Merge branch 'master' into openid
[rails.git] / config / locales / lt.yml
1 # Messages for Lithuanian (Lietuvių)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Garas
5 # Author: Matasg
6 # Author: Pauliuz
7 # Author: Pdxx
8 # Author: Perkunas
9 lt: 
10   activerecord: 
11     attributes: 
12       diary_comment: 
13         body: Tekstas
14       diary_entry: 
15         language: Kalba
16         latitude: Platuma
17         longitude: Ilguma
18         title: Pavadinimas
19         user: Naudotojas
20       friend: 
21         friend: Draugas
22         user: Naudotojas
23       message: 
24         body: Tekstas
25         recipient: Gavėjas
26         sender: Siuntėjas
27         title: Antraštė
28       trace: 
29         description: Aprašymas
30         latitude: Platuma
31         longitude: Ilguma
32         name: Vardas
33         public: Viešas
34         size: Dydis
35         user: Naudotojas
36         visible: Matomas
37       user: 
38         active: Aktyvus
39         description: Aprašymas
40         display_name: Rodomas vardas
41         email: E-paštas
42         languages: Kalbos
43         pass_crypt: Slaptažodis
44     models: 
45       acl: Prieigos valdymo sąrašas
46       changeset: Pakeitimas
47       changeset_tag: Pakeitimo žyma
48       country: Valstybė
49       diary_comment: Dienoraščio komentaras
50       diary_entry: Dienoraščio įrašas
51       friend: Draugas
52       language: Kalba
53       message: Žinutė
54       node: Taškas
55       node_tag: Taško žyma
56       old_node: Ankstesnis taškas
57       old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
58       old_relation: Ankstesnis ryšys
59       old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
60       old_way: Ankstesnis kelias
61       old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
62       old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
63       relation: Ryšys
64       relation_member: Ryšio narys
65       relation_tag: Ryšio žyma
66       session: Sesija
67       trace: Pėdsakas
68       tracepoint: Pėdsako taškas
69       tracetag: Pėdsako žyma
70       user: Naudotojas
71       user_preference: Naudotojo nustatymai
72       way: Kelias
73       way_node: Kelio mazgas
74       way_tag: Kelio žyma
75   application: 
76     setup_user_auth: 
77       need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
78   browse: 
79     changeset: 
80       changeset: "Pakeitimas: {{id}}"
81       changesetxml: Pakeitimo XML
82       download: Parsisiųsti {{changeset_xml_link}} arba {{osmchange_xml_link}}
83       feed: 
84         title: Pakeitimas {{id}}
85         title_comment: Pakeitimas {{id}} - {{comment}}
86       osmchangexml: osmChange XML
87       title: Pakeitimas
88     changeset_details: 
89       belongs_to: "Priklauso:"
90       bounding_box: "Pakeitimo sritis:"
91       box: sritis
92       closed_at: "Baigtas:"
93       created_at: "Sukurta:"
94       has_nodes: 
95         one: "Pakeitime yra šis {{count}} taškas:"
96         other: "Pakeitime yra šie {{count}} taškai:"
97       has_relations: 
98         one: "Pakeitime yra šis {{count}} ryšys:"
99         other: "Pakeitime yra šie {{count}} ryšiai:"
100       has_ways: 
101         one: "Pakeitime yra šis {{count}} kelias:"
102         other: "Pakeitime yra šie {{count}} keliai:"
103       no_bounding_box: Prie šio pakeitimo sritis nėra nurodyta
104     common_details: 
105       changeset_comment: "Komentaras:"
106       edited_at: "Redagavo:"
107       edited_by: "Redagavo:"
108       in_changeset: "Pakeitime:"
109       version: "Versija:"
110     containing_relation: 
111       entry: Ryšys {{relation_name}}
112       entry_role: Ryšys {{relation_name}} (kaip {{relation_role}})
113     map: 
114       deleted: Panaikintas
115       larger: 
116         area: Peržiūrėti sritį ant didesnio žemėlapio
117         node: Peržiūrėti tašką ant didesnio žemėlapio
118         relation: Peržiūrėti ryšį ant didesnio žemėlapio
119         way: Peržiūrėti kelią ant didesnio žemėlapio
120       loading: Kraunama...
121     navigation: 
122       all: 
123         next_changeset_tooltip: Kitas pakeitimas
124         next_node_tooltip: Sekantis taškas
125         next_relation_tooltip: Sekantis ryšys
126         next_way_tooltip: Sekantis kelias
127         prev_changeset_tooltip: Ankstesnis pakeitimas
128         prev_node_tooltip: Ankstesnis taškas
129         prev_relation_tooltip: Ankstesnis ryšys
130         prev_way_tooltip: Ankstesnis kelias
131       user: 
132         name_changeset_tooltip: Peržiūrėti naudotojo {{user}} pakeitimus
133         next_changeset_tooltip: Kitas naudotojo {{user}} pakeitimas
134         prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo {{user}}
135     node: 
136       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} arba {{edit_link}}"
137       download_xml: Atsisiųsti XML
138       edit: redaguoti
139       node: Taškas
140       node_title: "Taškas: {{node_name}}"
141       view_history: Istorija
142     node_details: 
143       coordinates: "Koordinatės:"
144       part_of: "Dalis:"
145     node_history: 
146       download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
147       download_xml: Atsisiųsti XML
148       node_history: Taško istorija
149       node_history_title: "Taško istorija: {{node_name}}"
150       view_details: išsamiau
151     not_found: 
152       sorry: Atsiprašome, bet toks {{type}}, kurio id {{id}}, nerastas.
153       type: 
154         changeset: pakeitimas
155         node: taškas
156         relation: ryšys
157         way: kelias
158     paging_nav: 
159       of: iš
160       showing_page: Rodomas puslapis
161     relation: 
162       download: "{{download_xml_link}} arba {{view_history_link}}"
163       download_xml: Atsisiųsti XML
164       relation: Ryšys
165       relation_title: "Ryšys: {{relation_name}}"
166       view_history: istorija
167     relation_details: 
168       members: "Nariai:"
169       part_of: "Dalis:"
170     relation_history: 
171       download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
172       download_xml: Atsisiųsti XML
173       relation_history: Ryšio istorija
174       relation_history_title: "Ryšio istorija: {{relation_name}}"
175       view_details: išsamiau
176     relation_member: 
177       entry_role: "{{type}} {{name}} kaip {{role}}"
178       type: 
179         node: Taškas
180         relation: Ryšys
181         way: Kelias
182     start: 
183       manually_select: Rankiniu būdu parinkite kitą plotą
184       view_data: Peržiūrėti duomenis pasirinktame žemėlapyje
185     start_rjs: 
186       data_frame_title: Duomenys
187       data_layer_name: Duomenys
188       details: Detalės
189       drag_a_box: Tempkite lauką ant žemėlapio, kad pažymėtumėte plotą
190       edited_by_user_at_timestamp: Keitė [[user]]. Keitimo laikas [[timestamp]]
191       hide_areas: Slėpti sritis
192       history_for_feature: Istorija apie [[feature]]
193       load_data: Kraunami duomenys
194       loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra [[num_features]] elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei 100 vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
195       loading: Kraunama...
196       manually_select: Rankiniu būdu pažymėkite kitą teritoriją
197       object_list: 
198         api: Ištraukti šį rajoną iš API
199         back: Rodyti objektų sąrašą
200         details: Detalės
201         heading: Objektų sąrašas
202         history: 
203           type: 
204             node: Taškas [[id]]
205             way: Kelias [[id]]
206         selected: 
207           type: 
208             node: Taškas [[id]]
209             way: Kelias [[id]]
210         type: 
211           node: Taškas
212           way: Kelias
213       private_user: privatus vartotojas
214       show_areas: Rodyti sritis
215       show_history: Rodyti istoriją
216       unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis [[bbox_size]] yra per didelis (turi būti mažesnis nei {{max_bbox_size}})"
217       wait: Palaukite ...
218       zoom_or_select: Rodymui, pasididinkite vaizdą arba pasižymėkite plotą
219     tag_details: 
220       tags: "Žymos:"
221       wiki_link: 
222         key: Žymos {{key}} wiki aprašymo puslapis
223         tag: Žymos {{key}}={{value}} wiki aprašymo puslapis
224       wikipedia_link: "{{page}} straipsnis Vikipedijoje"
225     timeout: 
226       sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id {{id}} ir tipo {{type}} buvo ištraukiami per ilgai.
227       type: 
228         changeset: pakeitimas
229         node: taškas
230         relation: ryšys
231         way: kelias
232     way: 
233       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} arba {{edit_link}}"
234       download_xml: Atsisiųsti XML
235       edit: redaguoti
236       view_history: rodyti istoriją
237       way: Kelias
238       way_title: "Kelias: {{way_name}}"
239     way_details: 
240       also_part_of: 
241         one: taipogi dalis kelio {{related_ways}}
242         other: taipogi dalis kelių {{related_ways}}
243       nodes: "Taškai:"
244       part_of: "Dalis:"
245     way_history: 
246       download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
247       download_xml: Atsisiųsti XML
248       view_details: išsamiau
249       way_history: Kelio istorija
250       way_history_title: "Kelio istorija: {{way_name}}"
251   changeset: 
252     changeset: 
253       anonymous: Anonimiškas
254       big_area: (didelis)
255       no_comment: (nėra)
256       no_edits: (nėra pakeitimų)
257       still_editing: (vis dar keičia)
258       view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
259     changeset_paging_nav: 
260       next: Kitas »
261       previous: "« Ankstesnis"
262       showing_page: Rodomas puslapis {{page}}
263     changesets: 
264       area: Plotas
265       comment: Komentaras
266       id: ID
267       saved_at: Įrašymo laikas
268       user: Naudotojas
269     list: 
270       description: Paskutiniai pakeitimai
271       description_bbox: Pakeitimai daryti plote {{bbox}}
272       description_user: Naudotojo {{user}} pakeitimai
273       description_user_bbox: Naudotojo {{user}} pakeitimai srityje {{bbox}}
274       heading: Pakeitimai
275       heading_bbox: Pakeitimai
276       heading_user: Pakeitimai
277       heading_user_bbox: Pakeitimai
278       title: Pakeitimai
279       title_bbox: Pakeitimai daryti plote {{bbox}}
280       title_user: Naudotojo {{user}} pakeitimai
281       title_user_bbox: Naudotojo {{user}} pakeitimai daryti plote {{bbox}}
282     timeout: 
283       sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
284   diary_entry: 
285     diary_comment: 
286       comment_from: Naudotojo {{link_user}} komentaras, parašytas {{comment_created_at}}
287       confirm: Patvirtinti
288       hide_link: Slėpti šį komentarą
289     diary_entry: 
290       comment_count: 
291         one: 1 komentaras
292         other: "{{count}} komentarai"
293       comment_link: Komentuoti šį įrašą
294       confirm: Patvirtinti
295       edit_link: Keisti šį įrašą
296       hide_link: Slėpti šį įrašą
297       posted_by: Parašė {{link_user}}, laikas {{created}}, kalba {{language_link}}
298       reply_link: Atsakyti į šį įrašą
299     edit: 
300       body: "Tekstas:"
301       language: "Kalba:"
302       latitude: "Platuma:"
303       location: "Pozicija:"
304       longitude: "Ilguma:"
305       marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
306       save_button: Įrašyti
307       subject: "Tema:"
308       title: Keisti dienoraščio įrašą
309       use_map_link: naudoti žemėlapį
310     feed: 
311       all: 
312         description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
313         title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
314       user: 
315         description: Paskutiniai naudotojo {{user}} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
316         title: Naudotojo {{user}} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
317     list: 
318       new: Naujas dienoraščio įrašas
319       new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą
320       newer_entries: Naujesni įrašai
321       no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
322       older_entries: Senesni įrašai
323       recent_entries: "Paskutiniai dienoraščio įrašai:"
324       title: Naudotojo dienoraščiai
325       user_title: "{{user}} dienoraštis"
326     location: 
327       edit: Taisyti
328       location: "Vieta:"
329       view: Žiūrėti
330     new: 
331       title: Naujas dienoraščio įrašas
332     no_such_entry: 
333       heading: "Nėra įrašo su id: {{id}}"
334       title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
335     no_such_user: 
336       heading: Naudotojas {{user}} neegzistuoja
337       title: Nėra tokio naudotojo
338     view: 
339       leave_a_comment: Palikti komentarą
340       login: Prisijungti
341       save_button: Įrašyti
342       title: "{{user}} dienoraštis | {{title}}"
343       user_title: "{{user}} dienoraštis"
344   editor: 
345     default: Numatytasis (šiuo metu {{name}})
346     potlatch: 
347       description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
348       name: Potlatch 1
349     potlatch2: 
350       description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
351       name: Potlatch 2
352     remote: 
353       description: nuotoliniu valdymu (JOSM arba Merkaartor)
354       name: nuotoliniu valdymu
355   export: 
356     start: 
357       add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
358       area_to_export: Eksportuotinas plotas
359       embeddable_html: Pritaikomas HTML
360       export_button: Eksportuoti
361       export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
362       format: Formatas
363       format_to_export: Eksporto formatas
364       image_size: Žemėlapio dydis
365       latitude: "Plat:"
366       licence: Licencija
367       longitude: "Ilg:"
368       manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
369       mapnik_image: Mapnik vaizdas
370       max: maksimalus
371       options: Parinktys
372       osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
373       osmarender_image: Osmarender vaizdas
374       output: Rezultatas
375       paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
376       scale: Mastelis
377       too_large: 
378         body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
379         heading: Per didelis plotas
380       zoom: Padidinti
381     start_rjs: 
382       add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
383       change_marker: Keisti žymeklio poziciją
384       click_add_marker: Spauskite ant žemėlapio, kad padėtumėte žymeklį
385       drag_a_box: Pažymėkite žemėlapyje norimą plotą
386       export: Eksportuoti
387       manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
388       view_larger_map: Žiūrėti didesnį žemėlapį
389   geocoder: 
390     description: 
391       title: 
392         geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
393         osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
394       types: 
395         cities: Miestai
396         places: Vietos
397         towns: Miestai
398     direction: 
399       east: rytai
400       north: šiaurė
401       north_east: šiaurės rytai
402       north_west: šiaurės vakarai
403       south: pietūs
404       south_east: pietryčiai
405       south_west: pietvakariai
406       west: vakarai
407     distance: 
408       one: maždaug 1km
409       other: maždaug {{count}}km
410       zero: mažiau nei 1km
411     results: 
412       more_results: Daugiau rezultatų
413       no_results: Daugiau rezultatų nėra
414     search: 
415       title: 
416         ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
417         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
418         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
419         osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a> rezultatai
420         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> rezultatai
421         uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai
422         us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
423     search_osm_nominatim: 
424       prefix: 
425         amenity: 
426           airport: Oro uostas
427           arts_centre: Menų centras
428           atm: Bankomatas
429           auditorium: Auditorija
430           bank: Bankas
431           bar: Baras
432           bench: Suoliukas
433           bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
434           bicycle_rental: Dviračių nuoma
435           brothel: Viešieji namai
436           bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
437           bus_station: Autobusų stotis
438           cafe: Kavinė
439           car_rental: Mašinų nuoma
440           car_wash: Automobilių plovykla
441           casino: Kazino
442           cinema: Kino teatras
443           clinic: Klinika
444           club: Klubas
445           college: Koledžas
446           crematorium: Krematoriumas
447           dentist: Dantistas
448           doctors: Gydytojai
449           dormitory: Bendrabutis
450           drinking_water: Geriamas vanduo
451           driving_school: Vairavimo mokykla
452           embassy: Ambasada
453           fast_food: Greitas maistas
454           ferry_terminal: Keltų terminalas
455           fire_station: Gaisrinė
456           fountain: Fontanas
457           fuel: Degalinė
458           grave_yard: Kapinės
459           hall: Salė
460           health_centre: Sveikatingumo centras
461           hospital: Ligoninė
462           hotel: Viešbutis
463           ice_cream: Ledai
464           kindergarten: Vaikų darželis
465           library: Biblioteka
466           market: Turgus
467           marketplace: Turgavietė
468           nightclub: Naktinis klubas
469           office: Biuras
470           park: Parkas
471           parking: Stovėjimo aikštelė
472           pharmacy: Vaistinė
473           police: Policija
474           post_box: Pašto dėžutė
475           post_office: Paštas
476           prison: Kalėjimas
477           pub: Aludė
478           public_building: Visuomeninis pastatas
479           restaurant: Restoranas
480           retirement_home: Senelių namai
481           sauna: Sauna
482           school: Mokykla
483           shelter: Pastogė
484           shop: Parduotuvė
485           studio: Studija
486           taxi: Taksi
487           telephone: Viešas telefonas
488           theatre: Teatras
489           toilets: Tualetas
490           townhall: Rotušė
491           university: Universitetas
492           wifi: WiFi prieiga
493           youth_centre: Jaunimo centras
494         boundary: 
495           administrative: Administracinė riba
496         building: 
497           bunker: Bunkeris
498           chapel: Koplyčia
499           church: Bažnyčia
500           city_hall: Rotušė
501           commercial: Komercinės paskirties pastatas
502           dormitory: Bendrabutis
503           entrance: Įėjimas į pastatą
504           farm: Ūkio pastatas
505           garage: Garažas
506           hall: Salė
507           hospital: Ligoninės pastatas
508           hotel: Viešbutis
509           house: Namas
510           industrial: Pramoninis pastatas
511           office: Biurų pastatas
512           public: Visuomeninis pastatas
513           residential: Gyvenamasis pastatas
514           retail: Mažmeninės prekybos pastatas
515           school: Mokyklos pastatas
516           shop: Parduotuvė
517           stadium: Stadionas
518           store: Parduotuvė
519           terrace: Terasa
520           tower: Bokštas
521           train_station: Geležinkelio stotis
522           university: Universiteto pastatas
523         highway: 
524           bridleway: Žirgų kelias
525           bus_stop: Autobusų stotelė
526           byway: Keliukas
527           construction: Statomas greitkelis
528           cycleway: Dviračių takas
529           distance_marker: Nuotolio žymeklis
530           footway: Pėsčiųjų takelis
531           gate: Vartai
532           living_street: Gyvenamoji gatvė
533           path: Takelis
534           pedestrian: Pėsčiųjų kelias
535           road: Kelias
536           secondary_link: Antros reikšmės kelias
537           steps: Laiptai
538           tertiary: Trečios reikšmės kelias
539           track: Vėžės
540           trail: Takas
541           unclassified: Neklasifikuotas kelias
542           unsurfaced: Kelias be dangos
543         historic: 
544           battlefield: Mūšio vieta
545           boundary_stone: Ribos akmuo
546           building: Pastatas
547           castle: Pilis
548           church: Bažnyčia
549           house: Namas
550           manor: Dvaras
551           memorial: Memorialas
552           mine: Kasykla
553           monument: Paminklas
554           museum: Muziejus
555           ruins: Griuvėsiai
556           tower: Bokštas
557           wayside_cross: Pakelės kryžius
558           wreck: Paskendęs laivas
559         landuse: 
560           allotments: Sodai
561           basin: Baseinas
562           cemetery: Kapinės
563           commercial: Komercinis plotas
564           construction: Statyba
565           farm: Ūkis
566           forest: Miškas
567           grass: Žolė
568           industrial: Pramoninė zona
569           landfill: Sąvartynas
570           meadow: Pieva
571           military: Karinė zona
572           mine: Kasykla
573           mountain: Kalnas
574           nature_reserve: Gamtos draustinis
575           park: Parkas
576           quarry: Karjeras
577           railway: Geležinkelis
578           reservoir: Rezervuaras
579           residential: Gyvenamasis rajonas
580           vineyard: Vynuogynas
581           wood: Medžiai
582         leisure: 
583           fishing: Žvejybos zona
584           garden: Sodas
585           golf_course: Golfo laukas
586           nature_reserve: Gamtos draustinis
587           park: Parkas
588           pitch: Sporto aikštė
589           playground: Žaidimų aikštelė
590           sports_centre: Sporto centras
591           stadium: Stadionas
592           swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
593           track: Bėgimo takelis
594           water_park: Vandens parkas
595         natural: 
596           bay: Įlanka
597           beach: Paplūdimys
598           cave_entrance: Įėjimas į urvą
599           channel: Kanalas
600           coastline: Pakrantė
601           crater: Krateris
602           fjord: Fiordas
603           geyser: Geizeris
604           glacier: Ledynas
605           hill: Kalva
606           island: Sala
607           land: Žemė
608           marsh: Pelkė
609           peak: Viršūnė
610           point: Taškas
611           reef: Rifas
612           river: Upė
613           rock: Uola
614           scrub: Krūmai
615           tree: Medis
616           valley: Slėnis
617           volcano: Ugnikalnis
618           water: Vanduo
619           wood: Medžiai
620         place: 
621           airport: Oro uostas
622           city: Miestas
623           country: Šalis
624           county: Apskritis
625           farm: Ūkis
626           house: Namas
627           houses: Namai
628           island: Sala
629           postcode: Pašto kodas
630           region: Regionas
631           sea: Jūra
632           state: Valstija
633           suburb: Priemiestis
634           town: Miestas
635           village: Kaimas
636         railway: 
637           abandoned: Apleistas geležinkelis
638           construction: Statomas geležinkelis
639           disused: Nebenaudojamas geležinkelis
640           disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
641           funicular: Funikulierius
642           halt: Traukinio Stotelė
643           historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
644           junction: Geležinkelio mazgas
645           level_crossing: Pervaža
646           narrow_gauge: Siaurukas
647           platform: Geležinkelio platforma
648           station: Geležinkelio stotis
649           subway: Metro stotis
650           subway_entrance: Įėjimas į metro
651         shop: 
652           apparel: Drabužių parduotuvė
653           art: Meno parduotuvė
654           bakery: Kepykla
655           beverages: Gėrimų parduotuvė
656           bicycle: Dviračių parduotuvė
657           books: Knygynas
658           butcher: Mėsininkas
659           car: Automobilių parduotuvė
660           car_parts: Automobilių dalys
661           car_repair: Automobilių remontas
662           carpet: Kilimų parduotuvė
663           clothes: Drabužių parduotuvė
664           computer: Kompiuterių parduotuvė
665           cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
666           doityourself: Pasidaryk pats
667           drugstore: Vaistinė
668           electronics: Elektronikos parduotuvė
669           fish: Žuvies parduotuvė
670           florist: Gėlininkas
671           food: Maisto parduotuvė
672           furniture: Baldai
673           gift: Dovanų parduotuvė
674           insurance: Draudimas
675           jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
676           mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
677           motorcycle: Motociklų parduotuvė
678           music: Muzikos prekių parduotuvė
679           photo: Foto prekių parduotuvė
680           shoes: Batų parduotuvė
681           shopping_centre: Prekybos centras
682           sports: Sporto prekių parduotuvė
683           supermarket: Prekybos centras
684           toys: Žaislų parduotuvė
685           travel_agency: Kelionių agentūra
686         tourism: 
687           attraction: Lankytina vieta
688           camp_site: Stovyklavietė
689           guest_house: Svečių namai
690           hostel: Hostelis
691           hotel: Viešbutis
692           information: Informacija
693           motel: Motelis
694           museum: Muziejus
695           picnic_site: Poilsiavietė
696           viewpoint: Apžvalgos aikštelė
697           zoo: Zoologijos sodas
698         waterway: 
699           canal: Kanalas
700           dam: Užtvanka
701           ditch: Griovys
702           drain: Drenažo griovys
703           river: Upė
704           riverbank: Upės krantas
705           stream: Upeliukas
706           waterfall: Krioklys
707   javascripts: 
708     map: 
709       base: 
710         cycle_map: Dviračių žemėlapis
711         noname: Gatvės be pavadinimų
712     site: 
713       edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
714       edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
715       edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį
716       history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte šios srities pakeitimus
717       history_tooltip: Peržiūrėti pakeitimus šioje srityje
718       history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiūrėti srities pakeitimus
719   layouts: 
720     community_blogs: Dienoraščiai
721     community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
722     copyright: Teisės ir licencija
723     documentation: Dokumentacija
724     documentation_title: Projekto dokumentacija
725     donate: Paremkite OpenStreetMap {{link}} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
726     donate_link_text: aukodami lėšų
727     edit: Keisti
728     edit_with: Redaguoti su {{editor}}
729     export: Eksportas
730     export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis
731     foundation: Fondas
732     foundation_title: OpenStreetMap fondas
733     gps_traces: GPS pėdsakai
734     gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
735     help: Pagalba
736     help_centre: Pagalbos centras
737     help_title: Projekto pagalbos svetainė
738     history: Istorija
739     home: namo
740     home_tooltip: Eiti į namų vietą
741     inbox: gauti ({{count}})
742     inbox_tooltip: 
743       one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
744       other: Jūsų dėžutėje yra {{count}} neperskaitytos žinutės
745       zero: Jūsų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių
746     intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
747     intro_2: Su OpenStreetMap galite žiūrėti, keisti ir naudoti geografinius duomenis bendradarbiavimo būdu bet kur žemėje.
748     intro_3: OpenStreetMap hostingą remia {{ucl}} ir {{bytemark}}. Kiti projekto rėmėjai išvardinti {{partners}}.
749     intro_3_partners: wiki
750     license: 
751       title: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenciją
752     log_in: prisijungti
753     log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
754     logo: 
755       alt_text: OpenStreetMap logotipas
756     logout: atsijungti
757     logout_tooltip: Atsijungti
758     make_a_donation: 
759       text: Paremkite
760       title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
761     osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs priežiūros darbai.
762     osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
763     sign_up: užsiregistruoti
764     sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
765     sotm2011: Atvykite į 2011 metų OpenStreetMap konferenciją „Žemėlapio būsena“, kuri vyks rugsėjo 9-11 dienomis Denveryje!
766     tag_line: Atviras wiki žemėlapis
767     user_diaries: Dienoraščiai
768     user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
769     view: Žiūrėti
770     view_tooltip: Žiūrėti žemėlapį
771     welcome_user: Sveiki, {{user_link}}
772     welcome_user_link_tooltip: Jūsų naudotojo puslapis
773     wiki: Wiki
774     wiki_title: Projekto wiki svetainė
775   license_page: 
776     foreign: 
777       english_link: anglų originalas
778       title: Apie šį vertimą
779     native: 
780       mapping_link: pradėti žymėjimą
781       native_link: Lietuviška versija
782       title: Apie šį puslapį
783   message: 
784     delete: 
785       deleted: Pranešimas ištrintas
786     inbox: 
787       date: Data
788       from: Nuo
789       my_inbox: Mano gauti
790       no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su {{people_mapping_nearby_link}}?
791       outbox: išsiųstieji
792       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
793       subject: Tema
794       title: Gautieji
795       you_have: Jūs turite {{new_count}} naujus pranešimus ir {{old_count}} senus
796     mark: 
797       as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
798       as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
799     message_summary: 
800       delete_button: Ištrinti
801       read_button: Žymėti skaitytu
802       reply_button: Atsakyti
803       unread_button: Žymėti neskaitytu
804     new: 
805       back_to_inbox: Atgal į gautus
806       body: Tekstas
807       limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių.
808       message_sent: Pranešimas išsiųstas
809       send_button: Siųsti
810       send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui {{name}}
811       subject: Tema
812       title: Siųsti žinutę
813     no_such_message: 
814       body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
815       heading: Nėra tokio pranešimo
816       title: Nėra tokio pranešimo
817     no_such_user: 
818       body: Gaila, bet nėra naudotojo su tokiu vardu.
819       heading: Nėra tokio naudotojo
820       title: Nėra tokio naudotojo
821     outbox: 
822       date: Data
823       inbox: gautieji
824       my_inbox: Mano {{inbox_link}}
825       no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su {{people_mapping_nearby_link}}?
826       outbox: išsiųstieji
827       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
828       subject: Tema
829       title: Išsiųstieji
830       to: Kam
831       you_have_sent_messages: Jūs turite {{count}} išsiųstų žinučių
832     read: 
833       back_to_inbox: Atgal į gautus
834       back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
835       date: Data
836       from: Nuo
837       reply_button: Atsakyti
838       subject: Tema
839       title: Skaityti pranešimą
840       to: Kam
841       unread_button: Pažymėti neperskaitytu
842     sent_message_summary: 
843       delete_button: Ištrinti
844   notifier: 
845     diary_comment_notification: 
846       footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu {{readurl}}, komentuoti galite adresu {{commenturl}}, o atsakyti - adresu {{replyurl}}
847       header: "{{from_user}} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema {{subject}}:"
848       hi: Sveiki, {{to_user}},
849       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą"
850     email_confirm: 
851       subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą"
852     email_confirm_html: 
853       click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
854       greeting: Sveiki,
855       hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš {{server_url}} į {{new_address}}.
856     email_confirm_plain: 
857       click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
858       greeting: Sveiki,
859       hopefully_you_1: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą
860       hopefully_you_2: iš {{server_url}} į {{new_address}}.
861     friend_notification: 
862       befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: {{befriendurl}}"
863       had_added_you: "{{user}} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą."
864       see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu {{userurl}}.
865       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} prisidėjo jus kaip draugą"
866     gpx_notification: 
867       and_no_tags: neturintis žymų.
868       and_the_tags: "ir tokiomis žymomis:"
869       failure: 
870         failed_to_import: "nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:"
871         more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
872         more_info_2: "galima rasti čia:"
873         subject: "[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)"
874       greeting: Sveiki,
875       success: 
876         loaded_successfully: sėkminga įkelta su {{trace_points}} taškų iš galimų {{possible_points}}.
877         subject: "[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)"
878       with_description: su aprašymu
879       your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
880     lost_password: 
881       subject: "[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas"
882     lost_password_html: 
883       click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
884       greeting: Sveiki,
885       hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
886     lost_password_plain: 
887       click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį.
888       greeting: Sveiki,
889       hopefully_you_1: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su
890       hopefully_you_2: šio elektroninio pašto adreso paskyra openstreetmap.org svetainėje.
891     message_notification: 
892       footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu {{readurl}}
893       footer2: ir atsakyti galite adresu {{replyurl}}
894       header: "{{from_user}} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „{{subject}}“:"
895       hi: Sveiki, {{to_user}},
896     signup_confirm: 
897       subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo elektroninio pašto adresą"
898     signup_confirm_html: 
899       ask_questions: Klausimus, susijusius su OpenStreetMap, galite užduoti <a href="http://help.openstreetmap.org/">klausimų ir atsakymų svetainėje</a>.
900       click_the_link: Jei tai jūs - sveikiname! Paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte paskyra. Tada paskaitykite daugiau apie OpenStreetMap.
901       current_user: "Šiuo metu pagal pasaulio vietas sukurtose kategorijose esančių naudotojų sąrašą galite rasti čia: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
902       get_reading: Informacijos apie OpenStreetMap rasite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">wikyje</a>. Sekite naujienas <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap dienoraštyje</a>, <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteryje</a> arba panaršykite po OpenStreetMap įkūrėjo Steve'o Coast'o <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData dienoraštį</a>, kur rasite projekto istoriją, kurią galite net ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">paklausyti</a>!
903       greeting: Sveiki!
904       hopefully_you: Kažkas (tikėkimės tai jūs) nori sukurti paskyrą
905       introductory_video: Galite pažiūrėti {{introductory_video_link}}
906       more_videos: Yra ir {{more_videos_link}}
907       more_videos_here: daugiau vaizdo medžiagos
908       user_wiki_page: Rekomenduojama sukurti wiki puslapį, kuriame būtų įtrauktos kategorijos žymos, nurodančios, kur jūs esate. Pavyzdžiui <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Lithuania">[[Category:Users_in_Lithuania]]</a> ir/arba <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Vilnius">[[Category:Users_in_Vilnius]]</a>.
909       video_to_openstreetmap: įvadinį klipą apie OpenStreetMap
910       wiki_signup: Taipogi galite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio</a>.
911     signup_confirm_plain: 
912       ask_questions: "Bet kokius klausimus apie OpenStreetMap galite užduoti mūsų klausimų ir atsakymų svetainėje:"
913       blog_and_twitter: "Sekite paskutines naujienas OpenStreetMap dienoraštyje arba Twitteryje:"
914       click_the_link_1: Jei tai jūs - sveikiname prisijungus! Spustelėkite žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte jūsų
915       click_the_link_2: paskyrą, tada paskaitykite daugiau apie OpenStreetMap.
916       current_user_1: Naudotojų kategorijose, nurodančiose kurioje pasaulio vietoje jie yra, sąrašą
917       current_user_2: "galite rasti čia:"
918       greeting: Sveiki!
919       hopefully_you: Kažkas (tikėkimės tai jūs) nori sukurti paskyrą
920       introductory_video: "Įvadinį vaizdo klipą apie OpenStreetMap rasite čia:"
921       more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
922       opengeodata: "OpenGeoData.org - tai OpenStreetMap įkūrėjo Steve Coast'o dienoraštis, jame taipogi rasite transliacijų:"
923       the_wiki: "Daugiau informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje:"
924       user_wiki_1: Rekomenduojama sukurti naudotojo wiki puslapį, kuriame būtų
925       user_wiki_2: kategorijos žymos, nurodančios, kur esate. Pavyzdžiui [[Category:Users_in_Lithuania]] ir/ar [[Category:Users_in_Vilnius]]
926       wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio šiuo adresu:"
927   oauth: 
928     oauthorize: 
929       allow_write_api: keisti žemėlapį.
930       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
931       allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
932   oauth_clients: 
933     form: 
934       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
935       name: Pavadinimas
936       required: Privaloma
937       url: Pagrindinė programos nuoroda
938     index: 
939       application: Programos pavadinimas
940       issued_at: Išduota
941       list_tokens: "Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:"
942       my_apps: Mano klientinės programos
943       my_tokens: Mano autorizuotos programos
944       no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant {{oauth}} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
945       register_new: Registruoti jūsų programą
946       revoke: Atšaukti!
947       title: Mano OAuth duomenys
948     show: 
949       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
950   site: 
951     edit: 
952       user_page_link: naudotojo puslapis
953     index: 
954       js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą.
955       js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
956       license: 
957         project_name: OpenStreetMap projektas
958       permalink: Nuoroda į šią vietą
959       shortlink: Trumpoji nuoroda
960     key: 
961       map_key: Sutartiniai ženklai
962       map_key_tooltip: Žemėlapio sutartiniai ženklai
963       table: 
964         entry: 
965           admin: Administracinės ribos
966           allotments: Sodai
967           apron: 
968             1: terminalas
969           bridleway: Šunkelis
970           building: Didelis pastatas
971           cemetery: Kapinės
972           centre: Sporto centras
973           commercial: Komericinis plotas
974           common: 
975             1: pieva
976           construction: Statomi keliai
977           cycleway: Dviračių takas
978           farm: Ūkis
979           footway: Pėsčiųjų takas
980           forest: Miškas
981           lake: 
982             - Ežeras
983           military: Karinis rajonas
984           motorway: Automagistralė
985           park: Parkas
986           permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
987           pitch: Sportinis laukas
988           primary: Pirmosios reikšmės kelias
989           rail: Geležinkelis
990           reserve: Gamtos rezervatas
991           retail: Mažmeninis rajonas
992           runway: 
993             - Kilimo takas
994           school: 
995             - Mokykla
996             - universitetas
997           secondary: Antros reikšmės kelias
998           station: Geležinkelio stotis
999           subway: Metro
1000           summit: 
1001             - Viršūnė
1002             - Viršukalnė
1003           trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
1004           unclassified: Neklasifikuotas kelias
1005           unsurfaced: Kelias be dangos
1006           wood: Miškas
1007     search: 
1008       search: "Paieška:"
1009       search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"pašto šalia Lünen\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ir daugiau pavyzdžių ...</a>"
1010       submit_text: Rodyti
1011       where_am_i: Kur aš dabar?
1012       where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
1013     sidebar: 
1014       close: Uždaryti
1015       search_results: Paieškos rezultatai
1016   trace: 
1017     create: 
1018       trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas.
1019       upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
1020     edit: 
1021       description: "Aprašymas:"
1022       download: atsisiųsti
1023       edit: redaguoti
1024       filename: "Failo vardas:"
1025       heading: Taisomas pėdsakas {{name}}
1026       map: žemėlapis
1027       owner: "Savininkas:"
1028       points: "Taškai:"
1029       save_button: Išsaugoti pakeitimus
1030       start_coord: "Pradžios koordinatės:"
1031       tags: "Žymos:"
1032       tags_help: atskirti kableliu
1033       title: Taisomas pėdsakas {{name}}
1034       uploaded_at: "Įkelta:"
1035       visibility: "Matomumas:"
1036       visibility_help: ką tai reiškia?
1037     list: 
1038       public_traces: Vieši GPS pėdsakai
1039       public_traces_from: Vieši naudotojo {{user}} pėdsakai
1040       tagged_with: " pažymėta žymomis {{tags}}"
1041       your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
1042     make_public: 
1043       made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
1044     no_such_user: 
1045       heading: Naudotojas „{{user}}“ neegzistuoja
1046       title: Nėra tokio naudotojo
1047     offline_warning: 
1048       message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
1049     trace: 
1050       ago: "{{time_in_words_ago}} atgal"
1051       count_points: "{{count}} taškai(-ų)"
1052       edit: keisti
1053       edit_map: Keisti žemėlapį
1054       identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
1055       map: žemėlapis
1056       more: daugiau
1057       pending: LAUKIAMA
1058       private: PRIVATUS
1059       public: VIEŠAS
1060       trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
1061       trackable: ATSEKAMAS
1062       view_map: Žemėlapis
1063     trace_form: 
1064       description: Aprašymas
1065       help: Pagalba
1066       tags: Žymos
1067       tags_help: atskirta kableliais
1068       upload_button: Įkelti
1069       upload_gpx: Įkelti GPX failą
1070       visibility: Matomumas
1071       visibility_help: ką tai reiškia?
1072     trace_header: 
1073       see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
1074       see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
1075       upload_trace: Įkelti pėdsaką
1076       your_traces: Rodyti tik jūsų pėdsakus
1077     trace_optionals: 
1078       tags: Žymos
1079     trace_paging_nav: 
1080       showing_page: Rodomas puslapis {{page}}
1081     view: 
1082       delete_track: Naikinti šį pėdsaką
1083       description: "Aprašymas:"
1084       download: atsisiųsti
1085       edit: redaguoti
1086       edit_track: Keisti šį pėdsaką
1087       filename: "Failo pavadinimas:"
1088       heading: Peržiūrimas pėdsakas {{name}}
1089       map: žemėlapis
1090       owner: "Savininkas:"
1091       pending: LAUKIAMA
1092       points: "Taškai:"
1093       start_coordinates: "Pradžios koordinatė:"
1094       tags: "Žymos:"
1095       title: Peržiūrimas pėdsakas {{name}}
1096       trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
1097       uploaded: "Įkelta:"
1098       visibility: "Matomumas:"
1099     visibility: 
1100       identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
1101       private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
1102       public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
1103       trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
1104   user: 
1105     account: 
1106       contributor terms: 
1107         agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
1108         agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo.
1109         heading: "Talkininkų sąlygos:"
1110         link text: kas tai?
1111         not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
1112       current email address: "Dabartinis e-pašto adresas:"
1113       delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
1114       email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
1115       flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
1116       home location: Namų pozicija
1117       image: "Nuotrauka:"
1118       image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų dydžio nuotraukos)
1119       keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
1120       latitude: "Platuma:"
1121       longitude: "Ilguma:"
1122       make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
1123       my settings: Mano nustatymai
1124       new email address: "Naujas e-pašto adresas:"
1125       new image: Pridėti nuotrauką
1126       no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
1127       preferred editor: "Pageidautinas redaktorius:"
1128       preferred languages: "Pageidautinos kalbos:"
1129       profile description: "Profilio aprašymas:"
1130       public editing: 
1131         disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški.
1132         disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
1133         enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
1134         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1135         enabled link text: kas tai?
1136         heading: "Viešas keitimas:"
1137       public editing note: 
1138         heading: Viešas keitimas
1139       replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
1140       return to profile: Grįžti į profilį
1141       save changes button: Įrašyti pakeitimus
1142       title: Keisti paskyrą
1143       update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
1144     confirm: 
1145       already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
1146       button: Patvirtinti
1147       heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
1148       press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką.
1149       success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
1150     confirm_email: 
1151       button: Patvirtinti
1152       failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą.
1153       heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
1154       press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą.
1155       success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote!
1156     confirm_resend: 
1157       failure: Naudotojas {{name}} nerastas.
1158     filter: 
1159       not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
1160     go_public: 
1161       flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
1162     list: 
1163       confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
1164       empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
1165       heading: Naudotojai
1166       hide: Slėpti parinktus naudotojus
1167       summary: "{{name}} sukurta {{ip_address}} {{date}}"
1168       summary_no_ip: "{{name}} sukurta {{date}}"
1169       title: Naudotojai
1170     login: 
1171       already have: Jau turite sąskaitą OpenStreetMap? Prašome prisijungti.
1172       auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
1173       create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
1174       create_account: sukurti paskyrą
1175       email or username: "E-pašto adresas arba naudotojo vardas:"
1176       heading: Prisijungti
1177       login_button: Prisijungti
1178       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
1179       new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
1180       password: "Slaptažodis:"
1181       please login: Prašome prisijungti arba {{create_user_link}}
1182       register now: Užsiregistruoti
1183       remember: "Prisiminti prisijungimą:"
1184       title: Prisijungti
1185       to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą.
1186     logout: 
1187       heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
1188       logout_button: Atsijungti
1189       title: Atsijungti
1190     lost_password: 
1191       email address: "E-pašto adresas:"
1192       heading: Pamiršote slaptažodį?
1193       help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį.
1194       new password button: Atstatyti slaptažodį
1195       notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
1196       notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
1197       title: Pamiršau slaptažodį
1198     make_friend: 
1199       already_a_friend: Jūs jau draugaujate su {{name}}.
1200       failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo {{name}} į draugų sąrašą.
1201       success: "{{name}} dabar jau yra jūsų draugas."
1202     new: 
1203       confirm email address: "Patvirtinkite e-pašto adresą:"
1204       confirm password: "Patvirtinkite slaptažodį:"
1205       continue: Tęsti
1206       display name: "Rodomas vardas:"
1207       display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
1208       email address: "E-pašto adresas:"
1209       heading: Sukurti naudotojo paskyrą
1210       license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
1211       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
1212       not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
1213       password: "Slaptažodis:"
1214       title: Sukurti paskyrą
1215     no_such_user: 
1216       heading: Naudotojas {{user}} neegzistuoja
1217       title: Nėra tokio naudotojo
1218     popup: 
1219       friend: Draugas
1220       nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
1221       your location: Jūsų pozicija
1222     remove_friend: 
1223       not_a_friend: "{{name}} nėra jūsų draugas."
1224       success: "{{name}} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo."
1225     reset_password: 
1226       confirm password: "Patvirtinti slaptažodį:"
1227       flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
1228       heading: Iš naujo nustatyti naudotojo {{user}} slaptažodį
1229       password: "Slaptažodis:"
1230       reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
1231       title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
1232     set_home: 
1233       flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
1234     suspended: 
1235       body: "<p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>\n<p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su {{webmaster}}, jei norite tai aptarti.</p>"
1236       heading: Paskyra sustabdyta
1237       title: Paskyra sustabdyta
1238     terms: 
1239       agree: Sutinku
1240       consider_pd_why: kas tai?
1241       decline: Nesutinku
1242       heading: Talkininkų sąlygos
1243       legale_names: 
1244         france: Prancūzija
1245         italy: Italija
1246         rest_of_world: Likęs pasaulis
1247       legale_select: "Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:"
1248       title: Talkininkų sąlygos
1249       you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Naujo dalyvio sąlygomis.
1250     view: 
1251       add as friend: pridėti kaip draugą
1252       ago: ({{time_in_words_ago}} atgal)
1253       blocks by me: mano sukurti apribojimai
1254       blocks on me: apribojimai man
1255       confirm: Patvirtinti
1256       confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
1257       create_block: blokuoti šį naudotoją
1258       delete_user: pašalinti šį naudotoją
1259       description: Aprašymas
1260       diary: dienoraštis
1261       edits: keitimai
1262       email address: "E-pašto adresas:"
1263       hide_user: slėpti šį naudotoją
1264       km away: Nutolęs {{count}}km
1265       latest edit: "Paskutinis pakeitimas {{ago}}:"
1266       m away: nutolęs {{count}}m
1267       mapper since: "Žymi nuo:"
1268       my diary: mano dienoraštis
1269       my edits: mano keitimai
1270       my settings: mano nustatymai
1271       my traces: mano pėdsakai
1272       nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
1273       new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
1274       no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
1275       oauth settings: OAuth nustatymai
1276       remove as friend: pašalinti kaip draugą
1277       role: 
1278         administrator: Šis naudotojas yra administratorius
1279         grant: 
1280           administrator: Suteikti administratoriaus teises
1281           moderator: Suteikti moderatoriaus teises
1282         moderator: Šis naudotojas yra moderatorius
1283         revoke: 
1284           administrator: Atšaukti administratoriaus teises
1285           moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
1286       send message: siųsti žinutę
1287       settings_link_text: nustatymai
1288       status: "Būsena:"
1289       traces: pėdsakai
1290       unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
1291       user location: Naudotojo pozicija
1292       your friends: Jūsų draugai
1293   user_block: 
1294     blocks_by: 
1295       empty: Naudotojas {{name}} dar nieko neužblokavo.
1296       heading: Naudotojo {{name}} blokavimų sąrašas
1297       title: Naudotojo {{name}} blokavimai
1298     blocks_on: 
1299       empty: "{{name}} dar nebuvo apribotas."
1300       heading: Naudotojo {{name}} apribojimų sąrašas
1301       title: Naudotojo {{name}} blokavimai
1302     create: 
1303       flash: Naudotojas {{name}} užblokuotas.
1304       try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti.
1305       try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti.
1306     edit: 
1307       back: Peržiūrėti visus blokavimus
1308       heading: Keičiamas naudotojo {{name}} blokavimas
1309       needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas?
1310       period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API.
1311       show: Peržiūrėti šį blokavimą
1312       submit: Atnaujinti blokavimą
1313       title: Keičiamas naudotojo {{name}} blokavimas
1314     filter: 
1315       block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
1316       block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo.
1317       not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą turite būti moderatoriumi.
1318     helper: 
1319       time_future: Baigiasi po {{time}}.
1320       time_past: Pasibaigė prieš {{time}}
1321       until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
1322     index: 
1323       empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
1324       heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
1325       title: Vartotojo blokavimai
1326     model: 
1327       non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
1328       non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.
1329     new: 
1330       back: Peržiūrėti visus blokavimus
1331       heading: Kuriamas naudotojo {{name}} blokavimas
1332       needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
1333       submit: Sukurti blokavimą
1334       title: Kuriamas naudotojo {{name}} blokavimas
1335       tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
1336     not_found: 
1337       back: Atgal į sąrašą
1338       sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID {{id}} nerastas.
1339     partial: 
1340       confirm: Ar tikrai?
1341       creator_name: Kūrėjas
1342       display_name: Blokuojamas naudotojas
1343       edit: Keisti
1344       not_revoked: (neatšauktas)
1345       reason: Blokavimo priežastis
1346       revoke: Atšaukti!
1347       revoker_name: Atšaukė
1348       show: Rodyti
1349       status: Būsena
1350     period: 
1351       one: 1 valanda
1352       other: "{{count}} valandos"
1353     revoke: 
1354       confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
1355       flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
1356       heading: Atšaukiamas naudotojo {{block_on}} blokavimas, sukurtas naudotojo {{block_by}}
1357       past: Šis blokavimas baigėsi prieš {{time}}, todėl nebegali būti atšauktas.
1358       revoke: Atšaukti!
1359       time_future: Šis blokavimas pasibaigs po {{time}}.
1360       title: Atšaukiamas naudotojo {{block_on}} blokavimas
1361     show: 
1362       back: Peržiūrėti visus blokavimus
1363       confirm: Ar tikrai?
1364       edit: Keisti
1365       heading: Naudotoją {{block_on}} blokuoja {{block_by}}
1366       needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas.
1367       reason: "Blokavimo priežastis:"
1368       revoke: Atšaukti!
1369       revoker: "Atšaukėjas:"
1370       show: Rodyti
1371       status: Būsena
1372       time_future: Baigiasi {{time}}
1373       time_past: Baigėsi {{time}} atgal
1374       title: Naudotoją {{block_on}} blokuoja {{block_by}}
1375     update: 
1376       only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
1377       success: Blokavimas atnaujintas.
1378   user_role: 
1379     filter: 
1380       already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „{{role}}“.
1381       doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „{{role}}“.
1382       not_a_role: Eilutė „{{role}}“ nėra tinkama rolė.
1383       not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius.
1384     grant: 
1385       are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `{{name}}' suteikti rolę `{{role}}'?
1386       confirm: Patvirtinti
1387       heading: Patvirtinkite rolės suteikimą
1388       title: Patvirtinkite rolės suteikimą
1389     revoke: 
1390       confirm: Patvirtinti
1391       fail: Nepavyko atimti rolės „{{role}}“ iš naudotojo „{{name}}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
1392       heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą
1393       title: Patvirtinkite rolės atšaukimą