1 # Messages for Bangla (বাংলা)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: Aishik Rehman
6 # Author: Al Riaz Uddin Ripon
7 # Author: Anupamdutta73
12 # Author: Elias Ahmmad
15 # Author: Joysriramsarkar.manathetiger56
16 # Author: Kayser Ahmad
17 # Author: Md. Golam Mukit Khan
30 # Author: আফতাবুজ্জামান
32 # Author: জয়শ্রীরাম সরকার
37 friendly: '%e %B %Y %H:%M-এ'
40 prompt: ফাইল নির্বাচন করুন
48 create: মন্তব্য যোগ করুন
58 create: সম্পাদন তৈরি করুন
59 update: সম্পাদন সংরক্ষণ করুন
62 update: পরিবর্তন সংরক্ষণ
64 create: বাধা তৈরি করুন
65 update: বাধা হালনাগাদ করুন
69 invalid_email_address: কোনও বৈধ ইমেল ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে না
70 email_address_not_routable: রাউটের যোগ্য নয়
72 acl: প্রবেশাধিকার নিয়ন্ত্রণ তালিকা
73 changeset: পরিবর্তনসমূহ
74 changeset_tag: পরিবর্তনসমূহের ট্যাগ
76 diary_comment: ডাইরিতে মন্তব্য
77 diary_entry: ডাইরির ভুক্তি
83 node_tag: সংযোগস্থলের ট্যাগ
84 old_node: পুরাতন সংযোগস্থল
85 old_node_tag: পুরাতন সংযোগস্থলের ট্যাগ
86 old_relation: পুরনো সম্পর্ক
87 old_relation_member: পুরনো সম্পর্কের সদস্য
88 old_relation_tag: পুরনো সম্পর্কের ট্যাগ
89 old_way: পুরাতন রাস্তা
90 old_way_node: পুরাতন রাস্তার নোড
91 old_way_tag: পুরাতন রাস্তার ট্যাগ
93 relation_member: সম্পর্ক সদস্য
94 relation_tag: সম্পর্ক ট্যাগ
98 tracepoint: পথচিহ্ন বিন্দু
101 user_preference: ব্যবহারকারীর পছন্দ
102 user_token: ব্যবহারকারী টোকেন
104 way_node: রাস্তার নোড
105 way_tag: রাস্তার ট্যাগ
109 url: মূল অ্যাপ্লিকেশন ইউআরএল (প্রয়োজন)
110 callback_url: কলব্যাক ইউআরএল
111 support_url: সহায়তা ইউআরএল
112 allow_read_prefs: ব্যবহারকারীর পছন্দগুলি পড়ে
113 allow_write_prefs: তাদের ব্যবহারকারী পছন্দসমূহ যাচাই করুন
114 allow_write_diary: ডায়েরি ভুক্তি তৈরি, মন্তব্য এবং বন্ধু বানান
115 allow_write_api: মানচিত্রটি সম্পাদন করুন
116 allow_read_gpx: তাদের ব্যক্তিগত জিপিএস অনুসরণ করুন
117 allow_write_gpx: জিপিএস ট্রেস আপলোড করুন
118 allow_write_notes: টীকা পরিবর্তন করুন
126 longitude: দ্রাঘিমাংশ
128 doorkeeper/application:
130 redirect_uri: ওয়েব ঠিকানা পুনর্নির্দেশ
131 confidential: গোপনীয় অ্যাপ্লিকেশন?
142 longitude: দ্রাঘিমাংশ
145 gpx_file: জিপিএক্স ফাইল আপলোড করুন
146 visibility: দৃষ্টিযোগ্যতা
157 category: আপনার রিপোর্টের জন্য একটি কারণ নির্বাচন করুন
158 details: সমস্যা সম্পর্কে আরও কিছু বিবরণ প্রদান করুন (প্রয়োজনীয়)।
160 auth_provider: প্রমাণীকরণ সরবরাহকারী
161 auth_uid: প্রমাণীকরণ ইউআইডি
163 email_confirmation: ইমেইল নিশ্চিতকরণ
164 new_email: নতুন ই-মেইল ঠিকানা
166 display_name: প্রদর্শনের জন্য নাম
167 description: প্রোফাইলের বর্ণনা
170 languages: পছন্দের ভাষা
171 preferred_editor: পছন্দের সম্পাদক
172 pass_crypt: পাসওয়ার্ড
173 pass_crypt_confirmation: পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন
175 doorkeeper/application:
176 confidential: গ্রাহকের গোপনীয়তা গুপ্ত রাখা যেতে পারে এমন জায়গাতে অ্যাপ্লিকেশনটি
177 ব্যবহার করা হবে (স্থানীয় মোবাইল অ্যাপ ও একক পৃষ্ঠার অ্যাপগুলি গুপ্ত নয়)
178 redirect_uri: প্রতি ওয়েবঠিকানার জন্য একটি লাইন ব্যবহার করুন
180 tagstring: কমা দ্বারা বিভাজিত
182 reason: যে কারণে ব্যবহারকারীকে ব্লক করা হচ্ছে। দয়া করে যতটা সম্ভব শান্ত এবং
183 যুক্তিসঙ্গত হোন, পরিস্থিতি সম্পর্কে যতটা সম্ভব বিস্তারিত জানান, মনে রাখবেন
184 যে বার্তাটি সর্বজনীনভাবে দৃশ্যমান হবে। মনে রাখবেন যে সমস্ত ব্যবহারকারী সম্প্রদায়ের
185 শব্দার্থ বোঝেন না, তাই দয়া করে সাধারণ শব্দ ব্যবহার করার চেষ্টা করুন৷
186 needs_view: এই ব্লকটি উঠে যাবার আগে ব্যবহারকারীকে কি লগ ইন করতে হবে?
188 new_email: (কখনও সর্বজনীনভাবে প্রদর্শিত হয়নি)
190 distance_in_words_ago:
192 one: প্রায় %{count} ঘণ্টা আগে
193 other: প্রায় %{count} ঘণ্টা আগে
195 one: প্রায় %{count} মাস আগে
196 other: প্রায় %{count} মাস আগে
198 one: প্রায় %{count} বছর আগে
199 other: প্রায় %{count} বছর আগে
201 one: প্রায় %{count} বছর আগে
202 other: প্রায় %{count} বছর আগে
203 half_a_minute: অর্ধ মিনিট আগে
205 one: '%{count} সেকেন্ডেরও কম সময় আগে'
206 other: '%{count} সেকেন্ডেরও কম সময় আগে'
208 one: '%{count} মিনিটেরও কম সময় আগে'
209 other: '%{count} মিনিটেরও কম সময় আগে'
211 one: '%{count} বছরেরও বেশী সময় আগে'
212 other: '%{count} বছরেরও বেশী সময় আগে'
214 one: '%{count} সেকেন্ড আগে'
215 other: '%{count} সেকেন্ড আগে'
217 one: '%{count} মিনিট আগে'
218 other: '%{count} মিনিট আগে'
220 one: '%{count} দিন আগে'
221 other: '%{count} দিন আগে'
223 one: '%{count} মাস আগে'
224 other: '%{count} মাস আগে'
226 one: '%{count} বছর আগে'
227 other: '%{count} বছর আগে'
229 default: পূর্বনির্ধারিত (বর্তমানে %{name})
232 description: আইডি (ব্রাউজার থেকে সম্পাদনা)
235 description: রিমোট কন্ট্রোল (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
242 microsoft: মাইক্রোসফট
244 wikipedia: উইকিপিডিয়া
248 opened_at_html: '%{when} তৈরিকৃত'
249 opened_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} তৈরিকৃত'
250 commented_at_html: '%{when} হালনাগাদকৃত'
251 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
252 closed_at_html: '%{when} মীমাংসিত'
253 closed_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} মীমাংসিত'
254 reopened_at_html: '%{when} পুনর্সক্রিয়'
255 reopened_at_by_html: '%{when} %{user} দ্বারা পুনর্সক্রিয়'
257 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ টীকা
258 description_area: নোটের তালিকা, রিপোর্ট করা, মন্তব্য করা বা আপনার এলাকায়
259 বন্ধ করা [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
260 description_item: নোট %{id}-এর জন্য একটি আরএসএস চারণ
261 opened: নতুন নোট (%{place}-এর কাছে)
262 commented: নতুন মন্তব্য (%{place}-এর কাছে)
263 closed: বন্ধ নোট (%{place} এর কাছে)
264 reopened: পুনর্সক্রিয় নোট (%{place}-এর কাছে)
271 title: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
272 warning: সাবধান! অ্যাকাউন্ট মোছার চূড়ান্ত পর্ব, আর ফেরত আনা যাবে না।
273 delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
274 delete_introduction: 'আপনার ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট মোছার জন্য নিচের বোতামটি
275 চাপুন। এই প্রক্রিয়ায় অনুসরণ করুন:'
276 delete_profile: আপনার প্রোফাইলের তথ্য, অর্থাৎ আপনার আপনার প্রোফাইল ছবি, আপনার
277 বিবরণ এবং আপনার বাসস্থানের অবস্থান মুছে যাবে।
278 delete_display_name: আপনার প্রোফাইল নাম মুছে ফেলা হবে, তারপর অন্য যে কেউ এই
279 নামটি ব্যবহার করতে পারবে।
280 retain_caveats: তবে, কিছু তথ্য অ্যাকাউন্ট মোছার পরও ওপেনস্ট্রিটম্যাপে রয়ে
282 retain_edits: মানচিত্রে আপনার করা কোনও সম্পাদনা, যদি করে থাকেন, সেগুলো রয়ে
284 retain_traces: আপনার আপলোড করা ট্রেসগুলি, যদি থাকে, রয়ে যাবে।
285 retain_diary_entries: আপনার ডাইরির ভুক্তি ও ডাইরির মন্তব্যগুলি, যদি থাকে,
286 সেগুলো রয়ে যাবে তবে প্রকাশ্যে দেখা যাবে না।
287 retain_notes: আপনার মানচিত্রের নোট এবং নোট মন্তব্যগুলি, যদি লিখে থাকেন, রয়ে
289 retain_changeset_discussions: আপনার পরিবর্তন ধার্য আলোচনাগুলি, যদি করে থাকেন,
291 retain_email: আপমার ইমেইল ঠিকানা রয়ে যাবে।
292 confirm_delete: আপনি কি নিশ্চিত?
296 title: অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করুন
297 my settings: আমার সেটিংস
298 current email address: বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা
299 external auth: বাহ্যিক প্রমাণীকরণ
303 heading: পাবলিক সম্পাদনা
304 enabled: সক্রিয়। বেনামী নয় এবং উপাত্ত সম্পাদনা করতে পারবে।
305 enabled link text: এটি কী?
306 disabled: নিস্ক্রিয় এবং ডেটা সম্পাদনা করতে পারবেন না, সমস্ত পূর্ববর্তী সম্পাদনা
308 disabled link text: আমি সম্পাদনা করতে পারছি না কেন?
310 heading: অবদানকারীর জন্য নিয়মাবলি
311 agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে সম্মত।
312 not yet agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে এখনো সম্মত হননি।
313 review link text: অনুগ্রহ করে আপনার সুবিধামত এই লিঙ্কটি অনুসরণ করুন এবং নতুন
314 অবদানকারীর শর্তাবলী পর্যালোচনা করুন এবং তাতে সম্মতি দিন।
315 agreed_with_pd: আপনি ঘোষণা করেছেন যে আপনি আপনার সম্পাদনাগুলো পাবলিক ডোমেইনের
318 save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
319 delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন...
321 heading: 'সম্পাদনা উন্মুক্ত:'
322 currently_not_public: বর্তমানে আপনার সম্পাদনাগুলি বেনামী এবং লোকেরা আপনাকে বার্তা
323 পাঠাতে বা আপনার অবস্থান দেখতে পারবে না৷ আপনি কী সম্পাদনা করেছেন তা দেখাতে
324 এবং ওয়েবসাইটের মাধ্যমে লোকেদের আপনার সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিতে, নীচের
326 only_public_can_edit: যেহেতু ০.৬ এপআই পরিবর্তন হয়েছে, শুধুমাত্র পাবলিক ব্যবহারকারীরা
327 মানচিত্র ডেটা সম্পাদনা করতে পারে৷
328 find_out_why: কারণ জানুন
329 email_not_revealed: আপনার ইমেল ঠিকানা সর্বজনীনভাবে প্রকাশ করা হবে না।
330 not_reversible: এই ক্রিয়াটি পাল্টানো যাবে না এবং সমস্ত নতুন ব্যবহারকারী এখন
332 make_edits_public_button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
334 success_confirm_needed: ব্যবহারকারীর তথ্য সফলভাবে হালনাগাদ করা হয়েছে। আপনার
335 নতুন ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করতে আপনার ইমেল পরীক্ষা করুন।
336 success: ব্যবহারকারীর বিবরণ পরিবর্তন সম্পূর্ণ হয়েছে।
338 success: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করা হয়েছে।
342 created_ago_html: '%{time_ago} তৈরি'
343 closed_ago_html: '%{time_ago} বন্ধকৃত'
344 created_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} তৈরিকৃত'
345 closed_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} বন্ধকৃত'
346 deleted_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} অপসারিত'
347 edited_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} সম্পাদিত'
349 in_changeset: পরিবর্তনসমূহ
351 no_comment: (কোনো মন্তব্য নেই)
354 one: '%{count}টি সম্পর্ক'
355 other: '%{count}টি সম্পর্ক'
357 one: '%{count}টি রাস্তা'
358 other: '%{count}টি রাস্তা'
359 download_xml: XML ডাউনলোড করুন
360 view_history: ইতিহাস দেখুন
361 view_details: বিস্তারিত দেখুন
364 title: 'পরিবর্তনধার্য: %{id}'
366 node: সংযোগস্থল (%{count}টি)
367 node_paginated: সংযোগস্থল (%{count}টির %{x}-%{y})
368 way: পথসমূহ (%{count}টি)
369 way_paginated: পথসমূহ (%{count}টির %{x}-%{y})
370 relation: সম্পর্ক (%{count}টি)
371 relation_paginated: সম্পর্ক (%{count}টির %{x}-%{y})
372 comment: মন্তব্য (%{count}টি)
373 hidden_comment_by_html: '%{user} %{time_ago} মন্তব্যটি লুকিয়েছেন'
374 changesetxml: পরিবর্তনধার্য এক্সএমএল
375 osmchangexml: osmChange এক্সএমএল
377 title: পরিবর্তনধার্য %{id}
378 title_comment: পরিবর্তনধার্য %{id} - %{comment}
379 join_discussion: আলোচনায় যোগ দিতে প্রবেশ করুন
381 still_open: চেঞ্জসেট এখনও খোলা - চেঞ্জসেট বন্ধ হয়ে গেলে আলোচনা খোলা হবে।
383 title_html: 'সংযোগস্থল: %{name}'
384 history_title_html: 'সংযোগস্থলের ইতিহাস: %{name}'
386 title_html: 'রাস্তা: %{name}'
387 history_title_html: 'রাস্তা ইতিহাস: %{name}'
391 other: '%{count}টি নোড'
393 one: পথের অংশ %{related_ways}
394 other: পথের অংশ %{related_ways}
396 title_html: 'সম্পর্ক: %{name}'
397 history_title_html: 'সম্পর্ক ইতিহাস: %{name}'
400 one: '%{count}টি সদস্য'
401 other: '%{count}টি সদস্য'
403 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} হিসাবে'
409 entry_html: সম্পর্ক %{relation_name}
410 entry_role_html: সম্পর্ক %{relation_name} (যখন %{relation_role})
413 sorry: 'দুঃখিত, %{type} #%{id} পাওয়া যায়নি।'
418 changeset: পরিবর্তনধার্য
421 title: সময়াভাবজনিত ত্রুটি
422 sorry: দুঃখিত, %{type} এর সাথে সম্পৃক্ত আইডি %{id}-র তথ্য, পুনরুদ্ধার করতে অতিরিক্ত
428 changeset: পরিবর্তনধার্য
431 redaction: সম্পর্ক %{id}
432 message_html: কোনও কারণে %{type}-এর %{version} সংস্করণটি দেখানো যাবে না। বিস্তারিত
433 জানতে %{redaction_link} দেখুন।
439 feature_warning: '%{num_features} বৈশিষ্ট্যগুলো লোড হচ্ছে, যা আপনার ব্রাউজারকে
440 ধীর অথবা সংবেদনহীন করতে পারে। আপনি কি এই তথ্য প্রদর্শনের ব্যপারে নিশ্চিত?'
441 load_data: তথ্য লোড করুন
442 loading: লোড হচ্ছে...
446 key: '%{key} ট্যাগের উইকি বর্ণনার পাতা'
447 tag: '%{key}=%{value} ট্যাগ এর উইকি বর্ণনা পাতা'
448 wikidata_link: উইকিউপাত্ত উপাদানে %{page}
449 wikipedia_link: উইকিপিডিয়াতে %{page} প্রবন্ধ
450 wikimedia_commons_link: উইকিমিডিয়া কমন্সে %{page}-এর সামগ্রী
451 telephone_link: '%{phone_number}-এ কল করুন'
452 colour_preview: রঙ %{colour_value} প্রাকদর্শন
453 email_link: ইমেল %{email}
455 title: বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করুন
456 introduction: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য খুঁজে পেতে মানচিত্রে ক্লিক করুন।
457 nearby: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য
458 enclosing: আবদ্ধ বৈশিষ্ট্য
460 changeset_paging_nav:
461 showing_page: '%{page}টি পাতা'
463 previous: « পূর্ববর্তী
465 anonymous: বেনামী ব্যবহারকারী
466 no_edits: (কোনো সম্পাদনা নেই)
467 view_changeset_details: পরিবর্তনধার্যের বিস্তারিত দেখুন
470 saved_at: সংরক্ষণের তারিখ
476 title_user: '%{user} কর্তৃক পরিবর্তন ধার্য'
477 title_friend: আমার বন্ধুদের দ্বারা পরিবর্তনসেট
478 title_nearby: কাছকাছি ব্যবহারকারীর পরিবর্তনধার্য
479 empty: কোনো পরিবর্তনধার্য পাওয়া যায়নি।
480 empty_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
481 empty_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
482 no_more: আর কোনো পরিবর্তনসেট পাওয়া যায়নি।
483 no_more_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
484 no_more_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
485 load_more: আরও লোড করুন
487 sorry: দুঃখিত, আপনি যেই পরিবর্তনসেটটির জন্য আবেদন করছেন সেটি ফিরিয়ে আনতে আরও
491 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
492 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
494 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
496 title_all: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্যের আলোচনা
497 title_particular: 'ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} আলোচনা'
499 sorry: দুঃখিত, আপনার অনুরোধ করা চেঞ্জসেট মন্তব্যের তালিকা পুনরুদ্ধার করতে খুব
503 km away: '%{count}কিমি দূরে'
504 m away: '%{count}মিটার দূরে'
505 latest_edit_html: 'সর্বশেষ সম্পাদনা করেন (%{ago}):'
507 your location: আপনার অবস্থান
508 nearby mapper: কাছাকাছি অবস্থানকারী ম্যাপার
511 title: আমার ড্যাশবোর্ড
512 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} এবং কাছাকাছি ব্যবহারকারীদের দেখতে
513 আপনার বাড়ির অবস্থান নির্ধারণ করুন।'
514 edit_your_profile: আপনার প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
515 my friends: আমার বন্ধুগণ
516 no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি।
517 nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী
518 no nearby users: কাছাকাছি কেউ মানচিত্রাঙ্কন করছেন এমন কোনও ব্যবহারকারী এখনো
520 friends_changesets: বন্ধুদের পরিবর্তন
521 friends_diaries: বন্ধুর দিনলিপি ভুক্তি
522 nearby_changesets: কাছাকাছি ব্যবহারকারীদের পরিবর্তনসেট
523 nearby_diaries: কাছাকাছি ব্যবহারকারীর ডায়েরি এন্ট্রি
526 title: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
529 use_map_link: মানচিত্র ব্যবহার করুন
531 title: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
532 title_friends: বন্ধুর দিনলিপি
533 title_nearby: নিকটবর্তী ব্যবহারকারীর দিনলিপি
534 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
535 in_language_title: '%{language} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি'
536 new: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
537 new_title: নিজের ব্যবহারকারী দিনলিপিতে একটি নতুন ভুক্তি রচনা করুন
538 my_diary: আমার দিনলিপি
539 no_entries: কোনও দিনলিপির ভুক্তি নেই
540 recent_entries: সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
541 older_entries: পুরাতন ভুক্তি
542 newer_entries: নতুনতর ভুক্তি
544 title: দিনলিপির ভুক্তি সম্পাদনা করুন
545 marker_text: দিনলিপির ভুক্তির অবস্থান
547 title: '%{user}-এর দিনলিপি | %{title}'
548 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
549 leave_a_comment: একটি মন্তব্য করুন
550 login_to_leave_a_comment_html: মন্তব্য করতে %{login_link} করুন
553 title: এমন কোনো দিনলিপির ভুক্তি নেই
554 heading: '%{id} এই আইডি থেকে কোনও ভুক্তি নেই'
555 body: দুঃখিত, %{id} এই আইডি থেকে কোনও দিনলিপির ভুক্তি অথবা মন্তব্য নেই। দয়া
556 করে আপনার বানান যাচাই করুন, অথবা হতে পারে আপনি যে লিংকটিতে ক্লিক করেছেন তা
559 posted_by_html: '%{created} তারিখে %{language_link} ভাষায় %{link_user} কর্তৃক
561 updated_at_html: অন্তিম সম্পাদনা %{updated}।
562 comment_link: এই ভুক্তিতে মন্তব্য
563 reply_link: লেখককে একটি বার্তা দিন
565 zero: কোন মন্তব্য নেই
566 one: '%{count}টি মন্তব্য'
567 other: '%{count}টি মন্তব্য'
568 no_comments: কোনও মন্তব্য নেই
569 edit_link: এই ভুক্তি সম্পাদনা করুন
570 hide_link: এই ভুক্তি লুকান
571 unhide_link: এই ভুক্তিটি দৃশ্যমান করুন
572 confirm: নিশ্চিত করুন
573 report: এই ভুক্তির বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
575 comment_from_html: '%{comment_created_at}-এ %{link_user} কর্তৃক করা মন্তব্য'
576 hide_link: এই মন্তব্যটি লুকান
577 unhide_link: এই মন্তব্যটি দৃশ্যমান করুন
578 confirm: নিশ্চিত করুন
579 report: এই মন্তব্যের বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
586 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর দিনলিপির ভুক্তি
587 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
589 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{language_name} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি
590 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক %{language_name} ভাষায়
591 সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
593 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ দিনলিপির ভুক্তি
594 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
596 title: '%{user}-এর কৃত দিনলিপি ভুক্তি'
597 heading: '%{user}-এর দিনলিপি মন্তব্য'
598 subheading_html: '%{user}-এর করা দিনলিপি মন্তব্য'
599 no_comments: কোনও দিনলিপি মন্তব্য নেই
603 newer_comments: নতুনতর মন্তব্য
604 older_comments: পুরাতন মন্তব্য
609 notice: অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধিত।
611 email: আপনার ইমেইল ঠিকানা দেখুন
617 internal_server_error:
618 title: অ্যাপ্লিকেশন ত্রুটি
619 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ সার্ভার কোনো অপ্রত্যাশিত অবস্থার সম্মুখীন হয়েছে
620 যার ফলে অনুরোধ পূরণ করা যাচ্ছে না (HTTP ৫০০)
622 title: ফাইল পাওয়া যায়নি
625 heading: বন্ধু হিসেবে %{user} কে যুক্ত করবেন?
626 button: বন্ধু হিসাবে যোগ করুন
627 success: '%%{name} এখন আপনার বন্ধু!'
628 failed: দুঃখিত, %{name} কে বন্ধু হিসাবে যোগ করতে ব্যর্থ।
629 already_a_friend: '%{name} ইতিমধ্যে আপনার বন্ধু।'
630 limit_exceeded: আপনি ইতিমধ্যে বহু বন্ধু বানিয়েছেন। কিছুক্ষণ অপেক্ষা করে তারপর
633 heading: '%{user} কে বন্ধু থেকে বাদ দিবেন?'
634 button: বন্ধু থেকে বাদ দিন
635 success: আপনার বন্ধু থেকে %{name} কে বাদ দেয়া হয়েছে।
636 not_a_friend: '%{name} আপনার বন্ধুদের একজন নন।'
638 search_osm_nominatim:
641 cable_car: ক্যাবল কার
642 chair_lift: চেয়ার লিফট
643 drag_lift: ড্রাগ লিফট
644 gondola: গন্ডোলা লিফট
645 magic_carpet: ম্যাজিক কার্পেট লিফট
646 platter: প্লেটার লিফট
648 station: বিমানপথ স্টেশন
654 apron: বিমানবন্দর বর্হিবাস
655 gate: বিমান বন্দরের প্রবেশপথ
656 hangar: বিমান রাখার স্থান
658 holding_position: হোল্ডিং পজিশন
659 navigationaid: এভিয়েশন নেভিগেশন এইড
660 parking_position: পার্কিং-এর স্থান
662 taxilane: ট্যাক্সিমার্গ
663 taxiway: ট্যাক্সিওয়ে
664 terminal: বিমান টার্মিনাল
667 animal_boarding: পশু অবতরণ করছে
668 animal_shelter: পশুদের আশ্রয়স্থল
669 arts_centre: শিল্পকলা কেন্দ্র
675 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
676 bicycle_rental: ভাড়ার সাইকেল
677 bicycle_repair_station: সাইকেল সারাইয়ের দোকান
678 biergarten: বিয়ার বাগ
679 blood_bank: ব্লাড ব্যাংক
680 boat_rental: ভাড়ার নৌকা
682 bureau_de_change: পরিবর্তন ব্যুরো
683 bus_station: বাস স্টেশন
685 car_rental: ভাড়ার কার
686 car_sharing: শেয়ারিং কার
687 car_wash: গাড়ি ধোয়া
689 charging_station: চার্জিং স্টেশন
695 community_centre: কমিউনিটি সেন্টার
696 conference_centre: সম্মেলন কেন্দ্র
701 drinking_water: পানীয় জল
702 driving_school: ড্রাইভিং স্কুল
704 events_venue: ইভেন্টের স্থান
706 ferry_terminal: ফেরিঘাট
707 fire_station: অগ্নি নির্বাপন কেন্দ্র
708 food_court: খাবার দোকান
710 fuel: প্রেট্রোল পাম্প
711 gambling: জুয়াখেলার আড্ডা
715 hunting_stand: শিকারশালা
717 internet_cafe: ইন্টারনেট ক্যাফে
718 kindergarten: শিশুবিদ্যালয়
719 language_school: ভাষা শিখন বিদ্যালয়
721 loading_dock: ডক লোড হচ্ছে
722 love_hotel: লাভ হোটেল
723 marketplace: নগরচত্বর
724 mobile_money_agent: মোবাইল মানি এজেন্ট
726 money_transfer: টাকা স্থানান্তর
727 motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং
728 music_school: সঙ্গীত বিদ্যালয়
730 nursing_home: নার্সিংহোম
732 parking_entrance: পার্কিং প্রবেশপথ
733 parking_space: গাড়ি রাখার স্থান
734 payment_terminal: লেনদেন টার্মিনাল
736 place_of_worship: উপাসনালয়
742 public_bath: জনগোসলখানা
743 public_bookcase: গণ-গ্রন্থতাক
744 public_building: সরকারি ভবন
745 ranger_station: রেঞ্জার স্টেশন
746 recycling: পুনঃপ্রক্রিয়াকরণ স্থান
747 restaurant: রেঁস্তোরা
748 sanitary_dump_station: মলমূত্রাদি খালাসস্থান
752 social_centre: সামাজিক কেন্দ্র
753 social_facility: সামাজিক সুবিধা
755 swimming_pool: সুইমিং পুল
757 telephone: সরকারি টেলিফোন
761 training: প্রশিক্ষণ কেন্দ্র
762 university: বিশ্ববিদ্যালয়
763 vehicle_inspection: গাড়ি পরীক্ষণ
764 vending_machine: ভেন্ডিং মেশিন
765 veterinary: ভেটেরিনারি সার্জারি
766 village_hall: গ্রামগৃহ
767 waste_basket: বর্জ্যদানি
768 waste_disposal: বর্জ্য পুনর্বাসন
769 waste_dump_site: ময়লা ফেলার স্থান
770 watering_place: সেচ স্থান
771 water_point: সেচ বিন্দু
772 weighbridge: ভারমাপক সেতু
775 aboriginal_lands: আদিবাসী ভূমি
776 administrative: প্রশাসনিক সীমানা
777 census: আদমশুমারি এলাকা
778 national_park: জাতীয় উদ্যান
779 political: নির্বাচনী সীমানা
780 protected_area: সুরক্ষিত এলাকা
784 boardwalk: বোর্ডওয়াক
785 suspension: ঝুলন্ত সেতু
790 apartment: অ্যাপার্টমেন্ট
791 apartments: অ্যাপার্টমেন্ট
799 commercial: বাণিজ্যিক ভবন
800 construction: নির্মাণাধীন ভবন
801 detached: বিচ্ছিন্ন বাড়ি
803 duplex: ডুপ্লেক্স বাড়ি
805 farm_auxiliary: সহায়ক খামার বাড়ি
808 greenhouse: গ্রীনহাউজ
810 hospital: হাসপাতালের ভবন
815 industrial: শিল্প ভবন
816 kindergarten: কিন্ডারগার্টেন ভবন
820 residential: আবাসিক ভবন
824 school: বিদ্যালয় ভবন
825 semidetached_house: অধা-বিচ্ছিন্ন বাড়ি
829 static_caravan: কাফেলা
831 terrace: টেরেস বিল্ডিং
832 train_station: ট্রেন স্টেশন ভবন
833 university: বিশ্ববিদ্যালয় ভবন
840 beekeeper: মৌমাছি পালনকারী
845 confectionery: মিষ্টির দোকান
847 electrician: বিদ্যুৎ মিস্তিরি
848 electronics_repair: বৈদ্যুতিক যন্ত্রপাতি মেরামত
850 handicraft: হস্তশিল্প
852 metal_construction: ধাতুসমাগ্রী নির্মাতা
854 photographer: আলোকচিত্ৰকর
858 stonemason: পাথরের রাজমিস্ত্রি
860 window_construction: জানালা নির্মাণ
864 access_point: প্রবেশ বিন্দু
865 ambulance_station: রুগ্নবাহিকা স্টেশন
866 assembly_point: সমাবেশ বিন্দু
867 defibrillator: ডিফাইব্রিলেটর
868 fire_extinguisher: অগ্নি নির্বাপক
869 landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র
870 life_ring: জরুরি জীবন বৃত্ত
872 siren: আপৎকালীন সাইরেন
873 water_tank: জরুরি পানির ট্যাংক
875 abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক
877 bus_guideway: নির্দেশিত বাস পথ
879 construction: নির্মীয়মাণ মহাসড়ক
881 cycleway: সাইকেল রাস্তা
883 emergency_access_point: জরুরি প্রবেশ স্থল
884 emergency_bay: জরুরি বে
889 motorway_junction: মোটরওয়ে জংশন
890 motorway_link: মোটরওয়ে রোড
892 pedestrian: পাদচারী পথ
894 primary: প্রাথমিক সড়ক
895 primary_link: প্রাথমিক সড়ক
896 proposed: প্রস্তাবিত সড়ক
898 residential: আবাসিক সড়ক
899 rest_area: বিশ্রামস্থল
901 secondary: অপ্রধান সড়ক
902 secondary_link: অপ্রধান সড়ক
903 service: পার্শ্ব সড়ক
904 services: মোটরওয়ে পরিষেবা
905 speed_camera: গতিমাপক ক্যামেরা
908 street_lamp: রাস্তার বাতি
909 tertiary: প্রশাখা সড়ক
910 tertiary_link: প্রশাখা সড়ক
912 traffic_signals: ট্রাফিক সংকেত
915 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
918 aircraft: ঐতিহাসিক বিমান
919 archaeological_site: প্রত্নতাত্ত্বিক স্থান
920 bomb_crater: ঐতিহাসিক বোমার খাদ
921 battlefield: যুদ্ধক্ষেত্র
922 boundary_stone: সীমানাজ্ঞাপক পাথর
923 building: ঐতিহাসিক ভবন
924 bunker: আপদকালীন ভূগর্ভস্থ আশ্রয়স্থল
925 cannon: ঐতিহাসিক কামান
927 charcoal_pile: ঐতিহাসিক কাঠকয়লার স্তূপ
930 citywalls: নগর প্রাচীর
932 heritage: ঐতিহ্য স্থান
937 milestone: ঐতিহাসিক মাইলফলক
940 monument: স্মৃতিস্তম্ভ
941 railway: ঐতিহাসিক রেলওয়ে
942 roman_road: রোমান সড়ক
947 wayside_chapel: ওয়েসাইড চ্যাপেল
948 wayside_cross: ওয়েসাইড ক্রস
950 "yes": ঐতিহাসিক স্থান
957 commercial: বানিজ্যিক এলাকা
958 conservation: সংরক্ষণ এলাকা
959 construction: নির্মাণাধীন এলাকা
961 farmyard: গোলাবাড়ির উঠোন
966 industrial: শিল্পাঞ্চল
967 landfill: আবর্জনাভূমি
969 military: সামরিক এলাকা
974 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
975 religious: ধর্মীয় ভূমি
977 reservoir_watershed: জলাধারের বিভাগরেখা
978 residential: আবাসিক এলাকা
980 village_green: হরিত গ্রাম
982 "yes": ব্যবহার্য ভূমি
984 adult_gaming_centre: প্রাপ্তবয়স্ক গেমিং কেন্দ্র
985 amusement_arcade: পরিতৃপ্তি তোরণ
986 bandstand: ব্যান্ডস্ট্যান্ড
987 beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট
988 bird_hide: পক্ষীদর্শন স্থান
990 dog_park: কুকুর উদ্যান
991 fishing: মৎস শিকারের এলাকা
992 fitness_centre: শরীরচর্চা কেন্দ্র
994 golf_course: গল্ফ মাঠ
995 horse_riding: অশ্বারোহণ কেন্দ্র
996 miniature_golf: ক্ষুদ্রাকৃতির গল্ফ
997 nature_reserve: সংরক্ষিত প্রাকৃতিক ভূমি
1000 playground: খেলার মাঠ
1001 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
1004 slipway: নৌকা ছাড়ার পথ
1005 sports_centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1006 stadium: ক্রিড়াঙ্গন
1007 swimming_pool: সুইমিং পুল
1008 water_park: বারি উদ্যান
1012 advertising: বিজ্ঞাপন
1014 beehive: মৌমাছির কৃত্রিম বাসা
1015 breakwater: বেড়িবাঁধ
1017 bunker_silo: গাড়ি ভর্তি ও খালি করার জায়গা
1021 flagpole: সতর্কীকরণ পতাকা
1026 monitoring_station: পর্যবেক্ষণ কেন্দ্র
1027 petroleum_well: তেলের খনি
1030 snow_cannon: তুষার কামান
1031 surveillance: নজরদারী ক্যামেরা
1032 telescope: দূরবীক্ষণ যন্ত্র
1035 water_tower: পানির ট্যাংক
1036 water_well: পানির কূপ
1038 "yes": মনুষ্য-নির্মিত
1040 airfield: সামরিক বিমানপোত
1050 cave_entrance: গুহা প্রবেশিকা
1051 cliff: দুরারোহ পর্বতগাত্র
1052 coastline: উপকূলরেখা
1055 fjord: সমুদ্রের খাড়ি
1057 geyser: উষ্ণপ্রস্রবণ
1059 grassland: চারণক্ষেত্র
1062 hot_spring: উষ্ণ প্রস্রবণ
1080 tree_row: গাছের সারি
1082 volcano: আগ্নেয়গিরি
1086 "yes": প্রাকৃতিক বৈশিষ্ট্য
1088 accountant: হিসাবরক্ষক
1089 administrative: প্রশাসন
1090 advertising_agency: বিজ্ঞাপন সংস্থা
1094 diplomatic: কূটনৈতিক দপ্তর
1095 educational_institution: শিক্ষা প্রতিষ্ঠান
1096 employment_agency: কর্মসংস্থান সংস্থা
1097 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
1098 financial: আর্থিক দপ্তর
1099 government: সরকারি দপ্তর
1100 insurance: বিমা দপ্তর
1103 newspaper: সংবাদপত্রের অফিস
1105 religion: ধর্মীয় অফিস
1106 research: গবেষণা অফিস
1107 tax_advisor: কর উপদেষ্টা
1108 telecommunication: টেলিযোগাযোগ দপ্তর
1109 travel_agent: ভ্রমণ দালাল
1113 archipelago: দ্বীপপুঞ্জ
1122 islet: ক্ষুদ্র দ্বীপ
1123 isolated_dwelling: বিচ্ছিন্ন বাসস্থান
1125 municipality: পৌরসভা
1126 neighbourhood: শহরতলি
1128 postcode: ডাক সংখ্যা
1139 abandoned: পরিত্যক্ত রেলপথ
1140 construction: নির্মীয়মাণ রেলপথ
1141 disused: অব্যবহৃত রেলপথ
1142 halt: ট্রেন থামার স্থল
1144 level_crossing: লেভেল ক্রসিং
1146 narrow_gauge: সংকীর্ণ গেজ রেল
1147 platform: রেলওয়ে প্লাটফর্ম
1148 preserved: সংরক্ষিত রেলপথ
1149 proposed: প্রস্তাবিত রেলপথ
1152 stop: রেল থামার স্থান
1153 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1154 subway_entrance: ভূগর্ভস্থ পথের প্রবেশিকা
1156 tram_stop: ট্রাম থামার স্থল
1158 antiques: প্রাচীন শিল্পকর্ম
1159 art: শিল্পকলা সংক্রান্ত দোকান
1161 beauty: প্রসাধনীর দোকান
1162 beverages: পানীয় দোকান
1163 bicycle: বাইসাইকেল দোকান
1165 butcher: মাংসবিক্রেতা
1167 car_parts: গাড়ির যন্ত্রাংশ
1168 car_repair: গাড়ি মেরামত
1169 carpet: কার্পেটের দোকান
1172 clothes: কাপড়ের দোকান
1173 computer: কম্পিউটারের দোকান
1174 confectionery: মিষ্টান্নের দোকান
1175 convenience: কনভেনিয়েন্স স্টোর
1177 cosmetics: প্রসাধনী সামগ্রীর দোকান
1179 department_store: ডিপার্টমেন্টাল স্টোর
1180 discount: সস্তা সামগ্রীর দোকান
1181 doityourself: নিজে-করো দোকান
1182 dry_cleaning: কাপড় ধোয়ার দোকান
1183 electronics: বৈদ্যুতিক জিনিসের দোকান
1184 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
1186 fashion: ফ্যাশন সামগ্রীর দোকান
1189 funeral_directors: অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া পরিচালকবৃন্দ
1190 furniture: আসবাবপত্র
1191 garden_centre: বাগান কেন্দ্র
1192 general: সাধারণ দোকান
1194 greengrocer: সবজিওয়ালা
1197 hardware: যন্ত্রাংশের দোকান
1198 hearing_aids: শ্রবণসহায়ক যন্ত্র
1200 houseware: ঘরোয়া জিনিসের দোকান
1201 ice_cream: আইসক্রিমের দোকান
1202 interior_decoration: ভিতরের সজ্জা
1203 jewelry: গহনার দোকান
1204 kitchen: রান্নাঘরের দোকান
1205 laundry: ধোপার দোকান
1206 locksmith: চাবিওয়ালা
1210 mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান
1211 motorcycle: মোটোরসইকেলের দোকান
1212 motorcycle_repair: মোটরসাইকেল মেরামতের দোকান
1213 music: সঙ্গীতের দোকান
1214 musical_instrument: সঙ্গীত উপকরণ
1215 newsagent: সংবাদপত্র বিক্রেতা
1216 nutrition_supplements: পুষ্টি সম্পূরক
1217 optician: চশমা বিক্রেতা
1218 organic: জৈব খাদ্যের দোকান
1220 perfumery: সুগন্ধিশালা
1222 seafood: সামুদ্রিক খাবার
1223 second_hand: পুরনো-সামগ্রীর দোকান
1224 sewing: সেলাইয়ের দোকান
1226 sports: ক্রীড়াসামগ্রীর দোকান
1227 stationery: স্টেশনারি দোকান
1228 supermarket: অধিবিপণী
1230 tattoo: ট্যাটুর দোকান
1232 ticket: টিকিটের দোকান
1233 tobacco: তামাকের দোকান
1235 travel_agency: ভ্রমণ দালাল
1237 variety_store: ভ্যারাইটি দোকান
1239 video_games: ভিডিও গেমের দোকান
1240 wholesale: পাইকারি দোকান
1246 camp_site: ক্যাম্পের স্থল
1247 caravan_site: ক্যারাভ্যানের স্থল
1249 guest_house: অতিথি বাড়ি
1255 picnic_site: বনভোজনের স্থান
1256 theme_park: থিম পার্ক
1257 viewpoint: দেখার বিন্দু
1263 artificial: কৃত্রিম জলপথ
1264 boatyard: নৌকাক্ষেত্র
1267 derelict_canal: পরিত্যক্ত খাল
1273 mooring: নঙ্গরাবদ্ধকরণ
1279 level2: রাষ্ট্রের সীমানা
1280 level4: রাজ্যের সীমানা
1281 level5: অঞ্চলের সীমানা
1282 level6: প্রদেশের সীমানা
1283 level7: পৌরসভা সীমানা
1285 level9: গ্রামের সীমানা
1286 level10: উপনগরের সীমানা
1292 no_results: ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায়নি
1293 more_results: আরও ফলাফল
1297 select_status: স্থিতি নির্বাচন করুন
1298 select_type: প্রকার নির্বাচন করুন
1300 user_not_found: ব্যবহারকারীর অস্তিত্ব নেই
1303 last_updated: সর্বশেষ হালনাগাদ
1304 last_updated_time_ago_user_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago}'
1305 link_to_reports: প্রতিবেদনসমূহ দেখুন
1307 one: '%{count}টি প্রতিবেদন'
1308 other: '%{count}টি প্রতিবেদন'
1313 resolve: মীমাংসা করুন
1314 ignore: উপেক্ষা করুন
1315 reopen: নতুন করে চালু করুন
1316 reports_of_this_issue: এই সমস্যা প্রতিবেদন করুন
1317 read_reports: প্রতিবেদন পড়ুন
1318 new_reports: নতুন প্রতিবেদন
1321 note: 'টীকা #%{note_id}'
1324 comment_created: আপনার মন্তব্য সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে
1327 title_html: '%{link} প্রতিবেদন করুন'
1330 other_label: অন্যান্য
1332 other_label: অন্যান্য
1336 personal_label: এই নোটে ব্যক্তিগত তথ্য আছে
1337 abusive_label: এই নোটটি অসন্মানজনক
1338 other_label: অন্যান্য
1340 successful_report: আপনার অভিযোগ সফলভাবে নিবন্ধন হয়েছে
1341 provide_details: দয়া করে প্রয়োজনীয় তথ্য সন্নিবেশিত করুন
1344 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ
1345 h1: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ
1347 alt_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ লোগো
1348 home: নিড় অবস্থানে যান
1352 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1358 export_data: উপাত্ত রপ্তানি করুন
1359 gps_traces: জিপিএস ট্রেস
1360 gps_traces_tooltip: জিপিএস ট্রেস ব্যাবস্থাপনা
1361 user_diaries: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
1362 user_diaries_tooltip: ব্যবহারকারী দিনলিপি দেখুন
1363 edit_with: '%{editor} দিয়ে সম্পাদনা করুন'
1364 tag_line: মুক্ত উইকি বিশ্ব মানচিত্র
1365 intro_header: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম!
1366 intro_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ বিশ্বের একটি মানচিত্র; যা আপনার মতো মানুষের দ্বারা
1367 নির্মিত এবং এটি মুক্ত লাইসেন্সের অধীনে বিনামূল্যে ব্যবহারযোগ্য।
1368 intro_2_create_account: একটি ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
1370 partners_partners: সহযোগীগণ
1371 tou: ব্যবহারের শর্তাবলী
1374 copyright: মেধাস্বত্ব
1375 communities: সম্প্রদায়
1376 community: সম্প্রদায়
1377 community_blogs: সম্প্রদায়ের ব্লগ
1378 community_blogs_title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ সম্প্রদায়ের সদস্যগণের ব্লগ
1380 title: আর্থিক অনুদান দিয়ে ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে সাহায্য করুন
1382 learn_more: আরও পড়ুন
1385 diary_comment_notification:
1386 subject: '[OpenStreetMap] %{user} একটি দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
1387 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1388 footer: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{commenturl}
1389 এ মন্তব্য করতে পারেন বা %{replyurl} এ লেখককে একটি বার্তা দিতে পারেন
1390 message_notification:
1391 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1392 header: '%{from_user} ওপেনস্ট্রিটম্যাপের মাধ্যমে আপনাকে একটি বার্তা পাঠিয়েছেন
1393 যার বিষয় হল %{subject}:'
1394 footer_html: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{replyurl}
1395 এ লেখককে একটি বার্তা দিতে পারেন
1396 friendship_notification:
1397 hi: প্রিয় %{to_user},
1398 had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রিটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
1399 see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1400 see_their_profile_html: আপনি %{userurl} এ তার প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1401 befriend_them: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে যোগ
1403 befriend_them_html: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে
1406 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1408 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1410 subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম'
1411 greeting: এই যে আপনি!
1412 created: কেউ একজন (আশা করছি আপনি) এইমাত্র %{site_url}-এ একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি
1415 subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
1417 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
1420 subject: '[ওপেনস্ট্রিটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
1422 hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
1423 অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
1424 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
1426 note_comment_notification:
1427 anonymous: একজন বেনামি ব্যবহারকারী
1429 details: টীকাটি সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1430 changeset_comment_notification:
1431 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1434 partial_changeset_without_comment: মন্তব্যহীন
1435 details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1438 heading: আপনার ইমেইল দেখুন!
1439 introduction_1: আমরা আপনাকে একটি নিশ্চিতকরণ ইমেইল পাঠিয়েছি।
1440 button: নিশ্চিত করুন
1441 click_here: এখানে ক্লিক করুন
1443 failure: ব্যবহারকারী %{name}-কে পাওয়া যায়নি।
1445 button: নিশ্চিত করুন
1449 messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
1451 one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1452 other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1454 one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1455 other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1456 no_messages_yet_html: আপনার কাছে এখনো কোনো বার্তা নেই। কেন কিছু %{people_mapping_nearby_link}-এর
1457 সাথে যোগাযোগ করবেন না?
1458 people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
1465 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1466 read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1467 reply_button: প্রত্যুত্তর
1468 destroy_button: মুছুন
1469 unmute_button: ইনবক্সে সরান
1472 send_message_to_html: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান'
1473 back_to_inbox: ইনবক্সে ফিরে যান
1475 message_sent: বার্তা পাঠানো হয়েছে
1476 limit_exceeded: সাম্প্রতিক আপনি একগুচ্ছ বার্তা পাঠিয়েছেন। আর কোনো বার্তা পাঠানোর
1477 পূর্বে দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন।
1479 title: কোনো বার্তা নেই
1480 heading: কোনো বার্তা নেই
1481 body: এই আইডির সাথে কোনও বার্তালাপ নেই।
1485 one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
1486 other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
1487 people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
1490 reply_button: প্রত্যুত্তর
1491 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1492 destroy_button: অপসারণ
1494 sent_message_summary:
1495 destroy_button: অপসারণ
1497 my_inbox: আমার ইনবক্স
1498 my_outbox: আমার আউটবক্স
1500 as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1501 as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1503 destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
1506 title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
1507 heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1508 email address: ইমেইল ঠিকানা
1509 new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1510 help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
1511 আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
1513 title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1514 heading: '%{user} এর পাসওয়ার্ড পুনর্বদল করুন'
1515 reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1517 flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।
1521 preferred_languages: পছন্দের ভাষা
1522 edit_preferences: পছন্দ সম্পাদনা করুন
1524 save: পছন্দ হালনাগাদ করুন
1527 failure: পছন্দ হালনাগাদ করা যায়নি।
1530 title: প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
1531 save: প্রোফাইল হালনাগাদ করুন
1535 gravatar: গ্র্যাভাটার ব্যবহার করুন
1536 what_is_gravatar: গ্র্যাভাটার কী?
1537 new image: চিত্র যোগ করুন
1538 delete image: বর্তমান ছবিটি অপসারণ করুন
1539 replace image: বর্তমান ছবি বদল করুন
1540 home location: বাড়ির অবস্থান
1542 success: প্রোফাইল পরিবর্তিত হয়েছে।
1547 email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারী নাম
1548 password: পাসওয়ার্ড
1549 remember: আমাকে মনে রাখো
1550 lost password link: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1551 login_button: প্রবেশ
1552 register now: এখনই নিবন্ধন করুন
1553 no account: কোনও অ্যাকাউন্ট নেই?
1554 auth failure: দুঃখিত, এই তথ্য দিয়ে প্রবেশ করানো যাচ্ছে না।
1557 title: গুগল দিয়ে প্রবেশ
1559 title: ফেসবুক দিয়ে প্রবেশ
1560 alt: ফেসবুক অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1562 title: মাইক্রোসফট দিয়ে লগইন করুন
1563 alt: একটি মাইক্রোসফট অ্যাকাউন্ট দিয়ে লগইন করুন
1565 title: গিটহাব দিয়ে প্রবেশ করুন
1566 alt: একটি গিটহাব অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1568 title: উইকিপিডিয়া দিয়ে প্রবেশ
1569 alt: উইকিপিডিয়া অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1571 title: ওয়ার্ডপ্রেস দিয়ে প্রবেশ
1574 logout_button: প্রস্থান
1577 heading_html: '%{kramdown_link} দিয়ে পার্স করা হয়েছে'
1578 headings: শিরোনামগুলি
1580 subheading: উপশিরোনাম
1582 second: দ্বিতীয় আইটেম
1595 heading_html: '%{copyright}ওপেনস্ট্রিটম্যাপ %{br} অবদানকারীগণ'
1596 used_by_html: '%{name} হাজার হাজার ওয়েবসাইট, মোবাইল অ্যাপ্লিকেশন এবং হার্ডওয়্যার
1597 ডিভাইসের জন্য মানচিত্রের উপাত্ত সরবরাহ করে'
1598 lede_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ মানচিত্রাঙ্কনকারীদের একটি সম্প্রদায় দ্বারা নির্মিত
1599 যা সারা বিশ্বের রাস্তা, গমনপথ, ক্যাফে, রেলস্টেশন এবং আরও অনেক কিছু সম্পর্কিত
1600 উপাত্ত যোগ ও রক্ষণাবেক্ষণ করে।
1601 local_knowledge_title: স্থানীয় অভিজ্ঞতা
1602 community_driven_title: সম্প্রদায় চালক
1603 community_driven_community_blogs: সম্প্রদায়ের ব্লগ
1604 community_driven_osm_foundation: ওএসএম ফাউন্ডেশন
1605 open_data_title: মুক্ত তথ্য
1606 open_data_copyright_license: কপিরাইট ও লাইসেন্স পাতা
1608 legal_1_1_openstreetmap_foundation: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ফাউন্ডেশন
1609 legal_1_1_terms_of_use: ব্যবহারের শর্তাবলী
1610 legal_1_1_privacy_policy: গোপনীয়তার নীতি
1611 partners_title: অংশীদার
1614 title: এই অনুবাদ সম্পর্কে
1615 english_link: মূল ইংরেজি
1617 title: এই পাতা সম্পর্কে
1618 html: আপনি মেধাস্বত্ব পৃষ্ঠার ইংরেজি সংস্করণ দেখছেন। আপনি এই পৃষ্ঠার %{native_link}-এ
1619 ফিরে যেতে পারেন অথবা আপনি মেধাস্বত্ব এবং %{mapping_link} সম্পর্কে পড়া বন্ধ
1621 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE সংস্করণ
1622 mapping_link: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1624 title_html: কপিরাইট ও লাইসেন্স
1625 introduction_2_legal_code: আইনি কোড
1626 credit_title_html: ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে কীভাবে কৃতিত্ব দিবেন
1627 attribution_example:
1629 more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
1630 contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
1631 contributors_at_cc_by: সিসি বাই
1632 contributors_ca_canada: কানাডা
1633 contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: ভূমি জরিপ এবং ক্যাডাস্ট্রে রাজ্য
1634 প্রশাসনের কাছ থেকে উপাত্ত ধারণ করে যা %{cc_licence_link} এর অধীনে লাইসেন্সপ্রাপ্ত'
1635 contributors_cz_czechia: চেকিয়া
1636 contributors_cz_cc_licence: ক্রিয়েটিভ কমন্স অ্যাট্রিবিউশন ৪.০ আন্তর্জাতিক
1637 লাইসেন্স (সিসি বাই ৪.০)
1638 contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.bn
1639 contributors_fr_france: ফ্রান্স
1640 contributors_rs_serbia: সার্বিয়া
1641 contributors_si_slovenia: স্লোভেনিয়া
1642 infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
1644 js_1: আপনি এমন একটি ব্রাউজার ব্যবহার করছেন যা জাভাস্ক্রিপ্ট সমর্থন করে না অথবা
1645 আপনি জাভাস্ক্রিপ্ট অক্ষম করেছেন।
1646 permalink: স্থায়ী সংযোগ
1647 shortlink: সংক্ষিপ্ত সংযোগ
1648 createnote: একটি দ্রষ্টব্য যোগ করুন
1650 user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা
1653 manually_select: ম্যানুয়ালি একটি ভিন্ন জায়গা নির্বাচন করুন
1656 advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নিচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোনো
1657 একটি ব্যবহারের জন্য বিবেচনা করুন:'
1660 description: সম্পূর্ণ ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ডাটাবেসের নিয়মিত হালনাগাদের অনুলিপি
1664 title: জিওফ্যাব্রিক ডাউনলোড
1667 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকিতে অতিরিক্ত সূত্র তালিকাভুক্ত রয়েছে
1668 export_button: রপ্তানি
1670 title: সমস্যা জানান / মানচিত্র ঠিক করুন
1672 title: কিভাবে সাহায্য করবেন
1674 title: সম্প্রদায়ে যোগ দিন
1676 title: অন্যান্য উদ্বেগ
1681 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম
1683 title: আরম্ভকারী সহায়িকা
1684 description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
1686 title: সাহায্য ফোরাম
1688 title: মেইলিং তালিকা
1694 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকি
1696 change_preferences: এখানে আপনার পছন্দ পরিবর্তন করুন
1700 search_results: অনুসন্ধানের ফলাফল
1704 get_directions: দিক নির্দেশনা পান
1705 get_directions_title: দুটি বিন্দুর মধ্যে নির্দেশনী খুঁজুন
1708 where_am_i: এটি কোথায়?
1709 where_am_i_title: অনুসন্ধান যন্ত্র ব্যবহার করে বর্তমান অবস্থানটি বর্ণনা করুন
1715 main_road: প্রধান সড়ক
1717 primary: প্রাথমিক সড়ক
1718 secondary: অপ্রধান সড়ক
1719 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
1721 cycleway_national: জাতীয় সাইকেলের রাস্তা
1722 cycleway_regional: আঞ্চলিক সাইকেলের রাস্তা
1723 cycleway_local: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা
1727 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1731 cable_car: ক্যাবল কার
1732 admin: প্রশাসনিক সীমানা
1743 resident: আবাসিক এলাকা
1744 industrial: শিল্পাঞ্চল
1745 commercial: বাণিজ্যিক এলাকা
1751 centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1752 military: সামরিক এলাকা
1754 university: বিশ্ববিদ্যালয়
1760 bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
1761 bicycle_rental: সাইকেল ভাড়া
1762 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
1767 title: মানচিত্রে কী আছে
1769 title: মানচিত্রকরণের জন্য মৌলিক শর্তাবলী
1772 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1774 title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন!
1780 visibility_help: এটার মানে কি?
1783 upload_trace: জিপিএস অনুসরণ আপলোড
1784 trace_uploaded: আপনার জিপিএক্স ফাইলটি আপলোড হয়েছে এবং ডাটাবেইজ এ অন্তর্ভুক্তির
1785 জন্য অপেক্ষা করছে। সাধারণত, এটি আধা ঘন্টার মধ্যেই সম্পন্ন হয় এবং সমাপ্ত হতেই
1786 আপনার কাছে একটি ই-মেইল পৌছে যাবে।
1787 upload_failed: দুঃখিত, GPX আপলোড ব্যর্থ হয়েছে। একজন প্রশাসককে ত্রুটিটি জানানো
1788 হয়েছে। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন
1789 traces_waiting: আপনার %{count}টি অনুসরণ আপলোড হতে বাকি আছে। দয়া করে এগুলো আপলোড
1790 হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
1794 title: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1795 heading: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1796 visibility_help: এটার মানে কি?
1800 title: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1801 heading: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1803 filename: 'ফাইলের নাম:'
1805 uploaded: 'আপলোড হয়েছে:'
1807 start_coordinates: 'প্রারম্ভের কোঅর্ডিনেট:'
1808 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1812 description: 'বিবরণ:'
1815 edit_trace: এই অনুসরণটি সম্পাদনা করুন
1816 delete_trace: এই অনুসরণটি মুছে ফেলুন
1817 trace_not_found: অনুসরণ পাওযা যায়নি।
1818 visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
1822 one: '%{count} পয়েন্ট'
1823 other: '%{count} পয়েন্ট'
1825 trace_details: অনুসরণের বিস্তারিত দেখুন
1826 view_map: মানচিত্র দেখুন
1827 edit_map: মানচিত্র সম্পাদনা
1828 identifiable: শনাক্তকরণযোগ্য
1830 trackable: অনুসরণযোগ্য
1833 upload_trace: অনুসরণ আপলোড
1835 message: জিপিএক্স ফাইল আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1837 message: জিপিএক্স ফাইল সংরক্ষণ এবং আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1839 description_without_count: '%{user} থেকে GPX ফাইল'
1842 account_settings: অ্যাকাউন্ট সেটিংস
1845 allow_write_api: মানচিত্রটি পরিবর্তন করুন
1847 openid: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহার করে সাইন-ইন করুন
1850 title: একটি নতুন আবেদন নিবন্ধন করুন
1852 edit: বিবরণ সম্পাদনা করুন
1853 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
1855 title: আমার OAuth সংক্রান্ত তথ্য
1856 my_tokens: আমার অনুমোদিত অ্যাপ্লিকেশনসমূহ
1857 list_tokens: 'নিম্নলিখিত টোকেনগুলি আপনার নামে অধীনে অ্যাপ্লিকেশনগুলির জন্য তৈরী
1859 application: অ্যাপ্লিকেশনের নাম
1860 issued_at: অনুমোদনের তারিখ
1861 oauth2_applications:
1868 confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
1870 title: নতুন অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধন করুন
1872 title: আপনার অ্যাপ্লিকেশন সম্পাদনা করুন
1876 confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
1879 sorry: দুঃখিত, এই অ্যাপ্লিকেশনটি খুঁজে পাওয়া যায়নি।
1884 header: মুক্ত ও সম্পাদনাযোগ্য
1885 auth no password: তৃতীয় কোনো পদ্ধতিতে লগইন সক্রিয় থাকলে পাসওয়ার্ড বাধ্যতামূলক
1886 নয়, কিন্তু অতিরিক্ত কিছু সরঞ্জাম এবং সার্ভারের জন্য কখনো প্রয়োজন হতে পারে।
1887 continue: নিবন্ধন করুন
1888 terms accepted: নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ করার জন্য ধন্যবাদ!
1889 privacy_policy: গোপনীয়তার নীতি
1893 heading_ct: অবদানকারী শর্তাবলী
1894 read and accept with tou: অনুগ্রহ করে অবদানকারী চুক্তি এবং ব্যবহারের শর্তাবলী
1895 পড়ুন, হয়ে গেলে উভয় চেকবক্সে টিক চিহ্ন দিন এবং তারপর চালিয়ে যান বোতাম টিপুন।
1896 contributor_terms_explain: এই চুক্তিটি আপনার বিদ্যমান এবং ভবিষ্যতের অবদানের
1897 শর্তাদি নিয়ন্ত্রণ করে।
1898 read_ct: আমি উপরোক্ত অবদানকারীর শর্তাবলী পড়েছি এবং তাতে সম্মত
1899 read_tou: আমি ব্যবহারের শর্তাবলী পড়েছি এবং সম্মত
1900 consider_pd: উপরোক্ত ছাড়াও, আমি আমার অবদানগুলিকে পাবলিক ডোমেনে বলে মনে করি৷
1901 consider_pd_why: এটি কী?
1902 informal_translations: অনানুষ্ঠানিক অনুবাদ
1903 continue: অব্যাহত রাখুন
1904 decline: প্রত্যাখ্যান করুন
1905 you need to accept or decline: অনুগ্রহ করে পড়ুন এবং তারপরে চালিয়ে যেতে নতুন
1906 অবদানকারীর শর্তাবলী স্বীকার করুন বা প্রত্যাখ্যান করুন।
1907 legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:'
1911 rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
1912 terms_declined_flash:
1913 terms_declined_html: আমরা দুঃখিত যে আপনি নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ না করার
1914 সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। আরও তথ্যের জন্য, অনুগ্রহ করে %{terms_declined_link} দেখুন।
1915 terms_declined_link: এই উইকি পাতা
1917 title: এরকম কোনো ব্যবহারকারী নেই
1918 heading: ব্যবহারকারী %{user} বিদ্যমান নয়
1919 body: দুঃখিত, %{user} নামের কোনো ব্যবহারকারী নেই। অনুগ্রহ করে আপনার বানান পরীক্ষা
1920 করুন, অথবা হয়ত আপনি যে সংযোগটিতে টোকা দিয়েছেন সেটি ভুল।
1923 my diary: আমার দিনলিপি
1924 my edits: আমার সম্পাদনা
1926 my messages: আমার বার্তাসমূহ
1927 my profile: আমার প্রোফাইল
1928 my settings: আমার সেটিংস
1929 my comments: আমার মন্তব্যসমূহ
1930 my_preferences: আমার পছন্দ
1931 edit_profile: পরিলেখ সম্পাদনা করুন
1932 send message: বার্তা পাঠান
1935 remove as friend: বন্ধু থেকে বাদ দিন
1936 add as friend: বন্ধু যোগ করুন
1937 mapper since: 'এ থেকে মানচিত্র বানাচ্ছেন:'
1938 ct status: 'অবদানকারী শর্তাবলী:'
1939 ct undecided: সিদ্ধান্তহীন
1940 ct declined: বাতিলকৃত
1941 email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
1944 administrator: এই ব্যবহারকারী একজন প্রশাসক
1945 moderator: এই ব্যবহারকারী একজন মডারেটর
1947 administrator: প্রশাসক প্রবেশাধিকার মঞ্জুর করুন
1948 moderator: মডারেটর প্রবেশাধিকার মঞ্জুর করুন
1950 administrator: প্রশাসকের প্রবেশাধিকার প্রত্যাহার করুন
1951 moderator: মডারেটর প্রবেশাধিকার প্রত্যাহার করুন
1952 block_history: সক্রিয় বাধাসমূহ
1953 moderator_history: প্রদত্ত বাধাগুলি
1954 comments: মন্তব্যসমূহ
1955 create_block: এই ব্যবহারকারীকে বাধা দিন
1956 activate_user: এই ব্যবহাকারীকে সক্রিয় করুন
1957 confirm_user: এই ব্যবহারকারীকে নিশ্চিত করুন
1958 hide_user: এই ব্যবহারকারীকে লুকান
1959 unhide_user: এই ব্যবহাকারীকে দেখান
1960 delete_user: এই ব্যবহাকারীকে অপসারণ করুন
1961 confirm: নিশ্চিত করুন
1962 report: এই ব্যবহারকারীকে প্রতিবেদন করুন
1964 flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি
1967 title: ব্যবহারকারীগণ
1968 heading: ব্যবহারকারীগণ
1969 summary_html: '%{ip_address} থেকে %{date} তারিখে %{name} তৈরি করেছেন'
1970 summary_no_ip_html: '%{date}-এ %{name} তৈরি হয়েছে'
1971 confirm: নির্বাচিত ব্যবহারকারীদের নিশ্চিত করুন
1972 hide: নির্বাচিত ব্যবহারকারীদের লুকান
1973 empty: কোনো সাদৃশ্যপূর্ণ ব্যবহারকারী পাওয়া যায়নি
1975 title: অ্যাকাউন্ট স্থগিত করা হয়েছে
1976 heading: অ্যাকাউন্ট স্থগিত করা হয়েছে
1979 connection_failed: প্রমাণীকরণ প্রদানকারীর সাথে সংযোগ ব্যর্থ হয়েছে৷
1980 invalid_credentials: অবৈধ প্রমাণীকরণ শংসাপত্র
1981 no_authorization_code: কোনও অনুমোদন কোড নেই
1982 unknown_signature_algorithm: অজানা স্বাক্ষর অ্যালগরিদম
1983 invalid_scope: অবৈধ সুযোগ
1984 unknown_error: প্রমাণীকরণ ব্যর্থ হয়েছে
1986 heading: আপনার আইডি এখনও কোনও ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্টের সাথে যুক্ত নয়।
1987 option_1: আপনি যদি ওপেনস্ট্রিটম্যাপে নতুন হন, তাহলে অনুগ্রহ করে নিচের ফর্মটি
1988 ব্যবহার করে একটি নতুন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন!
1989 option_2: আপনি যদি পূর্বে নিবন্ধন করে থাকেন, তবে অনুগ্রহ করে ব্যবহারকারী নাম
1990 এবং পাসওয়ার্ড ব্যবহার করে লগইন করুন এবং সেটিংস থেকে আপনার অ্যাকাউন্ট আইডি
1994 not_a_role: উক্ত `%{role}' টি কোনো সঠিক দায়িত্ব নয়।
1995 already_has_role: এই ব্যবহারকারী %{role} দায়িত্বটি এখনো আছে।
1996 doesnt_have_role: এই ব্যবহারকারীর %{role} দায়িত্বটি নেই।
1997 not_revoke_admin_current_user: বর্তমান ব্যবহারকারীর থেকে প্রশাসকের ভূমিকা প্রত্যাহার
2000 title: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
2001 heading: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
2002 are_you_sure: আপনি কি `%{name}' ব্যবহারকারী কে `%{role}' দায়িত্বটি দিতে চান?
2003 confirm: নিশ্চিত করুন
2004 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি প্রদান সম্ভব হয় নি। দয়া
2005 করে দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
2007 title: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
2008 heading: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
2009 are_you_sure: আপনি কি নিশ্চিতভাবে `%{name}' ব্যবহারকারীর উক্ত `%{role}' দায়িত্বটি
2011 confirm: নিশ্চিত করুন
2012 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি বাতিল অযোগ্য। দয়া করে
2013 দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
2016 non_moderator_revoke: একটি ব্লক প্রত্যাহার করতে অবশ্যই একজন মডারেটর হতে হবে।
2018 sorry: দুঃখিত, ID %{id} সহ ব্যবহারকারী ব্লক খুঁজে পাওয়া যায়নি।
2019 back: সূচকে ফিরে যান
2022 flash: এই অবরোধ প্রত্যাহার করা হয়েছে।
2028 one: '%{count} ঘণ্টা'
2029 other: '%{count} ঘণ্টা'
2031 created: 'তৈরি হয়েছে:'
2032 duration: 'স্থিতিকাল:'
2037 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
2041 display_name: বাধাপ্রাপ্ত ব্যবহারকারী
2043 previous: « পূর্ববর্তী
2048 send_message: বার্তা পাঠান
2051 title: 'টীকা: %{id}'
2052 description: 'বর্ণনা:'
2053 open_title: 'অমীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
2054 closed_title: 'মীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
2055 hidden_title: 'লুকানো টীকা #%{note_name}'
2056 report: এই নোট সম্পর্কে অভিযোগ জানান
2058 resolve: মিমাংসা করুন
2059 reactivate: পুনঃসক্রিয়
2061 report_link_html: যদি এই নোটটিতে সংবেদনশীল তথ্য থাকে যা অপসারণ করা উচিত, তাহলে
2074 short_url: সংক্ষিপ্ত ইউআরএল
2077 data: মানচিত্র উপাত্ত
2078 make_a_donation: দান করুন
2079 website_and_api_terms: ওয়েবসাইট এবং API শর্তাবলী
2080 andy_allan: অ্যান্ডি অ্যালান
2082 edit_tooltip: মানচিত্রটি সম্পাদনা করুন
2083 embed_html_disabled: এই মানচিত্রের স্তরের জন্য এইচটিএমএল এম্বেডিং উপলব্ধ নয়।
2089 graphhopper_car: গাড়ি (GraphHopper)
2090 fossgis_valhalla_bicycle: সাইকেল (ভালহাল্লা)
2091 fossgis_valhalla_car: গাড়ি (ভালহাল্লা)
2092 fossgis_valhalla_foot: হেঁটে (ভালহাল্লা)
2095 distance_m: '%{distance}মি'
2096 distance_km: '%{distance}কিমি'
2098 no_place: দুঃখিত - '%{place}' খুঁজে পাওয়া যায়নি।
2100 continue_without_exit: '%{name}-এ যেতে থাকুন'
2101 slight_right_without_exit: '%{name}-এ সামান্য ডান দিকে সরান'
2102 turn_right_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
2103 turn_left_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
2104 slight_left_without_exit: '%{name}-এ সামান্য বামে'
2105 via_point_without_exit: (বিন্দুর মাধ্যমে)
2106 follow_without_exit: '%{name} অনুসরণ করুন'
2107 start_without_exit: '%{name}-এ শুরু'
2108 destination_without_exit: গন্তব্যে পৌঁছানো
2109 against_oneway_without_exit: '%{name}-এ একমুখীর বিরুদ্ধে যান'
2110 end_oneway_without_exit: '%{name}-এর একমুখী শেষ'
2111 unnamed: নামহীন সড়ক
2128 nothing_found: বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া যায়নি
2130 add_note: এখানে একটি টীকা যোগ করুন
2131 show_address: ঠিকানা দেখান
2134 heading: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
2135 title: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
2137 empty: প্রদর্শন করার মতো সম্পাদন নেই।
2138 heading: সম্পাদন সমূহের তালিকা
2139 title: সম্পাদন সমূহের তালিকা
2141 heading: নতুন সম্পাদনের জন্য তথ্য লিখুন
2142 title: নতুন সম্পাদন তৈরি করা হচ্ছে
2144 description: 'বিবরণ:'
2145 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
2147 flash: পরিবর্তন সংরক্ষিত।