste sykkelkjørere."
1363 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1366 "label": "IMBA Bakkevanskelighet",
1368 "0": "Enklest (hvit sirkel)",
1369 "1": "Enkel (grønn sirkel)",
1370 "2": "Middels (blå kvadrat)",
1371 "3": "Vanskelig (svart diamant)",
1372 "4": "Ekstremt Vanskelig (dobbel svart diamant)"
1374 "placeholder": "Enkel, Middels, Vanskelig..."
1376 "mtb/scale/uphill": {
1377 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1381 "placeholder": "Fellesnavn (hvis kjent)"
1389 "network_bicycle": {
1390 "label": "Nettverkstype",
1392 "icn": "Internasjonal",
1397 "placeholder": "Lokal, Regional, Nasjonal, Internasjonal"
1400 "label": "Nettverkstype",
1402 "iwn": "Internasjonal",
1407 "placeholder": "Lokal, Regional, Nasjonal, Internasjonal"
1410 "label": "Nettverkstype",
1412 "ihn": "Internasjonal",
1417 "placeholder": "Lokal, Regional, Nasjonal, Internasjonal"
1432 "undefined": "Antatt til å være Nei",
1440 "undefined": "Antatt til å være Ja",
1451 "placeholder": "3, 4, 5..."
1454 "label": "Park & Ride"
1459 "sheds": "Skur/utebod",
1460 "surface": "Overflate",
1461 "underground": "Under overflaten"
1465 "label": "Betalingstyper"
1469 "placeholder": "+47 22 12 34 56"
1471 "piste/difficulty": {
1472 "label": "Vanskelighet",
1474 "advanced": "Avansert (svart diamant)",
1475 "easy": "Enkel (grønn sirkel)"
1524 "label": "Struktur",
1527 "embankment": "Dike",
1531 "placeholder": "Ukjent"
1537 "label": "Overflate"
1548 "traffic_signals": {
1561 "label": "Nettside",
1562 "placeholder": "http://example.com/"
1568 "label": "Rullestoltilgang"
1571 "label": "Wikipedia"
1577 "terms": "adresse, husnummer, adresser, gate, gateadresse"
1582 "aeroway/aerodrome": {
1588 "aeroway/helipad": {
1589 "name": "Helikopterlandingsplass"
1594 "aeroway/taxiway": {
1612 "amenity/bicycle_parking": {
1613 "name": "Sykkelparkering"
1615 "amenity/bicycle_rental": {
1616 "name": "Sykkelutleie"
1621 "amenity/car_rental": {
1624 "amenity/car_sharing": {
1627 "amenity/car_wash": {
1633 "amenity/charging_station": {
1634 "name": "Ladestasjon"
1645 "amenity/drinking_water": {
1646 "name": "Drikkevann"
1648 "amenity/embassy": {
1651 "amenity/fast_food": {
1654 "amenity/fire_station": {
1655 "name": "Brannstasjon"
1657 "amenity/fountain": {
1661 "name": "Bensinstasjon"
1663 "amenity/grave_yard": {
1666 "amenity/hospital": {
1667 "name": "Sykehusområde"
1669 "amenity/kindergarten": {
1670 "name": "Barnehageområde"
1672 "amenity/library": {
1675 "amenity/marketplace": {
1676 "name": "Markedsplass"
1678 "amenity/motorcycle_parking": {
1679 "name": "Motorsykkelparkering"
1681 "amenity/nightclub": {
1684 "amenity/parking": {
1685 "name": "Bilparkering"
1687 "amenity/parking_entrance": {
1688 "name": "Innkjøring/utkjøring parkeringsgarasje"
1690 "amenity/parking_space": {
1691 "name": "Parkeringsplass"
1693 "amenity/pharmacy": {
1696 "amenity/place_of_worship": {
1699 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1700 "name": "Buddhisttempel"
1702 "amenity/place_of_worship/christian": {
1705 "amenity/place_of_worship/jewish": {
1708 "amenity/place_of_worship/muslim": {
1714 "amenity/post_box": {
1717 "amenity/post_office": {
1718 "name": "Postkontor"
1723 "amenity/restaurant": {
1724 "name": "Restaurant"
1727 "name": "Skoleområde"
1729 "amenity/shelter": {
1732 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
1733 "name": "Overnatting for hjemløse"
1738 "amenity/swimming_pool": {
1739 "name": "Svømmebasseng"
1742 "name": "Taxiholdeplass"
1744 "amenity/telephone": {
1747 "amenity/theatre": {
1750 "amenity/toilets": {
1753 "amenity/townhall": {
1756 "amenity/university": {
1757 "name": "Universitetsområde"
1759 "amenity/veterinary": {
1762 "amenity/waste_basket": {
1771 "barrier/city_wall": {
1774 "barrier/cycle_barrier": {
1775 "name": "Sykkelhinder"
1777 "barrier/entrance": {
1789 "barrier/toll_booth": {
1790 "name": "Bomstasjon"
1795 "boundary/administrative": {
1796 "name": "Administrativ grense"
1801 "building/apartments": {
1802 "name": "Leiligheter"
1807 "building/bunker": {
1813 "building/cathedral": {
1816 "building/chapel": {
1819 "building/church": {
1822 "building/college": {
1825 "building/commercial": {
1826 "name": "Kommersiell bygning"
1828 "building/construction": {
1829 "name": "Bygning under oppføring"
1831 "building/dormitory": {
1834 "building/entrance": {
1835 "name": "Inngang/utgang"
1837 "building/garage": {
1840 "building/garages": {
1843 "building/greenhouse": {
1846 "building/hospital": {
1855 "building/industrial": {
1856 "name": "Industribygg"
1858 "building/kindergarten": {
1861 "building/public": {
1862 "name": "Offentlig bygning"
1864 "building/residential": {
1870 "building/school": {
1874 "name": "Skur/naust"
1876 "building/stable": {
1879 "building/train_station": {
1880 "name": "Togstasjon"
1882 "building/university": {
1883 "name": "Universitetsbygning"
1885 "building/warehouse": {
1886 "name": "Lagerbygning"
1891 "craft/basket_maker": {
1894 "craft/beekeeper": {
1897 "craft/blacksmith": {
1900 "craft/boatbuilder": {
1903 "craft/bookbinder": {
1904 "name": "Bokbinderi"
1909 "craft/carpenter": {
1912 "craft/carpet_layer": {
1913 "name": "Teppelegger"
1916 "name": "Cateringfirma"
1918 "craft/clockmaker": {
1919 "name": "Klokkemaker"
1921 "craft/dressmaker": {
1922 "name": "Syer/syerske"
1924 "craft/electrician": {
1925 "name": "Elektriker"
1931 "name": "Glassmester"
1933 "craft/handicraft": {
1934 "name": "Kunsthåndverk"
1939 "craft/insulator": {
1945 "craft/key_cutter": {
1946 "name": "Nøkkelsliper"
1948 "craft/locksmith": {
1951 "craft/metal_construction": {
1952 "name": "Metallkonstruktør"
1960 "craft/photographer": {
1963 "craft/photographic_laboratory": {
1964 "name": "Fotolaboratorium"
1966 "craft/plasterer": {
1976 "name": "Scenerigger"
1984 "craft/sailmaker": {
1990 "craft/scaffolder": {
1991 "name": "Stillasbygger"
1993 "craft/shoemaker": {
1996 "craft/stonemason": {
1997 "name": "Steinhugger"
2003 "name": "Flislegger"
2006 "name": "Blikkenslager"
2008 "craft/upholsterer": {
2009 "name": "Møbeltapetserer"
2011 "craft/watchmaker": {
2020 "emergency/ambulance_station": {
2021 "name": "Ambulansebase"
2023 "emergency/fire_hydrant": {
2024 "name": "Brannhydrant"
2026 "emergency/phone": {
2027 "name": "Nødtelefon"
2030 "name": "Inngang/utgang"
2032 "footway/crossing": {
2033 "name": "Fotgjengerovergang"
2035 "footway/crosswalk": {
2036 "name": "Fotgjengerovergang"
2038 "footway/sidewalk": {
2054 "name": "Golfbanehull"
2060 "name": "Utslagssted"
2065 "highway/bridleway": {
2068 "highway/crossing": {
2069 "name": "Fotgjengerovergang"
2071 "highway/crosswalk": {
2072 "name": "Fotgjengerovergang"
2074 "highway/cycleway": {
2077 "highway/footway": {
2080 "highway/living_street": {
2081 "name": "Beboelsesgate"
2083 "highway/mini_roundabout": {
2084 "name": "Mini-rundkjøring"
2086 "highway/motorway": {
2089 "highway/motorway_junction": {
2090 "name": "Motorveikryss / Avkjøring"
2092 "highway/motorway_link": {
2093 "name": "Motorveirampe"
2098 "highway/primary": {
2099 "name": "Primær hovedvei"
2101 "highway/residential": {
2105 "name": "Ukjent vei"
2107 "highway/secondary": {
2108 "name": "Sekundær hovedvei"
2110 "highway/service": {
2113 "highway/service/alley": {
2116 "highway/service/drive-through": {
2117 "name": "Gjennomkjøring"
2119 "highway/service/driveway": {
2120 "name": "Innkjørsel"
2122 "highway/service/emergency_access": {
2123 "name": "Nødtilgang"
2125 "highway/service/parking_aisle": {
2126 "name": "Parkeringsfil"
2132 "name": "Stoppskilt"
2134 "highway/tertiary": {
2135 "name": "Tertiær hovedvei"
2137 "highway/traffic_signals": {
2138 "name": "Trafikklys"
2141 "name": "Historisk sted"
2143 "historic/archaeological_site": {
2144 "name": "Arkeologisk sted"
2146 "historic/castle": {
2149 "historic/monument": {
2155 "landuse/cemetery": {
2158 "landuse/churchyard": {
2161 "landuse/commercial": {
2162 "name": "Kommersielt område"
2164 "landuse/construction": {
2165 "name": "Konstruksjon"
2168 "name": "Jordbruksland"
2170 "landuse/farmland": {
2171 "name": "Jordbruksland"
2173 "landuse/farmyard": {
2174 "name": "Gårdsplass"
2182 "landuse/industrial": {
2183 "name": "Industrielt område"
2185 "landuse/landfill": {
2189 "name": "Blomstereng"
2191 "landuse/military": {
2192 "name": "Militært område"
2194 "landuse/orchard": {
2197 "landuse/plant_nursery": {
2198 "name": "Planteskole"
2201 "name": "Steinbrudd"
2203 "landuse/residential": {
2204 "name": "Boligområde"
2207 "name": "Butikkområde"
2209 "landuse/vineyard": {
2215 "leisure/adult_gaming_centre": {
2216 "name": "Spillekasino"
2218 "leisure/bowling_alley": {
2219 "name": "Bowlingsenter"
2222 "name": "Fellesområde"
2224 "leisure/dog_park": {
2227 "leisure/firepit": {
2233 "leisure/golf_course": {
2236 "leisure/ice_rink": {
2237 "name": "Skøytebane"
2242 "leisure/nature_reserve": {
2243 "name": "Naturreservat"
2248 "leisure/picnic_table": {
2249 "name": "Piknikbord"
2252 "name": "Idrettsbane"
2254 "leisure/pitch/american_football": {
2255 "name": "Amerikansk fotballbane"
2257 "leisure/pitch/baseball": {
2258 "name": "Baseballbane"
2260 "leisure/pitch/basketball": {
2261 "name": "Basketballbane"
2263 "leisure/pitch/rugby_league": {
2264 "name": "Rugby league-bane"
2266 "leisure/pitch/rugby_union": {
2267 "name": "Rugby union-bane"
2269 "leisure/pitch/skateboard": {
2272 "leisure/pitch/soccer": {
2273 "name": "Fotballbane"
2275 "leisure/pitch/tennis": {
2276 "name": "Tennisbane"
2278 "leisure/pitch/volleyball": {
2279 "name": "Volleyballbane"
2281 "leisure/playground": {
2284 "leisure/slipway": {
2287 "leisure/sports_centre/swimming": {
2288 "name": "Svømmehall / badeland"
2290 "leisure/stadium": {
2293 "leisure/swimming_pool": {
2294 "name": "Svømmebasseng"
2296 "leisure/water_park": {
2297 "name": "Utendørs badeland"
2303 "name": "Menneskeskapt"
2308 "man_made/breakwater": {
2311 "man_made/chimney": {
2314 "man_made/cutline": {
2315 "name": "Utsiktssted"
2317 "man_made/embankment": {
2320 "man_made/flagpole": {
2321 "name": "Flaggstang"
2323 "man_made/gasometer": {
2326 "man_made/groyne": {
2327 "name": "Bølgebryter / høfde"
2329 "man_made/lighthouse": {
2332 "man_made/observation": {
2333 "name": "Observasjonstårn"
2335 "man_made/petroleum_well": {
2341 "man_made/pipeline": {
2342 "name": "Rørledning"
2347 "man_made/storage_tank": {
2348 "name": "Lagringstank"
2350 "man_made/surveillance": {
2351 "name": "Overvåkning"
2353 "man_made/survey_point": {
2354 "name": "Oppmålingspunkt"
2359 "man_made/wastewater_plant": {
2360 "name": "Renseanlegg"
2362 "man_made/water_tower": {
2365 "man_made/water_well": {
2368 "man_made/water_works": {
2369 "name": "Vannfiltreringsanlegg"
2380 "natural/cave_entrance": {
2381 "name": "Huleinngang"
2386 "natural/coastline": {
2392 "natural/glacier": {
2395 "natural/grassland": {
2405 "name": "Sadelpunkt"
2419 "natural/tree_row": {
2422 "natural/volcano": {
2428 "natural/water/lake": {
2431 "natural/water/pond": {
2434 "natural/water/reservoir": {
2435 "name": "Vannreservoir"
2437 "natural/wetland": {
2447 "name": "Advokatkontor"
2449 "office/political_party": {
2450 "name": "Politisk parti"
2452 "office/travel_agent": {
2483 "name": "Høyspentlinje"
2485 "power/minor_line": {
2486 "terms": "stolpe, ledning, strøm, strømlinje, linje, elektrisitet"
2489 "name": "Høyspentmast"
2492 "name": "Høyspent tårn"
2494 "power/transformer": {
2495 "name": "Transformator"
2500 "railway/abandoned": {
2501 "name": "Nedlagt jernbane"
2503 "railway/funicular": {
2506 "railway/monorail": {
2509 "railway/narrow_gauge": {
2510 "name": "Smalsporet jernbane"
2518 "railway/subway_entrance": {
2519 "name": "T-baneinngang"
2528 "name": "Rundkjøring"
2540 "name": "Anime-butikk"
2543 "name": "Antikvariat / antikvitetshandel"
2546 "name": "Kunsthandel"
2548 "shop/baby_goods": {
2549 "name": "Babyutstyrsbutikk"
2552 "name": "Veskebutikk"
2557 "shop/bathroom_furnishing": {
2558 "name": "Baderomsbutikk"
2561 "name": "Skjønnhetsbutikk"
2564 "name": "Sengebutikk"
2567 "name": "Øl- og vinutsalg"
2570 "name": "Sykkelbutikk"
2579 "name": "Klesbutikk"
2585 "name": "Lysstøperi"
2588 "name": "Bilforhandler"
2591 "name": "Bildelforhandler"
2593 "shop/car_repair": {
2594 "name": "Bilverksted"
2597 "name": "Teppehandler"
2600 "name": "Ostebutikk"
2603 "name": "Sjokoladebutikk"
2606 "name": "Klesbutikk"
2609 "name": "Databutikk"
2611 "shop/confectionery": {
2612 "name": "Godtebutikk"
2614 "shop/convenience": {
2618 "name": "Printsjappe"
2624 "name": "Håndverks- og kunstbutikk"
2627 "name": "Gardinbutikk"
2630 "name": "Ferskvarebutikk"
2633 "name": "Delikatessebutikk"
2635 "shop/department_store": {
2636 "name": "Supermarked"
2638 "shop/doityourself": {
2639 "name": "Byggevarehus"
2641 "shop/dry_cleaning": {
2644 "shop/electronics": {
2645 "name": "Elektronikkbutikk"
2648 "name": "Erotikkbutikk"
2651 "name": "Stoffbutikk"
2654 "name": "Gårdsutsalg"
2657 "name": "Motebutikk"
2659 "shop/fishmonger": {
2660 "name": "Fiskeforhandler"
2663 "name": "Blomsterbutikk"
2666 "name": "Innrammingsbutikk"
2668 "shop/funeral_directors": {
2669 "name": "Begravelsesagent"
2672 "name": "Varmebutikk"
2675 "name": "Møbelforhandler"
2677 "shop/garden_centre": {
2681 "name": "Gavebutikk"
2683 "shop/greengrocer": {
2684 "name": "Grønnsakshandler"
2686 "shop/hairdresser": {
2690 "name": "Jernvarehandel"
2692 "shop/hearing_aids": {
2693 "name": "Høreapparatutsalg"
2696 "name": "Plantelegemiddelbutikk"
2699 "name": "Hifi-butikk"
2702 "name": "Isenkrambutikk"
2704 "shop/interior_decoration": {
2705 "name": "Interiørbutikk"
2708 "name": "Smykkeforhandler"
2711 "name": "Kjøkkenbutikk"
2717 "name": "Skinnbutikk"
2723 "name": "Kjøpesenter"
2726 "name": "Massasjesenter"
2728 "shop/medical_supply": {
2729 "name": "Medisinsk utstyrsbutikk"
2731 "shop/mobile_phone": {
2732 "name": "Mobiltelefonforhandler"
2734 "shop/money_lender": {
2735 "name": "Pengeutlåner"
2737 "shop/motorcycle": {
2738 "name": "Motorsykkelforhandler"
2741 "name": "Musikkforretning"
2743 "shop/musical_instrument": {
2744 "name": "Musikkinstrumentbutikk"
2753 "name": "Økologisk matbutikk"
2756 "name": "Villmarksbutikk"
2759 "name": "Malingsbutikk"
2761 "shop/pawnbroker": {
2762 "name": "Pantelåner"
2765 "name": "Dyrebutikk"
2768 "name": "Fotobutikk"
2770 "shop/pyrotechnics": {
2771 "name": "Fyrverkerihandel"
2773 "shop/radiotechnics": {
2774 "name": "Elektronikkbutikk"
2777 "name": "Religiøs butikk"
2779 "shop/scuba_diving": {
2780 "name": "Dykkerutstyrsbutikk"
2783 "name": "Sjømatbutikk"
2785 "shop/second_hand": {
2786 "name": "Gjenbruksbutikk"
2792 "name": "Sportsbutikk"
2794 "shop/stationery": {
2795 "name": "Papirhandel"
2797 "shop/storage_rental": {
2800 "shop/supermarket": {
2801 "name": "Supermarked"
2813 "name": "Billettutsalg"
2816 "name": "Tobakksbutikk"
2819 "name": "Lekebutikk"
2821 "shop/travel_agency": {
2825 "name": "Dekkutsalg"
2827 "shop/vacuum_cleaner": {
2828 "name": "Støvsugerbutikk"
2831 "name": "Videoforhandler"
2833 "shop/video_games": {
2834 "name": "Dataspillbutikk"
2837 "name": "Våpenbutikk"
2845 "tourism/alpine_hut": {
2846 "name": "Fjellhytte"
2848 "tourism/artwork": {
2851 "tourism/attraction": {
2852 "name": "Turistattraksjon"
2854 "tourism/gallery": {
2855 "name": "Kunstgalleri"
2857 "tourism/guest_house": {
2866 "tourism/information": {
2867 "name": "Informasjon"
2875 "tourism/picnic_site": {
2876 "name": "Pikniksted"
2878 "tourism/viewpoint": {
2879 "name": "Utsiktspunkt"
2882 "name": "Zoologisk hage"
2884 "traffic_calming/bump": {
2887 "traffic_calming/hump": {
2893 "type/boundary/administrative": {
2894 "name": "Adminstrativ grense"
2896 "type/multipolygon": {
2897 "name": "Multipolygon"
2899 "type/restriction": {
2900 "name": "Begrensning"
2902 "type/restriction/no_left_turn": {
2903 "name": "Ingen venstresving"
2905 "type/restriction/no_right_turn": {
2906 "name": "Ingen høyresving"
2908 "type/restriction/no_straight_on": {
2909 "name": "Ikke rett fram"
2911 "type/restriction/no_u_turn": {
2912 "name": "Ingen U-sving"
2917 "type/route/bicycle": {
2918 "name": "Sykkelrute"
2923 "type/route/detour": {
2924 "name": "Omkjøringsrute"
2926 "type/route/ferry": {
2929 "type/route/foot": {
2932 "type/route/hiking": {
2933 "name": "Oppmerket sti"
2935 "type/route/pipeline": {
2936 "name": "Rørledningsrute"
2938 "type/route/power": {
2939 "name": "Kraftlinje"
2941 "type/route/train": {
2942 "name": "Jernbanelinje"
2944 "type/route/tram": {
2945 "name": "Trikkelinje"
2956 "waterway/boatyard": {
2957 "name": "Skipsverft"
2974 "waterway/riverbank": {
2977 "waterway/stream": {
2984 "description": "Flyfoto og satellitt-ortofoto.",
2985 "name": "Bing ortofoto"
2987 "DigitalGlobe-Premium": {
2989 "text": "Vilkår og tilbakemelding"