]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       client_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       oauth2_application:
29         create: Registrearje
30         update: Bywurkje
31       redaction:
32         create: Redigearring oanmeitsje
33         update: Redigearring bewarje
34       trace:
35         create: Oplade
36         update: Feroarings bewarje
37       user_block:
38         create: Utsluting oanmeitsje
39         update: Utsluting bywurkje
40   activerecord:
41     errors:
42       messages:
43         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
44         email_address_not_routable: is net rûtearber
45     models:
46       acl: Tagongskontrôlelist
47       changeset: Wizigingsset
48       changeset_tag: Wizigingssetlebel
49       country: Lân
50       diary_comment: Deiboekreäksje
51       diary_entry: Deiboekstik
52       friend: Freon
53       issue: Probleem
54       language: Taal
55       message: Berjocht
56       node: Punt
57       node_tag: Puntlebel
58       old_node: Ald punt
59       old_node_tag: Ald puntlebel
60       old_relation: Alde relaasje
61       old_relation_member: Ald relaasjelid
62       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
63       old_way: Alde line
64       old_way_node: Ald linepunt
65       old_way_tag: Ald linelebel
66       relation: Relaasje
67       relation_member: Relaasjelid
68       relation_tag: Relaasjelebel
69       report: Melding
70       session: Sesje
71       trace: Trajekt
72       tracepoint: Trajektpunt
73       tracetag: Trajektlebel
74       user: Meidogger
75       user_preference: Meidoggerfoarkar
76       user_token: Meidoggerkaai
77       way: Line
78       way_node: Linepunt
79       way_tag: Linelebel
80     attributes:
81       client_application:
82         name: Namme (ferplichte)
83         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
84         callback_url: Weromrop-URL
85         support_url: Stipe-URL
86         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
87         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
88         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
89         allow_write_api: kaart wizigjen
90         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
91         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
92         allow_write_notes: notysjes wizigjen
93       diary_comment:
94         body: Ynhâld
95       diary_entry:
96         user: Meidogger
97         title: Underwerp
98         latitude: Breedtegraad
99         longitude: Lingtegraad
100         language_code: Taal
101       doorkeeper/application:
102         name: Namme
103         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
104         confidential: Fertroulike applikaasje?
105         scopes: Rjochten
106       friend:
107         user: Meidogger
108         friend: Freon
109       trace:
110         user: Meidogger
111         visible: Sichtber
112         name: Bestânsnamme
113         size: Grutte
114         latitude: Breedtegraad
115         longitude: Lingtegraad
116         public: Iepenbier
117         description: Beskriuwing
118         gpx_file: GPX-bestân oplade
119         visibility: Sichtberens
120         tagstring: Lebels
121       message:
122         sender: Ofstjoerder
123         title: Underwerp
124         body: Ynhâld
125         recipient: Untfanger
126       redaction:
127         title: Titel
128         description: Beskriuwing
129       report:
130         category: Selektearje in reden foar jo melding
131         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
132       user:
133         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
134         auth_uid: Autentifikaasje-UID
135         email: E-mail
136         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
137         new_email: Nij e-mailadres
138         active: Aktyf
139         display_name: Werjûne namme
140         description: Profylbeskriuwing
141         home_lat: Breedtegraad
142         home_lon: Lingtegraad
143         languages: Foarkarstalen
144         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
145         pass_crypt: Wachtwurd
146         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
147     help:
148       doorkeeper/application:
149         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
150           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
151         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
152       trace:
153         tagstring: skaat mei komma's
154       user_block:
155         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
156           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
157           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
158           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
159           te brûken.
160         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
161       user:
162         new_email: (nea publikelik toand)
163   datetime:
164     distance_in_words_ago:
165       about_x_hours:
166         one: likernôch 1 oere lyn
167         other: likernôch %{count} oeren lyn
168       about_x_months:
169         one: likernôch 1 moanne lyn
170         other: likernôch %{count} moanne lyn
171       about_x_years:
172         one: likernôch 1 jier lyn
173         other: likernôch %{count} jier lyn
174       almost_x_years:
175         one: hast 1 jier lyn
176         other: hast %{count} jier lyn
177       half_a_minute: in heale minút lyn
178       less_than_x_seconds:
179         one: minder as 1 sekonde lyn
180         other: minder as %{count} sekonden lyn
181       less_than_x_minutes:
182         one: minder as in minút lyn
183         other: minder as %{count} minuten lyn
184       over_x_years:
185         one: mear as 1 jier lyn
186         other: mear as %{count} jier lyn
187       x_seconds:
188         one: 1 sekonde lyn
189         other: '%{count} sekonden lyn'
190       x_minutes:
191         one: 1 minút lyn
192         other: '%{count} minuten lyn'
193       x_days:
194         one: 1 dei lyn
195         other: '%{count} dagen lyn'
196       x_months:
197         one: 1 moanne lyn
198         other: '%{count} moanne lyn'
199       x_years:
200         one: 1 jier lyn
201         other: '%{count} jier lyn'
202   editor:
203     default: standert (op it stuit %{name})
204     id:
205       name: iD
206       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
207     remote:
208       name: ôfstânsbetsjinning
209       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
210   auth:
211     providers:
212       none: gjint
213       openid: OpenID
214       google: Google
215       facebook: Facebook
216       windowslive: Windows Live
217       github: GitHub
218       wikipedia: Wikipedy
219   api:
220     notes:
221       comment:
222         opened_at_html: Makke %{when}
223         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
224         commented_at_html: Bywurke %{when}
225         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
226         closed_at_html: Oplost %{when}
227         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
228         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
229         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
230       rss:
231         title: OpenStreetMap Notysjes
232         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
233           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
234         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
235         opened: nije notysje (fuortby %{place})
236         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
237         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
238         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
239       entry:
240         comment: Reäksje
241         full: Folsleine notysje
242   account:
243     deletions:
244       show:
245         title: Myn akkount wiskje
246         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
247           weromdraaid wurde.
248         delete_account: Akkount wiskje
249         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
250           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
251         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
252           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
253         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
254           brûkt wurde troch oare akkounts.
255         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
256           sels neidat jo akkount wiske is:'
257         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
258           beholden.
259         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
260         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
261           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
262         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
263           mar ferburgen foar werjefte.
264         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
265           bliuwt beholden.
266         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
267         confirm_delete: Seker witte?
268         cancel: Annulearje
269   accounts:
270     edit:
271       title: Akkount bewurkje
272       my settings: Myn ynstellings
273       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
274       external auth: Autentifikaasje om utens
275       openid:
276         link text: wat is dat?
277       public editing:
278         heading: Iepenbier bewurkjen
279         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
280         enabled link text: wat is dat?
281         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
282           anonym.
283         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
284       contributor terms:
285         heading: Bydragersbetingsten
286         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
287         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
288         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
289           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
290         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
291           Domein beskôgje.
292         link text: wat is dat?
293       save changes button: Feroarings bewarje
294       delete_account: Akkount wiskje ...
295     go_public:
296       heading: Iepenbier bewurkjen
297       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
298     update:
299       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
300         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
301       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
302     destroy:
303       success: Akkount wiske.
304   browse:
305     created: Makke
306     closed: Ofdien
307     version: Ferzje
308     in_changeset: Wizigingsset
309     anonymous: anonym
310     no_comment: (gjin beskriuwing)
311     part_of: Part fan
312     part_of_relations:
313       one: 1 relaasje
314       other: '%{count} relaasjes'
315     part_of_ways:
316       one: 1 line
317       other: '%{count} linen'
318     download_xml: XML ynlade
319     view_history: Skiednis besjen
320     view_details: Gegevens besjen
321     location: 'Lokaasje:'
322     changeset:
323       title: 'Wizigingsset: %{id}'
324       belongs_to: Makker
325       node: Punten (%{count})
326       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
327       way: Linen (%{count})
328       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
329       relation: Relaasjes (%{count})
330       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
331       comment: Reäksjes (%{count})
332       changesetxml: Wizigingsset-XML
333       osmchangexml: osmWizigings-XML
334       feed:
335         title: Wizigingsset %{id}
336         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
337       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
338       discussion: Oerlis
339       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
340         ôfdien is.
341     node:
342       title_html: 'Punt: %{name}'
343       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
344     way:
345       title_html: 'Line: %{name}'
346       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
347       nodes: Punten
348       nodes_count:
349         one: 1 punt
350         other: '%{count} punten'
351       also_part_of_html:
352         one: part fan line %{related_ways}
353         other: part fan linen %{related_ways}
354     relation:
355       title_html: 'Relaasje: %{name}'
356       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
357       members: Lidden
358       members_count:
359         one: 1 lid
360         other: '%{count} lidden'
361     relation_member:
362       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
363       type:
364         node: Punt
365         way: Line
366         relation: Relaasje
367     containing_relation:
368       entry_html: Relaasje %{relation_name}
369       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
370     not_found:
371       title: Net fûn
372       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
373       type:
374         node: punt
375         way: line
376         relation: relaasje
377         changeset: wizigingsset
378         note: notysje
379     timeout:
380       title: Tiid ferrûn
381       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
382       type:
383         node: punt
384         way: line
385         relation: relaasje
386         changeset: wizigingsset
387         note: notysje
388     redacted:
389       redaction: Redigearring %{id}
390       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
391         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
392       type:
393         node: punt
394         way: line
395         relation: relaasje
396     start_rjs:
397       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
398         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
399       load_data: Data lade
400       loading: Laden ...
401     tag_details:
402       tags: Lebels
403       wiki_link:
404         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
405         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
406       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
407       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
408       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
409       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
410       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
411     query:
412       title: Skaaimerken opfreegje
413       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
414       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
415       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
416   changesets:
417     changeset_paging_nav:
418       showing_page: Side %{page}
419       next: Folgjende »
420       previous: « Foarige
421     changeset:
422       anonymous: Anonym
423       no_edits: (gjin bewurkings)
424       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
425     changesets:
426       id: ID
427       saved_at: Bewarre op
428       user: Meidogger
429       comment: Beskriuwing
430       area: Krite
431     index:
432       title: Wizigingssets
433       title_user: Wizigingssets fan %{user}
434       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
435       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
436       empty: Gjin wizigingssets fûn.
437       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
438       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
439       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
440       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
441       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
442       load_more: Mear lade
443     timeout:
444       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
445         te lang.
446   changeset_comments:
447     comment:
448       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
449       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
450     comments:
451       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
452     index:
453       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
454       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
455     timeout:
456       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
457         duorre te lang.
458   dashboards:
459     contact:
460       km away: '%{count}km fuort'
461       m away: '%{count}m fuort'
462     popup:
463       your location: Jo lokaasje
464       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
465       friend: Freon
466     show:
467       title: Myn oersjochpaniel
468       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
469         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
470       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
471       my friends: Myn freonen
472       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
473       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
474       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
475       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
476       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
477       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
478       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
479   diary_entries:
480     new:
481       title: Nij deiboekstik
482     form:
483       location: Lokaasje
484       use_map_link: Kaart brûke
485     index:
486       title: Deiboeken fan meidoggers
487       title_friends: Deiboeken fan freonen
488       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
489       user_title: Deiboek fan %{user}
490       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
491       new: Nij deiboekstik
492       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
493       my_diary: Myn deiboek
494       no_entries: Gjin deiboekstikken
495       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
496       older_entries: Aldere stikken
497       newer_entries: Nijere stikken
498     edit:
499       title: Deiboekstik bewurkje
500       marker_text: Lokaasje deiboekstik
501     show:
502       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
503       user_title: Deiboek fan %{user}
504       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
505       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
506       login: Meld jo oan
507     no_such_entry:
508       title: Deiboekstik ûnbekend
509       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
510       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
511         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
512     diary_entry:
513       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
514       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
515       comment_link: Op dit stik reägearje
516       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
517       comment_count:
518         one: '%{count} reäksje'
519         other: '%{count} reäksjes'
520       edit_link: Dit stik bewurkje
521       hide_link: Dit stik ferbergje
522       unhide_link: Dit stik werompleatse
523       confirm: Befêstigje
524       report: Dit stik melde
525     diary_comment:
526       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
527       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
528       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
529       confirm: Befêstigje
530       report: Dizze reäksje melde
531     location:
532       location: 'Lokaasje:'
533       view: Besjen
534       edit: Bewurkje
535     feed:
536       user:
537         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
538         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
539       language:
540         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
541         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
542       all:
543         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
544         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
545     comments:
546       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
547       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
548       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
549       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
550       post: Stik
551       when: Wannear
552       comment: Reäksje
553       newer_comments: Nijere reäksjes
554       older_comments: Aldere reäksjes
555   doorkeeper:
556     flash:
557       applications:
558         create:
559           notice: Applikaasje registrearre.
560   friendships:
561     make_friend:
562       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
563       button: As freon tafoegje
564       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
565       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
566       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
567       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
568         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
569     remove_friend:
570       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
571       button: Offiere
572       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
573       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
574   geocoder:
575     search_osm_nominatim:
576       prefix:
577         aerialway:
578           cable_car: Kabinekabelbaan
579           chair_lift: Stuoltsjelift
580           drag_lift: Sleeplift
581           gondola: Gondellift
582           magic_carpet: Rinnende bân
583           platter: Pankoeklift
584           pylon: Pyloan
585           station: Kabelbaanstasjon
586           t-bar: Ankerlift
587           "yes": Kabelbaan
588         aeroway:
589           aerodrome: Fleanfjild
590           airstrip: Lâningsstripe
591           apron: Platfoarm lofthaven
592           gate: Gate lofthaven
593           hangar: Hangaar
594           helipad: Helyhaven
595           holding_position: Wachtposysje
596           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
597           parking_position: Parkearposysje
598           runway: Start-/lâningsbaan
599           taxilane: Taksystripe
600           taxiway: Taksybaan
601           terminal: Passazjiershal lofthaven
602           windsock: Wynsek
603         amenity:
604           animal_boarding: Bistepinsjon
605           animal_shelter: Biste-asyl
606           arts_centre: Keunstsintrum
607           atm: Jildautomaat
608           bank: Bank
609           bar: Bar
610           bbq: Barbekjû
611           bench: Bankje
612           bicycle_parking: Fytsestalling
613           bicycle_rental: Fytsferhier
614           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
615           biergarten: Kafeeterras
616           blood_bank: Bloedbank
617           boat_rental: Boatferhier
618           brothel: Bordeel
619           bureau_de_change: Wikselkantoar
620           bus_station: Busstasjon
621           cafe: Kafee
622           car_rental: Autoferhier
623           car_sharing: Autodielen
624           car_wash: Autowaskerij
625           casino: Kasino
626           charging_station: Laadstasjon
627           childcare: Berne-opfang
628           cinema: Bioskoop
629           clinic: Klinyk
630           clock: Klok
631           college: Hegeskoalle
632           community_centre: Mienskipshûs
633           conference_centre: Kongressintrum
634           courthouse: Rjochtbank
635           crematorium: Krematoarium
636           dentist: Toskedokter
637           doctors: Dokter
638           drinking_water: Drinkwetter
639           driving_school: Rydskoalle
640           embassy: Ambassade
641           events_venue: Evenemintehal
642           fast_food: Flugge hap
643           ferry_terminal: Feardaam/-kade
644           fire_station: Brânwacht
645           food_court: Itenshal
646           fountain: Fontein
647           fuel: Tenkstasjon
648           gambling: Kânsspul
649           grave_yard: Begraafplak
650           grit_bin: Struibak
651           hospital: Sikehûs
652           hunting_stand: Jachttoer
653           ice_cream: Iisko
654           internet_cafe: Ynternetkafee
655           kindergarten: Beukerskoalle
656           language_school: Taalskoalle
657           library: Bibleteek
658           loading_dock: Laaddok
659           love_hotel: Wiphotel
660           marketplace: Merkplak
661           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
662           monastery: Kleaster
663           money_transfer: Jildoerdracht
664           motorcycle_parking: Motorparkearplak
665           music_school: Muzykskoalle
666           nightclub: Nachtklup
667           nursing_home: Ferpleechhûs
668           parking: Parkearjen
669           parking_entrance: Parkearyngong
670           parking_space: Parkearhaven
671           payment_terminal: Betelautomaat
672           pharmacy: Apteek
673           place_of_worship: Gebedshûs
674           police: Plysje
675           post_box: Brievebus
676           post_office: Postkantoar
677           prison: Finzenis
678           pub: Kafee
679           public_bath: Badhûs
680           public_bookcase: Strjitboekekast
681           public_building: Iepenbier gebou
682           ranger_station: Parkwachtersgebou
683           recycling: Werbrûkbakken
684           restaurant: Restaurant
685           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
686           school: Skoalle
687           shelter: Skûlplak
688           shower: Dûs
689           social_centre: Sosjaal sintrum
690           social_facility: Sosjale foarsjenning
691           studio: Studio
692           swimming_pool: Swimbad
693           taxi: Taksy
694           telephone: Tillefoansel
695           theatre: Teäter
696           toilets: Húskes
697           townhall: Gemeentehûs
698           training: Kursussintrum
699           university: Universiteit
700           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
701           vending_machine: Automaat
702           veterinary: Bistedokter
703           village_hall: Doarpshûs
704           waste_basket: Jiskefet
705           waste_disposal: Offalkontener
706           waste_dump_site: Offalstoart
707           watering_place: Drinkplak
708           water_point: Wetterôfjeftepunt
709           weighbridge: Weachbrêge
710           "yes": Foarsjenning
711         boundary:
712           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
713           administrative: Bestjoerlike grins
714           census: Folkstellingsgrins
715           national_park: Nasjonaal park
716           political: Kiesgrins
717           protected_area: Beskerme gebiet
718           "yes": Begrinzing
719         bridge:
720           aqueduct: Akwadukt
721           boardwalk: Plankier
722           suspension: Hingbrêge
723           swing: Draaibrêge
724           viaduct: Fiadukt
725           "yes": Brêge
726         building:
727           apartment: Appartemint
728           apartments: Apparteminten
729           barn: Skuorre
730           bungalow: Bungalow
731           cabin: Blokhutte
732           chapel: Kapel
733           church: Tsjerkegebou
734           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
735           college: Gebou hegeskoalle
736           commercial: Kommersjeel gebou
737           construction: Gebou yn oanbou
738           detached: Frijsteande wente
739           dormitory: Sliep-/wenromten
740           duplex: Duplekswente
741           farm: Boerewente
742           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
743           garage: Garaazje
744           garages: Garaazjes
745           greenhouse: Kas
746           hangar: Hangaar
747           hospital: Sikehûs
748           hotel: Hotelgebou
749           house: Wente
750           houseboat: Wenboat
751           hut: Hutte
752           industrial: Yndustrieel gebou
753           kindergarten: Beukerskoalle
754           manufacture: Fabryksgebou
755           office: Kantoargebou
756           public: Iepenbier gebou
757           residential: Wengebou
758           retail: Winkelpân
759           roof: Dak
760           ruins: Gebouruïne
761           school: Skoalgebou
762           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
763           service: Nutsgeboutsje
764           shed: Skuorke
765           stable: Hynstestâl
766           static_caravan: Wen-/kampearwein
767           temple: Timpelgebou
768           terrace: Rychjewenten
769           train_station: Treinstasjon
770           university: Universiteitsgebou
771           warehouse: Pakhûs
772           "yes": Gebou
773         club:
774           scout: Paadfinershonk
775           sport: Sportferiening
776           "yes": Feriening
777         craft:
778           beekeeper: Ymker
779           blacksmith: Smidderij
780           brewery: Brouwerij
781           carpenter: Timmerbedriuw
782           caterer: Fersoarging iten/drinken
783           confectionery: Sûkerbakkerij
784           dressmaker: Frouljuskleanmakker
785           electrician: Elektrisjên
786           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
787           gardener: Hovenier
788           glaziery: Glêssetter
789           handicraft: Hânmakke guod
790           hvac: Ynstallateur
791           metal_construction: Metaalbedriuw
792           painter: Skildersbedriuw
793           photographer: Fotograaf
794           plumber: Leadjitter
795           roofer: Dakdekker
796           sawmill: Houtseagerij
797           shoemaker: Skuonmakker
798           stonemason: Stienhouwerij
799           tailor: Kleanmakker
800           window_construction: Kezinebedriuw
801           winery: Wynmakkerij
802           "yes": Ambachtlik bedriuw
803         emergency:
804           access_point: Rêdingspunt
805           ambulance_station: Ambulânsepost
806           assembly_point: Sammelplak
807           defibrillator: Defibrilator
808           fire_extinguisher: Brândwêster
809           fire_water_pond: Dwêstfiver
810           landing_site: Lâningsromte traumahely
811           life_ring: Rêdingsboei
812           phone: Praatpeal
813           siren: Sirene loftalarm
814           suction_point: Dwêstwettertagong
815           water_tank: Dwêstwetteropslach
816         highway:
817           abandoned: Wei yn ferfal
818           bridleway: Ruterpaad
819           bus_guideway: Busspoarbaan
820           bus_stop: Bushalte
821           construction: Wei yn oanlis
822           corridor: Korridor
823           crossing: Oerstekplak
824           cycleway: Fytspaad
825           elevator: Lift
826           emergency_access_point: Rêdingspunt
827           emergency_bay: Flechthaven
828           footway: Fuotpaad
829           ford: Furde
830           give_way: Boerd foarrang jaan
831           living_street: Wenhiem
832           milestone: Ofstânspealtsje
833           motorway: Autogongwei
834           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
835           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
836           passing_place: Utwykplak
837           path: Paad
838           pedestrian: Fuotgongersgebiet
839           platform: Perron
840           primary: Primêre wei
841           primary_link: Primêre wei
842           proposed: Plende wei
843           raceway: Racesirkwy
844           residential: Strjitte
845           rest_area: Rêstplak
846           road: Wei
847           secondary: Sekundêre wei
848           secondary_link: Sekundêre wei
849           service: Tagongswei
850           services: Sjauffeursfoarsjennings
851           speed_camera: Flitser
852           steps: Trep
853           stop: Stopboerd
854           street_lamp: Strjitlampe
855           tertiary: Tertsjêre wei
856           tertiary_link: Tertsjêre wei
857           track: Lânpaad
858           traffic_mirror: Ferkearsspegel
859           traffic_signals: Ferkearsljochten
860           trailhead: Begjinpunt rûte
861           trunk: Autowei
862           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
863           turning_circle: Swaaiplak
864           turning_loop: Kearlus
865           unclassified: Net-klassifisearre wei
866           "yes": Wei
867         historic:
868           aircraft: Histoarysk fleantúch
869           archaeological_site: Archeologysk plak
870           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
871           battlefield: Slachfjild
872           boundary_stone: Grinspeal
873           building: Histoarysk gebou
874           bunker: Bunker/kazemat
875           cannon: Histoarysk kanon
876           castle: Kastiel
877           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
878           church: Tsjerke
879           city_gate: Stedspoarte
880           citywalls: Stedsmuorren
881           fort: Fort
882           heritage: Erfgoedplak
883           hollow_way: Holle wei
884           house: Hûs
885           manor: State/lânhûs
886           memorial: Betinkingsmonumint
887           milestone: Histoaryske mylpeal
888           mine: Myn
889           mine_shaft: Mynskacht
890           monument: Monumint
891           railway: Histoaryske spoarwei
892           roman_road: Romeinske wei
893           ruins: Ruïne
894           rune_stone: Runestien
895           stone: Stien
896           tomb: Tombe
897           tower: Toer
898           wayside_chapel: Weikapel
899           wayside_cross: Weikrús
900           wayside_shrine: Weiskryn
901           wreck: Wrak
902           "yes": Histoarysk plak
903         junction:
904           "yes": Krusing
905         landuse:
906           allotments: Folkstunen
907           aquaculture: Akwakultuer
908           basin: Wetterbekken
909           brownfield: Braaklân
910           cemetery: Begraafplak
911           commercial: Kommersjeel gebiet
912           conservation: Natuergebiet
913           construction: Bouplak
914           farmland: Boerelân
915           farmyard: Boerehiem
916           forest: Bosk
917           garages: Garaazjes
918           grass: Gers
919           greenfield: Boubestimming
920           industrial: Yndustrygebiet
921           landfill: Jiskebult
922           meadow: Greide
923           military: Militêr terrein
924           mine: Myn
925           orchard: Hôving
926           plant_nursery: Kwekerij
927           quarry: Stiengat
928           railway: Spoarwei
929           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
930           religious: Religieuze bestimming
931           reservoir: Opslachmar
932           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
933           residential: Wengebiet
934           retail: Winkelgebiet
935           village_green: Brink
936           vineyard: Wyngerd
937           "yes": Grûngebrûk
938         leisure:
939           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
940           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
941           bandstand: Muzykkoepel
942           beach_resort: Badplak
943           bird_hide: Fûgelsjochhutte
944           bleachers: Tribune
945           bowling_alley: Bowlingsintrum
946           common: Mientlân
947           dance: Dûnsseal
948           dog_park: Hûnepark
949           firepit: Fjoerkûle
950           fishing: Fiskgrûn
951           fitness_centre: Sportskoalle
952           fitness_station: Sporttastellen
953           garden: Tún
954           golf_course: Golfbaan
955           horse_riding: Maneezje
956           ice_rink: Iisbaan
957           marina: Jachthaven
958           miniature_golf: Midgetgolf
959           nature_reserve: Natuerreservaat
960           outdoor_seating: Bûtenterras
961           park: Park
962           picnic_table: Pikniktafel
963           pitch: Sportfjild
964           playground: Boartersplak
965           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
966           resort: Fakânsje-oarde
967           sauna: Sauna
968           slipway: Hellingwei
969           sports_centre: Sportsintrum
970           stadium: Stadion
971           swimming_pool: Swimbad
972           track: Rinbaan
973           water_park: Wetterferdivedaasjepark
974           "yes": Rekreaasje
975         man_made:
976           adit: Mynyngong
977           advertising: Bûtenreklame
978           antenna: Antenne
979           avalanche_protection: Lawinebeskerming
980           beacon: Beaken
981           beam: Balke
982           beehive: Bijekoer
983           breakwater: Golfbrekker
984           bridge: Brêge
985           bunker_silo: Bunkersilo
986           cairn: Stienmantsje
987           chimney: Skoarstien
988           clearcut: Kealkap
989           communications_tower: Antennetoer
990           crane: Hyskraan
991           cross: Krús
992           dolphin: Dûkdalf
993           dyke: Bediking
994           embankment: Talúd
995           flagpole: Flaggemêst
996           gasometer: Gashâlder
997           groyne: Haad
998           kiln: Une
999           lighthouse: Fjoertoer
1000           manhole: Mangat
1001           mast: Mêst
1002           mine: Myn
1003           mineshaft: Mynskacht
1004           monitoring_station: Mjitstasjon
1005           petroleum_well: Oaljeboarne
1006           pier: Pier
1007           pipeline: Piiplieding
1008           pumping_station: Pompstasjon
1009           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1010           silo: Silo
1011           snow_cannon: Sniekanon
1012           snow_fence: Sniefanger
1013           storage_tank: Opslachtenk
1014           street_cabinet: Nutskast
1015           surveillance: Bewekking
1016           telescope: Tilleskoop
1017           tower: Toer
1018           utility_pole: Nutspeal
1019           wastewater_plant: Wettersuvering
1020           watermill: Wettermûne
1021           water_tap: Wetterkraan
1022           water_tower: Wettertoer
1023           water_well: Saad
1024           water_works: Wetterliedingbedriuw
1025           windmill: Wynmûne
1026           works: Fabryk
1027           "yes": Keunstmjittich
1028         military:
1029           airfield: Militêr fleanfjild
1030           barracks: Kazerne
1031           bunker: Bunker
1032           checkpoint: Kontrôlepost
1033           trench: Rinfuorge
1034           "yes": Militêr
1035         mountain_pass:
1036           "yes": Berchpas
1037         natural:
1038           atoll: Atol
1039           bare_rock: Keale rotsen
1040           bay: Baai
1041           beach: Strân
1042           cape: Kaap
1043           cave_entrance: Grotyngong
1044           cliff: Klif
1045           coastline: Kustline
1046           crater: Krater
1047           dune: Dún
1048           fell: Fjell
1049           fjord: Fjord
1050           forest: Bosk
1051           geyser: Geiser
1052           glacier: Gletsjer
1053           grassland: Greidlân
1054           heath: Heide
1055           hill: Heuvel
1056           hot_spring: Waarmwetterboarne
1057           island: Eilân
1058           isthmus: Lâningte
1059           land: Lân
1060           marsh: Sompe
1061           moor: Fean
1062           mud: Modder
1063           peak: Pyk
1064           peninsula: Skiereilân
1065           point: Lânpunt
1066           reef: Rif
1067           ridge: Berchkaam
1068           rock: Rotsen
1069           saddle: Berchseal
1070           sand: Sân
1071           scree: Púnhelling
1072           scrub: Strewel
1073           shingle: Keizel
1074           spring: Boarne
1075           stone: Stien
1076           strait: Ingte
1077           tree: Beam
1078           tree_row: Beammerige
1079           tundra: Toendra
1080           valley: Fallei
1081           volcano: Fulkaan
1082           water: Wetter
1083           wetland: Somplân
1084           wood: Wâld
1085           "yes": Lânskipselemint
1086         office:
1087           accountant: Boekhâlder
1088           administrative: Administraasje
1089           advertising_agency: Reklameburo
1090           architect: Arsjitekt
1091           association: Feriening
1092           company: Bedriuw
1093           diplomatic: Diplomatike misje
1094           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1095           employment_agency: Utstjoerburo
1096           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1097           estate_agent: Makelder
1098           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1099           government: Oerheidskantoar
1100           insurance: Fersekeringskantoar
1101           it: YT-buro
1102           lawyer: Jurist
1103           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1104           newspaper: Krantekantoar
1105           ngo: Kantoar NGO
1106           notary: Notariaat
1107           religion: Administraasje leauwensmienskip
1108           research: Undersykburo
1109           tax_advisor: Belestingadviseur
1110           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1111           travel_agent: Reisburo
1112           "yes": Kantoar
1113         place:
1114           allotments: Folkstunen
1115           archipelago: Arsjipel
1116           city: Grutte stêd
1117           city_block: Boublok
1118           country: Steat/lân
1119           county: Greefskip
1120           farm: Boerepleats
1121           hamlet: Utbuorren
1122           house: Hûs
1123           houses: Huzen
1124           island: Eilân
1125           islet: Eilantsje
1126           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1127           locality: Lokaasje
1128           municipality: Gemeente
1129           neighbourhood: Buert
1130           plot: Perseel
1131           postcode: Postkoade
1132           quarter: Wyk
1133           region: Regio
1134           sea: See
1135           square: Plein
1136           state: Dielsteat/provinsje
1137           subdivision: Dielgebiet
1138           suburb: Stedsdiel
1139           town: Stêd
1140           village: Doarp
1141           "yes": Plak
1142         railway:
1143           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1144           buffer_stop: Stjitblok
1145           construction: Spoarwei yn oanlis
1146           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1147           funicular: Kabelspoarwei
1148           halt: Treinhalte
1149           junction: Oansluting
1150           level_crossing: Oerwei
1151           light_rail: Sneltrem
1152           miniature: Miniatuerspoar
1153           monorail: Monorail
1154           narrow_gauge: Smelspoarwei
1155           platform: Spoarbaanperron
1156           preserved: Museumspoarwei
1157           proposed: Spoarwei yn plenning
1158           rail: Spoar
1159           spur: Lokaalspoarwei
1160           station: Spoarweistasjon
1161           stop: Spoarhalte
1162           subway: Metro
1163           subway_entrance: Metroyngong
1164           switch: Wiksel
1165           tram: Trembaan
1166           tram_stop: Tremhalte
1167           turntable: Draaiskiif
1168           yard: Spoaremplasemint
1169         shop:
1170           agrarian: Agraryske winkel
1171           alcohol: Sliterij
1172           antiques: Antyk
1173           appliance: Wytguodsaak
1174           art: Keunstwinkel
1175           baby_goods: Poppeguod
1176           bag: Tassewinkel
1177           bakery: Bakker
1178           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1179           beauty: Skientmesalon
1180           bed: Bêdesaak
1181           beverages: Drankewinkel
1182           bicycle: Fytsesaak
1183           bookmaker: Wedkantoar
1184           books: Boekhannel
1185           boutique: Boetyk
1186           butcher: Slachter
1187           car: Autohannel
1188           car_parts: Autoûnderdielen
1189           car_repair: Autoreparaasje
1190           carpet: Tapitewinkel
1191           charity: Goeddiedigenswinkel
1192           cheese: Tsiiswinkel
1193           chemist: Drogist
1194           chocolate: Sûkelarje
1195           clothes: Kleanwinkel
1196           coffee: Kofjewinkel
1197           computer: Kompjûtersaak
1198           confectionery: Snobberswinkel
1199           convenience: Gemakswinkel
1200           copyshop: Kopiearwinkel
1201           cosmetics: Kosmetikawinkel
1202           craft: Keunstnersnedichheden
1203           curtain: Gerdinesaak
1204           dairy: Suvelwinkel
1205           deli: Delikatessen
1206           department_store: Warehûs
1207           discount: Priisfjochter
1208           doityourself: Selsdoggerssaak
1209           dry_cleaning: Stomerij
1210           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1211           electronics: Elektroanikasaak
1212           erotic: Sekswinkel
1213           estate_agent: Makelder
1214           fabric: Lapewinkel
1215           farm: Boereferkeap
1216           fashion: Moadesaak
1217           fishing: Fiskerijnedichheden
1218           florist: Blommist
1219           food: Itenswarewinkel
1220           frame: Listemakkerij
1221           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1222           furniture: Meubelsaak
1223           garden_centre: Túnsintrum
1224           gas: Gasflesseboer
1225           general: Buertwinkel
1226           gift: Kadowinkel
1227           greengrocer: Grientesaak
1228           grocery: Krûdenierswinkel
1229           hairdresser: Kapper
1230           hardware: Boumerk
1231           health_food: Reformwinkel
1232           hearing_aids: Harktastellen
1233           herbalist: Krûdeminger
1234           hifi: Hifi-winkel
1235           houseware: Húshâldwinkel
1236           ice_cream: Iiskosaak
1237           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1238           jewelry: Juwelier
1239           kiosk: Kiosk
1240           kitchen: Keukenynrjochting
1241           laundry: Waskerij
1242           locksmith: Slotmakker
1243           lottery: Lotterij
1244           mall: Winkelsintrum
1245           massage: Massaazje
1246           medical_supply: Medyske helpmiddels
1247           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1248           money_lender: Jildsjitter
1249           motorcycle: Motorfytsesaak
1250           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1251           music: Muzykwinkel
1252           musical_instrument: Muzykynstruminten
1253           newsagent: Krantekiosk
1254           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1255           optician: Brillewinkel
1256           organic: Biologyske winkel
1257           outdoor: Bûtensportsaak
1258           paint: Fervewinkel
1259           pastry: Banketbakker
1260           pawnbroker: Lommert
1261           perfumery: Parfumery
1262           pet: Bistewinkel
1263           pet_grooming: Bistefersoarging
1264           photo: Fotosaak
1265           seafood: Seebanket
1266           second_hand: Omrinwinkel
1267           sewing: Naaiwinkel
1268           shoes: Skuonwinkel
1269           sports: Sportsaak
1270           stationery: Kantoarboekhannel
1271           storage_rental: Oplachferhier
1272           supermarket: Supermerk
1273           tailor: Kleanmakker
1274           tattoo: Tatoewinkel
1275           tea: Teewinkel
1276           ticket: Kaartferkeap
1277           tobacco: Sigareboer
1278           toys: Boartersguodwinkel
1279           travel_agency: Reisburo
1280           tyres: Bannesaak
1281           vacant: Leechsteande winkel
1282           variety_store: Lytswarehûs
1283           video: Fideoteek
1284           video_games: Fideospullewinkel
1285           wholesale: Gruthannel
1286           wine: Wynwinkel
1287           "yes": Winkel
1288         tourism:
1289           alpine_hut: Berchhutte
1290           apartment: Fakânsje-appartemint
1291           artwork: Keunstwurk
1292           attraction: Attraksje
1293           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1294           cabin: Toeristehutte
1295           camp_pitch: Kampearplak
1296           camp_site: Kampearterrein
1297           caravan_site: Kampearweinterrein
1298           chalet: Sjalet
1299           gallery: Keunstmuseum
1300           guest_house: Pinsjon
1301           hostel: Hostel
1302           hotel: Hotel
1303           information: Ynformaasje
1304           motel: Motel
1305           museum: Museum
1306           picnic_site: Piknikplak
1307           theme_park: Ferdivedaasjepark
1308           viewpoint: Utsjochpunt
1309           wilderness_hut: Natuerhutte
1310           zoo: Dieretún
1311         tunnel:
1312           building_passage: Geboutrochgong
1313           culvert: Dûker
1314           "yes": Tunnel
1315         waterway:
1316           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1317           boatyard: Skipswerf
1318           canal: Kanaal
1319           dam: Daam
1320           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1321           ditch: Sleat
1322           dock: Dok
1323           drain: Ofwettering
1324           lock: Slûs
1325           lock_gate: Slûsdoar
1326           mooring: Oanlisplak
1327           rapids: Streamfersnelling
1328           river: Rivier
1329           stream: Stream
1330           wadi: Wady
1331           waterfall: Wetterfal
1332           weir: Keardaam
1333           "yes": Wetterwei
1334       admin_levels:
1335         level2: Ryks-/steatsgrins
1336         level3: Lâns-/regiogrins
1337         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1338         level5: Regiogrins
1339         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1340         level7: Gemeentegrins
1341         level8: Gemeente-/stedsgrins
1342         level9: Steds-/doarpsgrins
1343         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1344         level11: Wyk-/buertgrins
1345       types:
1346         cities: Grutte stêden
1347         towns: Stêden
1348         places: Plakken
1349     results:
1350       no_results: Gjin treffers fûn
1351       more_results: Mear treffers
1352   issues:
1353     index:
1354       title: Problemen
1355       select_status: Status selektearje
1356       select_type: Type selektearje
1357       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1358       reported_user: Melde meidogger
1359       not_updated: Net bywurke
1360       search: Sykje
1361       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1362       user_not_found: Meidogger bestiet net
1363       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1364       status: Status
1365       reports: Meldings
1366       last_updated: Lêst bywurke
1367       link_to_reports: Meldings besjen
1368       reports_count:
1369         one: 1 melding
1370         other: '%{count} meldings'
1371       reported_item: Meld elemint
1372       states:
1373         ignored: Negearre
1374         open: Iepen
1375         resolved: Oplost
1376     show:
1377       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1378       reports:
1379         one: 1 melding
1380         other: '%{count} meldings'
1381       report_created_at: Earst meld op %{datetime}
1382       last_resolved_at: Lêst oplost op %{datetime}
1383       last_updated_at: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1384       resolve: Oplosse
1385       ignore: Negearje
1386       reopen: Weriepenje
1387       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1388       read_reports: Meldings lêze
1389       new_reports: Nije meldings
1390       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1391       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1392       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1393     resolve:
1394       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1395     ignore:
1396       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1397     reopen:
1398       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1399     comments:
1400       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1401       reassign_param: Probleem weryndiele?
1402     reports:
1403       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1404     helper:
1405       reportable_title:
1406         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1407         note: 'Notysje #%{note_id}'
1408   issue_comments:
1409     create:
1410       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1411       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1412   reports:
1413     new:
1414       title_html: '%{link} melde'
1415       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1416       disclaimer:
1417         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1418           fêststean:'
1419         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1420           is
1421         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1422           fan jo meileden út 'e mienskip
1423         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1424           meidogger
1425       categories:
1426         diary_entry:
1427           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1428           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1429           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1430           other_label: Oar
1431         diary_comment:
1432           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1433           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1434           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1435           other_label: Oar
1436         user:
1437           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1438           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1439           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1440           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1441           other_label: Oar
1442         note:
1443           spam_label: Dizze notysje is spam
1444           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1445           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1446           other_label: Oar
1447     create:
1448       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1449       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1450   layouts:
1451     logo:
1452       alt_text: OpenStreetMap-logo
1453     home: Nei jo fêste lokaasje
1454     logout: Ofmelde
1455     log_in: Oanmelde
1456     sign_up: Ynskriuwe
1457     start_mapping: Set útein
1458     edit: Bewurkje
1459     history: Skiednis
1460     export: Eksportearje
1461     issues: Problemen
1462     data: Gegevens
1463     export_data: Data eksportearje
1464     gps_traces: GPS-trajekten
1465     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1466     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1467     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1468     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1469     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1470     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1471     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1472       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1473     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1474     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1475       en oare %{partners}.
1476     partners_ucl: UCL
1477     partners_fastly: Fastly
1478     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1479     partners_partners: partners
1480     tou: Gebrûksbetingsten
1481     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1482       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1483     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1484       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1485     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1486     help: Help
1487     about: Oer
1488     copyright: Auteursrjochten
1489     community: Mienskip
1490     community_blogs: Mienskipsblochs
1491     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1492     make_a_donation:
1493       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1494       text: Donaasje jaan
1495     learn_more: Mear witte
1496     more: Mear
1497   user_mailer:
1498     diary_comment_notification:
1499       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1500       hi: Goeie %{to_user},
1501       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1502         %{subject}:'
1503       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1504         as ûnderwerp %{subject}:'
1505       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1506         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1507       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1508         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1509     message_notification:
1510       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1511       hi: Goeie %{to_user},
1512       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1513         %{subject}:'
1514       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1515         ûnderwerp %{subject}:'
1516       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1517         werom jaan op %{replyurl}
1518       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1519         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1520     friendship_notification:
1521       hi: Goeie %{to_user},
1522       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1523       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1524       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1525       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1526       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1527       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1528     gpx_description:
1529       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1530         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1531       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1532         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1533     gpx_failure:
1534       hi: Goeie %{to_user},
1535       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1536       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1537         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1538       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1539     gpx_success:
1540       hi: Goeie %{to_user},
1541       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1542     signup_confirm:
1543       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1544       greeting: Goeie dêrsa!
1545       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1546       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1547         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1548         te befêstigjen:'
1549       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1550         om jo op 'e gleed te helpen.
1551     email_confirm:
1552       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1553       greeting: Goeie,
1554       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1555         yn %{new_address}.
1556       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1557         te befêstigjen.
1558     lost_password:
1559       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1560       greeting: Goeie,
1561       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1562         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1563       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1564         op 'e nij yn te stellen.
1565     note_comment_notification:
1566       anonymous: In anonime meidogger
1567       greeting: Goeie,
1568       commented:
1569         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1570         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1571           yn stelle reägearre'
1572         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1573           fuortby %{place}.'
1574         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1575           fuortby %{place}.'
1576         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1577           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1578         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1579           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1580       closed:
1581         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1582         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1583           yn stelle oplost'
1584         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1585         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1586           oplost.'
1587         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1588           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1589         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1590           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1591       reopened:
1592         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1593         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1594           yn stelle weraktivearre'
1595         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1596         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1597           weraktivearre.'
1598         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1599           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1600         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1601           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1602       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1603       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1604     changeset_comment_notification:
1605       hi: Goeie %{to_user},
1606       greeting: Goeie,
1607       commented:
1608         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1609           reägearre'
1610         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1611           jo belang yn stelle reägearre'
1612         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1613           fan jo wizigingssets'
1614         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1615           ien fan jo wizigingssets'
1616         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1617           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1618         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1619           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1620         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1621         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1622         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1623       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1624       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1625       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1626         dêr op "Net folgje".
1627       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1628         klik dêr op "Net folgje".
1629   confirmations:
1630     confirm:
1631       heading: Besjoch jo e-mail!
1632       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1633       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1634         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1635       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1636         aktivearjen.
1637       button: Befêstigje
1638       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1639       already active: Dat akkount is al befêstige.
1640       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1641     confirm_resend:
1642       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1643     confirm_email:
1644       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1645       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1646         te befêstigjen.
1647       button: Befêstigje
1648       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1649       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1650       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1651     resend_success_flash:
1652       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1653         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1654       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1655         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1656         net beäntwurdzje kinne.
1657   messages:
1658     inbox:
1659       title: Ynfek
1660       my_inbox: Myn ynfek
1661       my_outbox: Myn útfek
1662       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1663       new_messages:
1664         one: '%{count} nij berjocht'
1665         other: '%{count} nije berjochten'
1666       old_messages:
1667         one: '%{count} âld berjocht'
1668         other: '%{count} âlde berjochten'
1669       from: Fan
1670       subject: Underwerp
1671       date: Datum
1672       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1673         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1674       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1675     message_summary:
1676       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1677       read_button: As lêzen oanmerke
1678       reply_button: Beäntwurdzje
1679       destroy_button: Wiskje
1680     new:
1681       title: Berjocht stjoere
1682       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1683       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1684     create:
1685       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1686       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1687         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1688     no_such_message:
1689       title: Berjocht ûnbekend
1690       heading: Berjocht ûnbekend
1691       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1692     outbox:
1693       title: Utfek
1694       my_inbox: Myn ynfek
1695       my_outbox: Myn útfek
1696       messages:
1697         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1698         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1699       to: Oan
1700       subject: Underwerp
1701       date: Datum
1702       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1703         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1704       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1705     reply:
1706       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1707         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1708         om beäntwurdzje te kinnen.
1709     show:
1710       title: Berjocht lêze
1711       reply_button: Beäntwurdzje
1712       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1713       destroy_button: Wiskje
1714       back: Werom
1715       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1716         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1717         om it lêze te kinnen.
1718     sent_message_summary:
1719       destroy_button: Wiskje
1720     mark:
1721       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1722       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1723     destroy:
1724       destroyed: Berjocht wiske
1725   passwords:
1726     lost_password:
1727       title: Wachtwurd kwyt
1728       heading: Wachtwurd fergetten?
1729       email address: 'E-mailadres:'
1730       new password button: Nij wachtwurd
1731       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1732         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1733         te stellen.
1734       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1735         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1736       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1737     reset_password:
1738       title: Nij wachtwurd
1739       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1740       reset: Nij wachtwurd
1741       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1742       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1743   preferences:
1744     show:
1745       title: Myn foarkarren
1746       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1747       preferred_languages: Foarkarstalen
1748       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1749     edit:
1750       title: Foarkarren bewurkje
1751       save: Foarkarren bywurkje
1752       cancel: Annulearje
1753     update:
1754       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1755     update_success_flash:
1756       message: Foarkarren bywurke.
1757   profiles:
1758     edit:
1759       title: Profyl bewurkje
1760       save: Profyl bywurkje
1761       cancel: Annulearje
1762       image: Ofbylding
1763       gravatar:
1764         gravatar: Gravatar brûke
1765         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1766         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1767         disabled: Gravatar is útskeakele.
1768         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1769       new image: Ofbyld tafoegje
1770       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1771       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1772       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1773       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1774       home location: Fêste lokaasje
1775       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1776       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1777     update:
1778       success: Profyl bywurke.
1779       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1780   sessions:
1781     new:
1782       title: Oanmelde
1783       heading: Oanmelde
1784       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1785       password: 'Wachtwurd:'
1786       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1787       remember: My ûnthâlde
1788       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1789       login_button: Oanmelde
1790       register now: No ynskriuwe
1791       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1792       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1793       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1794       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1795       auth_providers:
1796         openid:
1797           title: Oanmelde mei OpenID
1798           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1799         google:
1800           title: Oanmelde mei Google
1801           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1802         facebook:
1803           title: Oanmelde mei Facebook
1804           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1805         windowslive:
1806           title: Oanmelde mei Windows Live
1807           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1808         github:
1809           title: Oanmelde mei GitHub
1810           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1811         wikipedia:
1812           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1813           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1814         wordpress:
1815           title: Oanmelde mei Wordpress
1816           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1817         aol:
1818           title: Oanmelde mei AOL
1819           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1820     destroy:
1821       title: Ofmelde
1822       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1823       logout_button: Ofmelde
1824   shared:
1825     markdown_help:
1826       headings: Koppen
1827       heading: Kop
1828       subheading: Subkop
1829       unordered: Puntelist
1830       ordered: Nûmere list
1831       first: Earste rigel
1832       second: Twadde rigel
1833       link: Keppeling
1834       text: Tekst
1835       image: Ofbyld
1836       alt: Alternative tekst
1837       url: URL
1838     richtext_field:
1839       edit: Bewurkje
1840       preview: Proefbyld
1841   site:
1842     about:
1843       next: Folgjende
1844       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1845         en kompjûterapparaten'
1846       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1847         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1848         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1849       local_knowledge_title: Lokale kennis
1850       local_knowledge_html: |-
1851         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1852         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1853       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1854       community_driven_1_html: |-
1855         De OpenStreetMap-mienskip is alsidich, pasjonearre, en groeit mei de dei.
1856         Under ús bydragers sitte entûsjaste kaartmakkers, GIS-fakminsken, technisy
1857         dy't de OSM-tsjinners beheare, helpferlieners dy't rampgebieten yn kaart bringe,
1858         en in soad oaren.
1859         Om mear te witten oer de mienskip, besjoch dan it
1860         <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloch</a>,
1861         <a href='%{diary_path}'>deiboeken fan meidoggers</a>,
1862         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>mienskipsblochs</a>, en
1863         it webstee fan 'e <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stifting</a>.
1864       open_data_title: Iepen data
1865       open_data_1_html: |-
1866         OpenStreetMap is <i>iepen data</i>: it stiet jo frij en brûk it foar elts doel,
1867         salang't jo OpenStreetMap en syn bydragers mar neame. At jo de data
1868         op in beskate manier feroarje of ferwurkje, meie jo it resultaat inkeld
1869         ûnder deselde lisinsje ferspriede. Sjoch de <a href='%{copyright_path}'>Auteursrjochte- en
1870         lisinsjeside</a> foar ynformaasje.
1871       legal_title: Juridysk
1872       legal_1_1_html: |-
1873         Dit webstee en in protte oare besibbe tsjinsten, wurde formeel beheard troch de
1874         <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-stifting</a> (OSMF)
1875         út namme fan 'e mienskip. It gebrûk fan alle OSMF-behearde tsjinsten falt ûnder
1876         ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Gebrûksbetingsten</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Belied foar Akseptabel Gebrûk</a> en ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacybelied</a>.
1877       partners_title: Partners
1878     copyright:
1879       foreign:
1880         title: Oer dizze oersetting
1881         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1882           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1883         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1884       native:
1885         title: Oer dizze side
1886         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1887           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1888           en %{mapping_link}.
1889         native_link: Frysktalige ferzje
1890         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1891       legal_babble:
1892         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1893         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1894         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1895           en doch de neikommende twa dingen:'
1896         attribution_example:
1897           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1898           title: Foarbyld nammefermelding
1899         more_title_html: Mear te witten komme
1900         contributors_title_html: Us bydragers
1901         contributors_intro_html: |-
1902           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1903           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1904           en oare boarnen, dêrûnder:
1905         contributors_footer_2_html: |-
1906           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1907           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1908           oanspraaklikens oanfurdiget.
1909         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1910         infringement_1_html: |-
1911           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1912           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1913           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1914     index:
1915       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1916         útskeakele.
1917       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1918       permalink: Fêste kepp.
1919       shortlink: Lytse kepp.
1920       createnote: Notysje taheakje
1921       license:
1922         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1923       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1924         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1925     edit:
1926       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1927       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1928         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1929       user_page_link: meidoggerside
1930       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1931       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1932       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
1933         foar dizze funksje.
1934     export:
1935       title: Eksportearje
1936       area_to_export: Eksportgebiet
1937       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1938       format_to_export: Bestânsfoarm
1939       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1940       map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
1941       embeddable_html: Ynbou-HTML
1942       licence: Lisinsje
1943       too_large:
1944         advice: |-
1945           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1946           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1947         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1948           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1949           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1950         planet:
1951           title: Planet OSM
1952           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1953         overpass:
1954           title: Overpass API
1955           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1956         geofabrik:
1957           title: Geofabrik Downloads
1958           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1959             stêden
1960         other:
1961           title: Oare boarnen
1962           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1963       options: Opsjes
1964       format: 'Foarm:'
1965       scale: Skaal
1966       max: maks.
1967       image_size: 'Ofbyldgrutte:'
1968       zoom: Sûm
1969       add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
1970       latitude: 'Bgr.:'
1971       longitude: 'Lgr.:'
1972       output: Utfier
1973       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1974       export_button: Eksportearje
1975     fixthemap:
1976       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1977       how_to_help:
1978         title: Hoe te helpen
1979         join_the_community:
1980           title: Kom by de mienskip
1981           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1982             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1983             en de data sels tafoegje of reparearje.
1984       other_concerns:
1985         title: Oare betinkings
1986     help:
1987       title: Help krije
1988       introduction: |-
1989         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1990         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1991       welcome:
1992         url: /welcome
1993         title: Wolkom by OpenStreetMap
1994         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1995       beginners_guide:
1996         title: Paadwizer foar begjinners
1997         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1998       help:
1999         title: Help-foarum
2000         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
2001       mailing_lists:
2002         title: Mailinglisten
2003         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
2004           tematyske as regionale mailinglisten.
2005       community:
2006         title: Mienskipsfoarum
2007         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
2008       irc:
2009         title: IRC
2010         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
2011       switch2osm:
2012         title: switch2osm
2013         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
2014           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
2015       welcomemat:
2016         title: Foar organisaasjes
2017         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
2018           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
2019       wiki:
2020         title: OpenStreetMap-wiki
2021         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
2022     potlatch:
2023       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
2024         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
2025         yn in webblêder.
2026     any_questions:
2027       title: Noch fragen?
2028     sidebar:
2029       search_results: Sykresultaten
2030       close: Slute
2031     search:
2032       search: Sykje
2033       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
2034       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
2035       from: Fan
2036       to: Nei
2037       where_am_i: Wêr is dit?
2038       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
2039       submit_text: Los
2040       reverse_directions_text: Rûte omkeare
2041     key:
2042       table:
2043         entry:
2044           motorway: Autogongwei
2045           main_road: Haadwei
2046           trunk: Autowei
2047           primary: Primêre wei
2048           secondary: Sekundêre wei
2049           unclassified: Net-klassifisearre wei
2050           track: Lânpaad
2051           bridleway: Ruterpaad
2052           cycleway: Fytspaad
2053           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
2054           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
2055           cycleway_local: Lokaal fytspaad
2056           footway: Fuotpaad
2057           rail: Spoarwei
2058           subway: Metrospoar
2059           tram:
2060           - Sneltrem
2061           - trem
2062           cable:
2063           - Kabelbaan
2064           - stuoltsjelift
2065           runway:
2066           - Start-/lânings-
2067           - taksybaan lofthaven
2068           apron:
2069           - Platfoarm
2070           - passazjiershal lofth.
2071           admin: Bestjoerlike grins
2072           forest: Bosk
2073           wood: Wâld
2074           golf: Golfbaan
2075           park: Park
2076           resident: Wengebiet
2077           common:
2078           - Miente
2079           - greide
2080           - tún
2081           retail: Winkelgebiet
2082           industrial: Yndustrygebiet
2083           commercial: Kommersjeel gebiet
2084           heathland: Heidelân
2085           lake:
2086           - Mar
2087           - opslachmar
2088           farm: Boerepleats
2089           brownfield: Braaklân
2090           cemetery: Begraafplak
2091           allotments: Folkstunen
2092           pitch: Sportfjild
2093           centre: Sportsintrum
2094           reserve: Natuerreservaat
2095           military: Militêr terrein
2096           school:
2097           - Skoalle
2098           - universiteit
2099           building: Wichtich gebou
2100           station: Spoarweistasjon
2101           summit:
2102           - Top
2103           - pyk
2104           tunnel: Streekte râne = tunnel
2105           bridge: Swarte râne = brêge
2106           private: Tagong privee
2107           destination: Bestimmingsferkear
2108           construction: Wegen yn oanlis
2109           bicycle_shop: Fytsesaak
2110           bicycle_parking: Fytsestalling
2111           toilets: Húskes
2112     welcome:
2113       title: Wolkom!
2114       introduction: |-
2115         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2116         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2117         dingen dy't jo witte moatte.
2118       whats_on_the_map:
2119         title: Wat stiet der op 'e kaart
2120       basic_terms:
2121         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2122         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
2123           dy't fan pas komme sille.
2124       rules:
2125         title: Regels!
2126       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2127       add_a_note:
2128         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2129         para_1: |-
2130           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2131           in notysje taheakjen noflik.
2132   traces:
2133     visibility:
2134       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2135       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2136       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2137       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2138         oardere punten mei tiidstimpels)
2139     new:
2140       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2141       visibility_help: wat betsjut dat?
2142       help: Help
2143       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2144     create:
2145       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2146       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2147         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2148         at it dien is.
2149       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2150         flater wiisd. Besykje it nochris
2151       traces_waiting:
2152         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2153           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2154           oare meidoggers.
2155         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2156           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2157           foar oare meidoggers.
2158     edit:
2159       cancel: Annulearje
2160       title: Trajekt %{name} bewurkje
2161       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2162       visibility_help: wat betsjut dat?
2163     update:
2164       updated: Trajekt bywurke
2165     trace_optionals:
2166       tags: Lebels
2167     show:
2168       title: Trajekt %{name} besjen
2169       heading: Trajekt %{name} besjen
2170       pending: DWAANDE
2171       filename: 'Bestânsnamme:'
2172       download: ynlade
2173       uploaded: 'Opladen:'
2174       points: 'Punten:'
2175       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2176       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2177       map: kaart
2178       edit: bewurkje
2179       owner: 'Eigner:'
2180       description: 'Beskriuwing:'
2181       tags: 'Lebels:'
2182       none: Gjint
2183       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2184       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2185       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2186       visibility: 'Sichtberens:'
2187       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2188     trace_paging_nav:
2189       showing_page: Side %{page}
2190       older: Aldere trajekten
2191       newer: Nijere trajekten
2192     trace:
2193       pending: DWAANDE
2194       count_points:
2195         one: 1 punt
2196         other: '%{count} punten'
2197       more: mear
2198       trace_details: Trajektgegevens besjen
2199       view_map: Kaart besjen
2200       edit_map: Kaart bewurkje
2201       public: IEPENBIER
2202       identifiable: IDENTIFISEARBER
2203       private: PRIVEE
2204       trackable: TRASEARBER
2205       by: troch
2206       in: yn
2207     index:
2208       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2209       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2210       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2211       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2212       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2213       upload_trace: Trajekt oplade
2214       all_traces: Alle trajekten
2215       my_traces: Myn trajekten
2216       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2217       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2218     destroy:
2219       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2220     make_public:
2221       made_public: Trajekt iepenbier makke
2222     offline_warning:
2223       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2224     offline:
2225       heading: GPX-opslach ôfline
2226       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2227         net beskikber.
2228     georss:
2229       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2230     description:
2231       description_with_count:
2232         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2233         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2234       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2235   application:
2236     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2237     require_cookies:
2238       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2239         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2240     require_admin:
2241       not_an_admin: Jo moatte behearder wêze om dy hanneling útfiere te kinnen.
2242     setup_user_auth:
2243       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2244         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2245       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2246         om der mear oer te witten.
2247       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2248         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2249         mar jo moatte se besjen.
2250     settings_menu:
2251       account_settings: Akkountynstellings
2252       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2253       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2254       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2255   oauth:
2256     authorize:
2257       title: Tagong ta jo akkount autorisearje
2258       request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount,
2259         %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden
2260         kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle.
2261       allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:'
2262       allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen.
2263       allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen.
2264       allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen.
2265       allow_write_api: de kaart te wizigjen.
2266       allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen.
2267       allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden.
2268       allow_write_notes: notysjes te wizigjen.
2269       grant_access: Tagong jaan
2270     authorize_success:
2271       title: Autorisaasjefersyk tastien
2272       allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn.
2273       verification: De ferifikaasjekoade is %{code}.
2274     authorize_failure:
2275       title: Autorisaasjefersyk mislearre
2276       denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere.
2277       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2278     revoke:
2279       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2280     permissions:
2281       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2282     scopes:
2283       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2284       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2285       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2286       write_api: Kaart wizigjen
2287       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2288       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2289       write_notes: Notysjes wizigjen
2290       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2291       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2292   oauth_clients:
2293     new:
2294       title: In nije applikaasje registrearje
2295     edit:
2296       title: Jo applikaasje bewurkje
2297     show:
2298       title: OAuth-gegevens foar %{app_name}
2299       key: 'Konsumint-kaai:'
2300       secret: 'Konsumint-geheim:'
2301       url: 'Fersykkaai-URL:'
2302       access_url: 'Tagongskaai-URL:'
2303       authorize_url: 'Autorisaasje-URL:'
2304       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2305       edit: Gegevens bewurkje
2306       delete: Kliïnt wiskje
2307       confirm: Seker witte?
2308       requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2309     index:
2310       title: Myn OAuth-gegevens
2311       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2312       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2313       application: Applikaasjenamme
2314       issued_at: Ofjûn op
2315       revoke: Ynlûke!
2316       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2317       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2318         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2319         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2320       oauth: OAuth
2321       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2322       register_new: Jo applikaasje registrearje
2323     form:
2324       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2325     not_found:
2326       sorry: Spitich, mar %{type} koe net fûn wurde.
2327     create:
2328       flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge
2329     update:
2330       flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge
2331     destroy:
2332       flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige
2333   oauth2_applications:
2334     index:
2335       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2336       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2337         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2338         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2339       new: Nije applikaasje registrearje
2340       name: Namme
2341       permissions: Rjochten
2342     application:
2343       edit: Bewurkje
2344       delete: Wiskje
2345       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2346     new:
2347       title: In nije applikaasje registrearje
2348     edit:
2349       title: Jo applikaasje bewurkje
2350     show:
2351       edit: Bewurkje
2352       delete: Wiskje
2353       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2354       client_id: Kliïnt-ID
2355       client_secret: Kliïnt-geheim
2356       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2357         toand
2358       permissions: Rjochten
2359       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2360     not_found:
2361       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2362   oauth2_authorizations:
2363     new:
2364       title: Autorisaasje frege
2365       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2366         neikommende rjochten?'
2367       authorize: Autorisearje
2368       deny: Wegerje
2369     error:
2370       title: In flater die him foar
2371     show:
2372       title: Autorisaasjekoade
2373   oauth2_authorized_applications:
2374     index:
2375       title: Myn autorisearre applikaasjes
2376       application: Applikaasje
2377       permissions: Rjochten
2378       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2379     application:
2380       revoke: Tagong ynlûke
2381       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2382   users:
2383     new:
2384       title: Ynskriuwe
2385       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2386         akkount foar jo oanmeitsje.
2387       about:
2388         header: Frij en bewurkber
2389       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2390         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2391       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2392       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2393       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2394         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2395       continue: Ynskriuwe
2396       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2397     terms:
2398       title: Betingsten
2399       heading: Betingsten
2400       heading_ct: Bydragersbetingsten
2401       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2402         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2403       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2404         en takomstige bydragen.
2405       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2406         mei
2407       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2408         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2409         tekst en gean akkoart.
2410       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2411       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2412         Publyk Domein
2413       consider_pd_why: wat is dat?
2414       continue: Fierder
2415       decline: Ofwize
2416       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2417         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2418       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2419       legale_names:
2420         france: Frankryk
2421         italy: Itaalje
2422         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2423     terms_declined_flash:
2424       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2425         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2426       terms_declined_link: dizze wikiside
2427     no_such_user:
2428       title: Meidogger ûnbekend
2429       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2430       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2431         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2432       deleted: wiske
2433     show:
2434       my diary: Myn deiboek
2435       my edits: Myn bewurkings
2436       my traces: Myn trajekten
2437       my notes: Myn notysjes
2438       my messages: Myn berjochten
2439       my profile: Myn profyl
2440       my settings: Myn ynstellings
2441       my comments: Myn reäksjes
2442       my_preferences: Myn foarkarren
2443       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2444       blocks on me: Utslutings foar my
2445       blocks by me: Utslutings troch my
2446       edit_profile: Profyl bewurkje
2447       send message: Berjocht stjoere
2448       diary: Deiboek
2449       edits: Bewurkings
2450       traces: Trajekten
2451       notes: Kaartnotysjes
2452       remove as friend: Freon ôffiere
2453       add as friend: Freon tafoegje
2454       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2455       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2456       ct undecided: neat besletten
2457       ct declined: ôfwiisd
2458       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
2459       email address: 'E-mailadres:'
2460       created from: 'Oanmakke fan:'
2461       status: 'Status:'
2462       spam score: 'Spamskoare:'
2463       role:
2464         administrator: Dizze meidogger is behearder
2465         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2466         grant:
2467           administrator: Behearder meitsje
2468           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2469         revoke:
2470           administrator: Behearderskip ynlûke
2471           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2472       block_history: Rinnende útslutings
2473       moderator_history: Utslutings útdield
2474       comments: Reäksjes
2475       create_block: Dizze meidogger útslute
2476       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2477       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2478       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2479       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2480       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2481       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2482       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2483       confirm: Befêstigje
2484       report: Dizze meidogger melde
2485     go_public:
2486       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2487     index:
2488       title: Meidoggers
2489       heading: Meidoggers
2490       showing:
2491         one: Side %{page} (%{first_item} fan %{items})
2492         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} fan %{items})
2493       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2494       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2495       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2496       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2497       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2498     suspended:
2499       title: Akkount skoattele
2500       heading: Akkount skoattele
2501       support: Stipe
2502     auth_failure:
2503       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2504       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2505       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2506       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2507       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2508       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2509     auth_association:
2510       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2511       option_1: |-
2512         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2513         mei it formulier hjirûnder.
2514       option_2: |-
2515         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2516         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2517         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2518   user_role:
2519     filter:
2520       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2521       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2522       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2523       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2524         ynlûke.
2525     grant:
2526       title: Rol takennen befêstigje
2527       heading: Rol takennen befêstigje
2528       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2529         takenne wolle?
2530       confirm: Befêstigje
2531       fail: Koe de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}' net takenne. Gean
2532         nei oft meidogger en rol beide jildich binne.
2533     revoke:
2534       title: Rol ynlûken befêstigje
2535       heading: Rol ynlûken befêstigje
2536       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2537         ynlûke wolle?
2538       confirm: Befêstigje
2539       fail: Koe de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}' net ynlûke. Gean nei
2540         oft meidogger en rol beide jildich binne.
2541   user_blocks:
2542     model:
2543       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2544         as bywurkje te kinnen.
2545       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2546     not_found:
2547       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2548       back: Werom nei de list
2549     new:
2550       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2551       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2552       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2553       back: Alle útslutings besjen
2554     edit:
2555       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2556       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2557       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2558       show: Dizze útsluting besjen
2559       back: Alle útslutings besjen
2560     filter:
2561       block_expired: De útsluting is al ferrûn en kin net bewurke wurde.
2562       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2563         wêze.
2564     create:
2565       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2566     update:
2567       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2568         hat, kin it bewurkje.
2569       success: Utsluting bywurke.
2570     index:
2571       title: Utslutings fan meidoggers
2572       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2573       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2574     revoke:
2575       title: Utsluting foar %{block_on} ynlûke
2576       heading_html: Utsluting foar %{block_on} troch %{block_by} ynlûke
2577       time_future: Dizze útsluting ferfalt oer %{time}.
2578       past: Dizze útsluting is %{time} ferfallen en kin net mear ynlutsen wurde.
2579       confirm: Witte jo seker dat jo dizze útsluting ynlûke wolle?
2580       revoke: Ynlûke!
2581       flash: Dizze útsluting is ynlutsen.
2582     helper:
2583       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2584       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2585       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2586       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2587       block_duration:
2588         hours:
2589           one: 1 oere
2590           other: '%{count} oeren'
2591         days:
2592           one: 1 dei
2593           other: '%{count} dagen'
2594         weeks:
2595           one: 1 wike
2596           other: '%{count} wike'
2597         months:
2598           one: 1 moanne
2599           other: '%{count} moanne'
2600         years:
2601           one: 1 jier
2602           other: '%{count} jier'
2603     blocks_on:
2604       title: Utslutings foar %{name}
2605       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2606       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2607     blocks_by:
2608       title: Utslutings troch %{name}
2609       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2610       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2611     show:
2612       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2613       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2614       created: 'Oanmakke:'
2615       duration: 'Tiidsdoer:'
2616       status: 'Status:'
2617       show: Werjaan
2618       edit: Bewurkje
2619       revoke: Ynlûke!
2620       confirm: Seker witte?
2621       reason: 'Reden foar útsluting:'
2622       back: Alle útslutings besjen
2623       revoker: 'Ynlûker:'
2624       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2625     block:
2626       not_revoked: (net ynlutsen)
2627       show: Werjaan
2628       edit: Bewurkje
2629       revoke: Ynlûke!
2630     blocks:
2631       display_name: Utsletten meidogger
2632       creator_name: Oanmakker
2633       reason: Reden foar útsluting
2634       status: Status
2635       revoker_name: Ynlutsen troch
2636       showing_page: Side %{page}
2637       next: Folgjende »
2638       previous: « Foarige
2639   notes:
2640     index:
2641       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2642       heading: Notysjes fan %{user}
2643       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2644       no_notes: Gjin notysjes
2645       id: ID
2646       creator: Makker
2647       description: Beskriuwing
2648       created_at: Makke op
2649       last_changed: Lêst wizige
2650     show:
2651       title: 'Notysje: %{id}'
2652       description: Beskriuwing
2653       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2654       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2655       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2656       report: dizze notysje melde
2657       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2658         apart neigien wurde moatte.
2659       hide: Ferbergje
2660       resolve: Oplosse
2661       reactivate: Weraktivearje
2662       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2663       comment: Reägearje
2664       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2665         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2666         sels op fia in reäksje.
2667     new:
2668       title: Nije notysje
2669       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2670         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2671         oer it probleem.
2672       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2673         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2674       add: Notysje taheakje
2675   javascripts:
2676     close: Slute
2677     share:
2678       title: Diele
2679       cancel: Annulearje
2680       image: Ofbylding
2681       link: Keppeling of HTML
2682       long_link: Kepp.
2683       short_link: Lytse kepp.
2684       geo_uri: Geo-URI
2685       embed: HTML
2686       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2687       format: 'Foarm:'
2688       scale: 'Skaal:'
2689       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2690       download: Ynlade
2691       short_url: Lytse URL
2692       include_marker: Markearder ynfoegje
2693       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2694       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2695       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2696       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2697     embed:
2698       report_problem: Probleem melde
2699     key:
2700       title: Leginda
2701       tooltip: Leginda
2702       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2703     map:
2704       zoom:
2705         in: Ynsûme
2706         out: Utsûme
2707       locate:
2708         title: Myn lokaasje oanjaan
2709         metersPopup:
2710           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2711           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2712         feetPopup:
2713           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2714           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2715       base:
2716         standard: Standert
2717         cyclosm: FytsOSM
2718         cycle_map: Fytskaart
2719         transport_map: Ferfierskaart
2720         hot: Humanitêr
2721         opnvkarte: Ferfiermiddels
2722       layers:
2723         header: Kaartlagen
2724         notes: Kaartnotysjes
2725         data: Kaartdata
2726         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2727         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2728         title: Lagen
2729     site:
2730       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2731       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2732       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2733       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2734       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2735       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2736       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2737       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2738     changesets:
2739       show:
2740         comment: Reägearje
2741         subscribe: Folgje
2742         unsubscribe: Net folgje
2743         hide_comment: ferbergje
2744         unhide_comment: werompleatse
2745     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2746       dan hjir.
2747     directions:
2748       ascend: Klimmen
2749       engines:
2750         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2751         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2752         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2753         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2754         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2755         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2756       descend: Dalen
2757       directions: Rûtebeskriuwing
2758       distance: Ofstân
2759       errors:
2760         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2761         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2762       instructions:
2763         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2764         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2765         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2766         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2767         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2768         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2769           %{directions}
2770         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2771           %{name}, rjochting %{directions}
2772         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2773         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2774         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2775           %{directions}
2776         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2777         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2778         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2779           rjochting %{directions}
2780         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2781         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2782         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2783         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2784         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2785         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2786         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2787         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2788         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2789         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2790         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2791         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2792         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2793         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2794         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2795           rjochting %{directions}
2796         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2797         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2798         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2799           %{directions}
2800         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2801         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2802         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2803           %{directions}
2804         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2805         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2806         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2807         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2808         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2809         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2810         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2811         follow_without_exit: Folgje %{name}
2812         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2813         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2814         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2815         start_without_exit: Starte op %{name}
2816         destination_without_exit: Bestimming berikt
2817         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2818         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2819         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2820         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2821         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2822         unnamed: nammeleaze wei
2823         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2824         exit_counts:
2825           first: 1e
2826           second: 2e
2827           third: 3e
2828           fourth: 4e
2829           fifth: 5e
2830           sixth: 6e
2831           seventh: 7e
2832           eighth: 8e
2833           ninth: 9e
2834           tenth: 10e
2835       time: Tiid
2836     query:
2837       node: Punt
2838       way: Line
2839       relation: Relaasje
2840       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2841       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2842       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2843     context:
2844       directions_from: Rûte hjir wei
2845       directions_to: Rûte hjir hinne
2846       add_note: Hjir in notysje taheakje
2847       show_address: Adres werjaan
2848       query_features: Skaaimerken opfreegje
2849       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2850   redactions:
2851     edit:
2852       heading: Redigearring bewurkje
2853       title: Redigearring bewurkje
2854     index:
2855       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2856       heading: List fan redigearrings
2857       title: List fan redigearrings
2858     new:
2859       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2860       title: Nije redigearring oanmeitsje
2861     show:
2862       description: 'Beskriuwing:'
2863       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2864       title: Redigearring werjaan
2865       user: 'Oanmakker:'
2866       edit: Dizze redigearring bewurkje
2867       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2868       confirm: Seker witte?
2869     create:
2870       flash: Redigearring oanmakke.
2871     update:
2872       flash: Feroarings bewarre.
2873     destroy:
2874       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2875         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2876       flash: Redigearring ferneatige.
2877       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2878   validations:
2879     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2880     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2881     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2882     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2883 ...