6 "description": "Adaugă hărți: parcuri, clădiri, lacuri sau alte suprafețe",
7 "tail": "Apasă pe hartă pentru a incepe trasarea unei suprafețe precum: parc, lac sau cladire"
11 "description": "Adaugă hărți: autostrăzi, străzi, cai pietonale, canale sau alte linii.",
12 "tail": "Apasă pe hartă pentru a trasa o stradă, o cale sau o rută."
16 "description": "Adauga restaurante, monumente, cutii poștale sau alte puncte pe hartă.",
17 "tail": "Apasă pe hartă pentru a adauga un punct."
20 "title": "Navighează",
21 "description": "Mișcă și mărește harta."
27 "point": "Am adăugat un punct.",
28 "vertex": "Am adăugat un nod la o cale",
29 "relation": "Am adăugat o relație."
34 "line": "Am pornit o linie.",
35 "area": "Am pornit o suprafață."
41 "description": "Continuă linia",
42 "not_eligible": "Nicio linie nu poate fi continuată aici",
44 "line": "Am continuat o linie.",
45 "area": "Am continuat o suprafață. "
49 "annotation": "Am anulat desenul."
52 "annotation": "Tag-uri schimbate."
56 "line": "Fă această linie circulară.",
57 "area": "Fă această suprafață circulară."
61 "line": "Am făcut linia circulară.",
62 "area": "Am facut suprafața circulară."
69 "title": "Întărește ",
74 "description": "Șterge obiectul definitiv.",
76 "point": "Șterge un punct.",
77 "vertex": "Șterge un nod dintr-o cale.",
78 "line": "Șterge o linie.",
79 "area": "Șterge o suprafață.",
80 "relation": "Șterge o relație.",
81 "multiple": "Am șters {n} obiecte."
85 "annotation": "Am adăugat un membru dintr-o relație."
88 "annotation": "Am șters un membru dintr-o relație."
92 "point": "Am conectat o cale cu un punct.",
93 "vertex": "Am conectat o cale cu alta.",
94 "line": "Am conectat o cale la o linie.",
95 "area": "Am conectat o cale la o suprafață."
99 "title": "Deconectează",
100 "description": "Deconectează aceste linii/suprafețe de ele insele.",
102 "annotation": "Am deconectat liniile/suprafețele."
110 "description": "Mută la o locație noua.",
113 "point": "Am mutat un punct.",
114 "vertex": "Am mutat un nod intr-o cale.",
115 "line": "Am mutat o linie.",
116 "area": "Am mutat o suprafață.",
117 "multiple": "Am mutat mai multe obiecte."
124 "line": "Am rotit o linie.",
125 "area": "Am rotit o suprafață."
130 "description": "Fă această linie să se indrepte in direcția opusă.",
132 "annotation": "Am întors o linie."
138 "line": "Separă linia",
139 "area": "Sparge limitele unei suprafețe"
143 "tooltip_keyhint": "Scurtătură:",
145 "translate": "Traduce",
146 "localized_translation_language": "Alege limba",
147 "localized_translation_name": "Nume"
150 "loading_auth": "Conectare la OpenStreetMap..",
152 "hidden_warning": "{count} funcționalități ascunse"
155 "title": "Salveaza modificarile",
158 "changes": "{count} Modificări",
159 "warnings": "Atenționări",
160 "modified": "Modificat",
165 "list": "Editări făcute de {user}",
166 "truncated_list": "Editat de {users} si alți {count} de editori"
169 "selected": "{n} selectate",
170 "geometry": "Geometrie",
173 "perimeter": "Perimetru",
176 "location": "Locație ",
178 "imperial": "Imperial"
185 "relation": "relație "
188 "no_results_worldwide": "Nu s-a găsit nici un rezultat"
191 "title": "Arată locația mea "
194 "no_documentation_combination": "Nu este documentație disponibilă pentru combinația de tag-uri (cuvinte cheie)",
195 "no_documentation_key": "Nu este documentație pentru această cheie.",
196 "show_more": "Arată mai mult",
197 "view_on_osm": "Vezi pe openstreetmap.org",
198 "all_members": "Toți membrii",
199 "all_relations": "Toate relațiile",
200 "new_relation": "Relație nouă",
202 "results": "{n} rezultate pentru {search}",
203 "back_tooltip": "Schimbă trăsătură",
206 "unknown": "Necunoscut",
212 "location": "Locație"
216 "description": "Setări fundal",
217 "percent_brightness": "{opacity}% luminozitate",
221 "map_features": "Funcționalitățile Hărții"
225 "description": "Puncte",
226 "tooltip": "Puncte de interes"
229 "description": "Poteci",
230 "tooltip": "Trotuare, Poteci, Piste de biciclete, etc"
233 "description": "Clădiri",
234 "tooltip": "Clădiri, Adăposturi, Garaje, etc."
238 "heading": "Ai modificări nesalvate.",
239 "description": "Dorești să revii la modificările nesalvate din sesiunea anterioară de editare? ",
240 "restore": "Restabilește.",
245 "help": "Salvează modificările pe OpenSteetMap, făcându-le disponibile către alți utilizatori.",
246 "no_changes": "Nici o modificare de salvat.",
247 "uploading": "Încarcă modificările in OpenStreetMap",
248 "unsaved_changes": "Ai modificări nesalvate."
251 "view_on_osm": "Vezi pe OSM",
252 "facebook": "Distribuie pe Facebook",
253 "twitter": "Distribuie pe Twitter",
254 "google": "Distribuie pe Google+"
257 "welcome": "Bine ai venit în editorul iD OpenStreetMap",
258 "walkthrough": "Începe ghidul",
259 "start": "Editează acum"
263 "lose_changes": "Ai modificări nesalvate. Schimbând serverul de harți, le vei pierde. Ești sigur(ă) ca vrei să schimbi serverele ?",
267 "description": "Descriere",
268 "on_wiki": "{tag} pe wiki.osm.org",
269 "used_with": "folosit cu {type}"
272 "untagged_point": "Punct neetichetat",
273 "untagged_line": "Linie fară tag-uri (cuvinte cheie)",
274 "untagged_area": "Suprafața fară tag-uri",
275 "many_deletions": "Șteregi {n} obiecte. Ești sigur(ă) ? Le vei șterge de pe harta pe care toată lumea o vede pe opensteetmap.org. ",
276 "tag_suggests_area": "Tag-ul {tag} sugerează că linia trebuie sa fie o suprafață, dar nu e.",
277 "deprecated_tags": "Tag-uri învechite: {tags}"
284 "local_layer": "Fișier GPX local"
292 "select": "Trăsăturile hărții sunt reprezentate in trei moduri: folosind puncte, linii sau suprafețe. Toate trăsăturile pot fi selectate apăsând pe ele. **Apasă pe un punct pentru al selecta.** "
298 "title": "Suprafețe",
299 "search": "**Caută {name}.**"
303 "road": "**Selectează drumul din listă**"
306 "title": "Începe editarea",
307 "save": "Nu uita să salvezi periodic modificările. ",
308 "start": "Începe cartografierea!"
339 "label": "Capacitate"
348 "label": "Denominare"
369 "label": "Acces internet",
371 "terminal": "Terminal",
392 "label": "Limită de viteză"
468 "aeroway/aerodrome": {
477 "amenity/bicycle_parking": {
478 "name": "Parcare biciclete"
480 "amenity/bicycle_rental": {
481 "name": "Închiriere biciclete"
489 "amenity/fast_food": {
492 "amenity/fire_station": {
495 "amenity/grave_yard": {
501 "amenity/pharmacy": {
504 "amenity/place_of_worship/christian": {
507 "amenity/place_of_worship/jewish": {
510 "amenity/place_of_worship/muslim": {
516 "amenity/post_box": {
517 "name": "Cutie Poștală"
519 "amenity/post_office": {
520 "name": "Oficiul Poștal"
525 "amenity/restaurant": {
531 "amenity/townhall": {
540 "highway/bus_stop": {
541 "name": "Stație de autobuz"
543 "highway/cycleway": {
544 "name": "Pistă biciclete"
550 "name": "Drum principal"
552 "highway/residential": {
553 "name": "Drum rezidențial"
555 "highway/secondary": {
556 "name": "Drum secundar"