]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Arnobarnard
5 # Author: Biggs ZA
6 # Author: Danieldegroot2
7 # Author: Firefishy
8 # Author: Fwolff
9 # Author: Hentie
10 # Author: Joris Darlington Quarshie
11 # Author: Naudefj
12 # Author: Nroets
13 ---
14 af:
15   html:
16     dir: ltr
17   time:
18     formats:
19       friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
20   helpers:
21     file:
22       prompt: Kies leer
23     submit:
24       diary_comment:
25         create: Voeg opmerking by
26       diary_entry:
27         create: Publiseer
28         update: Opdateer
29       issue_comment:
30         create: Lewer kommentaar
31       message:
32         create: Stuur
33       client_application:
34         create: Registreer
35         update: Opdateer
36       oauth2_application:
37         create: Registreer
38         update: Opdateer
39       redaction:
40         create: Skep redaksie
41         update: Stoor redaksie
42       trace:
43         create: Laai op
44         update: Stoor wysigings
45       user_block:
46         create: Skep versperring
47         update: Werk versperring by
48   activerecord:
49     errors:
50       messages:
51         invalid_email_address: dit lyk nie of dit 'n geldige e-posadres is nie
52         email_address_not_routable: is nie aanstuurbaar nie
53     models:
54       acl: Toegangsbeheerlys
55       changeset: Wysigingstel
56       changeset_tag: Wysigingstel-merker
57       country: Land
58       diary_comment: Dagboekopmerking
59       diary_entry: Dagboekinskrywing
60       friend: Vriend
61       issue: Probleem
62       language: Taal
63       message: Boodskap
64       node: Knooppunt
65       node_tag: Knooppuntmerker
66       old_node: Ou Knooppunt
67       old_node_tag: Ou knooppuntmerker
68       old_relation: Ou Verband
69       old_relation_member: Ou Verbandslid
70       old_relation_tag: Ou Verbandsmerker
71       old_way: Ou weg
72       old_way_node: Ou weg-knooppunt
73       old_way_tag: Ou weg-merker
74       relation: Verband
75       relation_member: Verbandslid
76       relation_tag: Verbandsmerker
77       report: Rapporteer
78       session: Sessie
79       trace: Spoor
80       tracepoint: Natrekpunt
81       tracetag: Natrekmerker
82       user: Gebruiker
83       user_preference: Gebruikersvoorkeure
84       user_token: Gebruikerskoepon
85       way: Weg
86       way_node: Weg-knooppunt
87       way_tag: Weg-merker
88     attributes:
89       client_application:
90         name: Naam (verplig)
91         url: Hoof-URL van program (verplig)
92         callback_url: Callback-URL
93         support_url: Ondersteunings-URL
94         allow_read_prefs: hul gebruikersvoorkeure lees
95         allow_write_prefs: hul gebruikersvoorkeure wysig
96         allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende
97         allow_write_api: die kaart wysig
98         allow_read_gpx: lees hul privaat GPS-spore
99         allow_write_gpx: laai GPS-spore op
100         allow_write_notes: notas wysig
101       diary_comment:
102         body: Teks
103       diary_entry:
104         user: Gebruiker
105         title: Onderwerp
106         latitude: Breedtegraad
107         longitude: Lengtegraad
108         language_code: Taal
109       doorkeeper/application:
110         name: Naam
111         confidential: Vertroulike aansoek
112         scopes: Regte
113       friend:
114         user: Gebruiker
115         friend: Vriend
116       trace:
117         user: Gebruiker
118         visible: Sigbaar
119         name: Lêernaam
120         size: Grootte
121         latitude: Breedtegraad
122         longitude: Lengtegraad
123         public: Publiek
124         description: Beskrywing
125         gpx_file: 'Laai GPX-lêer op:'
126         visibility: 'Sigbaarheid:'
127         tagstring: Merkers
128       message:
129         sender: Sender
130         title: Onderwerp
131         body: Teks
132         recipient: Ontvanger
133       redaction:
134         title: Titel
135         description: Beskrywing
136       report:
137         category: 'Kies ''n rede vir u verslag:'
138         details: Verskaf asseblief meer besonderhede oor die probleem (verlang).
139       user:
140         auth_provider: Verifikasie verskaffer
141         auth_uid: Verifikasie UID
142         email: E-pos
143         email_confirmation: E-posbevestiging
144         new_email: 'Nuwe e-posadres:'
145         active: Bedrywig
146         display_name: Skermnaam
147         description: 'Profielbeskrywing:'
148         home_lat: 'Breedtegraad:'
149         home_lon: 'Lengtegraad:'
150         languages: 'Voorkeurtale:'
151         preferred_editor: Voorkeurprogram vir kaart redigering
152         pass_crypt: Wagwoord
153         pass_crypt_confirmation: Bevestig wagwoord
154     help:
155       doorkeeper/application:
156         confidential: Die toepassing sal gebruik word as die klient se geheime vertroulik
157           gehou kan word (inheemse mobiele toepassings en enkelbladsy-toepassings
158           is nie vertroilik nie.
159         redirect_uri: Gebruik een reel per URI
160       trace:
161         tagstring: komma afgebaken
162       user_block:
163         reason: Die red hoekom die gebruiker geblokkeer word. Bly kalm en redelik
164           en gee soveel moontlike details oor die situasie. Dié berig is vir enigiemand
165           sigbaar. Hou in gedagte dat nie alle gebruikers die gemeenskapsterme begryp
166           nie, sp probeer leketaal gebruik sover moontlik.
167         needs_view: Moet die gebruiker aanmeld voordat dié versperring verwyder word?
168       user:
169         new_email: (word nooit openbaar vertoon nie)
170   datetime:
171     distance_in_words_ago:
172       about_x_hours:
173         one: ongeveer 1 uur gelede
174         other: ongeveer %{count} uur gelede
175       about_x_months:
176         one: ongeveer een maand gelede
177         other: ongeveer %{count} maande gelede
178       about_x_years:
179         one: ongeveer een jaar gelede
180         other: ongeveer %{count} jaar gelede
181       almost_x_years:
182         one: byna 1 jaar gelede
183         other: byna %{count} jaar gelede
184       half_a_minute: '''n halwe minuut gelede'
185       less_than_x_seconds:
186         one: minder as 1 sekonde gelede
187         other: minder as %{count} sekondes gelede
188       less_than_x_minutes:
189         one: minder as 'n minuut gelede
190         other: minder as %{count} minute gelede
191       over_x_years:
192         one: meer as 1 jaar gelede
193         other: meer as %{count} jaar gelede
194       x_seconds:
195         one: 1 sekonde gelede
196         other: '%{count} sekondes gelede'
197       x_minutes:
198         one: 1 minuut gelede
199         other: '%{count} minute gelede'
200       x_days:
201         one: 1 dag gelede
202         other: '%{count} dae gelede'
203       x_months:
204         one: 1 maand gelede
205         other: '%{count} maande gelede'
206       x_years:
207         one: 1 jaar gelede
208         other: '%{count} jaar gelede'
209   editor:
210     default: Verstek (tans %{name})
211     id:
212       name: iD
213       description: iD (aanlynredigeerder)
214     remote:
215       name: Afstandsbeheer
216       description: Afstandsbeheer (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
217   auth:
218     providers:
219       none: Geen
220       google: Google
221       facebook: Facebook
222       github: GitHub
223       wikipedia: Wikipedia
224   api:
225     notes:
226       comment:
227         opened_at_html: '%{when} geskep'
228         opened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geskep'
229         commented_at_html: '%{when} opgedateer'
230         commented_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgedateer'
231         closed_at_html: Opgelos %{when}
232         closed_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgelos'
233         reopened_at_html: '%{when} heraktiveer'
234         reopened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geheraktiveer'
235       rss:
236         title: OpenStreetMap-notas
237         description_area: '''N lys met notas, gerapporteer, opmerkings of geslote
238           in u omgewing [(%{min_lat}|%{min_lon})--(%{max_lat}|%{max_lon})]'
239         description_item: '''N RSS-voer vir nota %{id}'
240         opened: nuwe nota (naby %{place})
241         commented: nuwe opmerking (naby %{place})
242         closed: geslote nota (naby %{place})
243         reopened: heraktiveerde nota (naby %{place})
244       entry:
245         comment: Kommentaar
246         full: Volle nota
247   account:
248     deletions:
249       show:
250         title: Skrap my rekening
251         delete_account: Skrap my rekening
252         delete_introduction: 'U kan jou OpenStreetMap-rekening skrap deur die knoppie
253           hieronder te druk. Let sseblief op na die volgende besonderhede:'
254         delete_profile: Jou profielinligting sowel as jou avatar en tuisligging sal
255           geskrap word.
256         retain_caveats: Sommige inligting oor jou sal egter behou word op OpenStreetMap
257           behou word, selfs nadat jou rekening geskrap is.
258         retain_diary_entries: Jou dagboekinskrywings en dagboekopmerkings, indien
259           enige, sl behou word, maar versteek word,
260   accounts:
261     edit:
262       title: Redigeer rekening
263       my settings: My instellings
264       current email address: Huidige e-posadres
265       external auth: Ekserne veriviering.
266       public editing:
267         heading: Openbare redigerings
268         enabled: Geaktiveer. Nie anoniem nie en kan data redigeer.
269         enabled link text: wat is dié?
270         disabled link text: hoekom kan ek nie redigeer nie?
271       contributor terms:
272         heading: Bydraervoorwaardes
273         link text: wat is dié?
274       save changes button: Stoor Wysigings
275     go_public:
276       heading: Openbare redigerings
277       make_edits_public_button: Stel al my wysigings openbaar
278     update:
279       success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
280   browse:
281     created: Geskep
282     closed: Gesluit
283     version: Weergawe
284     in_changeset: Wysigingstel
285     anonymous: anoniem
286     no_comment: (geen kommentaar)
287     part_of: Deel van
288     part_of_relations:
289       one: 1 verhouding
290       other: '%{count} verhoudings'
291     part_of_ways:
292       one: 1 weg
293       other: '%{count} weë'
294     download_xml: Laai XML af
295     view_history: Beskou geskiedenis
296     view_details: Bekyk detail
297     location: 'Ligging:'
298     changeset:
299       title: 'Wysigingstel: %{id}'
300       belongs_to: Skrywer
301       node: Knooppunte (%{count})
302       node_paginated: Knooppunte (%{x}-%{y} van %{count})
303       way: Weë (%{count})
304       way_paginated: Weë (%{x}-%{y} van %{count})
305       relation: Verwantskappe (%{count})
306       relation_paginated: Verwantskappe (%{x}-%{y} of %{count})
307       changesetxml: Wysigingstel XML
308       osmchangexml: osmWysiging XML
309       feed:
310         title: Wysigingstel %{id}
311         title_comment: Wysigingstel %{id} - %{comment}
312       join_discussion: Meld aan en gesels saam
313       discussion: Bespreking
314       still_open: Wysigingstel is steeds oop - bespreking sal oopmaak sodra die wysigingstel
315         gesluit is.
316     node:
317       title_html: 'Knooppunt: %{name}'
318       history_title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
319     way:
320       title_html: 'Weg: %{name}'
321       history_title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
322       nodes: Knooppunte
323       nodes_count:
324         one: 1 nodus
325         other: '%{count} nodusse'
326       also_part_of_html:
327         one: gedeelte van weg %{related_ways}
328         other: gedeelte van weë %{related_ways}
329     relation:
330       title_html: 'Verwantskap: %{name}'
331       history_title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
332       members: Lede
333       members_count:
334         one: 1 lid
335         other: '%{count} lede'
336     relation_member:
337       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
338       type:
339         node: Knooppunt
340         way: Weg
341         relation: Verwantskap
342     containing_relation:
343       entry_html: Verwantskap %{relation_name}
344       entry_role_html: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
345     not_found:
346       title: Kon nie gevind word
347       sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} kon nie gevind word.'
348       type:
349         node: knooppunt
350         way: weg
351         relation: verwantskap
352         changeset: wysigingstel
353         note: nota
354     timeout:
355       title: Tydlimiet oorskry
356       sorry: Jammer, die gegewens vir die %{type} met die id %{id} neem te lank om
357         op te soek.
358       type:
359         node: knooppunt
360         way: weg
361         relation: verband
362         changeset: wysigingstel
363         note: nota
364     redacted:
365       redaction: Redaksie %{id}
366       message_html: Weergawe %{version} van hierdie %{type} kan nie vertoon word nie,
367         synde dit geredigeer is. Raadpleeg asseblief %{redaction_link} vir besonderhede.
368       type:
369         node: knooppunt
370         way: weg
371         relation: verband
372     start_rjs:
373       feature_warning: Laai tans %{num_features} kenmerke wat u internetblaaier kan
374         vertraag of laat hang. Is u seker u wil hierdie data vertoon?
375       load_data: Laai data
376       loading: Laai tans…
377     tag_details:
378       tags: Merkers
379       wiki_link:
380         key: Die wiki-beskrywingsblad vir merker %{key}
381         tag: Die wikibeskrywingsblad vir die merker %{key}=%{value}
382       wikidata_link: Die item %{page} op Wikidata
383       wikipedia_link: Die bladsy %{page} op Wikipedia
384       wikimedia_commons_link: Die item %{page} op Wikimedia Commons
385       telephone_link: Skakel %{phone_number}
386       colour_preview: Kleur %{colour_value}-voorskou
387     query:
388       title: Soek bakens op
389       introduction: Klik op die kaart om bakens naby te ontdek.
390       nearby: Bakens naby
391       enclosing: Omsluitende bakens
392   changesets:
393     changeset_paging_nav:
394       showing_page: Bladsy %{page}
395       next: Volgende »
396       previous: « Vorige
397     changeset:
398       anonymous: Anoniem
399       no_edits: (geen wysigings)
400       view_changeset_details: Beskou die wysigingstel se besonderhede
401     changesets:
402       id: ID
403       saved_at: Gestoor op
404       user: Gebruiker
405       comment: Kommentaar
406       area: Gebied
407     index:
408       title: Wysigingstelle
409       title_user: Veranderings deur %{user}
410       title_friend: Wysigingstelle deur my vriende
411       title_nearby: Veranderings deur gebruikers naby
412       empty: Geen wysigingstelle gevind nie.
413       empty_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied.
414       empty_user: Geen wysigingstelle deur hierdie gebruiker.
415       no_more: Geen meer wysigingstelle gevind nie.
416       no_more_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied nie.
417       no_more_user: Geen ander wysigingstelle deur hierdie gebruiker nie.
418       load_more: Laai nog
419     timeout:
420       sorry: Jammer, die lys wysigingstelle wat u versoek het, neem lank om uit te
421         haal.
422   changeset_comments:
423     comment:
424       comment: 'Nuwe opmerking oor wysigingstel #%{changeset_id} deur %{author}'
425       commented_at_by_html: '%{when} gelede deur %{user} opgedateer'
426     comments:
427       comment: 'Nuwe opmerking oor wysigingstel #%{changeset_id} deur %{author}'
428     index:
429       title_all: OpenStreetMap bespreking oor wysigingstelle
430       title_particular: 'OpenStreetMap wysigingstel #%{changeset_id} bespreking'
431     timeout:
432       sorry: Jammer, die lys met kommentaar wat u versoek het, het te lank geneem
433         om op te spoor.
434   dashboards:
435     contact:
436       km away: '%{count}km vêr'
437       m away: '%{count}m vêr'
438       latest_edit_html: 'Meest onlangse wysiging (%{ago}):'
439     popup:
440       your location: U ligging
441       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
442       friend: Vriend
443     show:
444       title: My paneelbord
445       edit_your_profile: Wysig u profiel
446       my friends: My vriende
447       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
448       nearby users: Ander gebruikers naby
449       no nearby users: Daar is nog geen ander gebruikers wat sê dat hulle in die nabye
450         omgewing karteer nie.
451       friends_changesets: Wysigingstelle deur my vriende
452       nearby_changesets: gebruikerswysigingstelle naby
453   diary_entries:
454     new:
455       title: Nuwe dagboekinskrywing
456     form:
457       location: 'Ligging:'
458       use_map_link: Kies op kaart
459     index:
460       title: Gebruikersdagboeke
461       title_friends: Dagboeke van vriende
462       title_nearby: Gebruikers in die omgewing se dagboeke
463       user_title: '%{user} se dagboek'
464       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
465       new: Nuwe dagboekinskrywing
466       new_title: Maak 'n nuwe inskrywing in jou dagboek
467       my_diary: My Dagboek
468       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
469       recent_entries: Onlangse dagboekinskrywings
470       older_entries: Vorige Inskrywings
471       newer_entries: Jonger inskrywings
472     edit:
473       title: Wysig dagboekinskrywing
474       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
475     show:
476       title: '%{user} se dagboek | %{title}'
477       user_title: '%{user} se dagboek'
478       leave_a_comment: Lewer kommentaar
479       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} om kommentaar te lewer'
480       login: Meld aan
481     no_such_entry:
482       title: Geen só 'n dagboekinskrywing
483       heading: 'Geen inskrywing met die id: %{id}'
484       body: Jammer, geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} bestaan
485         nie. Gaan u spelling na, of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
486     diary_entry:
487       posted_by_html: Plasing deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}.
488       updated_at_html: Laas opgedateer op %{updated}.
489       comment_link: Lewer hierop kommentaar
490       reply_link: Stuur 'n boodskap aan die outeur
491       comment_count:
492         zero: Geen opmerkings
493         one: '%{count} opmerking'
494         other: '%{count} opmerkings'
495       edit_link: Redigeer hierdie inskrywing
496       hide_link: Steek dié inskrywing weg
497       unhide_link: Onthul hierdie inskrywing
498       confirm: Bekragtig
499       report: Rapporteer hierdie inskrywing
500     diary_comment:
501       comment_from_html: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
502       hide_link: Steek hierdie kommentaar weg
503       unhide_link: Onthul hierdie opmerking
504       confirm: Bevestig
505       report: Rapporteer hierdie kommentaar
506     location:
507       location: 'Ligging:'
508       view: Beskou
509       edit: Wysig
510     feed:
511       user:
512         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings vir %{user}
513         description: Onlangse OpenStreetMap-dagboekinskrywings van %{user}
514       language:
515         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
516         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}
517       all:
518         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings
519         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
520     comments:
521       no_comments: Geen dagboekkommentaar
522       post: Inskrywing
523       when: Wanneer
524       comment: Kommentaar
525       newer_comments: Nuwer kommentaar
526       older_comments: Ouer Kommentaar
527   doorkeeper:
528     flash:
529       applications:
530         create:
531           notice: Program geregistreer.
532   friendships:
533     make_friend:
534       heading: '%{user} as vriend toevoeg?'
535       button: As vriend byvoeg
536       success: '%{name} is nou u vriend!'
537       failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
538       already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
539       limit_exceeded: U het onlangs baie vriendskapsversoeke gestuur. Wag 'n tyd voordat
540         u nuwe versoeke probeer stuur.
541     remove_friend:
542       heading: '%{user} as vriend verwyder?'
543       button: Verwyder as vriend
544       success: '%{name} is uit u vriendekring verwyder.'
545       not_a_friend: '%{name} is nie een van u vriende nie.'
546   geocoder:
547     search_osm_nominatim:
548       prefix:
549         aerialway:
550           cable_car: Sweefspoor
551           chair_lift: Stoelhyser
552           drag_lift: Sleephysbak
553           gondola: Gondel hysbak
554           magic_carpet: Towertapythyser
555           platter: Platter hysbak
556           pylon: Spantoring
557           station: Lugwegstasie
558           t-bar: T-bar hysbak
559           "yes": Kabelbaan
560         aeroway:
561           aerodrome: Vliegveld
562           airstrip: Landingstrook
563           apron: Laaiblad
564           gate: Hek
565           hangar: Loods
566           helipad: Helikopterplatform
567           holding_position: Hou posisie
568           navigationaid: Lugvaartnavigasiehulp
569           parking_position: Parkeerplek
570           runway: Aanloopbaan
571           taxilane: Taxibaan
572           taxiway: Rybaan
573           terminal: Terminaal
574           windsock: Windkous
575         amenity:
576           animal_boarding: Dierehotel
577           animal_shelter: Dierebeskerming
578           arts_centre: Kunssentrum
579           atm: OTM
580           bank: Bank
581           bar: Kroeg
582           bbq: Braai
583           bench: Bankie
584           bicycle_parking: Fietsparkering
585           bicycle_rental: Fietshuur
586           bicycle_repair_station: Fietsherstelstasie
587           biergarten: Biertuin
588           blood_bank: Bloedbank
589           boat_rental: Boothuur
590           brothel: Bordeel
591           bureau_de_change: Wisselkantoor
592           bus_station: Busstasie
593           cafe: Kafee
594           car_rental: Motorhuur
595           car_sharing: Saam-ry
596           car_wash: Karwas
597           casino: Dobbelhuis
598           charging_station: Herlaaistasie
599           childcare: Kindersorg
600           cinema: Rolprentteater
601           clinic: Kliniek
602           clock: Klok
603           college: Kollege
604           community_centre: Gemeenskapsentrum
605           conference_centre: Konverensiesentrum
606           courthouse: Hof
607           crematorium: Krematorium
608           dentist: Tandarts
609           doctors: Dokter
610           drinking_water: Drinkwater
611           driving_school: Bestuurskool
612           embassy: Ambassade
613           events_venue: Onthaallokaal
614           fast_food: Kitskos
615           ferry_terminal: Pontterminaal
616           fire_station: Brandweerstasie
617           food_court: Kosgebied
618           fountain: Fontein
619           fuel: Brandstof
620           gambling: Dobbelary
621           grave_yard: Begraafplaas
622           grit_bin: Grit bin
623           hospital: Hospitaal
624           hunting_stand: Jagtoring
625           ice_cream: Roomys
626           internet_cafe: Internetkafee
627           kindergarten: Kleuterskool
628           language_school: Taalskool
629           library: Biblioteek
630           loading_dock: Laaistasie
631           marketplace: Markplein
632           mobile_money_agent: Mobiele betalingagent
633           monastery: Monnikeklooster
634           motorcycle_parking: Motorfietsparkering
635           music_school: Musiekskool
636           nightclub: Nagklub
637           nursing_home: Verpleging- en versorgingshuis
638           parking: Parkering
639           parking_entrance: Parkeeringang
640           parking_space: Parkeerplek
641           payment_terminal: Betaalautomaat
642           pharmacy: Apteek
643           place_of_worship: Plek van aanbidding
644           police: Polisie
645           post_box: Posbus
646           post_office: Poskantoor
647           prison: Tronk
648           pub: Kroeg
649           public_bath: Openbare bad
650           public_bookcase: Ruilboekrak
651           public_building: Openbare gebou
652           ranger_station: Veldwagtershut
653           recycling: Herwinningspunt
654           restaurant: Restaurant
655           sanitary_dump_station: Sanitêre stortstasie
656           school: Skool
657           shelter: Skuiling
658           shower: Stort
659           social_centre: Maatskaplike sentrum
660           social_facility: Sosiale fasiliteit
661           studio: Ateljee
662           swimming_pool: Swembad
663           taxi: Taxi
664           telephone: Openbare telefoon
665           theatre: Teater
666           toilets: Toilette
667           townhall: Stadsaal
668           training: Opleidingsfasiliteit
669           university: Universiteit
670           vehicle_inspection: Voertuiginspeksie
671           vending_machine: Verkoopmasjien
672           veterinary: Veearts
673           village_hall: Dorpsaal
674           waste_basket: Snippermandjie
675           waste_disposal: Stortingsterrein
676           waste_dump_site: Afvalstortterrein
677           watering_place: Drinkplek
678           water_point: Waterpunt
679           weighbridge: Weegbrug
680           "yes": Infrastruktuur
681         boundary:
682           aboriginal_lands: Reservaat
683           administrative: Administratiewe grens
684           census: Sensusgrens
685           national_park: Nasionale park
686           political: Kiesgrens
687           protected_area: Beskermingsgebied
688           "yes": Grens
689         bridge:
690           aqueduct: Waterbrug
691           boardwalk: Plankenweg
692           suspension: Hangbrug
693           swing: Swaaibrug
694           viaduct: Viaduk
695           "yes": Brug
696         building:
697           apartment: Woonstel
698           apartments: Woonstelle
699           barn: Skuur
700           bungalow: Kothuis
701           cabin: Blokhut
702           chapel: Kapel
703           church: Kerkgebou
704           civic: Openbare gebou
705           college: Kollegegebou
706           commercial: Kommersiële gebou
707           construction: Gebou in aanbou
708           detached: Alleenstaande woning
709           dormitory: Studentehuis
710           duplex: Duplekshuis
711           farm: Plaashuis
712           farm_auxiliary: Hulpplaashuis
713           garage: Garage
714           garages: Vulstasies
715           greenhouse: Kweekhuis
716           hangar: Loods
717           hospital: Hospitaalgebou
718           hotel: Hotelgebou
719           house: Huis
720           houseboat: Huisboot
721           hut: Hut
722           industrial: Industriële gebou
723           kindergarten: Kleuterskoolgebou
724           manufacture: Produksiegebou
725           office: Kantoorgebou
726           public: Openbare gebou
727           residential: Residensiële gebou
728           retail: Kleinhandel-gebou
729           roof: Dak
730           ruins: Vervalle gebou
731           school: Skoolgebou
732           semidetached_house: Halfgekoppelde huis
733           service: Diensgebou
734           shed: Skuur
735           stable: Stalle
736           static_caravan: Karavaan
737           temple: Tempelgebou
738           terrace: Terrasgebou
739           train_station: Spoorwegstasiegebou
740           university: Universiteitsgebou
741           warehouse: Pakhuis
742           "yes": Gebou
743         club:
744           sport: Sportklub
745           "yes": Klub
746         craft:
747           beekeeper: Byeboer
748           blacksmith: Smid
749           brewery: Brouery
750           carpenter: Skrynwerker
751           caterer: Spysenier
752           confectionery: Lekkergoed
753           dressmaker: Kleremaker
754           electrician: Elektrisiën
755           electronics_repair: Elektronieseherstel
756           gardener: Tuinier
757           glaziery: Glaswerk
758           handicraft: Handwerk
759           hvac: Verwarming/ventilasie
760           metal_construction: Metaalwerk
761           painter: Verwer
762           photographer: Fotograaf
763           plumber: Loodgieter
764           roofer: Dakdekker
765           sawmill: Saagmeule
766           shoemaker: Skoenmaker
767           stonemason: Klipkapper
768           tailor: Snyer
769           window_construction: Vensterraamwerk
770           winery: Wynboer
771           "yes": Handwerkwinkel
772         emergency:
773           access_point: Reddingsdienstoegangspunt
774           ambulance_station: Ambulansstasie
775           assembly_point: Vergaderingspunt
776           defibrillator: Defibrillator
777           fire_extinguisher: Brandblusser
778           fire_water_pond: Bluswaterdam
779           landing_site: Noodlandingsplek
780           life_ring: Reddingsboei
781           phone: Noodtelefoon
782           siren: Noodsirene
783           suction_point: Bluswateropsuigpunt
784           water_tank: Noodwatertenk
785         highway:
786           abandoned: Verlate weg
787           bridleway: Ruiterpad
788           bus_guideway: Toegewyde busbaan
789           bus_stop: Bushalte
790           construction: Weg in aanbou
791           corridor: Korridor
792           crossing: Kruis
793           cycleway: Fietspad
794           elevator: Hysbak
795           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
796           emergency_bay: Noodstopplek
797           footway: Voetpad
798           ford: Drif
799           give_way: Toegeeteken
800           milestone: Mylpaal
801           motorway: Snelweg
802           motorway_junction: Snelwegkruising
803           motorway_link: Motorweg
804           passing_place: Verbygaanplek
805           path: Pad
806           pedestrian: Voetgangersweg
807           platform: Platform
808           primary: Primêre weg
809           primary_link: Primêre weg
810           proposed: Voorgestelde weg
811           raceway: Renbaan
812           residential: Residensiële weg
813           rest_area: Rusgebied
814           road: Weg
815           secondary: Sekondêre weg
816           secondary_link: Sekondêre weg
817           service: Diensweg
818           services: Snelwegdienste
819           speed_camera: Snelheidskamera
820           steps: Trappe
821           stop: Stopteken
822           street_lamp: Straatlig
823           tertiary: Tersiêre weg
824           tertiary_link: Tersiêre pad
825           track: Spoor
826           traffic_mirror: Verkeerspieël
827           traffic_signals: Verkeerstekens
828           trailhead: Wandelvertrekpunt
829           trunk: Hoofweg
830           trunk_link: Hoofroete
831           turning_loop: Draailus
832           unclassified: Ongeklassifiseerde weg
833           "yes": Weg
834         historic:
835           aircraft: Historiese vliegtuig
836           archaeological_site: Argeologiese terrein
837           bomb_crater: Historiese bomkrater
838           battlefield: Slagveld
839           boundary_stone: Grenspaal
840           building: Historiese gebou
841           bunker: Bomskuiling
842           cannon: Historiese kanon
843           castle: Kasteel
844           church: Kerk
845           city_gate: Stadspoort
846           citywalls: Stadsmure
847           fort: Fort
848           heritage: Erfenisterrein
849           house: Huis
850           manor: Landhuis
851           memorial: Gedenkteken
852           milestone: Historiese mylpaal
853           mine: Myn
854           mine_shaft: Mynskag
855           monument: Monument
856           railway: Historiese spoorweg
857           roman_road: Romeinse weg
858           ruins: Ruïnes
859           stone: Steen
860           tomb: Graf
861           tower: Toring
862           wayside_chapel: Wegkapel
863           wayside_cross: Wegkruis
864           wayside_shrine: Wegaltaar
865           wreck: Wrak
866           "yes": Historiese terrein
867         junction:
868           "yes": Verkeerskruising
869         landuse:
870           allotments: Volkstuine
871           aquaculture: Akwakultuur
872           basin: Kom
873           cemetery: Begraafplaas
874           commercial: Handelsgebied
875           conservation: Natuurbewaring
876           construction: In aanbou
877           farmland: Landbougrond
878           farmyard: Plaaswerf
879           forest: Woud
880           garages: Vulstasies
881           grass: Gras
882           industrial: Nywerheidsgebied
883           landfill: Stortingsterrein
884           meadow: Weiland
885           military: Militêre gebied
886           mine: Myn
887           orchard: Vrugteboord
888           plant_nursery: Kwekery
889           quarry: Steengroef
890           railway: Spoorweg
891           recreation_ground: Ontspanningsterrein
892           reservoir: Reservoir
893           residential: Woongebied
894           retail: Kleinhandel
895           village_green: Braak
896           vineyard: Wingerd
897           "yes": Landgebruik
898         leisure:
899           adult_gaming_centre: Spelsentrum vir volwassenes
900           amusement_arcade: Arkadesaal
901           beach_resort: Strandoord
902           bird_hide: Voëlkykhuisie
903           bleachers: Paviljoen
904           common: Gemeenskaplike land
905           dance: Danssaal
906           dog_park: Hondepark
907           firepit: Vuurgat
908           fishing: Visvanggebied
909           fitness_centre: Fiksheidsentrum
910           fitness_station: Fiksheidstasie
911           garden: Tuin
912           golf_course: Gholfbaan
913           horse_riding: Perdry
914           ice_rink: Ysskaatsbaan
915           marina: Marina
916           miniature_golf: Mini-gholf
917           nature_reserve: Natuurreservaat
918           park: Park
919           picnic_table: Piekniektafel
920           pitch: Sportveld
921           playground: Speelgrond
922           recreation_ground: Ontspanningsterrein
923           resort: Oord
924           sauna: Sauna
925           slipway: Glybaan
926           sports_centre: Sportsentrum
927           stadium: Stadion
928           swimming_pool: Swembad
929           track: Atletiekbaan
930           water_park: Waterspeelpark
931           "yes": Vrye tyd
932         man_made:
933           adit: Horisontale skag
934           advertising: Reklame
935           antenna: Antenna
936           avalanche_protection: Sneeustortingbeskerming
937           beacon: Baken
938           beam: Balk
939           beehive: Byekorf
940           breakwater: Golfbreker
941           bridge: Brug
942           bunker_silo: Bunker
943           cairn: Steenhoop
944           chimney: Skoorsteen
945           communications_tower: Antennatoring
946           crane: Kraan
947           cross: Kruis
948           dolphin: Meerpaal
949           dyke: Dyk
950           embankment: Wal
951           flagpole: Vlagpaal
952           groyne: Krip
953           kiln: Oond
954           lighthouse: Vuurtoring
955           manhole: Mangat
956           mast: Mas
957           mine: Myn
958           mineshaft: Mynskag
959           monitoring_station: Moniteringstasie
960           petroleum_well: Oliebron
961           pier: Pier
962           pipeline: Pyplyn
963           pumping_station: Pompstasie
964           reservoir_covered: Bedekte Reservoir
965           silo: Silo
966           snow_cannon: Sneeukanon
967           storage_tank: Opgaartenk
968           surveillance: Toesig
969           telescope: Teleskoop
970           tower: Toring
971           wastewater_plant: Rioolaanleg
972           watermill: Watermeul
973           water_tap: Waterkraan
974           water_tower: Watertoring
975           water_well: Put
976           water_works: Waterwerke
977           windmill: Windmeul
978           works: Fabriek
979           "yes": Mensgemaak
980         military:
981           airfield: Miliêre vliegveld
982           barracks: Barakke
983           bunker: Bomskuiling
984           trench: Loopgraaf
985           "yes": Militêre
986         mountain_pass:
987           "yes": Bergpas
988         natural:
989           atoll: Atol
990           bare_rock: Kaal rots
991           bay: Baai
992           beach: Strand
993           cape: Kaap
994           cave_entrance: Grotingang
995           cliff: Krans
996           coastline: Kuslyn
997           crater: Krater
998           dune: Duin
999           fell: Heuwel
1000           fjord: Fjord
1001           forest: Woud
1002           geyser: Geiser
1003           glacier: Gletser
1004           grassland: Grasland
1005           heath: Heide
1006           hill: Heuwel
1007           hot_spring: Warmwaterbron
1008           island: Eiland
1009           land: Land
1010           marsh: Moeras
1011           moor: Vleiland
1012           mud: Modder
1013           peak: Piek
1014           peninsula: Skiereiland
1015           point: Punt
1016           reef: Rif
1017           ridge: Bergrif
1018           rock: Rots
1019           saddle: Saal
1020           sand: Sand
1021           scree: Berghellingspuin
1022           scrub: Struikgewas
1023           spring: Bron
1024           stone: Steen
1025           strait: Seestraat
1026           tree: Boom
1027           tree_row: Bomery
1028           valley: Vallei
1029           volcano: Vuurspuwende berg
1030           water: Water
1031           wetland: Vleiland
1032           wood: Bos
1033           "yes": Natuurlike baken
1034         office:
1035           accountant: Boekhouer
1036           administrative: Administrasie
1037           advertising_agency: Advetensieagentskap
1038           architect: Argitek
1039           association: Vereniging
1040           company: Maatskappy
1041           diplomatic: Diplomatiekekantoor
1042           educational_institution: Opvoedkundige instelling
1043           employment_agency: Werksagentskap
1044           energy_supplier: Energieverskafferkantoor
1045           estate_agent: Eiendomsagent
1046           financial: Finansieële kantoor
1047           government: Regeringskantoor
1048           insurance: Versekeringskantoor
1049           it: IT-kantoor
1050           lawyer: Prokureur
1051           logistics: Logistieke kantoor
1052           newspaper: Koerant kantoor
1053           ngo: NRO-kantoor
1054           notary: Notaris
1055           religion: Godsdienskantoor
1056           research: Navorsingskantoor
1057           tax_advisor: Belastingadviseur
1058           telecommunication: Telekommunikasiekantoor
1059           travel_agent: Reisagent
1060           "yes": Kantoor
1061         place:
1062           allotments: Toekennings
1063           archipelago: Argipel
1064           city: Stad
1065           city_block: Stadsblok
1066           country: Land
1067           county: Distrik
1068           farm: Plaas
1069           hamlet: Gehuggie
1070           house: Huis
1071           houses: Huise
1072           island: Eiland
1073           islet: Eilandjie
1074           isolated_dwelling: Afgeleë blyplek
1075           locality: Ligging
1076           municipality: Munisipaliteit
1077           neighbourhood: Woonbuurt
1078           postcode: Poskode
1079           quarter: Wyk
1080           region: Streek
1081           sea: See
1082           square: Plein
1083           state: Staat
1084           subdivision: Onderverdeling
1085           suburb: Voorstad
1086           town: Dorp
1087           village: Gehug
1088           "yes": Plek
1089         railway:
1090           abandoned: Verlate spoorweg
1091           construction: Spoor in aanbou
1092           disused: Spoorweg in onbruik
1093           funicular: Kabelspoorweg
1094           halt: Treinhalte
1095           junction: Spoorwegkruising
1096           level_crossing: Spooroorgang
1097           light_rail: Ligte spoor
1098           miniature: Miniatuur spoorweg
1099           monorail: Monospoor
1100           narrow_gauge: Smalspoorweg
1101           platform: Spoorwegperron
1102           preserved: Historiese spoorweg
1103           proposed: Voorgestelde spoorlyn
1104           rail: Spoorweg
1105           spur: Spoorweg spur
1106           station: Spoorwegstasie
1107           stop: Spoorweghalte
1108           subway: Ondergrondse spoorweg
1109           subway_entrance: Ondergrondse spoorwegingang
1110           switch: Spoorwegpunte
1111           tram: Tremspoor
1112           tram_stop: Tremhalte
1113           yard: Spoorwegterrein
1114         shop:
1115           agrarian: Landbouwinkel
1116           alcohol: Drankwinkel
1117           antiques: Antiek
1118           appliance: Toestellewinkel
1119           art: Kunswinkel
1120           baby_goods: Babaware
1121           bakery: Bakkery
1122           beauty: Skoonheidswinkel
1123           beverages: Drankgoedwinkel
1124           bicycle: Fietswinkel
1125           bookmaker: Beroepswedder
1126           books: Boekwinkel
1127           boutique: Boutique
1128           butcher: Slagter
1129           car: Motorhandelaar
1130           car_parts: Motoronderdele
1131           car_repair: Motorherstel
1132           carpet: Tapytwinkel
1133           charity: Liefdadigheidswinkel
1134           cheese: Kaaswinkel
1135           chemist: Apteek
1136           chocolate: Sjokolade
1137           clothes: Klerewinkel
1138           coffee: Koffiewinkel
1139           computer: Rekenaarwinkel
1140           confectionery: Lekkergoedwinkel
1141           convenience: Geriefswinkel
1142           copyshop: Fotostaatwinkel
1143           cosmetics: Kosmetiekwinkel
1144           deli: Deli
1145           department_store: Afdelingswinkel
1146           discount: Afslagwinkel
1147           doityourself: Doen-Dit-Self-winkel
1148           dry_cleaning: Droogskoonmaker
1149           electronics: Elektronikawinkel
1150           erotic: Erotiese winkel
1151           estate_agent: Eiendomsagent
1152           fabric: Lapwinkel
1153           farm: Plaaswinkel
1154           fashion: Modewinkel
1155           fishing: Hengel gereedskap winkel
1156           florist: Bloemiste
1157           food: Koswinkel
1158           frame: Raamwerk winkel
1159           funeral_directors: Begrafnisondernemer
1160           furniture: Meubels
1161           garden_centre: Tuinsentrum
1162           gas: Gaswinkel
1163           general: Algemene handelaar
1164           gift: Geskenkewinkel
1165           greengrocer: Groentewinkel
1166           grocery: Kruidenierswinkel
1167           hairdresser: Haarkapper
1168           hardware: Hardewarewinkel
1169           health_food: Gesondheidswinkel
1170           hearing_aids: Gehoortoestelle
1171           hifi: Hoëtrou
1172           houseware: Huisraadwinkel
1173           ice_cream: Roomyswinkel
1174           interior_decoration: Binnenshuise versiering
1175           jewelry: Juwelierswinkel
1176           kiosk: Kiosk
1177           kitchen: Kombuiswinkel
1178           laundry: Wassery
1179           locksmith: Slotmaker
1180           lottery: Lotery
1181           mall: Winkelsentrum
1182           massage: Masseer
1183           mobile_phone: Selfoonwinkel
1184           money_lender: Geldlener
1185           motorcycle: Motorfietswinkel
1186           motorcycle_repair: Motorfiets werkswinkel
1187           music: Musiekwinkel
1188           musical_instrument: Musiekinstrumente
1189           newsagent: Nuusagent
1190           optician: Oogkundige
1191           organic: Organiesekoswinkel
1192           outdoor: Buitelugwinkel
1193           paint: Verfwinkel
1194           pawnbroker: Pandhandelaar
1195           pet: Troeteldierwinkel
1196           photo: Fotowinkel
1197           seafood: Seekos
1198           second_hand: Tweedehandswinkel
1199           sewing: Naaiwinkel
1200           shoes: Skoenwinkel
1201           sports: Sportwinkel
1202           stationery: Skryfbehoeftewinkel
1203           supermarket: Supermark
1204           tailor: Snyer
1205           tattoo: Tatoeëerder
1206           tea: Teewinkel
1207           ticket: Kaartjiewinkel
1208           tobacco: Tabakwinkel
1209           toys: Speelgoedwinkel
1210           travel_agency: Reisagent
1211           tyres: Bandwinkel
1212           vacant: Vakante winkel
1213           variety_store: Verskeidenheidswinkel
1214           video: Videowinkel
1215           wholesale: Groothandel
1216           wine: Wynwinkel
1217           "yes": Winkel
1218         tourism:
1219           alpine_hut: Berghut
1220           apartment: Vakansiewoonstel
1221           artwork: Kunswerk
1222           attraction: Trekpleister
1223           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
1224           cabin: Hut
1225           camp_site: Kampterrein
1226           caravan_site: Karavaanpark
1227           chalet: Chalet
1228           gallery: Galery
1229           guest_house: Gastehuis
1230           hostel: Jeugherberg
1231           hotel: Hotel
1232           information: Inligting
1233           motel: Motel
1234           museum: Museum
1235           picnic_site: Piekniekplek
1236           theme_park: Pretpark
1237           viewpoint: Uitkykpunt
1238           wilderness_hut: Wildernishut
1239           zoo: Dieretuin
1240         tunnel:
1241           building_passage: Geboudeurgang
1242           culvert: Duiksloot
1243           "yes": Tonnel
1244         waterway:
1245           artificial: Kunsmatige waterweg
1246           boatyard: Skeepswerf
1247           canal: Kanaal
1248           dam: Dam
1249           derelict_canal: Verlate kanaal
1250           ditch: Sloot
1251           dock: Dokke
1252           drain: Afvoerkanaal
1253           lock: Sluis
1254           lock_gate: Sluisdeur
1255           mooring: Kaai
1256           rapids: Stroomversnelling
1257           river: Rivier
1258           stream: Stroom
1259           wadi: Droë woestynrivierbedding
1260           waterfall: Waterval
1261           weir: Stuwal
1262           "yes": Waterweg
1263       admin_levels:
1264         level2: Landgrens
1265         level3: Streeksgrens
1266         level4: Staatsgrens
1267         level5: Streekgrens
1268         level6: Countygrens
1269         level7: Munisipale grens
1270         level8: Stadsgrens
1271         level9: Dorpsgrens
1272         level10: Voorstedelike grens
1273         level11: Buurtgrens
1274       types:
1275         cities: Stede
1276         towns: Dorpe
1277         places: Plekke
1278     results:
1279       no_results: Geen resultate gevind nie
1280       more_results: Nog resultate
1281   issues:
1282     index:
1283       title: Probleme
1284       select_status: Kies Status
1285       select_type: Kies Tipe
1286       select_last_updated_by: Kies Laas opgedateer deur
1287       reported_user: Gerapporteerde gebruiker
1288       not_updated: Nie opgedateer nie
1289       search: Soek
1290       search_guidance: 'Deursoek probleme:'
1291       user_not_found: Gebruiker bestaan nie
1292       issues_not_found: Geen sulke probleme gevind nie
1293       status: Status
1294       reports: Berigte
1295       last_updated: Laas opgedateer
1296       link_to_reports: Beskou verslae
1297       reports_count:
1298         one: 1 verslag
1299         other: '%{count} verslae'
1300       reported_item: Gerapporteerde item
1301       states:
1302         ignored: Geïgnoreer
1303         open: Oop
1304         resolved: Opgelos
1305     show:
1306       title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
1307       report_created_at_html: Eerste vermelding op %{datetime}
1308       last_resolved_at_html: Laas geregmaak op %{datetime}
1309       last_updated_at_html: Laaste opgedateer op %{datetime} deur %{displayname}
1310       resolve: Los op
1311       ignore: Ignoreer
1312       reopen: Heropen
1313       reports_of_this_issue: Verslae van hierdie probleem
1314       read_reports: Lees verslae
1315       new_reports: Nuwe verslae
1316       other_issues_against_this_user: Ander probleme teen hierdie gebruiker
1317       no_other_issues: Geen ander probleme teen hierdie gebruiker nie.
1318       comments_on_this_issue: Kommentaar oor dié probleem
1319     resolve:
1320       resolved: Probleemstatus is op 'Opgelos' gestel
1321     ignore:
1322       ignored: Probleemstatus is op 'Geïgnoreer' gestel
1323     reopen:
1324       reopened: Probleemstatus is op 'Oop' gestel
1325     comments:
1326       comment_from_html: Kommentaar van %{user_link} op %{comment_created_at}
1327       reassign_param: Ken die probleem weer toe?
1328     reports:
1329       reported_by_html: As %{category} gerapporteer deur %{user} op %{updated_at}
1330     helper:
1331       reportable_title:
1332         diary_comment: '%{entry_title}, kommentaar #%{comment_id}'
1333         note: 'Nota #%{note_id}'
1334   issue_comments:
1335     create:
1336       comment_created: U opmerking is suksesvol geskep
1337   reports:
1338     new:
1339       title_html: Rapporteer %{link}
1340       missing_params: Kan nie 'n nuwe verslag skep nie
1341       disclaimer:
1342         intro: 'Voordat u die verslag aan die moderator van die werf stuur, moet u
1343           eers seker maak van die volgende:'
1344         not_just_mistake: U weet dat die probleem nie net 'n fout is nie
1345         unable_to_fix: U kan nie die probleem self of met die hulp van u mede-gemeenskapslede
1346           oplos nie
1347         resolve_with_user: U het reeds probeer om die probleem met die betrokke gebruiker
1348           op te los
1349       categories:
1350         diary_entry:
1351           spam_label: Hierdie dagboekinskrywing is/bevat strooipos
1352           offensive_label: Hierdie dagboekinskrywing is obseen/aanstootlik
1353           threat_label: Hierdie dagboekinskrywing bevat 'n bedreiging
1354           other_label: Ander
1355         diary_comment:
1356           spam_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is/bevat strooipos
1357           offensive_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is obseen/afstootlik
1358           threat_label: Hierdie dagboekinskrywing bevat 'n bedreiging
1359           other_label: Ander
1360         user:
1361           spam_label: Dié gebruikersprofiel is / bevat spam
1362           offensive_label: Dié gebruikersprofiel is onwelvoeglik / aanstootgewend
1363           threat_label: Dié gebruikersprofiel bevat 'n bedreiging
1364           vandal_label: Dié gebruiker is 'n vandaal
1365           other_label: Ander
1366         note:
1367           spam_label: Dié nota is spam
1368           personal_label: Dié opmerking bevat persoonlike gegewens
1369           abusive_label: Dié nota is beledigend
1370           other_label: Ander
1371     create:
1372       successful_report: U verslag is suksesvol geregistreer
1373       provide_details: Verskaf asseblief die vereiste besonderhede
1374   layouts:
1375     logo:
1376       alt_text: OpenStreetMap-embleem
1377     home: Na tuisligging gaan
1378     logout: Meld af
1379     log_in: Meld aan
1380     sign_up: Registreer
1381     start_mapping: Begin karteer
1382     edit: Wysig
1383     history: Geskiedenis
1384     export: Voer uit
1385     issues: Probleme
1386     data: Data
1387     export_data: Voer data uit
1388     gps_traces: GPS-spore
1389     gps_traces_tooltip: Bestuur GPS-spore
1390     user_diaries: Gebruikersdagboeke
1391     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
1392     edit_with: Redigeer met %{editor}
1393     tag_line: Die Vrye Wiki-Wêreldkaart
1394     intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
1395     intro_text: OpenStreetMap is wêreldkaart deur gewone mense geskep. Die gebruik
1396       daarvan is gratis en val onder 'n oop-lisensie.
1397     intro_2_create_account: Skep 'n gebruikerrekening
1398     partners_fastly: Fastly
1399     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1400     partners_partners: vennote
1401     tou: Gebruiksvoorwaardes
1402     osm_offline: Die OpenStreetMap-databasis is tans vanlyn terwyl noodsaaklike onderhoud
1403       gedoen word.
1404     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan tans slegs gelees word terwyl noodsaaklike
1405       onderhoud gedoen word.
1406     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Fonds vir hardwareopgradering te
1407       %{link}.
1408     help: Hulp
1409     about: Aangaande
1410     copyright: Kopiereg
1411     community: Gemeenskap
1412     community_blogs: Gemeenskapblogs
1413     make_a_donation:
1414       title: Ondersteun OpenStreetMap met 'n geldelike skenking
1415       text: Skenk aan die projek
1416     learn_more: Meer inligting
1417     more: Meer
1418   user_mailer:
1419     diary_comment_notification:
1420       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op ''n dagboekinskrywing gelewer'
1421       hi: Hallo %{to_user},
1422       header: '%{from_user} het kommentaar op die OpenStreetMap-dagboekinskrywing
1423         met die tema %{subject} gelewer:'
1424     message_notification:
1425       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1426       hi: Hallo %{to_user},
1427     friendship_notification:
1428       hi: Hallo %{to_user},
1429       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het u as ''n vriend bygevoeg'
1430     gpx_failure:
1431       hi: Hallo %{to_user},
1432     gpx_success:
1433       hi: Hallo %{to_user},
1434     signup_confirm:
1435       subject: '[OpenStreetMap] Welkom by OpenStreetMap'
1436       greeting: Hallo!
1437       created: Iemand (hopelik u) het pas 'n rekening op %{site_url} geskep.
1438       confirm: Voordat ons iets doen, moet ons bevestig dat u dié versoek gerig het.
1439         Indien wel, klik op die skakel hier onder om u rekenening te bevestig.
1440       welcome: Nadat u u rekening bevestig het, bied ons u graag  addisionele inligting
1441         sodat u kan wegtrek.
1442     email_confirm:
1443       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
1444       greeting: Hallo,
1445     lost_password:
1446       subject: '[OpenStreetMap] Versoek om wagwoord te herstel'
1447       greeting: Hallo,
1448       click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om u wagwoord te herstel.
1449     note_comment_notification:
1450       anonymous: '''n Anonieme gebruiker'
1451       greeting: Hallo,
1452     changeset_comment_notification:
1453       hi: Hallo %{to_user},
1454       greeting: Hallo,
1455       commented:
1456         partial_changeset_with_comment: met kommentaar '%{changeset_comment}'
1457         partial_changeset_with_comment_html: met kommentaar '%{changeset_comment}'
1458   confirmations:
1459     confirm:
1460       heading: Gaan u e-pos na!
1461       introduction_1: Ons het u 'n e-pos ter bevestiging getuur.
1462       introduction_2: Klik op die skakel in die e-pos en bevestig u rekening, dan
1463         sal u kan karteer.
1464       press confirm button: Klik 'bevestig' hieronder om u rekening te aktiveer.
1465       button: Bevestig
1466       success: U rekening is bevestig. Dankie dat u aangeteken het!
1467       already active: Hierdie rekening is reeds bevestig.
1468       unknown token: Die bevestigingskode het reeds verval of bestaan nie.
1469     confirm_resend:
1470       failure: Die gebruiker %{name} is nie gevind nie.
1471     confirm_email:
1472       heading: Bevestig 'n verandering van e-posadres
1473       press confirm button: Klik op die volgende knoppie om u e-posadres te bevestig.
1474       button: Bevestig
1475       success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
1476   messages:
1477     inbox:
1478       title: In-vakkie
1479       no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
1480         van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1481       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1482     messages_table:
1483       from: Van
1484       to: Aan
1485       subject: Onderwerp
1486       date: Datum
1487     message_summary:
1488       unread_button: Merk as ongelees
1489       read_button: Merk as gelees
1490       reply_button: Beantwoord
1491       destroy_button: Skrap
1492     new:
1493       title: Stuur boodskap
1494       send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
1495       back_to_inbox: Terug na in-vakkie
1496     create:
1497       message_sent: Boodskap is gestuur
1498     no_such_message:
1499       title: Geen so 'n boodskap nie
1500       heading: Geen so 'n boodskap nie
1501     outbox:
1502       title: Uit-vakkie
1503       no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u
1504         nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1505       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1506     show:
1507       title: Lees boodskap
1508       reply_button: Beantwoord
1509       unread_button: Merk as ongelees
1510       destroy_button: Skrap
1511       back: Terug
1512     sent_message_summary:
1513       destroy_button: Skrap
1514     heading:
1515       my_inbox: My in-vakkie
1516       my_outbox: My uit-vakkie
1517     mark:
1518       as_read: Boodskap as gelees gemerk
1519       as_unread: Boodskap as ongelees gemerk
1520     destroy:
1521       destroyed: Boodskap is verwyder
1522   passwords:
1523     new:
1524       title: Wagwoord verloor
1525       heading: Wagwoord vergeet?
1526       email address: 'E-posadres:'
1527       new password button: Herstel wagwoord
1528     create:
1529       notice email cannot find: E-posadres is ongelukkig onverkrygbaar, jammer.
1530     edit:
1531       title: Herstel wagwoord
1532       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
1533       reset: Herstel wagwoord
1534     update:
1535       flash changed: U wagwoord is gewysig.
1536   preferences:
1537     show:
1538       title: My voorkeure
1539       edit_preferences: Wysig voorkeure
1540     edit:
1541       save: Opdateer voorkeure
1542       cancel: Kanselleer
1543   profiles:
1544     edit:
1545       title: Wysig profiel
1546       save: Opdateer profiel
1547       cancel: Kanselleer
1548       image: Beeld
1549       new image: Voeg 'n beeld by
1550       keep image: Hou die huidige beeld
1551       replace image: Vervang die huidige beeld
1552       home location: Tuisligging
1553       no home location: U het nog geen tuisligging ingelees nie.
1554       update home location on click: Werk tuisligging by wanneer ek op die kaart klik?
1555     update:
1556       success: Profiel opgedateer.
1557   sessions:
1558     new:
1559       title: Meld aan
1560       heading: Meld aan
1561       email or username: 'E-posadres of gebruikernaam:'
1562       password: 'Wagwoord:'
1563       remember: Onthou my
1564       lost password link: Wagwoord vergeet?
1565       login_button: Meld aan
1566       register now: Registreer nou
1567       with external: 'Gebruik andersins ’n derde party om mee aan te meld:'
1568       no account: Nog nie geregistreer nie?
1569       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
1570       openid_logo_alt: Meld aan met 'n OpenID
1571       auth_providers:
1572         openid:
1573           title: Meld aan met OpenID
1574           alt: Meld aan met 'n OpenID-URL
1575         google:
1576           title: Meld aan met Google
1577           alt: Meld aan met 'n Google-OpenID
1578         facebook:
1579           title: Meld aan met Facebook
1580           alt: Meld aan met ’n Facebook-rekening
1581         microsoft:
1582           title: Meld aan met Windows Live
1583           alt: Meld aan met ’n Windows Live-rekening
1584         github:
1585           title: Meld aan met GitHub
1586           alt: Meld aan met ’n GitHub-rekening
1587         wikipedia:
1588           title: Meld aan met Wikipedia
1589           alt: Meld aan met ’n Wikipedia-rekening
1590         wordpress:
1591           title: Meld aan met Wordpress
1592           alt: Meld aan met ’n Wordpress-OpenID
1593         aol:
1594           title: Meld aan met AOL
1595           alt: Meld aan met ’n AOL-OpenID
1596     destroy:
1597       title: Teken af
1598       heading: Meld van OpenStreetMap af
1599       logout_button: Teken af
1600   shared:
1601     markdown_help:
1602       headings: Opskrifte
1603       heading: Opskrif
1604       link: Skakel
1605       text: Teks
1606       image: Beeld
1607       url: URL
1608     richtext_field:
1609       edit: Wysig
1610       preview: Voorskou
1611   site:
1612     about:
1613       next: Volgende
1614       local_knowledge_title: Plaaslike kennis
1615       community_driven_title: Gemeenskapsgedrewe
1616       open_data_title: Open Data
1617       legal_title: Regsaspekte
1618       partners_title: Vennote
1619     copyright:
1620       foreign:
1621         title: Aangaande dié vertaling
1622       native:
1623         title: Aangaande dié blad
1624         native_link: Afrikaanse weergawe
1625         mapping_link: begin karteer
1626       legal_babble:
1627         title_html: Kopiereg en lisensie
1628         credit_title_html: Hoe om na OpenStreetMap te verwys
1629         contributors_title_html: Ons bydraers
1630         infringement_title_html: Kopieregoortreding
1631     index:
1632       permalink: Perma-skakel
1633       shortlink: Kortskakel
1634       createnote: Voeg 'n nota by
1635     edit:
1636       user_page_link: gebruikersbladsy
1637       anon_edits_link_text: Lees waarom dit so is.
1638     export:
1639       title: Voer Uit
1640       manually_select: Kies self 'n ander area
1641       licence: Lisensie
1642       too_large:
1643         advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
1644           bronne:'
1645         body: Hierdie gebied is te groot om as OpenStreenMap XML-data uitgevoer te
1646           word. Zoem in of kies 'n kleiner gebied. Wend andersins een van die bronne
1647           hieronder aan om massas data af te laai.
1648         planet:
1649           title: Planeet OSM
1650       export_button: Voer uit
1651     fixthemap:
1652       title: Rapporteer 'n probleem / Corrigeer die kaart
1653       how_to_help:
1654         title: Hoe om te help
1655         join_the_community:
1656           title: Sluit by die gemeenskap aan
1657       other_concerns:
1658         title: Ander aangeleenthede
1659     help:
1660       welcome:
1661         url: /welcome
1662         title: Welkom by OpenStreetMap
1663       beginners_guide:
1664         title: Gids vir beginners
1665       mailing_lists:
1666         title: Poslyste
1667       irc:
1668         title: IRC
1669       switch2osm:
1670         title: switch2osm
1671       wiki:
1672         title: OpenStreetMap-wiki
1673     any_questions:
1674       title: Enige vrae?
1675     sidebar:
1676       search_results: Soekuitslae
1677       close: Sluit
1678     search:
1679       search: Soek
1680       get_directions: Kry rigtingaanwysings
1681       get_directions_title: Kry rigtingaanwysings tussen twee punte
1682       from: Van
1683       to: Na
1684       where_am_i: Waar is dié?
1685       submit_text: Soek
1686     key:
1687       table:
1688         entry:
1689           motorway: Snelweg
1690           main_road: Hoofweg
1691           trunk: Hoofroete
1692           primary: Primêre weg
1693           secondary: Sekondêre pad
1694           unclassified: Ongeklassifiseerde weg
1695           track: Spoor
1696           bridleway: Ruiterpad
1697           cycleway: Fietspad
1698           cycleway_national: Nasionale fietsroete
1699           footway: Voetpad
1700           rail: Spoorweg
1701           subway: Ondergrondse spoorweg
1702           cable_car: Sweefspoor
1703           chair_lift: stoelhyser
1704           runway: Aanloopbaan
1705           taxiway: vliegtuigrybaan
1706           apron: Lughaweplatform
1707           admin: Administratiewe grens
1708           forest: Woud
1709           wood: Bos
1710           golf: Gholfbaan
1711           park: Park
1712           common: Gemeen
1713           resident: Woongebied
1714           retail: Kleinhandel-gebied
1715           industrial: Nywerheidsgebied
1716           commercial: Handelsgebied
1717           heathland: Heide
1718           lake: Meer
1719           reservoir: reservoir
1720           farm: Plaas
1721           brownfield: Braakveldterrein
1722           cemetery: Begraafplaas
1723           allotments: Volkstuine
1724           pitch: Sportveld
1725           centre: Sportsentrum
1726           reserve: Natuurreservaat
1727           military: Militêre gebied
1728           school: Skool
1729           university: universiteit
1730           building: Betekenisvolle gebou
1731           station: Spoorwegstasie
1732           summit: Piek
1733           peak: piek
1734           tunnel: Strepieomhulsel = tonnel
1735           bridge: Swart omhulsel = brug
1736           private: Privaat toegang
1737           destination: Bestemmingsverkeer
1738           construction: Wege in aanbou
1739           bicycle_shop: Fietswinkel
1740           bicycle_parking: Fietsparkering
1741           toilets: Toilette
1742     welcome:
1743       title: Welkom!
1744       basic_terms:
1745         title: Grondliggende terme vir kartering
1746         paragraph_1: OpenStreetMap bevat 'n gedeelte van ons eie vakbegrippe. Hier
1747           is 'n paar wat handig te pas sal kom.
1748       rules:
1749         title: Reëls!
1750       start_mapping: Begin karteer
1751       add_a_note:
1752         title: Geen tyd om te redigeer nie? Voeg 'n nota by!
1753   traces:
1754     new:
1755       upload_trace: Laai GPS-spore op
1756       visibility_help: wat beteken dit?
1757       help: Hulp
1758     create:
1759       upload_trace: Laai GPS-spore op
1760     edit:
1761       cancel: Kanselleer
1762       title: Redigeer tans spoor %{name}
1763       heading: Wysig spoor %{name}
1764       visibility_help: wat beteken dit?
1765     update:
1766       updated: Spore opgedateer
1767     trace_optionals:
1768       tags: Merkers
1769     show:
1770       title: Beskou spoor %{name}
1771       heading: Besigtig spoor %{name}
1772       pending: HANGEND
1773       filename: 'Lêernaam:'
1774       download: laai af
1775       uploaded: 'Opgelaai:'
1776       points: 'Punte:'
1777       start_coordinates: 'Beginkoördinaat:'
1778       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1779       map: kaart
1780       edit: redigeer
1781       owner: 'Eienaar:'
1782       description: 'Beskrywing:'
1783       tags: 'Merkers:'
1784       none: Geen
1785       edit_trace: Wysig hierdie spoor
1786       delete_trace: Verwyder hierdie spoor
1787       trace_not_found: Spoor onverkrygbaar!
1788       visibility: 'Sigbaarheid:'
1789       confirm_delete: Hierdie spoor verwyder?
1790     trace:
1791       pending: HANGEND
1792       count_points: '%{count} punte'
1793       more: meer
1794       trace_details: Wys besonderhede van die spoor
1795       view_map: Wys kaart
1796       edit_map: Redigeer kaart
1797       public: OPENBAAR
1798       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1799       private: PRIVAAT
1800       by: deur
1801       in: in
1802     index:
1803       public_traces: Openbare GPS-spore
1804       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
1805       tagged_with: gemerk met %{tags}
1806       upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
1807       my_traces: My Spore
1808       traces_from: Openbare spore van %{user}
1809     destroy:
1810       scheduled_for_deletion: Spoor is vir verwydering geoormerk
1811     make_public:
1812       made_public: Spoor is openbaar gemaak
1813   application:
1814     settings_menu:
1815       account_settings: Rekeninginstellings
1816       oauth1_settings: OAuth 1 instellings
1817       oauth2_applications: OAuth 2 programme
1818   oauth:
1819     authorize:
1820       allow_to: 'Sta die kliëntprogram toe om:'
1821       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure lees.
1822       allow_write_prefs: jou gebruikersvoorkeure wysig.
1823       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende.
1824       allow_write_api: die kaart wysig.
1825       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
1826       allow_write_notes: notas wysig.
1827       grant_access: Verleen toegang
1828     authorize_success:
1829       title: Magtigingsversoek toegestaan
1830       allowed_html: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening verleen.
1831       verification: Die bevestigingskode is %{code}
1832     authorize_failure:
1833       title: Magtigingsversoek het misluk
1834       denied: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening geweier.
1835       invalid: Die magtigingsteken is ongeldig.
1836     revoke:
1837       flash: U het die teken vir %{application} teruggetrek.
1838     permissions:
1839       missing: U het nie die program toegang tot hierdie fasiliteit verleen nie.
1840     scopes:
1841       read_prefs: Gebruikersvoorkeure lees
1842       write_prefs: Gebruikersvoorkeure wysig
1843       write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende
1844       write_api: Die kaart wysig
1845       write_gpx: Laai GPS-spore op
1846       write_notes: Notas wysig
1847   oauth_clients:
1848     new:
1849       title: Registreer 'n nuwe toepassing
1850     edit:
1851       title: Redigeer u program
1852     show:
1853       title: OAuth-besonderhede vir %{app_name}
1854       secret: 'Verbruikersgeheim:'
1855       url: Versoek teken-URL
1856       access_url: 'Toegangsteken-URL:'
1857       authorize_url: 'Magtig URL:'
1858       edit: Redigeer besonderhede
1859       confirm: Is u seker?
1860       requests: 'Versoek die volgende regte van die gebruiker:'
1861     index:
1862       title: My OAuth-gegewens
1863       application: Programnaam
1864       issued_at: Uitgereik op
1865       revoke: Herroep!
1866       my_apps: My kliëntprogramme
1867       oauth: OAuth
1868       register_new: Registreer u program
1869     form:
1870       requests: 'Versoek die volgende regte van die gebruiker:'
1871     not_found:
1872       sorry: Jammer, die %{type} kon nie gevind word.
1873   oauth2_applications:
1874     index:
1875       name: Naam
1876       permissions: Regte
1877     application:
1878       edit: Wysig
1879       delete: Skrap
1880       confirm_delete: Diehier program verwyder?
1881     new:
1882       title: Registreer 'n nuwe toepassing
1883     edit:
1884       title: Redigeer u program
1885     show:
1886       edit: Wysig
1887       delete: Skrap
1888       confirm_delete: Diehier program verwyder?
1889       permissions: Regte
1890     not_found:
1891       sorry: Jammer, die program kon nie gevind word.
1892   oauth2_authorized_applications:
1893     index:
1894       permissions: Regte
1895     application:
1896       revoke: Herroep toegang
1897   users:
1898     new:
1899       title: Meld aan
1900       about:
1901         header: Gratis en redigeerbaar
1902       display name description: U gebruikernaam wat openbaar verskyn. U kan dit wel
1903         later nog onder voorkeure wysig.
1904       use external auth: Gebruik andersins 'n derde party om mee aan te meld
1905       continue: Meld aan
1906       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
1907     terms:
1908       title: Voorwaardes
1909       heading: Voorwaardes
1910       heading_ct: Bydraervoorwaardes
1911       continue: Gaan voort
1912       decline: Weier
1913       legale_names:
1914         france: Frankryk
1915         italy: Italië
1916         rest_of_world: Die res van die wêreld
1917     terms_declined_flash:
1918       terms_declined_link: diehier wiki-bladsy
1919     no_such_user:
1920       title: Geen so 'n gebruiker nie
1921       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1922       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Gaan die spelling na,
1923         of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
1924       deleted: Geskrap
1925     show:
1926       my diary: My Dagboek
1927       my edits: My Wysigings
1928       my traces: My Spore
1929       my notes: My notas
1930       my profile: My profiel
1931       my settings: My Instellings
1932       my comments: My kommentaar
1933       my_preferences: My voorkeure
1934       my_dashboard: My paneelbord
1935       blocks on me: Versperrings vir u
1936       blocks by me: Versperrings deur u
1937       edit_profile: Wysig profiel
1938       send message: Stuur boodskap
1939       diary: Dagboek
1940       edits: Wysigings
1941       traces: Spore
1942       notes: Kaartnotas
1943       remove as friend: Verwyder as vriend
1944       add as friend: Voeg by as vriend
1945       mapper since: 'Karteerder sedert:'
1946       ct status: 'Bydraervoorwaardes:'
1947       email address: 'E-posadres:'
1948       created from: 'Geskep vanaf:'
1949       status: 'Status:'
1950       spam score: 'SPAM-telling:'
1951       role:
1952         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1953         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1954         grant:
1955           administrator: Ken adminregte toe
1956           moderator: Ken moderatorregte toe
1957         revoke:
1958           administrator: Herroep adminregte
1959           moderator: Herroep moderatorregte
1960       block_history: Aktiewe Versperrings
1961       moderator_history: Uitgevoerde Versperrings
1962       comments: Kommentaar
1963       create_block: Versper hierdie gebruiker
1964       activate_user: Aktiveer hierdie gebruiker
1965       confirm_user: Bevestig dié gebruiker
1966       hide_user: Versteek hierdie gebruiker
1967       unhide_user: Wys hierdie gebruiker
1968       delete_user: Skrap dié Gebruiker
1969       confirm: Bevestig
1970       report: Rapporteer hierdie gebruiker
1971     index:
1972       title: Gebruikers
1973       heading: Gebruikers
1974       showing:
1975         one: Bladsy %{page} (%{first_item} van %{items})
1976         other: Bladsy %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
1977       summary_html: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
1978       summary_no_ip_html: '%{name} geskep op %{date}'
1979       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1980       hide: Versteek verkose gebruikers
1981       empty: Geen gebruikers gevind nie
1982     auth_failure:
1983       no_authorization_code: Geen matigingskode
1984   user_role:
1985     grant:
1986       title: Bevestig toekenning van rol
1987       heading: Bevestig toekenning van rol
1988       confirm: Bevestig
1989     revoke:
1990       title: Bevestig herroeping van rol
1991       heading: Bevestig herroeping van rol
1992       confirm: Bevestig
1993   user_blocks:
1994     not_found:
1995       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word.
1996       back: Terug na die register
1997     new:
1998       heading_html: Skep versperring op %{name}
1999       back: Wys alle versperrings
2000     edit:
2001       title: Redigeer versperring op %{name}
2002       heading_html: Redigeer versperring op %{name}
2003       show: Wys dié versperring
2004       back: Wys alle versperrings
2005     create:
2006       flash: Het gebruiker %{name} versper.
2007     update:
2008       success: Versperring bygewerk.
2009     index:
2010       title: Gebruikerversperrings
2011       heading: Lys van gebruikersversperrings
2012       empty: Niemand is nog versper nie.
2013     revoke:
2014       time_future_html: Diehier versperring sal tyd oor %{time} verstreke.
2015       confirm: Wil u definitief hierdie versperring herroep?
2016       revoke: Herroep!
2017       flash: Hierdie versperring is herroep.
2018     helper:
2019       time_future_html: Tyd oor %{time} verstreke.
2020       until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
2021       time_past_html: Tyd is %{time} gelede verstreke.
2022       block_duration:
2023         hours:
2024           one: 1 uur
2025           other: '%{count} ure'
2026         days:
2027           one: 1 dag
2028           other: '%{count} dae'
2029         weeks:
2030           one: 1 week
2031           other: '%{count} weke'
2032         months:
2033           one: 1 maand
2034           other: '%{count} maande'
2035     blocks_on:
2036       title: Versperrings op %{name}
2037       heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
2038       empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
2039     blocks_by:
2040       title: Versperrings deur %{name}
2041       heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
2042       empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
2043     show:
2044       title: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
2045       heading_html: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
2046       created: 'Geskep:'
2047       status: Status
2048       show: Wys
2049       edit: Redigeer
2050       revoke: Herroep!
2051       confirm: Is u seker?
2052       reason: 'Rede agter die versperring:'
2053       back: Wys alle versperrings
2054       revoker: 'Herroep deur:'
2055       needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie versperring verwyder
2056         sal word.
2057     block:
2058       not_revoked: (nie herroep nie)
2059       show: Wys
2060       edit: Redigeer
2061       revoke: Herroep!
2062     blocks:
2063       display_name: Versperde gebruiker
2064       creator_name: Skepper
2065       reason: Rede vir die versperring
2066       status: Status
2067       revoker_name: Herroep deur
2068       showing_page: Bladsy %{page}
2069       next: Volgende »
2070       previous: « Vorige
2071   notes:
2072     index:
2073       heading: Notas van %{user}
2074       no_notes: Geen notas
2075       id: Id
2076       created_at: Geskep op
2077       last_changed: Laas gewysig
2078     show:
2079       title: 'Nota: %{id}'
2080       description: Beskrywing
2081       open_title: 'Onopgeloste nota #%{note_name}'
2082       closed_title: 'Opgeloste nota #%{note_name}'
2083       hidden_title: 'Verborge nota #%{note_name}'
2084       report: Rapporteer hierdie nota
2085       hide: Versteek
2086       comment: Reageer
2087     new:
2088       title: Nuwe nota
2089       add: Voeg nota by
2090   javascripts:
2091     close: Sluit
2092     share:
2093       title: Deel
2094       cancel: Kanselleer
2095       image: Beeld
2096       link: Skakel of HTML
2097       long_link: Skakel
2098       short_link: Kort skakel
2099       embed: HTML
2100       format: 'Formaat:'
2101       scale: 'Skaal:'
2102       download: Laai af
2103       paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
2104       only_standard_layer: Slegs die standaardlaag kan as ’n beeld uitgevoer word
2105     embed:
2106       report_problem: Rapporteer 'n probleem
2107     key:
2108       title: Kaartsleutel
2109       tooltip: Kaartsleutel
2110     map:
2111       zoom:
2112         in: Zoem in
2113         out: Zoem uit
2114       locate:
2115         title: Wys my ligging
2116       base:
2117         cycle_map: Fietskaart
2118       layers:
2119         notes: Kaartnotas
2120         data: Kaartdata
2121     site:
2122       edit_tooltip: Wysig die kaart
2123       edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te wysig
2124       createnote_tooltip: Voeg 'n nota by die kaart
2125       createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
2126       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartnotas te sien
2127       map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
2128       queryfeature_tooltip: Soek bakens op
2129       queryfeature_disabled_tooltip: Zoem in om bakens te zoek
2130     changesets:
2131       show:
2132         comment: Reageer
2133         subscribe: Skryf in
2134         unsubscribe: Kanselleer subskripsie
2135         hide_comment: versteek
2136         unhide_comment: bring weer aan die lig
2137     directions:
2138       engines:
2139         fossgis_osrm_car: Kar (OSRM)
2140         graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
2141         graphhopper_car: Kar (GraphHopper)
2142       distance: Afstand
2143       instructions:
2144         continue_without_exit: Gaan voort op %{name}
2145         courtesy: Aanwysings danksy %{link}
2146       time: Tyd
2147     query:
2148       node: Knooppunt
2149       way: Weg
2150       relation: Verwantskap
2151       nothing_found: Geen bakens gevind nie
2152     context:
2153       directions_from: Ringtingaanwysings vanaf hier
2154       directions_to: Ringtingaanwysings hierheen
2155       add_note: Voeg 'n nota hier by
2156       show_address: Wys adres
2157       query_features: Soek bakens op
2158       centre_map: Sentreer kaart hier
2159   redactions:
2160     edit:
2161       heading: Redigeer redaksie
2162     index:
2163       heading: Lys van redaksies
2164       title: Lys van redaksies
2165     show:
2166       edit: Redigeer hierdie redaksie
2167       confirm: Is u seker?
2168     create:
2169       flash: Redaksie geskep.
2170     update:
2171       flash: Wysigings gestoor.
2172 ...