]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Marwin H.H.
6 # Author: PiefPafPier
7 # Author: Robin van der Vliet
8 # Author: Wutsje
9 ---
10 fy:
11   time:
12     formats:
13       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
14   helpers:
15     file:
16       prompt: Bestân kieze
17     submit:
18       diary_comment:
19         create: Bewarje
20       diary_entry:
21         create: Publisearje
22         update: Bywurkje
23       issue_comment:
24         create: Reäksje taheakje
25       message:
26         create: Ferstjoere
27       oauth2_application:
28         create: Registrearje
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36       user_block:
37         create: Utsluting oanmeitsje
38         update: Utsluting bywurkje
39   activerecord:
40     models:
41       acl: Tagongskontrôlelist
42       changeset: Wizigingsset
43       changeset_tag: Wizigingssetlebel
44       country: Lân
45       diary_comment: Deiboekreäksje
46       diary_entry: Deiboekstik
47       friend: Freon
48       issue: Probleem
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       user_token: Meidoggerkaai
72       way: Line
73       way_node: Linepunt
74       way_tag: Linelebel
75     attributes:
76       client_application:
77         name: Namme (ferplichte)
78         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
79         callback_url: Weromrop-URL
80         support_url: Stipe-URL
81         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
82         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
83         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
84         allow_write_api: kaart wizigjen
85         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
86         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
87         allow_write_notes: notysjes wizigjen
88       diary_comment:
89         body: Ynhâld
90       diary_entry:
91         user: Meidogger
92         title: Underwerp
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         language_code: Taal
96       doorkeeper/application:
97         name: Namme
98         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
99         confidential: Fertroulike applikaasje?
100         scopes: Rjochten
101       friend:
102         user: Meidogger
103         friend: Freon
104       trace:
105         user: Meidogger
106         visible: Sichtber
107         name: Bestânsnamme
108         size: Grutte
109         latitude: Breedtegraad
110         longitude: Lingtegraad
111         public: Iepenbier
112         description: Beskriuwing
113         gpx_file: GPX-bestân oplade
114         visibility: Sichtberens
115         tagstring: Lebels
116       message:
117         sender: Ofstjoerder
118         title: Underwerp
119         body: Ynhâld
120         recipient: Untfanger
121       redaction:
122         title: Titel
123         description: Beskriuwing
124       report:
125         category: Selektearje in reden foar jo melding
126         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
127       user:
128         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
129         auth_uid: Autentifikaasje-UID
130         email: E-mail
131         new_email: Nij e-mailadres
132         active: Aktyf
133         display_name: Werjûne namme
134         description: Profylbeskriuwing
135         home_lat: Breedtegraad
136         home_lon: Lingtegraad
137         languages: Foarkarstalen
138         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
139         pass_crypt: Wachtwurd
140         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
141     help:
142       doorkeeper/application:
143         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
144           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
145         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
146       trace:
147         tagstring: skaat mei komma's
148       user_block:
149         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
150           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
151           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
152           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
153           te brûken.
154         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
155       user:
156         new_email: (nea publikelik toand)
157   datetime:
158     distance_in_words_ago:
159       about_x_hours:
160         one: likernôch 1 oere lyn
161         other: likernôch %{count} oeren lyn
162       about_x_months:
163         one: likernôch 1 moanne lyn
164         other: likernôch %{count} moanne lyn
165       about_x_years:
166         one: likernôch 1 jier lyn
167         other: likernôch %{count} jier lyn
168       almost_x_years:
169         one: hast 1 jier lyn
170         other: hast %{count} jier lyn
171       half_a_minute: in heale minút lyn
172       less_than_x_seconds:
173         one: minder as 1 sekonde lyn
174         other: minder as %{count} sekonden lyn
175       less_than_x_minutes:
176         one: minder as in minút lyn
177         other: minder as %{count} minuten lyn
178       over_x_years:
179         one: mear as 1 jier lyn
180         other: mear as %{count} jier lyn
181       x_seconds:
182         one: 1 sekonde lyn
183         other: '%{count} sekonden lyn'
184       x_minutes:
185         one: 1 minút lyn
186         other: '%{count} minuten lyn'
187       x_days:
188         one: 1 dei lyn
189         other: '%{count} dagen lyn'
190       x_months:
191         one: 1 moanne lyn
192         other: '%{count} moanne lyn'
193       x_years:
194         one: 1 jier lyn
195         other: '%{count} jier lyn'
196   editor:
197     default: standert (op it stuit %{name})
198     id:
199       name: iD
200       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
201     remote:
202       name: ôfstânsbetsjinning
203       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
204   auth:
205     providers:
206       none: gjint
207       google: Google
208       facebook: Facebook
209       github: GitHub
210       wikipedia: Wikipedy
211   api:
212     notes:
213       comment:
214         opened_at_html: Makke %{when}
215         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
216         commented_at_html: Bywurke %{when}
217         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
218         closed_at_html: Oplost %{when}
219         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
220         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
221         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
222       rss:
223         title: OpenStreetMap Notysjes
224         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
225           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
226         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
227         opened: nije notysje (fuortby %{place})
228         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
229         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
230         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
231       entry:
232         comment: Reäksje
233         full: Folsleine notysje
234   accounts:
235     show:
236       title: Akkount bewurkje
237       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
238       external auth: Autentifikaasje om utens
239       openid:
240         link text: wat is dat?
241       contributor terms:
242         heading: Bydragersbetingsten
243         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
245         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
246           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
247         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
248           Domein beskôgje.
249         link text: wat is dat?
250       save changes button: Feroarings bewarje
251       delete_account: Akkount wiskje ...
252     go_public:
253       heading: Iepenbier bewurkjen
254       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
255     update:
256       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
257         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
258       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
259     destroy:
260       success: Akkount wiske.
261     deletions:
262       show:
263         title: Myn akkount wiskje
264         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
265           weromdraaid wurde.
266         delete_account: Akkount wiskje
267         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
268           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
269         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
270           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
271         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
272           brûkt wurde troch oare akkounts.
273         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
274           sels neidat jo akkount wiske is:'
275         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
276           beholden.
277         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
278         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
279           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
280         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
281           mar ferburgen foar werjefte.
282         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
283           bliuwt beholden.
284         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
285         confirm_delete: Seker witte?
286         cancel: Annulearje
287     terms:
288       show:
289         title: Betingsten
290         heading: Betingsten
291         heading_ct: Bydragersbetingsten
292         read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
293           selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
294         contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo
295           besteande en takomstige bydragen.
296         read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
297           mei
298         tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
299           ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês
300           de tekst en gean akkoart.
301         read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
302         continue: Fierder
303         you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
304           nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
305         legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
306         legale_names:
307           france: Frankryk
308           italy: Itaalje
309           rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
310       update:
311         terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
312       terms_declined_flash:
313         terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
314           wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
315         terms_declined_link: dizze wikiside
316   browse:
317     version: Ferzje
318     in_changeset: Wizigingsset
319     anonymous: anonym
320     no_comment: (gjin beskriuwing)
321     part_of: Part fan
322     part_of_relations:
323       one: 1 relaasje
324       other: '%{count} relaasjes'
325     part_of_ways:
326       one: 1 line
327       other: '%{count} linen'
328     download_xml: XML ynlade
329     view_history: Skiednis besjen
330     view_details: Gegevens besjen
331     location: 'Lokaasje:'
332     node:
333       title_html: 'Punt: %{name}'
334     way:
335       title_html: 'Line: %{name}'
336       nodes: Punten
337       nodes_count:
338         one: 1 punt
339         other: '%{count} punten'
340       also_part_of_html:
341         one: part fan line %{related_ways}
342         other: part fan linen %{related_ways}
343     relation:
344       title_html: 'Relaasje: %{name}'
345       members: Lidden
346       members_count:
347         one: 1 lid
348         other: '%{count} lidden'
349     relation_member:
350       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
351       type:
352         node: Punt
353         way: Line
354         relation: Relaasje
355     containing_relation:
356       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
357     not_found:
358       title: Net fûn
359     timeout:
360       title: Tiid ferrûn
361       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
362       type:
363         node: punt
364         way: line
365         relation: relaasje
366         changeset: wizigingsset
367         note: notysje
368     redacted:
369       redaction: Redigearring %{id}
370       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
371         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
372       type:
373         node: punt
374         way: line
375         relation: relaasje
376     start_rjs:
377       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
378         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
379       load_data: Data lade
380       loading: Laden ...
381     tag_details:
382       tags: Lebels
383       wiki_link:
384         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
385         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
386       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
387       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
388       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
389       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
390       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
391   feature_queries:
392     show:
393       title: Skaaimerken opfreegje
394       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
395       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
396       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
397   old_elements:
398     index:
399       node:
400         title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
401       way:
402         title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
403       relation:
404         title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
405   changeset_comments:
406     feeds:
407       comment:
408         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
409         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
410       show:
411         title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
412         title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
413       timeout:
414         sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
415           duorre te lang.
416   changesets:
417     index:
418       title: Wizigingssets
419       title_user: Wizigingssets fan %{user}
420       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
421       empty: Gjin wizigingssets fûn.
422       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
423       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
424       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
425       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
426       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
427       feed:
428         title: Wizigingsset %{id}
429         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
430         created: Makke
431         closed: Ofdien
432         belongs_to: Makker
433     show:
434       title: 'Wizigingsset: %{id}'
435       discussion: Oerlis
436       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
437       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
438         ôfdien is.
439       subscribe: Folgje
440       unsubscribe: Net folgje
441       hide_comment: ferbergje
442       unhide_comment: werompleatse
443       comment: Reägearje
444       changesetxml: Wizigingsset-XML
445       osmchangexml: osmWizigings-XML
446     paging_nav:
447       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
448       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
449       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
450     timeout:
451       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
452         te lang.
453   dashboards:
454     contact:
455       km away: '%{count}km fuort'
456       m away: '%{count}m fuort'
457       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
458       no_edits: (gjin bewurkings)
459       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
460     popup:
461       your location: Jo lokaasje
462       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
463     show:
464       title: Myn oersjochpaniel
465       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
466         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
467       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
468       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
469       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
470       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
471       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
472   diary_entries:
473     new:
474       title: Nij deiboekstik
475     form:
476       location: Lokaasje
477       use_map_link: Kaart brûke
478     index:
479       title: Deiboeken fan meidoggers
480       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
481       user_title: Deiboek fan %{user}
482       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
483       new: Nij deiboekstik
484       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
485       my_diary: Myn deiboek
486       no_entries: Gjin deiboekstikken
487     page:
488       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
489     edit:
490       title: Deiboekstik bewurkje
491       marker_text: Lokaasje deiboekstik
492     show:
493       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
494       user_title: Deiboek fan %{user}
495       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
496       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
497       login: Meld jo oan
498     no_such_entry:
499       title: Deiboekstik ûnbekend
500       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
501       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
502         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
503     diary_entry:
504       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
505       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
506       comment_link: Op dit stik reägearje
507       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
508       comment_count:
509         one: '%{count} reäksje'
510         other: '%{count} reäksjes'
511       edit_link: Dit stik bewurkje
512       hide_link: Dit stik ferbergje
513       unhide_link: Dit stik werompleatse
514       confirm: Befêstigje
515       report: Dit stik melde
516     diary_comment:
517       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
518       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
519       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
520       confirm: Befêstigje
521       report: Dizze reäksje melde
522     location:
523       location: 'Lokaasje:'
524     feed:
525       user:
526         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
527         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
528       language:
529         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
530         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
531       all:
532         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
533         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
534   doorkeeper:
535     flash:
536       applications:
537         create:
538           notice: Applikaasje registrearre.
539   geocoder:
540     search_osm_nominatim:
541       prefix:
542         aerialway:
543           cable_car: Kabinekabelbaan
544           chair_lift: Stuoltsjelift
545           drag_lift: Sleeplift
546           gondola: Gondellift
547           magic_carpet: Rinnende bân
548           platter: Pankoeklift
549           pylon: Pyloan
550           station: Kabelbaanstasjon
551           t-bar: Ankerlift
552           "yes": Kabelbaan
553         aeroway:
554           aerodrome: Fleanfjild
555           airstrip: Lâningsstripe
556           apron: Platfoarm lofthaven
557           gate: Gate lofthaven
558           hangar: Hangaar
559           helipad: Helyhaven
560           holding_position: Wachtposysje
561           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
562           parking_position: Parkearposysje
563           runway: Start-/lâningsbaan
564           taxilane: Taksystripe
565           taxiway: Taksybaan
566           terminal: Passazjiershal lofthaven
567           windsock: Wynsek
568         amenity:
569           animal_boarding: Bistepinsjon
570           animal_shelter: Biste-asyl
571           arts_centre: Keunstsintrum
572           atm: Jildautomaat
573           bank: Bank
574           bar: Bar
575           bbq: Barbekjû
576           bench: Bankje
577           bicycle_parking: Fytsestalling
578           bicycle_rental: Fytsferhier
579           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
580           biergarten: Kafeeterras
581           blood_bank: Bloedbank
582           boat_rental: Boatferhier
583           brothel: Bordeel
584           bureau_de_change: Wikselkantoar
585           bus_station: Busstasjon
586           cafe: Kafee
587           car_rental: Autoferhier
588           car_sharing: Autodielen
589           car_wash: Autowaskerij
590           casino: Kasino
591           charging_station: Laadstasjon
592           childcare: Berne-opfang
593           cinema: Bioskoop
594           clinic: Klinyk
595           clock: Klok
596           college: Hegeskoalle
597           community_centre: Mienskipshûs
598           conference_centre: Kongressintrum
599           courthouse: Rjochtbank
600           crematorium: Krematoarium
601           dentist: Toskedokter
602           doctors: Dokter
603           drinking_water: Drinkwetter
604           driving_school: Rydskoalle
605           embassy: Ambassade
606           events_venue: Evenemintehal
607           fast_food: Flugge hap
608           ferry_terminal: Feardaam/-kade
609           fire_station: Brânwacht
610           food_court: Itenshal
611           fountain: Fontein
612           fuel: Tenkstasjon
613           gambling: Kânsspul
614           grave_yard: Begraafplak
615           grit_bin: Struibak
616           hospital: Sikehûs
617           hunting_stand: Jachttoer
618           ice_cream: Iisko
619           internet_cafe: Ynternetkafee
620           kindergarten: Beukerskoalle
621           language_school: Taalskoalle
622           library: Bibleteek
623           loading_dock: Laaddok
624           love_hotel: Wiphotel
625           marketplace: Merkplak
626           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
627           monastery: Kleaster
628           money_transfer: Jildoerdracht
629           motorcycle_parking: Motorparkearplak
630           music_school: Muzykskoalle
631           nightclub: Nachtklup
632           nursing_home: Ferpleechhûs
633           parking: Parkearjen
634           parking_entrance: Parkearyngong
635           parking_space: Parkearhaven
636           payment_terminal: Betelautomaat
637           pharmacy: Apteek
638           place_of_worship: Gebedshûs
639           police: Plysje
640           post_box: Brievebus
641           post_office: Postkantoar
642           prison: Finzenis
643           pub: Kafee
644           public_bath: Badhûs
645           public_bookcase: Strjitboekekast
646           public_building: Iepenbier gebou
647           ranger_station: Parkwachtersgebou
648           recycling: Werbrûkbakken
649           restaurant: Restaurant
650           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
651           school: Skoalle
652           shelter: Skûlplak
653           shower: Dûs
654           social_centre: Sosjaal sintrum
655           social_facility: Sosjale foarsjenning
656           studio: Studio
657           swimming_pool: Swimbad
658           taxi: Taksy
659           telephone: Tillefoansel
660           theatre: Teäter
661           toilets: Húskes
662           townhall: Gemeentehûs
663           training: Kursussintrum
664           university: Universiteit
665           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
666           vending_machine: Automaat
667           veterinary: Bistedokter
668           village_hall: Doarpshûs
669           waste_basket: Jiskefet
670           waste_disposal: Offalkontener
671           waste_dump_site: Offalstoart
672           watering_place: Drinkplak
673           water_point: Wetterôfjeftepunt
674           weighbridge: Weachbrêge
675           "yes": Foarsjenning
676         boundary:
677           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
678           administrative: Bestjoerlike grins
679           census: Folkstellingsgrins
680           national_park: Nasjonaal park
681           political: Kiesgrins
682           protected_area: Beskerme gebiet
683           "yes": Begrinzing
684         bridge:
685           aqueduct: Akwadukt
686           boardwalk: Plankier
687           suspension: Hingbrêge
688           swing: Draaibrêge
689           viaduct: Fiadukt
690           "yes": Brêge
691         building:
692           apartment: Appartemint
693           apartments: Apparteminten
694           barn: Skuorre
695           bungalow: Bungalow
696           cabin: Blokhutte
697           chapel: Kapel
698           church: Tsjerkegebou
699           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
700           college: Gebou hegeskoalle
701           commercial: Kommersjeel gebou
702           construction: Gebou yn oanbou
703           detached: Frijsteande wente
704           dormitory: Sliep-/wenromten
705           duplex: Duplekswente
706           farm: Boerewente
707           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
708           garage: Garaazje
709           garages: Garaazjes
710           greenhouse: Kas
711           hangar: Hangaar
712           hospital: Sikehûs
713           hotel: Hotelgebou
714           house: Wente
715           houseboat: Wenboat
716           hut: Hutte
717           industrial: Yndustrieel gebou
718           kindergarten: Beukerskoalle
719           manufacture: Fabryksgebou
720           office: Kantoargebou
721           public: Iepenbier gebou
722           residential: Wengebou
723           retail: Winkelpân
724           roof: Dak
725           ruins: Gebouruïne
726           school: Skoalgebou
727           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
728           service: Nutsgeboutsje
729           shed: Skuorke
730           stable: Hynstestâl
731           static_caravan: Wen-/kampearwein
732           temple: Timpelgebou
733           terrace: Rychjewenten
734           train_station: Treinstasjon
735           university: Universiteitsgebou
736           warehouse: Pakhûs
737           "yes": Gebou
738         club:
739           scout: Paadfinershonk
740           sport: Sportferiening
741           "yes": Feriening
742         craft:
743           beekeeper: Ymker
744           blacksmith: Smidderij
745           brewery: Brouwerij
746           carpenter: Timmerbedriuw
747           caterer: Fersoarging iten/drinken
748           confectionery: Sûkerbakkerij
749           dressmaker: Frouljuskleanmakker
750           electrician: Elektrisjên
751           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
752           gardener: Hovenier
753           glaziery: Glêssetter
754           handicraft: Hânmakke guod
755           hvac: Ynstallateur
756           metal_construction: Metaalbedriuw
757           painter: Skildersbedriuw
758           photographer: Fotograaf
759           plumber: Leadjitter
760           roofer: Dakdekker
761           sawmill: Houtseagerij
762           shoemaker: Skuonmakker
763           stonemason: Stienhouwerij
764           tailor: Kleanmakker
765           window_construction: Kezinebedriuw
766           winery: Wynmakkerij
767           "yes": Ambachtlik bedriuw
768         emergency:
769           access_point: Rêdingspunt
770           ambulance_station: Ambulânsepost
771           assembly_point: Sammelplak
772           defibrillator: Defibrilator
773           fire_extinguisher: Brândwêster
774           fire_water_pond: Dwêstfiver
775           landing_site: Lâningsromte traumahely
776           life_ring: Rêdingsboei
777           phone: Praatpeal
778           siren: Sirene loftalarm
779           suction_point: Dwêstwettertagong
780           water_tank: Dwêstwetteropslach
781         highway:
782           abandoned: Wei yn ferfal
783           bridleway: Ruterpaad
784           bus_guideway: Busspoarbaan
785           bus_stop: Bushalte
786           construction: Wei yn oanlis
787           corridor: Korridor
788           crossing: Oerstekplak
789           cycleway: Fytspaad
790           elevator: Lift
791           emergency_access_point: Rêdingspunt
792           emergency_bay: Flechthaven
793           footway: Fuotpaad
794           ford: Furde
795           give_way: Boerd foarrang jaan
796           living_street: Wenhiem
797           milestone: Ofstânspealtsje
798           motorway: Autogongwei
799           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
800           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
801           passing_place: Utwykplak
802           path: Paad
803           pedestrian: Fuotgongersgebiet
804           platform: Perron
805           primary: Primêre wei
806           primary_link: Primêre wei
807           proposed: Plende wei
808           raceway: Racesirkwy
809           residential: Strjitte
810           rest_area: Rêstplak
811           road: Wei
812           secondary: Sekundêre wei
813           secondary_link: Sekundêre wei
814           service: Tagongswei
815           services: Sjauffeursfoarsjennings
816           speed_camera: Flitser
817           steps: Trep
818           stop: Stopboerd
819           street_lamp: Strjitlampe
820           tertiary: Tertsjêre wei
821           tertiary_link: Tertsjêre wei
822           track: Lânpaad
823           traffic_mirror: Ferkearsspegel
824           traffic_signals: Ferkearsljochten
825           trailhead: Begjinpunt rûte
826           trunk: Autowei
827           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
828           turning_circle: Swaaiplak
829           turning_loop: Kearlus
830           unclassified: Net-klassifisearre wei
831           "yes": Wei
832         historic:
833           aircraft: Histoarysk fleantúch
834           archaeological_site: Archeologysk plak
835           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
836           battlefield: Slachfjild
837           boundary_stone: Grinspeal
838           building: Histoarysk gebou
839           bunker: Bunker/kazemat
840           cannon: Histoarysk kanon
841           castle: Kastiel
842           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
843           church: Tsjerke
844           city_gate: Stedspoarte
845           citywalls: Stedsmuorren
846           fort: Fort
847           heritage: Erfgoedplak
848           hollow_way: Holle wei
849           house: Hûs
850           manor: State/lânhûs
851           memorial: Betinkingsmonumint
852           milestone: Histoaryske mylpeal
853           mine: Myn
854           mine_shaft: Mynskacht
855           monument: Monumint
856           railway: Histoaryske spoarwei
857           roman_road: Romeinske wei
858           ruins: Ruïne
859           rune_stone: Runestien
860           stone: Stien
861           tomb: Tombe
862           tower: Toer
863           wayside_chapel: Weikapel
864           wayside_cross: Weikrús
865           wayside_shrine: Weiskryn
866           wreck: Wrak
867           "yes": Histoarysk plak
868         junction:
869           "yes": Krusing
870         landuse:
871           allotments: Folkstunen
872           aquaculture: Akwakultuer
873           basin: Wetterbekken
874           brownfield: Braaklân
875           cemetery: Begraafplak
876           commercial: Kommersjeel gebiet
877           conservation: Natuergebiet
878           construction: Bouplak
879           farmland: Boerelân
880           farmyard: Boerehiem
881           forest: Bosk
882           garages: Garaazjes
883           grass: Gers
884           greenfield: Boubestimming
885           industrial: Yndustrygebiet
886           landfill: Jiskebult
887           meadow: Greide
888           military: Militêr terrein
889           mine: Myn
890           orchard: Hôving
891           plant_nursery: Kwekerij
892           quarry: Stiengat
893           railway: Spoarwei
894           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
895           religious: Religieuze bestimming
896           reservoir: Opslachmar
897           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
898           residential: Wengebiet
899           retail: Winkelgebiet
900           village_green: Brink
901           vineyard: Wyngerd
902           "yes": Grûngebrûk
903         leisure:
904           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
905           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
906           bandstand: Muzykkoepel
907           beach_resort: Badplak
908           bird_hide: Fûgelsjochhutte
909           bleachers: Tribune
910           bowling_alley: Bowlingsintrum
911           common: Mientlân
912           dance: Dûnsseal
913           dog_park: Hûnepark
914           firepit: Fjoerkûle
915           fishing: Fiskgrûn
916           fitness_centre: Sportskoalle
917           fitness_station: Sporttastellen
918           garden: Tún
919           golf_course: Golfbaan
920           horse_riding: Maneezje
921           ice_rink: Iisbaan
922           marina: Jachthaven
923           miniature_golf: Midgetgolf
924           nature_reserve: Natuerreservaat
925           outdoor_seating: Bûtenterras
926           park: Park
927           picnic_table: Pikniktafel
928           pitch: Sportfjild
929           playground: Boartersplak
930           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
931           resort: Fakânsje-oarde
932           sauna: Sauna
933           slipway: Hellingwei
934           sports_centre: Sportsintrum
935           stadium: Stadion
936           swimming_pool: Swimbad
937           track: Rinbaan
938           water_park: Wetterferdivedaasjepark
939           "yes": Rekreaasje
940         man_made:
941           adit: Mynyngong
942           advertising: Bûtenreklame
943           antenna: Antenne
944           avalanche_protection: Lawinebeskerming
945           beacon: Beaken
946           beam: Balke
947           beehive: Bijekoer
948           breakwater: Golfbrekker
949           bridge: Brêge
950           bunker_silo: Bunkersilo
951           cairn: Stienmantsje
952           chimney: Skoarstien
953           clearcut: Kealkap
954           communications_tower: Antennetoer
955           crane: Hyskraan
956           cross: Krús
957           dolphin: Dûkdalf
958           dyke: Bediking
959           embankment: Talúd
960           flagpole: Flaggemêst
961           gasometer: Gashâlder
962           groyne: Haad
963           kiln: Une
964           lighthouse: Fjoertoer
965           manhole: Mangat
966           mast: Mêst
967           mine: Myn
968           mineshaft: Mynskacht
969           monitoring_station: Mjitstasjon
970           petroleum_well: Oaljeboarne
971           pier: Pier
972           pipeline: Piiplieding
973           pumping_station: Pompstasjon
974           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
975           silo: Silo
976           snow_cannon: Sniekanon
977           snow_fence: Sniefanger
978           storage_tank: Opslachtenk
979           street_cabinet: Nutskast
980           surveillance: Bewekking
981           telescope: Tilleskoop
982           tower: Toer
983           utility_pole: Nutspeal
984           wastewater_plant: Wettersuvering
985           watermill: Wettermûne
986           water_tap: Wetterkraan
987           water_tower: Wettertoer
988           water_well: Saad
989           water_works: Wetterliedingbedriuw
990           windmill: Wynmûne
991           works: Fabryk
992           "yes": Keunstmjittich
993         military:
994           airfield: Militêr fleanfjild
995           barracks: Kazerne
996           bunker: Bunker
997           checkpoint: Kontrôlepost
998           trench: Rinfuorge
999           "yes": Militêr
1000         mountain_pass:
1001           "yes": Berchpas
1002         natural:
1003           atoll: Atol
1004           bare_rock: Keale rotsen
1005           bay: Baai
1006           beach: Strân
1007           cape: Kaap
1008           cave_entrance: Grotyngong
1009           cliff: Klif
1010           coastline: Kustline
1011           crater: Krater
1012           dune: Dún
1013           fell: Fjell
1014           fjord: Fjord
1015           forest: Bosk
1016           geyser: Geiser
1017           glacier: Gletsjer
1018           grassland: Greidlân
1019           heath: Heide
1020           hill: Heuvel
1021           hot_spring: Waarmwetterboarne
1022           island: Eilân
1023           isthmus: Lâningte
1024           land: Lân
1025           marsh: Sompe
1026           moor: Fean
1027           mud: Modder
1028           peak: Pyk
1029           peninsula: Skiereilân
1030           point: Lânpunt
1031           reef: Rif
1032           ridge: Berchkaam
1033           rock: Rotsen
1034           saddle: Berchseal
1035           sand: Sân
1036           scree: Púnhelling
1037           scrub: Strewel
1038           shingle: Keizel
1039           spring: Boarne
1040           stone: Stien
1041           strait: Ingte
1042           tree: Beam
1043           tree_row: Beammerige
1044           tundra: Toendra
1045           valley: Fallei
1046           volcano: Fulkaan
1047           water: Wetter
1048           wetland: Somplân
1049           wood: Wâld
1050           "yes": Lânskipselemint
1051         office:
1052           accountant: Boekhâlder
1053           administrative: Administraasje
1054           advertising_agency: Reklameburo
1055           architect: Arsjitekt
1056           association: Feriening
1057           company: Bedriuw
1058           diplomatic: Diplomatike misje
1059           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1060           employment_agency: Utstjoerburo
1061           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1062           estate_agent: Makelder
1063           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1064           government: Oerheidskantoar
1065           insurance: Fersekeringskantoar
1066           it: YT-buro
1067           lawyer: Jurist
1068           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1069           newspaper: Krantekantoar
1070           ngo: Kantoar NGO
1071           notary: Notariaat
1072           religion: Administraasje leauwensmienskip
1073           research: Undersykburo
1074           tax_advisor: Belestingadviseur
1075           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1076           travel_agent: Reisburo
1077           "yes": Kantoar
1078         place:
1079           allotments: Folkstunen
1080           archipelago: Arsjipel
1081           city: Grutte stêd
1082           city_block: Boublok
1083           country: Steat/lân
1084           county: Greefskip
1085           farm: Boerepleats
1086           hamlet: Utbuorren
1087           house: Hûs
1088           houses: Huzen
1089           island: Eilân
1090           islet: Eilantsje
1091           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1092           locality: Lokaasje
1093           municipality: Gemeente
1094           neighbourhood: Buert
1095           plot: Perseel
1096           postcode: Postkoade
1097           quarter: Wyk
1098           region: Regio
1099           sea: See
1100           square: Plein
1101           state: Dielsteat/provinsje
1102           subdivision: Dielgebiet
1103           suburb: Stedsdiel
1104           town: Stêd
1105           village: Doarp
1106           "yes": Plak
1107         railway:
1108           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1109           buffer_stop: Stjitblok
1110           construction: Spoarwei yn oanlis
1111           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1112           funicular: Kabelspoarwei
1113           halt: Treinhalte
1114           junction: Oansluting
1115           level_crossing: Oerwei
1116           light_rail: Sneltrem
1117           miniature: Miniatuerspoar
1118           monorail: Monorail
1119           narrow_gauge: Smelspoarwei
1120           platform: Spoarbaanperron
1121           preserved: Museumspoarwei
1122           proposed: Spoarwei yn plenning
1123           rail: Spoar
1124           spur: Lokaalspoarwei
1125           station: Spoarweistasjon
1126           stop: Spoarhalte
1127           subway: Metro
1128           subway_entrance: Metroyngong
1129           switch: Wiksel
1130           tram: Trembaan
1131           tram_stop: Tremhalte
1132           turntable: Draaiskiif
1133           yard: Spoaremplasemint
1134         shop:
1135           agrarian: Agraryske winkel
1136           alcohol: Sliterij
1137           antiques: Antyk
1138           appliance: Wytguodsaak
1139           art: Keunstwinkel
1140           baby_goods: Poppeguod
1141           bag: Tassewinkel
1142           bakery: Bakker
1143           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1144           beauty: Skientmesalon
1145           bed: Bêdesaak
1146           beverages: Drankewinkel
1147           bicycle: Fytsesaak
1148           bookmaker: Wedkantoar
1149           books: Boekhannel
1150           boutique: Boetyk
1151           butcher: Slachter
1152           car: Autohannel
1153           car_parts: Autoûnderdielen
1154           car_repair: Autoreparaasje
1155           carpet: Tapitewinkel
1156           charity: Goeddiedigenswinkel
1157           cheese: Tsiiswinkel
1158           chemist: Drogist
1159           chocolate: Sûkelarje
1160           clothes: Kleanwinkel
1161           coffee: Kofjewinkel
1162           computer: Kompjûtersaak
1163           confectionery: Snobberswinkel
1164           convenience: Gemakswinkel
1165           copyshop: Kopiearwinkel
1166           cosmetics: Kosmetikawinkel
1167           craft: Keunstnersnedichheden
1168           curtain: Gerdinesaak
1169           dairy: Suvelwinkel
1170           deli: Delikatessen
1171           department_store: Warehûs
1172           discount: Priisfjochter
1173           doityourself: Selsdoggerssaak
1174           dry_cleaning: Stomerij
1175           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1176           electronics: Elektroanikasaak
1177           erotic: Sekswinkel
1178           estate_agent: Makelder
1179           fabric: Lapewinkel
1180           farm: Boereferkeap
1181           fashion: Moadesaak
1182           fishing: Fiskerijnedichheden
1183           florist: Blommist
1184           food: Itenswarewinkel
1185           frame: Listemakkerij
1186           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1187           furniture: Meubelsaak
1188           garden_centre: Túnsintrum
1189           gas: Gasflesseboer
1190           general: Buertwinkel
1191           gift: Kadowinkel
1192           greengrocer: Grientesaak
1193           grocery: Krûdenierswinkel
1194           hairdresser: Kapper
1195           hardware: Boumerk
1196           health_food: Reformwinkel
1197           hearing_aids: Harktastellen
1198           herbalist: Krûdeminger
1199           hifi: Hifi-winkel
1200           houseware: Húshâldwinkel
1201           ice_cream: Iiskosaak
1202           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1203           jewelry: Juwelier
1204           kiosk: Kiosk
1205           kitchen: Keukenynrjochting
1206           laundry: Waskerij
1207           locksmith: Slotmakker
1208           lottery: Lotterij
1209           mall: Winkelsintrum
1210           massage: Massaazje
1211           medical_supply: Medyske helpmiddels
1212           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1213           money_lender: Jildsjitter
1214           motorcycle: Motorfytsesaak
1215           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1216           music: Muzykwinkel
1217           musical_instrument: Muzykynstruminten
1218           newsagent: Krantekiosk
1219           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1220           optician: Brillewinkel
1221           organic: Biologyske winkel
1222           outdoor: Bûtensportsaak
1223           paint: Fervewinkel
1224           pastry: Banketbakker
1225           pawnbroker: Lommert
1226           perfumery: Parfumery
1227           pet: Bistewinkel
1228           pet_grooming: Bistefersoarging
1229           photo: Fotosaak
1230           seafood: Seebanket
1231           second_hand: Omrinwinkel
1232           sewing: Naaiwinkel
1233           shoes: Skuonwinkel
1234           sports: Sportsaak
1235           stationery: Kantoarboekhannel
1236           storage_rental: Oplachferhier
1237           supermarket: Supermerk
1238           tailor: Kleanmakker
1239           tattoo: Tatoewinkel
1240           tea: Teewinkel
1241           ticket: Kaartferkeap
1242           tobacco: Sigareboer
1243           toys: Boartersguodwinkel
1244           travel_agency: Reisburo
1245           tyres: Bannesaak
1246           vacant: Leechsteande winkel
1247           variety_store: Lytswarehûs
1248           video: Fideoteek
1249           video_games: Fideospullewinkel
1250           wholesale: Gruthannel
1251           wine: Wynwinkel
1252           "yes": Winkel
1253         tourism:
1254           alpine_hut: Berchhutte
1255           apartment: Fakânsje-appartemint
1256           artwork: Keunstwurk
1257           attraction: Attraksje
1258           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1259           cabin: Toeristehutte
1260           camp_pitch: Kampearplak
1261           camp_site: Kampearterrein
1262           caravan_site: Kampearweinterrein
1263           chalet: Sjalet
1264           gallery: Keunstmuseum
1265           guest_house: Pinsjon
1266           hostel: Hostel
1267           hotel: Hotel
1268           information: Ynformaasje
1269           motel: Motel
1270           museum: Museum
1271           picnic_site: Piknikplak
1272           theme_park: Ferdivedaasjepark
1273           viewpoint: Utsjochpunt
1274           wilderness_hut: Natuerhutte
1275           zoo: Dieretún
1276         tunnel:
1277           building_passage: Geboutrochgong
1278           culvert: Dûker
1279           "yes": Tunnel
1280         waterway:
1281           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1282           boatyard: Skipswerf
1283           canal: Kanaal
1284           dam: Daam
1285           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1286           ditch: Sleat
1287           dock: Dok
1288           drain: Ofwettering
1289           lock: Slûs
1290           lock_gate: Slûsdoar
1291           mooring: Oanlisplak
1292           rapids: Streamfersnelling
1293           river: Rivier
1294           stream: Stream
1295           wadi: Wady
1296           waterfall: Wetterfal
1297           weir: Keardaam
1298           "yes": Wetterwei
1299       admin_levels:
1300         level2: Ryks-/steatsgrins
1301         level3: Lâns-/regiogrins
1302         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1303         level5: Regiogrins
1304         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1305         level7: Gemeentegrins
1306         level8: Gemeente-/stedsgrins
1307         level9: Steds-/doarpsgrins
1308         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1309         level11: Wyk-/buertgrins
1310     results:
1311       no_results: Gjin treffers fûn
1312       more_results: Mear treffers
1313   directions:
1314     search:
1315       title: Rûtebeskriuwing
1316   issues:
1317     index:
1318       title: Problemen
1319       select_status: Status selektearje
1320       select_type: Type selektearje
1321       reported_user: Melde meidogger
1322       search: Sykje
1323       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1324       states:
1325         ignored: Negearre
1326         open: Iepen
1327         resolved: Oplost
1328     page:
1329       user_not_found: Meidogger bestiet net
1330       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1331       status: Status
1332       reports: Meldings
1333       last_updated: Lêst bywurke
1334       reports_count:
1335         one: 1 melding
1336         other: '%{count} meldings'
1337       reported_item: Meld elemint
1338     show:
1339       reports:
1340         one: 1 melding
1341         other: '%{count} meldings'
1342       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1343       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1344       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1345       resolve: Oplosse
1346       ignore: Negearje
1347       reopen: Weriepenje
1348       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1349       read_reports: Meldings lêze
1350       new_reports: Nije meldings
1351       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1352       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1353       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1354     resolve:
1355       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1356     ignore:
1357       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1358     reopen:
1359       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1360     comments:
1361       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1362     reports:
1363       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1364     helper:
1365       reportable_title:
1366         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1367         note: 'Notysje #%{note_id}'
1368   issue_comments:
1369     create:
1370       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1371       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1372   reports:
1373     new:
1374       title_html: '%{link} melde'
1375       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1376       disclaimer:
1377         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1378           fêststean:'
1379         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1380           is
1381         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1382           fan jo meileden út 'e mienskip
1383         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1384           meidogger
1385       categories:
1386         diary_entry:
1387           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1388           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1389           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1390           other_label: Oar
1391         diary_comment:
1392           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1393           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1394           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1395           other_label: Oar
1396         user:
1397           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1398           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1399           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1400           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1401           other_label: Oar
1402         note:
1403           spam_label: Dizze notysje is spam
1404           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1405           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1406           other_label: Oar
1407     create:
1408       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1409       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1410   layouts:
1411     logo:
1412       alt_text: OpenStreetMap-logo
1413     home: Nei jo fêste lokaasje
1414     logout: Ofmelde
1415     log_in: Oanmelde
1416     sign_up: Ynskriuwe
1417     start_mapping: Set útein
1418     edit: Bewurkje
1419     history: Skiednis
1420     export: Eksportearje
1421     issues: Problemen
1422     gps_traces: GPS-trajekten
1423     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1424     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1425     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1426     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1427       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1428     partners_partners: partners
1429     tou: Gebrûksbetingsten
1430     help: Help
1431     about: Oer
1432     copyright: Auteursrjochten
1433     learn_more: Mear witte
1434     more: Mear
1435   user_mailer:
1436     diary_comment_notification:
1437       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1438       hi: Goeie %{to_user},
1439       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1440         %{subject}:'
1441       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1442         as ûnderwerp %{subject}:'
1443       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1444         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1445       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1446         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1447     message_notification:
1448       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1449       hi: Goeie %{to_user},
1450       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1451         %{subject}:'
1452       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1453         ûnderwerp %{subject}:'
1454       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1455         werom jaan op %{replyurl}
1456       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1457         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1458     follow_notification:
1459       hi: Goeie %{to_user},
1460       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1461       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1462     gpx_failure:
1463       hi: Goeie %{to_user},
1464       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1465       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1466         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1467       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1468     gpx_success:
1469       hi: Goeie %{to_user},
1470       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1471     signup_confirm:
1472       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1473       greeting: Goeie dêrsa!
1474       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1475       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1476         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1477         te befêstigjen:'
1478       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1479         om jo op 'e gleed te helpen.
1480     email_confirm:
1481       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1482       greeting: Goeie,
1483       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1484         yn %{new_address}.
1485       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1486         te befêstigjen.
1487     lost_password:
1488       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1489       greeting: Goeie,
1490       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1491         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1492       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1493         op 'e nij yn te stellen.
1494     note_comment_notification:
1495       anonymous: In anonime meidogger
1496       greeting: Goeie,
1497       commented:
1498         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1499         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1500           yn stelle reägearre'
1501         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1502           fuortby %{place}.'
1503         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1504           fuortby %{place}.'
1505         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1506           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1507         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1508           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1509       closed:
1510         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1511         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1512           yn stelle oplost'
1513         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1514         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1515           oplost.'
1516         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1517           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1518         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1519           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1520       reopened:
1521         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1522         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1523           yn stelle weraktivearre'
1524         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1525         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1526           weraktivearre.'
1527         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1528           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1529         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1530           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1531       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1532       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1533     changeset_comment_notification:
1534       hi: Goeie %{to_user},
1535       commented:
1536         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1537           reägearre'
1538         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1539           jo belang yn stelle reägearre'
1540         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1541           fan jo wizigingssets'
1542         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1543           ien fan jo wizigingssets'
1544         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1545           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1546         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1547           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1548         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1549         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1550         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1551       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1552       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1553       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1554         dêr op "Net folgje".
1555       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1556         klik dêr op "Net folgje".
1557   confirmations:
1558     confirm:
1559       heading: Besjoch jo e-mail!
1560       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1561       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1562         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1563       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1564         aktivearjen.
1565       button: Befêstigje
1566       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1567       already active: Dat akkount is al befêstige.
1568       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1569     confirm_resend:
1570       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1571     confirm_email:
1572       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1573       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1574         te befêstigjen.
1575       button: Befêstigje
1576       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1577       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1578       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1579     resend_success_flash:
1580       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1581         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1582       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1583         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1584         net beäntwurdzje kinne.
1585   messages:
1586     new:
1587       title: Berjocht stjoere
1588       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1589       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1590     create:
1591       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1592       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1593         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1594     no_such_message:
1595       title: Berjocht ûnbekend
1596       heading: Berjocht ûnbekend
1597       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1598     show:
1599       title: Berjocht lêze
1600       reply_button: Beäntwurdzje
1601       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1602       destroy_button: Wiskje
1603       back: Werom
1604       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1605         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1606         om it lêze te kinnen.
1607     destroy:
1608       destroyed: Berjocht wiske
1609     read_marks:
1610       create:
1611         notice: Berjocht as lêzen oanmurken
1612       destroy:
1613         notice: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1614     mailboxes:
1615       heading:
1616         my_inbox: Myn ynfek
1617         my_outbox: Myn útfek
1618       messages_table:
1619         from: Fan
1620         to: Oan
1621         subject: Underwerp
1622         date: Datum
1623       message:
1624         unread_button: As net-lêzen oanmerke
1625         read_button: As lêzen oanmerke
1626         destroy_button: Wiskje
1627     inboxes:
1628       show:
1629         title: Ynfek
1630         messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1631         new_messages:
1632           one: '%{count} nij berjocht'
1633           other: '%{count} nije berjochten'
1634         old_messages:
1635           one: '%{count} âld berjocht'
1636           other: '%{count} âlde berjochten'
1637         no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1638           in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1639         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1640     outboxes:
1641       show:
1642         title: Utfek
1643         messages:
1644           one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1645           other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1646         no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1647           'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1648         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1649       message:
1650         destroy_button: Wiskje
1651     replies:
1652       new:
1653         wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1654           wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1655           om beäntwurdzje te kinnen.
1656   passwords:
1657     new:
1658       title: Wachtwurd kwyt
1659       heading: Wachtwurd fergetten?
1660       email address: 'E-mailadres:'
1661       new password button: Nij wachtwurd
1662       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1663         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1664         te stellen.
1665     edit:
1666       title: Nij wachtwurd
1667       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1668       reset: Nij wachtwurd
1669       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1670     update:
1671       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1672   preferences:
1673     show:
1674       title: Myn foarkarren
1675       save: Foarkarren bywurkje
1676     update:
1677       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1678     update_success_flash:
1679       message: Foarkarren bywurke.
1680   profiles:
1681     edit:
1682       title: Profyl bewurkje
1683       save: Profyl bywurkje
1684       cancel: Annulearje
1685       image: Ofbylding
1686       gravatar:
1687         gravatar: Gravatar brûke
1688         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1689         disabled: Gravatar is útskeakele.
1690         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1691       new image: Ofbyld tafoegje
1692       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1693       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1694       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1695       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1696       home location: Fêste lokaasje
1697       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1698       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1699     update:
1700       success: Profyl bywurke.
1701       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1702   sessions:
1703     new:
1704       tab_title: Oanmelde
1705       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1706       password: 'Wachtwurd:'
1707       remember: My ûnthâlde
1708       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1709       login_button: Oanmelde
1710       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1711       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1712     destroy:
1713       title: Ofmelde
1714       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1715       logout_button: Ofmelde
1716   shared:
1717     markdown_help:
1718       headings: Koppen
1719       heading: Kop
1720       subheading: Subkop
1721       unordered: Puntelist
1722       ordered: Nûmere list
1723       first: Earste rigel
1724       second: Twadde rigel
1725       link: Keppeling
1726       text: Tekst
1727       image: Ofbyld
1728       alt: Alternative tekst
1729       url: URL
1730     richtext_field:
1731       edit: Bewurkje
1732       preview: Proefbyld
1733     pagination:
1734       diary_comments:
1735         older: Aldere reäksjes
1736         newer: Nijere reäksjes
1737       diary_entries:
1738         older: Aldere stikken
1739         newer: Nijere stikken
1740       traces:
1741         older: Aldere trajekten
1742         newer: Nijere trajekten
1743   site:
1744     about:
1745       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1746         en kompjûterapparaten'
1747       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1748         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1749         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1750       local_knowledge_title: Lokale kennis
1751       local_knowledge_html: |-
1752         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1753         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1754       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1755       open_data_title: Iepen data
1756       legal_title: Juridysk
1757       partners_title: Partners
1758     copyright:
1759       title: Auteursrjochten en lisinsje
1760       foreign:
1761         title: Oer dizze oersetting
1762         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1763           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1764         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1765       native:
1766         title: Oer dizze side
1767         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1768           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1769           en %{mapping_link}.
1770         native_link: Frysktalige ferzje
1771         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1772       legal_babble:
1773         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1774         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1775           en doch de neikommende twa dingen:'
1776         attribution_example:
1777           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1778           title: Foarbyld nammefermelding
1779         more_title_html: Mear te witten komme
1780         contributors_title_html: Us bydragers
1781         contributors_intro_html: |-
1782           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1783           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1784           en oare boarnen, dêrûnder:
1785         contributors_footer_2_html: |-
1786           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1787           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1788           oanspraaklikens oanfurdiget.
1789         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1790         infringement_1_html: |-
1791           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1792           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1793           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1794     index:
1795       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1796         útskeakele.
1797       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1798       license:
1799         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1800       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1801         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1802     not_public_flash:
1803       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1804       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1805         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1806       user_page_link: meidoggerside
1807       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1808     edit:
1809       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1810     export:
1811       title: Eksportearje
1812       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1813       licence: Lisinsje
1814       too_large:
1815         advice: |-
1816           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1817           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1818         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1819           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1820           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1821         planet:
1822           title: Planet OSM
1823           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1824         overpass:
1825           title: Overpass API
1826           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1827         geofabrik:
1828           title: Geofabrik Downloads
1829           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1830             stêden
1831         other:
1832           title: Oare boarnen
1833           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1834       export_button: Eksportearje
1835     fixthemap:
1836       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1837       how_to_help:
1838         title: Hoe te helpen
1839         join_the_community:
1840           title: Kom by de mienskip
1841           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1842             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1843             en de data sels tafoegje of reparearje.
1844       other_concerns:
1845         title: Oare betinkings
1846     help:
1847       title: Help krije
1848       introduction: |-
1849         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1850         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1851       welcome:
1852         url: /welcome
1853         title: Wolkom by OpenStreetMap
1854         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1855       beginners_guide:
1856         title: Paadwizer foar begjinners
1857         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1858       community:
1859         title: Mienskipsfoarum
1860         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1861       mailing_lists:
1862         title: Mailinglisten
1863         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1864           tematyske as regionale mailinglisten.
1865       irc:
1866         title: IRC
1867         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1868       switch2osm:
1869         title: switch2osm
1870         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1871           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1872       welcomemat:
1873         title: Foar organisaasjes
1874         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1875           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1876       wiki:
1877         title: OpenStreetMap-wiki
1878         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1879     potlatch:
1880       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1881         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1882         yn in webblêder.
1883     any_questions:
1884       title: Noch fragen?
1885     sidebar:
1886       search_results: Sykresultaten
1887     search:
1888       search: Sykje
1889       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1890       from: Fan
1891       to: Nei
1892       where_am_i: Wêr is dit?
1893       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1894       submit_text: Los
1895       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1896       modes:
1897         bicycle: Fyts
1898         car: Auto
1899         foot: Rinne
1900     welcome:
1901       title: Wolkom!
1902       introduction: |-
1903         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
1904         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
1905         dingen dy't jo witte moatte.
1906       whats_on_the_map:
1907         title: Wat stiet der op 'e kaart
1908       basic_terms:
1909         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1910         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
1911           dy't fan pas komme sille.
1912       rules:
1913         title: Regels!
1914       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1915       add_a_note:
1916         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1917         para_1: |-
1918           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
1919           in notysje taheakjen noflik.
1920   map_keys:
1921     show:
1922       entries:
1923         motorway: Autogongwei
1924         main_road: Haadwei
1925         trunk: Autowei
1926         primary: Primêre wei
1927         secondary: Sekundêre wei
1928         unclassified: Net-klassifisearre wei
1929         track: Lânpaad
1930         bridleway: Ruterpaad
1931         cycleway: Fytspaad
1932         cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1933         cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1934         cycleway_local: Lokaal fytspaad
1935         footway: Fuotpaad
1936         rail: Spoarwei
1937         subway: Metrospoar
1938         cable_car: Kabelbaan
1939         chair_lift: stuoltsjelift
1940         runway: Start-/lânings-
1941         taxiway: taksybaan lofthaven
1942         apron: Platfoarm
1943         admin: Bestjoerlike grins
1944         forest: Bosk
1945         wood: Wâld
1946         golf: Golfbaan
1947         park: Park
1948         common: Miente
1949         resident: Wengebiet
1950         retail: Winkelgebiet
1951         industrial: Yndustrygebiet
1952         commercial: Kommersjeel gebiet
1953         heathland: Heidelân
1954         lake: Mar
1955         reservoir: opslachmar
1956         farm: Boerepleats
1957         brownfield: Braaklân
1958         cemetery: Begraafplak
1959         allotments: Folkstunen
1960         pitch: Sportfjild
1961         centre: Sportsintrum
1962         reserve: Natuerreservaat
1963         military: Militêr terrein
1964         school: Skoalle
1965         university: universiteit
1966         building: Wichtich gebou
1967         station: Spoarweistasjon
1968         summit: Top
1969         peak: pyk
1970         tunnel: Streekte râne = tunnel
1971         bridge: Swarte râne = brêge
1972         private: Tagong privee
1973         destination: Bestimmingsferkear
1974         construction: Wegen yn oanlis
1975         bicycle_shop: Fytsesaak
1976         bicycle_parking: Fytsestalling
1977         toilets: Húskes
1978   traces:
1979     visibility:
1980       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1981       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1982       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1983       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1984         oardere punten mei tiidstimpels)
1985     new:
1986       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1987       visibility_help: wat betsjut dat?
1988       help: Help
1989       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1990     create:
1991       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1992       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1993         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1994         at it dien is.
1995       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
1996         flater wiisd. Besykje it nochris
1997       traces_waiting:
1998         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
1999           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2000           oare meidoggers.
2001         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2002           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2003           foar oare meidoggers.
2004     edit:
2005       cancel: Annulearje
2006       title: Trajekt %{name} bewurkje
2007       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2008       visibility_help: wat betsjut dat?
2009     update:
2010       updated: Trajekt bywurke
2011     show:
2012       title: Trajekt %{name} besjen
2013       heading: Trajekt %{name} besjen
2014       pending: DWAANDE
2015       filename: 'Bestânsnamme:'
2016       download: ynlade
2017       uploaded: 'Opladen:'
2018       points: 'Punten:'
2019       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2020       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2021       map: kaart
2022       edit: bewurkje
2023       owner: 'Eigner:'
2024       description: 'Beskriuwing:'
2025       tags: 'Lebels:'
2026       none: Gjint
2027       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2028       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2029       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2030       visibility: 'Sichtberens:'
2031       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2032     trace:
2033       pending: DWAANDE
2034       count_points:
2035         one: 1 punt
2036         other: '%{count} punten'
2037       more: mear
2038       trace_details: Trajektgegevens besjen
2039       view_map: Kaart besjen
2040       edit_map: Kaart bewurkje
2041       public: IEPENBIER
2042       identifiable: IDENTIFISEARBER
2043       private: PRIVEE
2044       trackable: TRASEARBER
2045     index:
2046       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2047       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2048       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2049       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2050       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2051       upload_trace: Trajekt oplade
2052       all_traces: Alle trajekten
2053       my_traces: Myn trajekten
2054       traces_from_html: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2055       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2056     destroy:
2057       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2058     offline_warning:
2059       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2060     offline:
2061       heading: GPX-opslach ôfline
2062       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2063         net beskikber.
2064     feeds:
2065       show:
2066         title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2067       description:
2068         description_with_count:
2069           one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2070           other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2071         description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2072   application:
2073     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2074     require_cookies:
2075       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2076         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2077     setup_user_auth:
2078       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2079         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2080       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2081         om der mear oer te witten.
2082       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2083         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2084         mar jo moatte se besjen.
2085     settings_menu:
2086       account_settings: Akkountynstellings
2087       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2088       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2089     auth_providers:
2090       openid:
2091         title: Oanmelde mei OpenID
2092         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2093       google:
2094         title: Oanmelde mei Google
2095         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2096       facebook:
2097         title: Oanmelde mei Facebook
2098         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2099       microsoft:
2100         title: Oanmelde mei Windows Live
2101         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2102       github:
2103         title: Oanmelde mei GitHub
2104         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2105       wikipedia:
2106         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2107         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2108   oauth:
2109     permissions:
2110       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2111     scopes:
2112       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2113       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2114       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2115       write_api: Kaart wizigjen
2116       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2117       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2118       write_notes: Notysjes wizigjen
2119       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2120       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2121   oauth2_applications:
2122     index:
2123       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2124       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2125         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2126         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2127       new: Nije applikaasje registrearje
2128       name: Namme
2129       permissions: Rjochten
2130     application:
2131       edit: Bewurkje
2132       delete: Wiskje
2133       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2134     new:
2135       title: In nije applikaasje registrearje
2136     edit:
2137       title: Jo applikaasje bewurkje
2138     show:
2139       edit: Bewurkje
2140       delete: Wiskje
2141       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2142       client_id: Kliïnt-ID
2143       client_secret: Kliïnt-geheim
2144       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2145         toand
2146       permissions: Rjochten
2147       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2148     not_found:
2149       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2150   oauth2_authorizations:
2151     new:
2152       title: Autorisaasje frege
2153       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2154         neikommende rjochten?'
2155       authorize: Autorisearje
2156       deny: Wegerje
2157     error:
2158       title: In flater die him foar
2159     show:
2160       title: Autorisaasjekoade
2161   oauth2_authorized_applications:
2162     index:
2163       title: Myn autorisearre applikaasjes
2164       application: Applikaasje
2165       permissions: Rjochten
2166       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2167     application:
2168       revoke: Tagong ynlûke
2169       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2170   users:
2171     new:
2172       title: Ynskriuwe
2173       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2174         akkount foar jo oanmeitsje.
2175       about:
2176         header: Frij en bewurkber
2177       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2178         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2179       continue: Ynskriuwe
2180       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2181     no_such_user:
2182       title: Meidogger ûnbekend
2183       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2184       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2185         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2186       deleted: wiske
2187     show:
2188       my diary: Myn deiboek
2189       my edits: Myn bewurkings
2190       my traces: Myn trajekten
2191       my notes: Myn notysjes
2192       my messages: Myn berjochten
2193       my profile: Myn profyl
2194       my comments: Myn reäksjes
2195       my_preferences: Myn foarkarren
2196       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2197       blocks on me: Utslutings foar my
2198       blocks by me: Utslutings troch my
2199       edit_profile: Profyl bewurkje
2200       send message: Berjocht stjoere
2201       diary: Deiboek
2202       edits: Bewurkings
2203       traces: Trajekten
2204       notes: Kaartnotysjes
2205       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2206       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2207       ct undecided: neat besletten
2208       ct declined: ôfwiisd
2209       email address: 'E-mailadres:'
2210       created from: 'Oanmakke fan:'
2211       status: 'Status:'
2212       spam score: 'Spamskoare:'
2213       role:
2214         administrator: Dizze meidogger is behearder
2215         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2216         grant:
2217           administrator: Behearder meitsje
2218           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2219         revoke:
2220           administrator: Behearderskip ynlûke
2221           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2222       block_history: Rinnende útslutings
2223       moderator_history: Utslutings útdield
2224       comments: Reäksjes
2225       create_block: Dizze meidogger útslute
2226       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2227       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2228       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2229       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2230       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2231       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2232       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2233       confirm: Befêstigje
2234       report: Dizze meidogger melde
2235     go_public:
2236       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2237     issued_blocks:
2238       show:
2239         title: Utslutings troch %{name}
2240         heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2241         empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2242     received_blocks:
2243       show:
2244         title: Utslutings foar %{name}
2245         heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2246         empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2247     lists:
2248       show:
2249         title: Meidoggers
2250         heading: Meidoggers
2251       page:
2252         confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2253         hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2254         empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2255       user:
2256         summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2257         summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2258     changeset_comments:
2259       page:
2260         when: Wannear
2261         comment: Reäksje
2262     diary_comments:
2263       index:
2264         title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
2265       page:
2266         post: Stik
2267     suspended:
2268       title: Akkount skoattele
2269       heading: Akkount skoattele
2270       support: Stipe
2271     auth_failure:
2272       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2273       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2274       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2275       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2276       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2277       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2278     auth_association:
2279       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2280       option_1: |-
2281         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2282         mei it formulier hjirûnder.
2283       option_2: |-
2284         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2285         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2286         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2287   user_role:
2288     filter:
2289       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2290       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2291       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2292       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2293         ynlûke.
2294     grant:
2295       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2296         takenne wolle?
2297     revoke:
2298       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2299         ynlûke wolle?
2300   user_blocks:
2301     model:
2302       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2303         as bywurkje te kinnen.
2304       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2305     not_found:
2306       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2307       back: Werom nei de list
2308     new:
2309       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2310       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2311       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2312     edit:
2313       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2314       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2315       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2316     filter:
2317       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2318         wêze.
2319     create:
2320       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2321     update:
2322       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2323         hat, kin it bewurkje.
2324       success: Utsluting bywurke.
2325     index:
2326       title: Utslutings fan meidoggers
2327       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2328       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2329     helper:
2330       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2331       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2332       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2333       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2334       block_duration:
2335         hours:
2336           one: 1 oere
2337           other: '%{count} oeren'
2338         days:
2339           one: 1 dei
2340           other: '%{count} dagen'
2341         weeks:
2342           one: 1 wike
2343           other: '%{count} wike'
2344         months:
2345           one: 1 moanne
2346           other: '%{count} moanne'
2347         years:
2348           one: 1 jier
2349           other: '%{count} jier'
2350     show:
2351       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2352       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2353       created: 'Oanmakke:'
2354       duration: 'Tiidsdoer:'
2355       status: 'Status:'
2356       edit: Bewurkje
2357       reason: 'Reden foar útsluting:'
2358       revoker: 'Ynlûker:'
2359     block:
2360       show: Werjaan
2361       edit: Bewurkje
2362     page:
2363       display_name: Utsletten meidogger
2364       creator_name: Oanmakker
2365       reason: Reden foar útsluting
2366       status: Status
2367   notes:
2368     index:
2369       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2370       heading: Notysjes fan %{user}
2371       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2372       no_notes: Gjin notysjes
2373       id: ID
2374       creator: Makker
2375       description: Beskriuwing
2376       created_at: Makke op
2377       last_changed: Lêst wizige
2378     show:
2379       title: 'Notysje: %{id}'
2380       description: Beskriuwing
2381       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2382       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2383       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2384       description_when_author_is_deleted: wiske
2385       report: dizze notysje melde
2386       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2387         apart neigien wurde moatte.
2388       hide: Ferbergje
2389       resolve: Oplosse
2390       reactivate: Weraktivearje
2391       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2392       comment: Reägearje
2393       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2394         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2395         sels op fia in reäksje.
2396     new:
2397       title: Nije notysje
2398       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2399         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2400         oer it probleem.
2401       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2402         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2403       add: Notysje taheakje
2404     notes_paging_nav:
2405       showing_page: Side %{page}
2406   javascripts:
2407     close: Slute
2408     share:
2409       title: Diele
2410       cancel: Annulearje
2411       image: Ofbylding
2412       link: Keppeling of HTML
2413       long_link: Kepp.
2414       short_link: Lytse kepp.
2415       geo_uri: Geo-URI
2416       embed: HTML
2417       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2418       format: 'Foarm:'
2419       scale: 'Skaal:'
2420       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2421       download: Ynlade
2422       short_url: Lytse URL
2423       include_marker: Markearder ynfoegje
2424       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2425       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2426       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2427     embed:
2428       report_problem: Probleem melde
2429     key:
2430       title: Leginda
2431       tooltip: Leginda
2432       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2433     map:
2434       zoom:
2435         in: Ynsûme
2436         out: Utsûme
2437       locate:
2438         title: Myn lokaasje oanjaan
2439         metersPopup:
2440           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2441           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2442         feetPopup:
2443           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2444           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2445       base:
2446         standard: Standert
2447         cyclosm: FytsOSM
2448         cycle_map: Fytskaart
2449         transport_map: Ferfierskaart
2450         hot: Humanitêr
2451       layers:
2452         header: Kaartlagen
2453         notes: Kaartnotysjes
2454         data: Kaartdata
2455         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2456         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2457         title: Lagen
2458     site:
2459       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2460       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2461       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2462       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2463       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2464       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2465       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2466       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2467     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2468       dan hjir.
2469     directions:
2470       ascend: Klimmen
2471       descend: Dalen
2472       distance: Ofstân
2473       errors:
2474         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2475         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2476       instructions:
2477         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2478         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2479         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2480         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2481         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2482         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2483           %{directions}
2484         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2485           %{name}, rjochting %{directions}
2486         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2487         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2488         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2489           %{directions}
2490         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2491         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2492         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2493           rjochting %{directions}
2494         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2495         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2496         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2497         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2498         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2499         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2500         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2501         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2502         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2503         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2504         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2505         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2506         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2507         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2508         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2509           rjochting %{directions}
2510         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2511         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2512         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2513           %{directions}
2514         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2515         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2516         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2517           %{directions}
2518         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2519         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2520         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2521         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2522         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2523         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2524         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2525         follow_without_exit: Folgje %{name}
2526         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2527         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2528         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2529         start_without_exit: Starte op %{name}
2530         destination_without_exit: Bestimming berikt
2531         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2532         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2533         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2534         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2535         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2536         unnamed: nammeleaze wei
2537         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2538         exit_counts:
2539           first: 1e
2540           second: 2e
2541           third: 3e
2542           fourth: 4e
2543           fifth: 5e
2544           sixth: 6e
2545           seventh: 7e
2546           eighth: 8e
2547           ninth: 9e
2548           tenth: 10e
2549       time: Tiid
2550     query:
2551       node: Punt
2552       way: Line
2553       relation: Relaasje
2554       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2555       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2556       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2557     context:
2558       directions_from: Rûte hjir wei
2559       directions_to: Rûte hjir hinne
2560       add_note: Hjir in notysje taheakje
2561       show_address: Adres werjaan
2562       query_features: Skaaimerken opfreegje
2563       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2564   redactions:
2565     edit:
2566       heading: Redigearring bewurkje
2567       title: Redigearring bewurkje
2568     index:
2569       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2570       heading: List fan redigearrings
2571       title: List fan redigearrings
2572     new:
2573       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2574       title: Nije redigearring oanmeitsje
2575     show:
2576       description: 'Beskriuwing:'
2577       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2578       title: Redigearring werjaan
2579       user: 'Oanmakker:'
2580       edit: Dizze redigearring bewurkje
2581       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2582       confirm: Seker witte?
2583     create:
2584       flash: Redigearring oanmakke.
2585     update:
2586       flash: Feroarings bewarre.
2587     destroy:
2588       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2589         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2590       flash: Redigearring ferneatige.
2591       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2592   validations:
2593     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2594     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2595     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2596     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2597 ...