1 # Messages for Yoruba (Yorùbá)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
12 title: oyéorúkôàmì ìdá nkan sötõoríkì
23 message: ihinoroiye riran
24 old_relation: ìsötàn agba
25 old_relation_member: aráìbátançbíiyèkan agba
28 relation_member: aráìbátançbíiyèkan
29 session: ìjokòó àwñn onídàájô
33 has_nodes: "Has the following %{count} nodes:"
34 has_relations: "Has the following %{count} relations:"
35 has_ways: "Has the following %{count} ways:"
37 download: "%{download_xml_link} or %{view_history_link}"
47 download: "%{download_xml_link} or %{view_history_link}"
56 donate_link_text: idawo
58 home_tooltip: Lo si ile
60 log_in_tooltip: wole pelu with an existing account
64 text: Da wo si openstreetmap.org
67 welcome_user: Kabo, %{user_link}
70 you_have_sent_messages: O ni %{count} sent messages
72 back_to_inbox: Pada si inbox
73 back_to_outbox: Pad si outbox
74 reading_your_messages: Ka messages eh
75 reading_your_sent_messages: Ka sent messages
80 loaded_successfully: "loaded successfully with %{trace_points} out of a possible\n%{possible_points} points."
83 potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
86 where_am_i: Ni bo ni mo wa?
93 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
95 account not active: Pele, account yin ko wa active .<br />Jo eh te link ni nu account confirmation email lati tan account eh.
96 auth failure: Pele, e le wole pelu details yi.
98 lost password link: Se eh ti san password nu?
101 new password button: Fi ọ̀rọ̀ìpamọ́ tuntun ránsẹ́ sí mi
104 title: ìtúntò ọ̀rọ̀ìpamọ́