]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-HK.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5231'
[rails.git] / config / locales / zh-HK.yml
1 # Messages for Chinese (Hong Kong) (中文(香港))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: C933103
5 # Author: Hkjacksonhk
6 # Author: Liuxinyu970226
7 # Author: LuciferianThomas
8 # Author: StarrySky
9 # Author: 捍粵者
10 ---
11 zh-HK:
12   time:
13     formats:
14       friendly: '%Y年%-m月%-d日%H:%M'
15   helpers:
16     file:
17       prompt: 選擇檔案
18     submit:
19       diary_comment:
20         create: 儲存
21       diary_entry:
22         create: 發佈
23         update: 更新
24       issue_comment:
25         create: 添加評論
26       message:
27         create: 傳送
28       client_application:
29         create: 註冊
30         update: 更新
31       oauth2_application:
32         create: 註冊
33         update: 更新
34       redaction:
35         create: 建立修訂
36         update: 儲存修訂
37       trace:
38         create: 上載
39         update: 儲存變更
40       user_block:
41         create: 創建封鎖
42         update: 更新封鎖
43   activerecord:
44     models:
45       acl: 存取控制清單
46       changeset: 變更集
47       changeset_tag: 變更集標籤
48       country: 國家
49       diary_comment: 日記評論
50       diary_entry: 日記項目
51       friend: 朋友
52       issue: 問題
53       language: 語言
54       message: 訊息
55       node: 節點
56       node_tag: 節點標籤
57       old_node: 舊節點
58       old_node_tag: 舊節點標籤
59       old_relation: 舊關聯
60       old_relation_member: 舊關聯成員
61       old_relation_tag: 舊關聯標籤
62       old_way: 舊路徑
63       old_way_node: 舊路徑節點
64       old_way_tag: 舊路徑標籤
65       relation: 關聯
66       relation_member: 關聯成員
67       relation_tag: 關聯標籤
68       report: 報告
69       session: 作業階段
70       trace: 軌跡
71       tracepoint: 軌跡點
72       tracetag: 軌跡標籤
73       user: 用戶
74       user_preference: 用戶設定
75       user_token: 用戶令牌
76       way: 路徑
77       way_node: 路徑節點
78       way_tag: 路徑標籤
79     attributes:
80       client_application:
81         name: 名稱(必需)
82         url: 主程式URL(必需)
83         callback_url: 回呼 (Callback) URL
84         support_url: 支援URL
85         allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。
86         allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。
87         allow_write_diary: 建立日記項目、評論和加入好友
88         allow_write_api: 修改地圖
89         allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
90         allow_write_gpx: 上載GPS軌跡
91         allow_write_notes: 修改註記
92       diary_comment:
93         body: 內文
94       diary_entry:
95         user: 用戶
96         title: 主題
97         latitude: 緯度
98         longitude: 經度
99         language_code: 語言
100       doorkeeper/application:
101         name: 名稱
102         redirect_uri: 重新導向 URI
103         confidential: 保密的應用程式?
104         scopes: 權限
105       friend:
106         user: 用戶
107         friend: 朋友
108       trace:
109         user: 用戶
110         visible: 能見度
111         name: 檔案名稱
112         size: 大小
113         latitude: 緯度
114         longitude: 經度
115         public: 公開
116         description: 描述
117         gpx_file: 上載GPX檔案
118         visibility: 可見度
119         tagstring: 標籤
120       message:
121         sender: 寄件者
122         title: 主題
123         body: 內文
124         recipient: 收件者
125       redaction:
126         title: 標題
127         description: 描述
128       report:
129         category: 選擇您舉報的原因
130         details: 請就這問題提供多點詳情(必需)。
131       user:
132         auth_provider: 認證提供者
133         auth_uid: 認證UID
134         email: 電郵
135         new_email: 新電郵地址
136         active: 活躍
137         display_name: 顯示名稱
138         description: 個人檔案描述
139         home_lat: 緯度
140         home_lon: 經度
141         languages: 偏好的語言
142         preferred_editor: 偏好的編輯軟件
143         pass_crypt: 密碼
144         pass_crypt_confirmation: 確認密碼
145     help:
146       doorkeeper/application:
147         redirect_uri: 一行一條URI位址
148       trace:
149         tagstring: 以逗號分隔
150       user_block:
151         reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
152         needs_view: 是否需要使用者先登入後才讓此封鎖得以清除?
153       user:
154         new_email: (永遠不會公開展示)
155   datetime:
156     distance_in_words_ago:
157       about_x_hours:
158         one: 約1小時前
159         other: 約%{count}小時前
160       about_x_months:
161         one: 約1個月前
162         other: 約%{count}個月前
163       about_x_years:
164         one: 約1年前
165         other: 約%{count}年前
166       almost_x_years:
167         one: 差不多1年前
168         other: 差不多%{count}年前
169       half_a_minute: 半分鐘前
170       less_than_x_seconds:
171         one: 不到1秒前
172         other: 不到%{count}秒前
173       less_than_x_minutes:
174         one: 不到一分鐘前
175         other: 不到%{count}分鐘前
176       over_x_years:
177         one: 超過1年前
178         other: 超過%{count}年前
179       x_seconds:
180         one: 1秒前
181         other: '%{count}秒前'
182       x_minutes:
183         one: 一分鐘前
184         other: '%{count}分鐘前'
185       x_days:
186         one: 1日前
187         other: '%{count}日前'
188       x_months:
189         one: 1個月前
190         other: '%{count}個月前'
191       x_years:
192         one: 1年前
193         other: '%{count}年前'
194   editor:
195     default: 預設(現為%{name})
196     id:
197       name: iD
198       description: iD (瀏覽器內的編輯器)
199     remote:
200       name: 遙遠控制
201       description: 遙遠控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
202   auth:
203     providers:
204       none: 無
205       google: Google
206       facebook: Facebook
207       github: GitHub
208       wikipedia: 維基百科
209   api:
210     notes:
211       comment:
212         opened_at_html: 於%{when}建立
213         opened_at_by_html: 由%{user}於%{when}建立
214         commented_at_html: 於%{when}更新
215         commented_at_by_html: 由%{user}於%{when}更新
216         closed_at_html: 已於%{when}解決
217         closed_at_by_html: 已由%{user}於%{when}解決
218         reopened_at_html: 於%{when}重新開啟
219         reopened_at_by_html: 由%{user}於%{when}重新開啟
220       rss:
221         title: OpenStreetMap註記
222       entry:
223         comment: 評論
224   account:
225     deletions:
226       show:
227         title: 刪除我的帳號
228         warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
229         delete_account: 刪除帳號
230         delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節:
231         delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。
232         delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。
233         retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括:
234         retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。
235         retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。
236         retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。
237         retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。
238         retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。
239         retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。
240         confirm_delete: 您確定嗎?
241         cancel: 取消
242   accounts:
243     edit:
244       title: 編輯帳號
245       my settings: 我的設定
246       current email address: 現在的電郵地址
247       external auth: 外部認證
248       openid:
249         link text: 這是什麼?
250       public editing:
251         heading: 公開編輯
252         enabled: 已啟用。並非匿名而可以編輯資料。
253         enabled link text: 這是什麼?
254         disabled: 已停用而不能編輯資料,所有以往的編輯為匿名。
255         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
256       contributor terms:
257         heading: 貢獻者條款
258         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
259         not yet agreed: 您尚未同意新的貢獻者條款。
260         review link text: 請在有空時按此連結查閱並接受新的貢獻者條款。
261         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
262         link text: 這是什麼?
263       save changes button: 儲存變更
264       delete_account: 刪除帳號……
265     go_public:
266       heading: 公開編輯
267       make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
268     update:
269       success_confirm_needed: 使用者資訊更新成功。請檢查電郵,以確認新電郵地址。
270       success: 使用者資訊更新成功。
271     destroy:
272       success: 帳號已刪除。
273   browse:
274     version: 版本
275     in_changeset: 變更集
276     anonymous: 匿名
277     no_comment: (沒有評論)
278     part_of: 屬於:
279     download_xml: 下載 XML
280     view_history: 檢視歷史
281     view_details: 檢視詳細資料
282     location: 位置:
283     relation_member:
284       type:
285         node: 節點
286         way: 路徑
287     not_found:
288       sorry: '抱歉,找不到 %{type} #%{id}。'
289       type:
290         node: 節點
291         way: 路徑
292         changeset: 變更集
293         note: 註記
294     timeout:
295       type:
296         node: 節點
297         way: 路徑
298         changeset: 變更集
299         note: 註記
300     redacted:
301       type:
302         node: 節點
303         way: 路徑
304     start_rjs:
305       feature_warning: 正在載入%{num_features}項地圖特徵,可能會拖慢您的瀏覽器或導致瀏覽器未能回應。您是否肯定想要顯示這些資料?
306     query:
307       title: 查詢地圖特徴
308       introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。
309       enclosing: 包圍着的地圖特徵
310   changesets:
311     changeset:
312       anonymous: 匿名
313     index:
314       title: 變更集
315       title_user: '%{user}的變更集'
316       title_nearby: 附近用戶的變更集
317       empty_area: 此區域沒有變更集。
318       empty_user: 此用戶沒有變更集。
319       no_more_area: 此區域沒有更多變更集。
320       no_more_user: 此用戶沒有更多變更集。
321       load_more: 載入更多
322       feed:
323         title: 變更集 %{id}
324         belongs_to: 製作者
325     show:
326       title: 變更集:%{id}
327       changesetxml: 變更集XML
328       osmchangexml: osmChange格式XML
329   dashboards:
330     show:
331       nearby users: 其他附近的用戶
332       no nearby users: 附近還沒有已加入製圖的用戶。
333   diary_entries:
334     form:
335       location: 位置
336       use_map_link: 使用地圖
337     index:
338       title: 用戶日記
339       title_nearby: 附近用戶的日記
340       new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章
341       my_diary: 我的日記
342       no_entries: 沒有日記項目
343     show:
344       title: '%{user}的日記 | %{title}'
345       login: 登入
346     diary_entry:
347       confirm: 確認
348       report: 回報此項目
349     diary_comment:
350       confirm: 確認
351     location:
352       location: 位置:
353       view: 檢視
354       edit: 編輯
355     feed:
356       user:
357         title: '%{user}的OpenStreetMap日記文章'
358         description: 近期由%{user}所寫的OpenStreetMap日記文章
359       language:
360         description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章
361       all:
362         description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章
363   diary_comments:
364     page:
365       post: 貼文
366       when: 於
367       comment: 評論
368   friendships:
369     make_friend:
370       heading: 將%{user}加為好友?
371       button: 加入為好友
372     remove_friend:
373       heading: 刪除好友%{user}?
374   geocoder:
375     search_osm_nominatim:
376       prefix:
377         aerialway:
378           cable_car: 大型纜車
379           chair_lift: 升降吊椅
380           drag_lift: 上山牽引梯
381           gondola: 小型纜車
382           magic_carpet: 滑雪升降機
383           platter: 纜椅
384           pylon: 高壓電塔
385           station: 空中纜車車站
386           t-bar: T 字纜椅
387           "yes": 空中纜線
388         aeroway:
389           aerodrome: 機場
390           airstrip: 飛機跑道
391           apron: 機場停機坪
392           gate: 機場閘口
393           hangar: 機庫
394           helipad: 直升機坪
395           holding_position: 等待位置
396           navigationaid: 航空導航輔助
397           parking_position: 停車位置
398           runway: 跑道
399           taxilane: 滑行道
400           taxiway: 滑行道
401           terminal: 機場客運大樓
402           windsock: 布製風標
403         amenity:
404           animal_boarding: 動物寄養
405           animal_shelter: 動物收容所
406           arts_centre: 藝術中心
407           atm: 自動櫃員機
408           bank: 銀行
409           bar: 酒吧
410           bbq: 燒烤場
411           bench: 長椅
412           bicycle_parking: 單車停泊處
413           bicycle_rental: 單車租貸
414           bicycle_repair_station: 單車維修站
415           biergarten: 啤酒庭園
416           blood_bank: 血庫
417           boat_rental: 船艇租貸
418           brothel: 妓院
419           bureau_de_change: 找換店
420           bus_station: 巴士總站
421           cafe: Cafe
422           car_rental: 汽車租貸
423           car_sharing: 汽車共乘
424           car_wash: 洗車
425           casino: 賭場
426           charging_station: 充電站
427           childcare: 托兒所
428           cinema: 戲院
429           clinic: 診所
430           clock: 時鐘
431           college: 學院
432           community_centre: 社區中心
433           conference_centre: 會議中心
434           courthouse: 法院
435           crematorium: 火葬場
436           dentist: 牙醫
437           doctors: 醫生
438           drinking_water: 飲用水
439           driving_school: 駕駛學校
440           embassy: 大使館
441           events_venue: 活動場地
442           fast_food: 快餐店
443           ferry_terminal: 渡輪碼頭
444           fire_station: 消防局
445           food_court: 美食廣場
446           fountain: 噴泉
447           fuel: 加油站
448           gambling: 博彩
449           grave_yard: 墳場
450           grit_bin: 砂礫箱
451           hospital: 醫院
452           hunting_stand: 狩獵站
453           ice_cream: 雪糕
454           internet_cafe: 網吧
455           kindergarten: 幼稚園
456           language_school: 語言學校
457           library: 圖書館
458           loading_dock: 卸貨平台
459           love_hotel: 恋爱賓館
460           marketplace: 墟市/市集
461           mobile_money_agent: 行動支付代理
462           monastery: 修道院
463           money_transfer: 匯款
464           motorcycle_parking: 電單車停車場
465           music_school: 音樂學校
466           nightclub: 夜總會
467           nursing_home: 看護中心
468           parking: 停車場
469           parking_entrance: 停車場入口
470           parking_space: 停車位
471           payment_terminal: 支付終端
472           pharmacy: 藥房
473           place_of_worship: 宗教場所
474           police: 警察
475           post_box: 郵箱
476           post_office: 郵局
477           prison: 監獄
478           pub: 酒館
479           public_bath: 公眾浴場
480           public_bookcase: 公共書櫃
481           public_building: 公共建築
482           ranger_station: 護林員站
483           recycling: 回收點
484           restaurant: 餐廳
485           sanitary_dump_station: 衛生排污站
486           school: 學校
487           shelter: 涼亭
488           shower: 淋浴
489           social_centre: 非盈利團體會所
490           social_facility: 社會福利設施
491           studio: 工作室
492           swimming_pool: 游泳池
493           taxi: 的士
494           telephone: 公眾電話
495           theatre: 劇院
496           toilets: 廁所
497           townhall: 市政廳
498           training: 訓練設施
499           university: 大學
500           vehicle_inspection: 車輛檢查
501           vending_machine: 自動售賣機
502           veterinary: 獸醫診所
503           village_hall: 村公所
504           waste_basket: 垃圾桶
505           waste_disposal: 垃圾收集站
506           waste_dump_site: 垃圾掩埋場
507           watering_place: 集水地點
508           water_point: 取水點
509           weighbridge: 地磅
510           "yes": 便利設施
511         boundary:
512           aboriginal_lands: 原住民土地
513           administrative: 行政邊界
514           census: 人口普查邊界
515           national_park: 國家公園
516           political: 選區分界
517           protected_area: 保護區
518           "yes": 邊界
519         bridge:
520           aqueduct: 高架水道
521           boardwalk: 木板走道
522           suspension: 吊橋
523           swing: 平旋橋
524           viaduct: 高架橋
525           "yes": 橋
526         building:
527           apartment: 公寓
528           apartments: 公寓
529           barn: 穀倉
530           bungalow: 平房
531           cabin: 小木屋
532           chapel: 禮拜堂
533           church: 教堂建築
534           civic: 城市建築
535           college: 學院建物
536           commercial: 商業建築
537           construction: 在建建築
538           detached: 獨立住宅
539           dormitory: 宿舍
540           duplex: 複式住宅
541           farm: 農舍
542           farm_auxiliary: 附屬農舍建築
543           garage: 車庫
544           garages: 車庫
545           greenhouse: 溫室
546           hangar: 機庫
547           hospital: 醫院建築
548           hotel: 賓館建築
549           house: 房屋
550           houseboat: 船屋
551           hut: 小屋
552           industrial: 工業建築
553           kindergarten: 幼稚園建築
554           manufacture: 製造業建築
555           office: 辦公建築
556           public: 公共建築
557           residential: 住宅建築
558           retail: 零售建築
559           roof: 屋頂
560           ruins: 已毀損建築
561           school: 學校建築
562           semidetached_house: 半獨立房
563           service: 服務建築
564           shed: 棚
565           stable: 馬廄
566           static_caravan: 旅行拖車
567           temple: 廟宇建築
568           terrace: 陽台建築
569           train_station: 車站建物
570           university: 大學建築
571           warehouse: 倉庫
572           "yes": 建築物
573         club:
574           scout: 童軍團團部
575           sport: 体育俱樂部
576           "yes": 俱樂部
577         craft:
578           beekeeper: 養蜂人之家
579           blacksmith: 鐵匠鋪
580           brewery: 釀酒
581           carpenter: 木匠工坊
582           caterer: 外燴承辦
583           confectionery: 糖果店
584           dressmaker: 女裝裁縫工作室
585           electrician: 電工工坊
586           electronics_repair: 電子產品維修
587           gardener: 園丁工坊
588           glaziery: 玻璃工坊
589           handicraft: 手工藝工坊
590           hvac: 暖通空調工坊
591           metal_construction: 金屬結構坊
592           painter: 畫家
593           photographer: 摄影室
594           plumber: 管道工坊
595           roofer: 屋顶工作室
596           sawmill: 鋸木廠
597           shoemaker: 鞋匠工坊
598           stonemason: 石匠鋪
599           tailor: 裁缝
600           window_construction: 窗戶建設
601           winery: 釀酒廠
602           "yes": 工藝品商店
603         emergency:
604           access_point: 進入點
605           ambulance_station: 急救站
606           assembly_point: 集合處
607           defibrillator: 除顫器
608           fire_extinguisher: 滅火器
609           fire_water_pond: 消防水塘
610           landing_site: 緊急著陸點
611           life_ring: 緊急救生圈
612           phone: 緊急電話
613           siren: 防空警報
614           suction_point: 消防吸水點
615           water_tank: 緊急水箱
616         highway:
617           abandoned: 廢棄道路
618           bridleway: 馬車路
619           bus_guideway: 導軌巴士專線
620           bus_stop: 巴士站
621           construction: 建造中公路
622           corridor: 走廊
623           crossing: 十字路口
624           cycleway: 單車徑
625           elevator: 電梯
626           emergency_access_point: 緊急聯絡點
627           emergency_bay: 緊急停車灣
628           footway: 行人路
629           ford: 河床便道
630           give_way: 讓路標誌
631           living_street: 生活街道
632           milestone: 里程碑
633           motorway: 高速公路
634           motorway_junction: 高速公路出口
635           motorway_link: 高速公路聯絡道
636           passing_place: 避車彎
637           path: 小徑
638           pedestrian: 行人路
639           platform: 月台
640           primary: 一級道路
641           primary_link: 一級道路聯絡道
642           proposed: 計畫中道路
643           raceway: 賽道
644           residential: 住宅區道路
645           rest_area: 休息區
646           road: 路
647           secondary: 二級道路
648           secondary_link: 二級道路聯絡道
649           service: 服務道路
650           services: 高速公路服務區
651           speed_camera: 測速照相機
652           steps: 階梯
653           stop: 停止標誌
654           street_lamp: 路燈
655           tertiary: 三級道路
656           tertiary_link: 地區道路聯絡道
657           track: 軌跡
658           traffic_mirror: 道路反射鏡
659           traffic_signals: 交通號誌
660           trailhead: 小徑入口處
661           trunk: 快速道路
662           trunk_link: 快速道路聯絡道
663           turning_circle: 回轉圈
664           turning_loop: 環形迴車道
665           unclassified: 無編制道路
666           "yes": 路
667         historic:
668           aircraft: 歷史飛行機
669           archaeological_site: 考古遺址
670           bomb_crater: 彈坑遺跡
671           battlefield: 戰場
672           boundary_stone: 界石
673           building: 歷史建築
674           bunker: 掩體
675           cannon: 古砲
676           castle: 城堡
677           charcoal_pile: 歷史木炭堆
678           church: 教堂
679           city_gate: 城門
680           citywalls: 城牆
681           fort: 堡壘
682           heritage: 遺蹟
683           hollow_way: 低窪道路
684           house: 房屋
685           manor: 莊園
686           memorial: 紀念館
687           milestone: 歷史里程碑
688           mine: 礦場
689           mine_shaft: 礦井
690           monument: 古蹟
691           railway: 歷史鐵路
692           roman_road: 羅馬道路
693           ruins: 廢墟
694           rune_stone: 盧恩符文石
695           stone: 石造史蹟
696           tomb: 墳墓
697           tower: 塔
698           wayside_chapel: 路邊教堂
699           wayside_cross: 路邊十字架
700           wayside_shrine: 路邊神龕
701           wreck: 殘骸
702           "yes": 古蹟
703         junction:
704           "yes": 路口
705         landuse:
706           allotments: 社區農園
707           aquaculture: 水產養殖
708           basin: 盆地
709           brownfield: 棕地
710           cemetery: 墓地
711           commercial: 商業區
712           conservation: 保護區
713           construction: 地盤
714           farmland: 農地
715           farmyard: 農舍
716           forest: 森林
717           garages: 車庫
718           grass: 草地
719           greenfield: 空地
720           industrial: 工業區
721           landfill: 堆填區
722           meadow: 牧草地
723           military: 軍事區
724           mine: 礦場
725           orchard: 果園
726           plant_nursery: 植物苗圃
727           quarry: 石礦場
728           railway: 鐵路
729           recreation_ground: 休憩用地
730           religious: 宗教場所
731           reservoir: 水庫
732           reservoir_watershed: 水庫集水區
733           residential: 住宅區
734           retail: 零售用地
735           village_green: 社區綠化空間
736           vineyard: 葡萄園
737           "yes": 土地利用
738         leisure:
739           adult_gaming_centre: 成人遊戲中心
740           amusement_arcade: 電子遊樂場
741           bandstand: 演奏台
742           beach_resort: 海灘度假村
743           bird_hide: 賞鳥亭
744           bleachers: 露天看台
745           bowling_alley: 保齡球場
746           common: 公共用地
747           dance: 舞廳
748           dog_park: 狗公園
749           firepit: 火山坑
750           fishing: 垂釣區
751           fitness_centre: 健身中心
752           fitness_station: 健身設施
753           garden: 花園
754           golf_course: 哥爾夫球場
755           horse_riding: 馬場
756           ice_rink: 溜冰場
757           marina: 小船塢
758           miniature_golf: 小型高爾夫球場
759           nature_reserve: 自然保護區
760           outdoor_seating: 戶外座椅
761           park: 公園
762           picnic_table: 野餐桌
763           pitch: 運動場
764           playground: 兒童遊樂場
765           recreation_ground: 遊樂場
766           resort: 度假村
767           sauna: 桑拿
768           slipway: 船臺
769           sports_centre: 運動中心
770           stadium: 體育館
771           swimming_pool: 游泳池
772           track: 跑道
773           water_park: 水上樂園
774           "yes": 休閒
775         man_made:
776           adit: 坑道
777           advertising: 廣告
778           antenna: 天線
779           avalanche_protection: 雪崩護欄
780           beacon: 浮標
781           beam: 梁柱
782           beehive: 蜂巢
783           breakwater: 防波堤
784           bridge: 橋
785           bunker_silo: 碉堡
786           cairn: 石標
787           chimney: 煙囪
788           clearcut: 皆伐區域
789           communications_tower: 通訊塔
790           crane: 起重機
791           cross: 十字架
792           dolphin: 繫船柱
793           dyke: 堤
794           embankment: 堤
795           flagpole: 旗竿
796           gasometer: 儲氣槽
797           groyne: 丁壩
798           kiln: 窯
799           lighthouse: 燈塔
800           manhole: 人孔
801           mast: 柱杆
802           mine: 礦場
803           mineshaft: 礦井
804           monitoring_station: 監控站台
805           petroleum_well: 油井
806           pier: 棧橋/碼頭(Pier)
807           pipeline: 管線
808           pumping_station: 泵站
809           reservoir_covered: 有蓋蓄水槽
810           silo: 筒倉
811           snow_cannon: 雪砲
812           snow_fence: 雪欄
813           storage_tank: 儲油罐
814           street_cabinet: 街櫃
815           surveillance: 監視攝影機
816           telescope: 望遠鏡
817           tower: 塔
818           utility_pole: 電線桿
819           wastewater_plant: 污水處理廠
820           watermill: 水車
821           water_tap: 水龍頭
822           water_tower: 水塔
823           water_well: 井
824           water_works: 供水設施
825           windmill: 風車
826           works: 工廠
827           "yes": 人造設施
828         military:
829           airfield: 軍用機場
830           barracks: 軍營
831           bunker: 碉堡
832           checkpoint: 檢查站
833           trench: 壕溝
834           "yes": 軍事
835         mountain_pass:
836           "yes": 埡口
837         natural:
838           atoll: 環礁
839           bare_rock: 裸岩
840           bay: 灣
841           beach: 沙灘
842           cape: 海角
843           cave_entrance: 洞穴入口
844           cliff: 懸崖
845           coastline: 海岸線
846           crater: 火山口
847           dune: 沙丘
848           fell: 高原荒地
849           fjord: 峽灣
850           forest: 森林
851           geyser: 間歇泉
852           glacier: 冰河
853           grassland: 草地
854           heath: 石楠荒地
855           hill: 小山
856           hot_spring: 溫泉
857           island: 島嶼
858           isthmus: 地峽
859           land: 陸地
860           marsh: 河川濕地
861           moor: 停泊處
862           mud: 泥地
863           peak: 山頂
864           peninsula: 半島
865           point: 點
866           reef: 礁
867           ridge: 山脊
868           rock: 獨立岩
869           sand: 沙地
870           stone: 岩石
871           strait: 海峽
872           tree: 樹木
873           valley: 山谷
874           volcano: 火山
875           water: 水
876           wetland: 濕地
877           "yes": 自然特徵
878         office:
879           travel_agent: 旅行社
880           "yes": 辦公室
881         place:
882           city: 城市
883           city_block: 街區
884           country: 國家
885           county: 縣
886           farm: 農田
887           hamlet: 村莊
888           house: 房屋
889           island: 島嶼
890           islet: 小島
891           postcode: 郵政編號
892           region: 區域
893           sea: 海
894           square: 廣場
895           suburb: 市郊
896           town: 鎮
897           village: 村落
898           "yes": 地點
899         railway:
900           abandoned: 廢棄鐵路
901           disused: 已停用鐵路
902           funicular: 纜索鐵路
903           light_rail: 輕便鐵路
904           monorail: 單軌鐵路
905           narrow_gauge: 窄軌鐵路
906           platform: 鐵路月臺
907           preserved: 保留鐵路
908           proposed: 規劃中鐵路
909           rail: 鐵路
910           spur: 鐵路支線
911           station: 火車站
912           stop: 鐵路招呼站
913           subway: 地鐵
914           subway_entrance: 地鐵出入口
915           switch: 鐵路道岔
916           tram: 路面電車軌道
917           tram_stop: 路面電車站
918           turntable: 轉車台
919           yard: 鐵路站場
920         shop:
921           agrarian: 農業商品店
922           bakery: 麵包店
923           beauty: 美容店
924           beverages: 飲料店
925           bicycle: 單車店
926           bookmaker: 投注站
927           books: 書店
928           boutique: 精品店
929           car_parts: 汽車零件店
930           charity: 慈善商店
931           computer: 電腦商店
932           copyshop: 影印店
933           cosmetics: 化妝品店
934           deli: 高級食品店
935           department_store: 百貨公司
936           doityourself: DIY用品店
937           dry_cleaning: 乾洗店
938           e-cigarette: 電子煙店
939           erotic: 情趣用品店
940           estate_agent: 地產代理
941           fashion: 時裝店
942           fishing: 釣魚用品店
943           florist: 花店
944           hairdresser: 理髮店
945           hifi: Hi-Fi店
946           houseware: 生活用品店
947           ice_cream: 冰淇淋店
948           interior_decoration: 室內裝潢
949           jewelry: 珠寶店
950           laundry: 洗衣店
951           lottery: 彩票
952           mall: 商場
953           massage: 按摩
954           mobile_phone: 手機店
955           optician: 視光師
956           organic: 有機食品店
957           outdoor: 戶外用品店
958           pet: 寵物店
959           seafood: 海鮮店
960           second_hand: 二手商店
961           shoes: 鞋店
962           sports: 運動用品店
963           stationery: 文具店
964           supermarket: 超級市場
965           tattoo: 紋身店
966           tobacco: 煙草店
967           toys: 玩具店
968           travel_agency: 旅行社
969           vacant: 空置店舖
970           "yes": 商店
971         tourism:
972           museum: 博物館
973           picnic_site: 野餐地點
974           theme_park: 主題公園
975           viewpoint: 觀景點
976           zoo: 動物園
977         tunnel:
978           "yes": 隧道
979         waterway:
980           canal: 運河
981           dam: 水壩
982           river: 河流
983           stream: 小溪
984           waterfall: 瀑布
985       admin_levels:
986         level2: 國界
987         level4: 省界
988         level5: 區界
989         level6: 縣界
990         level8: 市界
991         level9: 村界
992         level10: 市郊邊界
993     results:
994       no_results: 找不到結果
995       more_results: 更多結果
996   issues:
997     index:
998       reported_user: 曾經舉報的用戶
999     page:
1000       user_not_found: 用戶並不存在
1001     show:
1002       resolve: 解決
1003       ignore: 忽略
1004       reopen: 重新開啟
1005     helper:
1006       reportable_title:
1007         note: 註記#%{note_id}
1008   reports:
1009     new:
1010       categories:
1011         user:
1012           spam_label: 此用戶個人檔案為/含有垃圾信息
1013           threat_label: 此用戶個人檔案有威脅或恐嚇內容
1014         note:
1015           spam_label: 此註記是垃圾訊息
1016     create:
1017       provide_details: 請提供所需要的詳情
1018   layouts:
1019     logo:
1020       alt_text: OpenStreetMap標誌
1021     logout: 登出
1022     log_in: 登入
1023     sign_up: 註冊
1024     start_mapping: 開始繪圖
1025     edit: 編輯
1026     history: 歷史
1027     export: 匯出
1028     gps_traces: GPS軌跡
1029     user_diaries: 用戶日記
1030     edit_with: 用%{editor}來編輯
1031     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
1032     tou: 使用條款
1033     help: 幫助
1034     copyright: 版權
1035   user_mailer:
1036     diary_comment_notification:
1037       subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論'
1038     friendship_notification:
1039       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加了您成為好友'
1040       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的個人檔案。
1041     email_confirm:
1042       greeting: 您好,
1043     lost_password:
1044       subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設請求'
1045       greeting: 您好,
1046       hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。
1047       click_the_link: 如果是您請求的話,請按下列連結重設您的密碼。
1048     note_comment_notification:
1049       anonymous: 一位匿名用戶
1050       greeting: 您好,
1051   confirmations:
1052     confirm_resend:
1053       failure: 找不到用戶%{name}。
1054   messages:
1055     outbox:
1056       title: 寄件匣
1057   passwords:
1058     new:
1059       title: 忘記密碼
1060       heading: 忘記密碼?
1061       email address: 電郵地址:
1062       new password button: 重設密碼
1063       help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
1064     edit:
1065       title: 重設密碼
1066       heading: 重設%{user}的密碼
1067       reset: 重設密碼
1068     update:
1069       flash changed: 您的密碼已經變更。
1070   sessions:
1071     new:
1072       email or username: 電郵地址或用戶名稱:
1073       password: 密碼:
1074       lost password link: 忘記您的密碼?
1075     destroy:
1076       title: 登出
1077   shared:
1078     pagination:
1079       diary_comments:
1080         older: 較舊評論
1081         newer: 較新評論
1082   site:
1083     edit:
1084       not_public: 您尚未把編輯公開。
1085       not_public_description_html: 您不這樣設定的話就將再無法編輯地圖。您可以在%{user_page}將閣下的編輯設為公開。
1086     export:
1087       title: 匯出
1088       manually_select: 手動選擇另一範圍
1089       licence: 授權
1090     help:
1091       beginners_guide:
1092         description: 由社群編修的新手指南。
1093       mailing_lists:
1094         description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。
1095       irc:
1096         title: IRC
1097     sidebar:
1098       search_results: 搜尋結果
1099       close: 關閉
1100     search:
1101       search: 搜尋
1102       where_am_i: 這是哪裡?
1103       reverse_directions_text: 反轉方向
1104     key:
1105       table:
1106         entry:
1107           motorway: 高速公路
1108           rail: 鐵路
1109           subway: 地鐵
1110           runway: 機場跑道
1111           apron: 機場停機坪
1112           admin: 行政邊界
1113           forest: 森林
1114           golf: 哥爾夫球場
1115           park: 公園
1116           resident: 住宅區
1117           industrial: 工業區
1118           commercial: 商業區
1119           lake: 湖泊
1120           reservoir: 水庫
1121           brownfield: 棕地
1122           cemetery: 墓地
1123           pitch: 運動場
1124           centre: 運動中心
1125           reserve: 自然保護區
1126           military: 軍事區
1127           school: 學校
1128           university: 大學
1129           station: 火車站
1130           bicycle_shop: 單車店
1131           bicycle_parking: 單車停泊處
1132           toilets: 廁所
1133     welcome:
1134       introduction: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。
1135       add_a_note:
1136         title: 沒時間編輯?加筆註記吧!
1137         para_1: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。
1138   traces:
1139     create:
1140       traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。
1141     index:
1142       public_traces_from: '%{user}的公開GPS軌跡'
1143   oauth:
1144     scopes:
1145       write_notes: 修改註記
1146   users:
1147     new:
1148       title: 註冊
1149       no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。
1150       about:
1151         header: 自由而可編輯
1152       display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。
1153       continue: 註冊
1154       terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
1155     terms:
1156       title: 條款
1157       heading: 條款
1158       heading_ct: 貢獻者條款
1159       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
1160       consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain)
1161       continue: 繼續
1162       decline: 拒絕
1163       legale_select: 請選擇您的居住地:
1164       legale_names:
1165         france: 法國
1166         italy: 意大利
1167         rest_of_world: 世界其他地方
1168     no_such_user:
1169       title: 沒有這用戶
1170       body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。
1171     show:
1172       my notes: 我的註記
1173       my settings: 我的設定
1174       notes: 地圖註記
1175       report: 舉報此用戶
1176     index:
1177       title: 用戶
1178       heading: 用戶
1179     auth_association:
1180       option_2: 如果您已經有帳號,您可以用該帳號的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定中把您的ID和帳號關聯到一起。
1181   notes:
1182     index:
1183       title: 由%{user}提交或評論過的註記
1184       heading: '%{user}的註記'
1185       no_notes: 沒有註記
1186     show:
1187       title: 註記:%{id}
1188       open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
1189       closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
1190       report: 舉報此註記
1191     new:
1192       title: 新增註記
1193     notes_paging_nav:
1194       showing_page: 第%{page}頁
1195   javascripts:
1196     share:
1197       embed: HTML
1198       download: 下載
1199       center_marker: 將地圖置中於標記處
1200     map:
1201       zoom:
1202         in: 放大
1203         out: 縮小
1204       locate:
1205         title: 顯示我的位置
1206       base:
1207         standard: 標準
1208         cycle_map: 單車地圖
1209         transport_map: 交通地圖
1210         hot: 人道地圖
1211       layers:
1212         header: 地圖圖層
1213         notes: 地圖註記
1214         title: 圖層
1215     site:
1216       createnote_tooltip: 在地圖加入註記
1217       createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入註記
1218       queryfeature_tooltip: 查詢地圖特徴
1219       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查詢地圖特徴
1220     query:
1221       nothing_found: 沒找到地圖特徵
1222     context:
1223       add_note: 在此加入註記
1224       query_features: 查詢地圖特徴
1225       centre_map: 將地圖置中於此
1226 ...