]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/ko.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ko.yml
1 # Messages for Korean (한국어)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Retired User
5 # Author: Alattalatta
6 # Author: Alex00728
7 # Author: Apzp79
8 # Author: Asdfqwer51
9 # Author: B891202
10 # Author: CYAN
11 # Author: Cerulean
12 # Author: Codenstory
13 # Author: Cubbe
14 # Author: D6283
15 # Author: Dongha Hwang
16 # Author: Drhyme
17 # Author: Ellif
18 # Author: Freebiekr
19 # Author: Garam
20 # Author: Hym411
21 # Author: IRTC1015
22 # Author: Idh0854
23 # Author: Jerrykim306
24 # Author: Jonghaya
25 # Author: Kwj2772
26 # Author: Macofe
27 # Author: Nuevo Paso
28 # Author: Priviet
29 # Author: Revi
30 # Author: Ruila
31 # Author: SeoJeongHo
32 # Author: Stleamist
33 # Author: Sukjong0406
34 # Author: Theshinster123
35 # Author: Twotwo2019
36 # Author: Wehwei
37 # Author: Wrightbus
38 # Author: Ykhwong
39 # Author: Ysjbserver
40 # Author: 予弦
41 # Author: 神樂坂秀吉
42 # Author: 고솜
43 # Author: 그냥기여자
44 # Author: 렌즈
45 # Author: 밥풀떼기
46 # Author: 아라
47 # Author: 한림
48 ---
49 ko:
50   time:
51     formats:
52       friendly: '%Y년 %B %e일 %H:%M'
53       blog: '%Y년 %B %e일'
54   helpers:
55     file:
56       prompt: 파일 선택
57     submit:
58       diary_comment:
59         create: 의견
60       diary_entry:
61         create: 게시
62         update: 업데이트
63       issue_comment:
64         create: 주석 추가
65       message:
66         create: 보내기
67       client_application:
68         create: 등록
69         update: 업데이트
70       oauth2_application:
71         create: 등록
72         update: 업데이트
73       redaction:
74         create: 교정 만들기
75         update: 교정 저장
76       trace:
77         create: 올리기
78         update: 바뀜 저장
79       user_block:
80         create: 차단 만들기
81         update: 차단 업데이트
82   activerecord:
83     errors:
84       messages:
85         invalid_email_address: 유효한 이메일 주소로 보이지 않음
86         email_address_not_routable: 경로를 잡을 수 없음
87     models:
88       acl: 접근 제어 목록
89       changeset: 바뀜집합
90       changeset_tag: 바뀜집합 태그
91       country: 나라
92       diary_comment: 일기 의견
93       diary_entry: 일기 항목
94       friend: 친구
95       issue: 이슈
96       language: 언어
97       message: 메시지
98       node: 교점
99       node_tag: 교점 태그
100       old_node: 이전 교점
101       old_node_tag: 이전 교점 태그
102       old_relation: 이전 관계
103       old_relation_member: 이전 관계 구성 요소
104       old_relation_tag: 이전 관계 태그
105       old_way: 이전 길
106       old_way_node: 이전 길 교점
107       old_way_tag: 이전 길 태그
108       relation: 관계
109       relation_member: 관계 구성 요소
110       relation_tag: 관계 태그
111       report: 신고
112       session: 세션
113       trace: 궤적
114       tracepoint: 궤적 지점
115       tracetag: 궤적 태그
116       user: 사용자
117       user_preference: 사용자 환경 설정
118       user_token: 사용자 토큰
119       way: 길
120       way_node: 길 교점
121       way_tag: 길 태그
122     attributes:
123       client_application:
124         name: 이름 (필수)
125         url: 주 애플리케이션 URL (필수)
126         callback_url: 연락 URL
127         support_url: 지원 URL
128         allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다
129         allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다
130         allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 댓글을 남기며 친구를 만듭니다
131         allow_write_api: 지도를 수정합니다
132         allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다
133         allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다
134         allow_write_notes: 참고를 수정합니다
135       diary_comment:
136         body: 본문
137       diary_entry:
138         user: 사용자
139         title: 제목
140         body: 내용
141         latitude: 위도
142         longitude: 경도
143         language_code: 언어
144       doorkeeper/application:
145         name: 이름
146         redirect_uri: URI 리다이렉트
147         confidential: 기밀 애플리케이션
148         scopes: 허가
149       friend:
150         user: 사용자
151         friend: 친구
152       trace:
153         user: 사용자
154         visible: 보임
155         name: 파일 이름
156         size: 크기
157         latitude: 위도
158         longitude: 경도
159         public: 공개
160         description: 설명
161         gpx_file: GPX 파일 올리기
162         visibility: 공개 여부
163         tagstring: 태그
164       message:
165         sender: 보낸 사람
166         title: 제목
167         body: 본문
168         recipient: 받는 사람
169       redaction:
170         title: 제목
171         description: 설명
172       report:
173         category: 신고 사유를 선택하세요
174         details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
175       user:
176         auth_provider: 인증 제공자
177         auth_uid: 인증 UID
178         email: 이메일
179         email_confirmation: 이메일 인증
180         new_email: 새 이메일 주소
181         active: 활성
182         display_name: 표시되는 이름
183         description: 프로필 설명
184         home_lat: 위도
185         home_lon: 경도
186         languages: 선호하는 언어
187         preferred_editor: 선호하는 편집기
188         pass_crypt: 비밀번호
189         pass_crypt_confirmation: 비밀번호 확인
190     help:
191       doorkeeper/application:
192         redirect_uri: URI마다 1줄 사용
193       trace:
194         tagstring: 쉼표로 구분
195       user_block:
196         reason: 사용자를 차단하는 이유입니다. 메시지가 대중에 공개적으로 보이기 때문에, 상황에 대해 가능한 한 자세히, 냉정하고 합리적으로
197           최대한 정중하게 상황을 설명하도록 하세요. 모든 사용자가 공동체 내에서의 전문 용어를 이해하고 있는 것인 아니기 때문에 알기 쉬운
198           용어를 사용하도록 노력하세요.
199         needs_view: 이 차단을 해제하기 전에 사용자가 로그인을 해야 합니까?
200       user:
201         new_email: (절대 공개하지 않습니다)
202   datetime:
203     distance_in_words_ago:
204       about_x_hours: 약 %{count}시간 전
205       about_x_months: 약 %{count}개월 전
206       about_x_years: 약 %{count}년 전
207       almost_x_years: 거의 %{count}년 전
208       half_a_minute: 30초 전
209       less_than_x_seconds: '%{count}초 미만 전'
210       less_than_x_minutes: '%{count}분 미만 전'
211       over_x_years: '%{count}년 이상 전'
212       x_seconds: '%{count}초 전'
213       x_minutes: '%{count}분 전'
214       x_days: '%{count}일 전'
215       x_months: '%{count}개월 전'
216       x_years: '%{count}년 전'
217   editor:
218     default: 기본값 (현재 %{name})
219     id:
220       name: iD
221       description: iD (브라우저 내 편집기)
222     remote:
223       name: 원격 제어
224       description: 원격 제어 (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
225   auth:
226     providers:
227       none: 없음
228       openid: OpenID
229       google: 구글
230       facebook: 페이스북
231       windowslive: Windows Live
232       github: 깃허브
233       wikipedia: 위키백과
234   api:
235     notes:
236       comment:
237         opened_at_html: '%{when}에 만듦'
238         opened_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 만듦'
239         commented_at_html: '%{when}에 바뀜'
240         commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함'
241         closed_at_html: '%{when}에 해결함'
242         closed_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 해결함'
243         reopened_at_html: '%{when}에 다시 활성화됨'
244         reopened_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 다시 활성화함'
245       rss:
246         title: OpenStreetMap 참고
247         description_area: 내 지역 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
248           내의 참고나 신고, 의견, 닫힘 목록
249         description_item: '%{id} 참고에 대한 RSS 피드'
250         opened: 새 참고 (%{place} 근처)
251         commented: 새 의견(%{place} 근처)
252         closed: 닫힌 참고 (%{place} 근처)
253         reopened: 다시 활성된 참고 (%{place} 근처)
254       entry:
255         comment: 의견
256         full: 전체 참고
257   account:
258     deletions:
259       show:
260         title: 내 계정 삭제
261         warning: 경고! 계속 진행하면 계정이 삭제되며 되돌릴 수 없습니다.
262         delete_account: 계정 삭제
263         delete_introduction: 아래 버튼을 사용하여 OpenStreetMap 계정을 삭제할 수 있습니다. 다음 세부 사항에 유의하십시오.
264         delete_profile: 아바타, 설명, 집 위치를 포함한 프로필 정보가 제거됩니다.
265         delete_display_name: 표시되는 이름이 삭제되며 다른 계정에서 재사용될 수 있습니다.
266         retain_caveats: 그러나, 귀하의 정보가 삭제된 후 OpenStreetMap에서 일부 정보가 유지될 수 있습니다.
267         retain_edits: 지도 데이터베이스에 편집 내역이 있을 경우 그대로 유지됩니다.
268         retain_traces: 업로드된 경로가 있는 경우 그대로 유지됩니다.
269         retain_diary_entries: 일기 항목과 일기에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
270         retain_notes: 지도 메모와 메모에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
271         retain_changeset_discussions: 바뀜집합 토론이 있는 경우 유지됩니다.
272         retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다.
273         confirm_delete: 확실합니까?
274         cancel: 취소
275   accounts:
276     edit:
277       title: 계정 편집
278       my settings: 프로필 설정
279       current email address: 현재 이메일 주소
280       external auth: 외부 인증
281       openid:
282         link text: 무엇인가요?
283       public editing:
284         heading: 공개 편집
285         enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다.
286         enabled link text: 무엇인가요?
287         disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다.
288         disabled link text: 왜 편집할 수 없나요?
289       contributor terms:
290         heading: 기여자 약관
291         agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다.
292         not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다.
293         review link text: 원하는 시간에 이 링크를 따라 새로운 기여자 약관을 검토하고 수락하세요.
294         agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다.
295         link text: 무엇인가요?
296       save changes button: 변경사항 저장
297       delete_account: 계정 삭제...
298     go_public:
299       heading: 공개 편집
300       make_edits_public_button: 내 편집을 공개하기
301     update:
302       success_confirm_needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요.
303       success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
304     destroy:
305       success: 계정이 삭제되었습니다.
306   browse:
307     created: 만들어짐
308     closed: 닫힘
309     version: 버전
310     in_changeset: 바뀜집합
311     anonymous: 익명
312     no_comment: (댓글 없음)
313     part_of: '다음의 일부:'
314     part_of_relations:
315       one: 관계 1건
316       other: 관계 %{count}건
317     download_xml: XML 다운로드
318     view_history: 역사 보기
319     view_details: 자세한 내용 보기
320     location: '위치:'
321     changeset:
322       title: '바뀜집합: %{id}'
323       belongs_to: 저자
324       node: 교점(%{count})
325       node_paginated: 교점(%{count}개 중 %{x}-%{y})
326       way: 길(%{count})
327       way_paginated: 길(%{count}개 중 %{x}-%{y})
328       relation: 관계(%{count})
329       relation_paginated: 관계(%{count}개 중 %{x}-%{y})
330       comment: 의견(%{count}개)
331       changesetxml: 바뀜집합 XML
332       osmchangexml: osmChange XML
333       feed:
334         title: 바뀜집합 %{id}
335         title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment}
336       join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요
337       discussion: 토론
338       still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다.
339     node:
340       title_html: '교점: %{name}'
341       history_title_html: '교점 역사: %{name}'
342     way:
343       title_html: '길: %{name}'
344       history_title_html: '길 역사: %{name}'
345       nodes: 교점
346       nodes_count:
347         other: 교점 %{count}개
348       also_part_of_html:
349         one: '%{related_ways} 길의 일부'
350         other: '%{related_ways} 길의 일부'
351     relation:
352       title_html: '관계: %{name}'
353       history_title_html: '관계 역사: %{name}'
354       members: 구성 요소
355       members_count:
356         one: 구성 항목 1개
357         other: 구성 항목 %{count}개
358     relation_member:
359       entry_role_html: '%{type}에서 %{role}의 %{name}'
360       type:
361         node: 교점
362         way: 길
363         relation: 관계
364     containing_relation:
365       entry_html: 관계 %{relation_name}
366       entry_role_html: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name}
367     not_found:
368       title: 찾을 수 없음
369       sorry: '죄송하지만, %{type} #%{id}을(를) 찾지 못했습니다.'
370       type:
371         node: 교점
372         way: 길
373         relation: 관계
374         changeset: 바뀜집합
375         note: 참고
376     timeout:
377       title: 시간 초과 오류
378       sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 얻는데 너무 오래 걸립니다.
379       type:
380         node: 교점
381         way: 길
382         relation: 관계
383         changeset: 바뀜집합
384         note: 참고
385     redacted:
386       redaction: 개정 %{id}
387       message_html: 이 %{type}의 %{version}판은 비공개 처리되었기 때문에 볼 수 없습니다. 자세한 내용은 %{redaction_link}을(를)
388         참조하세요.
389       type:
390         node: 교점
391         way: 길
392         relation: 관계
393     start_rjs:
394       feature_warning: 지물 %{num_features}개를 불러오고 있으며, 브라우저가 느려지거나 응답하지 않을 수 있습니다.
395         정말 이 데이터를 표시하겠습니까?
396       load_data: 데이터 불러오기
397       loading: 불러오는 중...
398     tag_details:
399       tags: 태그
400       wiki_link:
401         key: '%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서'
402         tag: '%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서'
403       wikidata_link: 위키데이터 %{page} 항목
404       wikipedia_link: 위키백과 %{page} 문서
405       wikimedia_commons_link: 위키미디어 공용의 %{page} 항목
406       telephone_link: '%{phone_number}(으)로 전화 걸기'
407       colour_preview: '%{colour_value}색 미리 보기'
408       email_link: 이메일 %{email}
409     query:
410       title: 지물 정보
411       introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
412       nearby: 근처 지물
413       enclosing: 근접 지역 내 지물
414   changesets:
415     changeset_paging_nav:
416       showing_page: '%{page}쪽'
417       next: 다음 »
418       previous: « 이전
419     changeset:
420       anonymous: 익명
421       no_edits: (편집 없음)
422       view_changeset_details: 바뀜집합의 자세한 사항 보기
423     changesets:
424       id: ID
425       saved_at: 저장된 시간
426       user: 사용자
427       comment: 의견
428       area: 구역
429     index:
430       title: 바뀜집합
431       title_user: '%{user}님의 바뀜집합'
432       title_user_link_html: '%{user_link}님의 바뀜집합'
433       title_friend: 내 친구의 바뀜집합
434       title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합
435       empty: 찾는 바뀜집합이 없습니다.
436       empty_area: 이 지역에 바뀜집합이 없습니다.
437       empty_user: 이 사용자의 바뀜집합이 없습니다.
438       no_more: 찾은 바뀜집합이 더 없습니다.
439       no_more_area: 이 지역에서 바뀜집합이 더 없습니다.
440       no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다.
441       load_more: 더 불러오기
442     timeout:
443       sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 가져오는 데 너무 오래 걸렸습니다.
444   changeset_comments:
445     comment:
446       comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
447       commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함'
448     comments:
449       comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김'
450     index:
451       title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론
452       title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론'
453     timeout:
454       sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 댓글을 불러오는 데 너무 오래 걸렸습니다.
455   dashboards:
456     contact:
457       km away: '%{count}km 거리'
458       m away: '%{count}m 거리'
459     popup:
460       your location: 내 위치
461       nearby mapper: 근처 매퍼
462       friend: 친구
463     show:
464       title: 내 대시보드
465       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}을 하여 집 위치를 설정하면 주변 사용자를 볼 수 있습니다.'
466       edit_your_profile: 내 프로파일 편집
467       my friends: 내 친구
468       no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다.
469       nearby users: 기타 근처 사용자
470       no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다.
471       friends_changesets: 친구의 바뀜집합
472       friends_diaries: 친구의 일기 항목
473       nearby_changesets: 근처 사용자의 바뀜집합
474       nearby_diaries: 근처 사용자의 일기 항목
475   diary_entries:
476     new:
477       title: 새 일기 항목
478     form:
479       location: 위치
480       use_map_link: 지도 사용
481     index:
482       title: 사용자의 일기
483       title_friends: 친구의 일기
484       title_nearby: 근처 사용자의 일기
485       user_title: '%{user}의 일기'
486       in_language_title: '%{language}의 일기 항목'
487       new: 새 일기 항목
488       new_title: 내 사용자 일기에 새 항목 작성
489       my_diary: 내 일기
490       no_entries: 일기 항목이 없습니다
491       recent_entries: 최근 일기 항목
492       older_entries: 이전 항목
493       newer_entries: 다음 항목
494     edit:
495       title: 일기 항목 수정
496       marker_text: 일기 항목 위치
497     show:
498       title: '%{user}의 일기 | %{title}'
499       user_title: '%{user}의 일기'
500       leave_a_comment: 의견 남기기
501       login_to_leave_a_comment_html: 덧글을 남기려면 %{login_link}해야 합니다.
502       login: 로그인
503     no_such_entry:
504       title: 해당 일기 항목이 없음
505       heading: 'id에 항목 없음: %{id}'
506       body: 안타깝게도, %{id} id로 된 일기 항목이나 덧글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지를 확인해보세요.
507     diary_entry:
508       posted_by_html: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함.'
509       updated_at_html: 최근 %{updated}에 업데이트됨.
510       comment_link: 이 항목에 의견 남기기
511       reply_link: 저자에게 메시지 보내기
512       comment_count:
513         zero: 댓글 없음
514         one: 댓글 %{count}개
515         other: 댓글 %{count}개
516       edit_link: 이 항목 편집
517       hide_link: 이 항목 숨기기
518       unhide_link: 이 항목 숨기기 취소
519       confirm: 확인
520       report: 이 항목 신고
521     diary_comment:
522       comment_from_html: '%{comment_created_at}에 %{link_user}님의 의견'
523       hide_link: 이 의견 숨기기
524       unhide_link: 이 댓글 숨기기 취소
525       confirm: 확인
526       report: 이 의견 신고
527     location:
528       location: '위치:'
529       view: 보기
530       edit: 편집
531     feed:
532       user:
533         title: '%{user}의 오픈스트리트맵 일기 항목'
534         description: '%{user}의 최근 오픈스트리트맵 일기 항목'
535       language:
536         title: '%{language_name}용 오픈스트리트맵 일기 항목'
537         description: '%{language_name} 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목'
538       all:
539         title: 오픈스트리트맵 일기 항목
540         description: 오픈스트리트맵 사용자의 최근 일기 항목
541     comments:
542       title: '%{user}님이 추가한 일기 댓글'
543       heading: '%{user}의 일기 댓글'
544       subheading_html: '%{user}님이 추가한 일기 댓글'
545       no_comments: 일기 댓글이 없습니다.
546       post: 게시물
547       when: 날짜
548       comment: 의견
549       newer_comments: 새 의견
550       older_comments: 이전 의견
551   doorkeeper:
552     flash:
553       applications:
554         create:
555           notice: 애플리케이션을 등록했습니다.
556   errors:
557     contact:
558       contact_url_title: 다양한 연락 방법이 설명되어 있습니다.
559       contact: 여러 연락 수단
560       contact_the_community_html: 끊어진 링크나 버그를 발견했다면 언제든지 OpenStreetMap 커뮤니티에 %{contact_link}으로
561         알려주십시오. 요청의 정확한 URL을 기록해 두십시오.
562     forbidden:
563       title: 접근 거부됨
564       description: OpenStreetMap 서버에 요청한 이 작업은 관리자만 사용할 수 있습니다(HTTP 403).
565     internal_server_error:
566       title: 애플리케이션 오류
567     not_found:
568       title: 파일을 찾을 수 없습니다
569       description: OpenStreetMap 서버에서 해당 이름으로 파일/디렉토리/API 작업을 찾을 수 없습니다(HTTP 404).
570   friendships:
571     make_friend:
572       heading: '%{user} 님을 친구로 추가할까요?'
573       button: 친구 추가
574       success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
575       failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
576       already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다.
577       limit_exceeded: 최근에 많은 사용자와 친구가 되었습니다. 친구 추가를 시도하기 전에 잠시 기다리십시오.
578     remove_friend:
579       heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
580       button: 친구 제거
581       success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
582       not_a_friend: '%{name}님은 친구가 아닙니다.'
583   geocoder:
584     search_osm_nominatim:
585       prefix:
586         aerialway:
587           cable_car: 케이블 카
588           chair_lift: 체어 리프트
589           drag_lift: 드래그 리프트
590           gondola: 곤돌라 리프트
591           magic_carpet: 매직 카펫 리프트
592           platter: 플래터 리프트
593           pylon: 송전탑
594           station: 케이블 카 정류장
595           t-bar: 티 바 리프트
596           "yes": 항공로
597         aeroway:
598           aerodrome: 비행장
599           airstrip: 활주로
600           apron: 공항 에이프런
601           gate: 공항 게이트
602           hangar: 격납고
603           helipad: 헬기 착륙장
604           holding_position: 정지 위치
605           navigationaid: 항공 네비게이션 보조
606           parking_position: 주차 위치
607           runway: 활주로
608           taxilane: 유도선
609           taxiway: 유도로
610           terminal: 공항 터미널
611           windsock: 바람자루
612         amenity:
613           animal_shelter: 동물 보호소
614           arts_centre: 예술의 전당
615           atm: ATM
616           bank: 은행
617           bar: 주점
618           bbq: 바베큐
619           bench: 벤치
620           bicycle_parking: 자전거 주차장
621           bicycle_rental: 자전거 대여점
622           bicycle_repair_station: 자전거 수리소
623           biergarten: 옥외 탁자
624           blood_bank: 혈액 보관소
625           boat_rental: 보트 대여점
626           brothel: 매음굴
627           bureau_de_change: 환전소
628           bus_station: 버스 터미널
629           cafe: 카페
630           car_rental: 자동차 대여점
631           car_sharing: 카 셰어링
632           car_wash: 세차장
633           casino: 카지노
634           charging_station: 전기 자동차 충전소
635           childcare: 탁아소
636           cinema: 영화관
637           clinic: 의원
638           clock: 시계
639           college: 대학
640           community_centre: 커뮤니티 센터
641           conference_centre: 컨퍼런스 센터
642           courthouse: 법원
643           crematorium: 화장장
644           dentist: 치과
645           doctors: 의원
646           drinking_water: 음수대
647           driving_school: 운전 학원
648           embassy: 대사관
649           events_venue: 이벤트 장소
650           fast_food: 패스트 푸드
651           ferry_terminal: 페리 부두
652           fire_station: 소방서
653           food_court: 푸드코트
654           fountain: 분수대
655           fuel: 주유소
656           gambling: 도박장
657           grave_yard: 묘지
658           grit_bin: 모래상자
659           hospital: 병원
660           hunting_stand: 사냥장
661           ice_cream: 아이스크림 가게
662           internet_cafe: 인터넷 카페
663           kindergarten: 유치원
664           language_school: 언어 학교
665           library: 도서관
666           loading_dock: 적재용 독
667           love_hotel: 러브 호텔
668           marketplace: 시장
669           monastery: 수도원
670           motorcycle_parking: 오토바이 주차장
671           music_school: 음악 학교
672           nightclub: 나이트 클럽
673           nursing_home: 양로원
674           parking: 주차장
675           parking_entrance: 주차장 입구
676           parking_space: 주차 공간
677           payment_terminal: 결제 단말기
678           pharmacy: 약국
679           place_of_worship: 예배당
680           police: 경찰서
681           post_box: 우체통
682           post_office: 우체국
683           prison: 교도소
684           pub: 술집
685           public_bath: 공중 목욕탕
686           public_bookcase: 공공 책장
687           public_building: 공공 건물
688           ranger_station: 관리소
689           recycling: 재활용장
690           restaurant: 음식점
691           school: 학교
692           shelter: 대피소
693           shower: 샤워장
694           social_centre: 사회 센터
695           social_facility: 사회 복지 시설
696           studio: 스튜디오
697           swimming_pool: 수영장
698           taxi: 택시 정류장
699           telephone: 공중 전화
700           theatre: 극장
701           toilets: 화장실
702           townhall: 마을 회관
703           training: 교육시설
704           university: 대학
705           vending_machine: 자동 판매기
706           veterinary: 동물병원
707           village_hall: 커뮤니티 센터
708           waste_basket: 쓰레기통
709           waste_disposal: 폐기물 처리장
710           watering_place: 급수지
711           water_point: 급수장
712           "yes": 시설
713         boundary:
714           administrative: 행정 구역 경계
715           census: 인구조사 구역 경계
716           national_park: 국립 공원
717           political: 선거구 경계
718           protected_area: 보호 구역
719           "yes": 경계
720         bridge:
721           aqueduct: 수도교
722           boardwalk: 판자길
723           suspension: 현수교
724           swing: 선개교
725           viaduct: 고가교
726           "yes": 다리
727         building:
728           apartment: 아파트
729           apartments: 아파트
730           barn: 외양간
731           bungalow: 방갈로
732           cabin: 오두막
733           chapel: 예배당
734           church: 교회 건물
735           civic: 시민 건물
736           college: 대학 건물
737           commercial: 상업용 건물
738           construction: 건설 중인 건물
739           dormitory: 기숙사
740           duplex: 땅콩집
741           farm: 농가
742           garage: 차고
743           garages: 차고
744           greenhouse: 온실
745           hangar: 격납고
746           hospital: 병원
747           hotel: 호텔 건물
748           house: 주택
749           houseboat: 선상 가옥
750           hut: 소형 오두막
751           industrial: 산업용 건물
752           kindergarten: 유치원 건물
753           manufacture: 생산 건물
754           office: 사무실 건물
755           public: 공공 건축물
756           residential: 주거 건물
757           retail: 소매점 건물
758           roof: 지붕
759           ruins: 폐허가 된 건물
760           school: 학교 건물
761           service: 서비스 건물
762           stable: 마구간
763           static_caravan: 캐러밴
764           temple: 사원 건물
765           terrace: 테라스 건물
766           train_station: 철도역 건물
767           university: 대학교 건물
768           warehouse: 저장고
769           "yes": 건물
770         club:
771           sport: 스포츠 클럽
772           "yes": 클럽
773         craft:
774           beekeeper: 양봉장
775           blacksmith: 대장간
776           brewery: 양조장
777           carpenter: 목공
778           caterer: 조리소
779           dressmaker: 양장점
780           electrician: 전기공
781           electronics_repair: 전자제품 수리점
782           gardener: 정원사
783           glaziery: 유리 공장
784           painter: 화가
785           photographer: 사진 작가
786           plumber: 배관공
787           sawmill: 제재소
788           shoemaker: 구두공
789           stonemason: 석공
790           tailor: 재단사
791           winery: 포도주 양조장
792           "yes": 공예품점
793         emergency:
794           ambulance_station: 구급 의료 센터
795           assembly_point: 집합 장소
796           defibrillator: 제세동기
797           landing_site: 비상 착륙지
798           phone: 긴급 전화
799           siren: 비상 사이렌
800           water_tank: 긴급 물탱크
801         highway:
802           abandoned: 버려진 고속도로
803           bridleway: 승마로
804           bus_guideway: 가이드 버스 차선
805           bus_stop: 버스 정류장
806           construction: 건설 중인 고속도로
807           corridor: 통로
808           crossing: 횡단보도
809           cycleway: 자전거 전용도로
810           elevator: 엘리베이터
811           emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트
812           footway: 보도
813           ford: 여울
814           give_way: 양보 표지
815           living_street: 주택가 거리
816           milestone: 이정표
817           motorway: 고속도로
818           motorway_junction: 고속도로 교차점
819           motorway_link: 고속도로
820           passing_place: 대피소
821           path: 보행로
822           pedestrian: 보행자용 통로
823           platform: 승강장
824           primary: 1차 도로
825           primary_link: 1차 도로
826           proposed: 계획 도로
827           raceway: 경마장
828           residential: 주거 도로
829           rest_area: 휴게소
830           road: 도로
831           secondary: 2급 도로
832           secondary_link: 2급 도로
833           service: 지선 도로
834           services: 고속도로 휴게소
835           speed_camera: 속도 카메라
836           steps: 계단
837           stop: 정지 표지
838           street_lamp: 가로등
839           tertiary: 3급 도로
840           tertiary_link: 3급 도로
841           track: 오솔길
842           traffic_mirror: 도로반사경
843           traffic_signals: 교통 신호
844           trunk: 간선 도로
845           trunk_link: 간선 도로
846           turning_loop: 방향전환 운전용 루프선
847           unclassified: 분류되지 않은 도로
848           "yes": 도로
849         historic:
850           aircraft: 역사적인 항공기
851           archaeological_site: 유적지
852           battlefield: 전쟁터
853           boundary_stone: 경계석
854           building: 역사적 건물
855           bunker: 벙커
856           cannon: 역사적인 대포
857           castle: 성
858           charcoal_pile: 역사적인 숯더미
859           church: 교회
860           city_gate: 성문
861           citywalls: 성벽
862           fort: 성채
863           heritage: 문화 유산
864           house: 주택
865           manor: 장원
866           memorial: 기념비
867           mine: 광산
868           mine_shaft: 탄갱
869           monument: 기념물
870           railway: 역사적인 철도
871           roman_road: 로마 도로
872           ruins: 폐허
873           stone: 돌
874           tomb: 무덤
875           tower: 탑
876           wayside_cross: 도로변의 십자가
877           wayside_shrine: 길가의 신사
878           wreck: 난파선
879           "yes": 유적지
880         junction:
881           "yes": 교차로
882         landuse:
883           allotments: 텃밭
884           aquaculture: 수경 재배
885           basin: 유역
886           brownfield: 재개발지역
887           cemetery: 묘지
888           commercial: 상업/관공서 지역
889           conservation: 보존 지역
890           construction: 공사 지역
891           farmland: 농지
892           farmyard: 농지
893           forest: 숲
894           garages: 차고
895           grass: 잔디
896           greenfield: 미개발지역
897           industrial: 산업 지역
898           landfill: 매립지
899           meadow: 목초지
900           military: 군사 지역
901           mine: 광산
902           orchard: 과수원
903           quarry: 채석장
904           railway: 철도
905           recreation_ground: 놀이 공원
906           reservoir: 저수지
907           reservoir_watershed: 저수지 유역
908           residential: 주거 지역
909           retail: 상업 지역
910           village_green: 녹지 광장
911           vineyard: 포도원
912           "yes": 토지 이용
913         leisure:
914           adult_gaming_centre: 성인 오락실
915           beach_resort: 해수욕장
916           bird_hide: 조류 관찰소
917           bowling_alley: 볼링장
918           common: 공유지
919           dance: 댄스 홀
920           dog_park: 반려견 공원
921           firepit: 화로
922           fishing: 낚시터
923           fitness_centre: 피트니스 센터
924           fitness_station: 피트니스 스테이션
925           garden: 정원
926           golf_course: 골프장
927           horse_riding: 승마장
928           ice_rink: 아이스 링크
929           marina: 정박지
930           miniature_golf: 미니어처 골프
931           nature_reserve: 자연 보호구역
932           outdoor_seating: 야외 좌석
933           park: 공원
934           picnic_table: 피크닉 테이블
935           pitch: 운동장
936           playground: 놀이터
937           recreation_ground: 공설 운동장
938           resort: 리조트
939           sauna: 사우나
940           slipway: 슬립 웨이
941           sports_centre: 스포츠 센터
942           stadium: 경기장
943           swimming_pool: 수영장
944           track: 육상 트랙
945           water_park: 워터 파크
946           "yes": 여가
947         man_made:
948           adit: 갱도
949           advertising: 광고
950           antenna: 안테나
951           avalanche_protection: 눈사태 보호 시설
952           beacon: 신호등
953           beehive: 벌통
954           breakwater: 방파제
955           bridge: 다리
956           bunker_silo: 벙커
957           chimney: 굴뚝
958           crane: 기중기
959           cross: 교차로
960           dolphin: 계선주
961           dyke: 제방
962           embankment: 둑
963           flagpole: 깃대
964           gasometer: 가스탱크
965           groyne: 제방
966           kiln: 가마
967           lighthouse: 등대
968           manhole: 맨홀
969           mast: 돛대
970           mine: 광산
971           mineshaft: 수직 갱도
972           monitoring_station: 감시소
973           petroleum_well: 유정
974           pier: 부두
975           pipeline: 파이프라인
976           pumping_station: 펌프 스테이션
977           silo: 사일로
978           snow_cannon: 인공 눈 제작 기계
979           snow_fence: 방설책
980           storage_tank: 저장 탱크
981           surveillance: 감시카메라
982           telescope: 망원경
983           tower: 탑
984           utility_pole: 전봇대
985           wastewater_plant: 폐수처리장
986           watermill: 물레방아
987           water_tap: 수도꼭지
988           water_tower: 급수탑
989           water_well: 우물
990           water_works: 상수도
991           windmill: 풍차
992           works: 공장
993           "yes": 인공물
994         military:
995           airfield: 군용 비행장
996           barracks: 막사
997           bunker: 벙커
998           checkpoint: 검문소
999           trench: 참호
1000           "yes": 군대
1001         mountain_pass:
1002           "yes": 산길
1003         natural:
1004           atoll: 환초
1005           bay: 만
1006           beach: 해변
1007           cape: 곶
1008           cave_entrance: 동굴 입구
1009           cliff: 절벽
1010           coastline: 해안선
1011           crater: 크레이터
1012           dune: 모래 언덕
1013           fell: 언덕
1014           fjord: 피오르드
1015           forest: 숲
1016           geyser: 간헐천
1017           glacier: 빙하
1018           grassland: 초원
1019           heath: 황무지
1020           hill: 언덕
1021           hot_spring: 온천
1022           island: 섬
1023           land: 토지
1024           marsh: 습지
1025           moor: 습지
1026           mud: 진흙
1027           peak: 봉우리
1028           peninsula: 반도
1029           point: 점
1030           reef: 암초
1031           ridge: 산등성이
1032           rock: 바위
1033           saddle: 안부
1034           sand: 모래
1035           scree: 자갈 비탈
1036           scrub: 우거진 숲
1037           spring: 온천
1038           stone: 돌
1039           strait: 해협
1040           tree: 나무
1041           tree_row: 나무 열
1042           tundra: 툰드라
1043           valley: 골짜기
1044           volcano: 화산
1045           water: 물
1046           wetland: 습지
1047           wood: 산림
1048           "yes": 자연
1049         office:
1050           accountant: 회계사무소
1051           administrative: 관리
1052           architect: 건축가
1053           association: 협회
1054           company: 회사
1055           educational_institution: 교육 기관
1056           employment_agency: 직업 소개소
1057           energy_supplier: 전력 공급 업체 사무실
1058           estate_agent: 부동산 중개
1059           financial: 금융 업체 사무실
1060           government: 정부 기관
1061           insurance: 보험 회사 사옥
1062           it: IT 오피스
1063           lawyer: 변호사 사무실
1064           newspaper: 신문사
1065           ngo: 비정부 기구 사무실
1066           research: 연구실
1067           tax_advisor: 세무사
1068           telecommunication: 통신 회사 사옥
1069           travel_agent: 여행사
1070           "yes": 사옥
1071         place:
1072           allotments: 텃밭
1073           archipelago: 군도
1074           city: 시
1075           city_block: 도시 구획
1076           country: 국가
1077           county: 군
1078           farm: 농장
1079           hamlet: 작은 마을
1080           house: 주택
1081           houses: 주택
1082           island: 섬
1083           islet: 작은 섬
1084           isolated_dwelling: 독립 주택
1085           locality: 지역
1086           municipality: 지방자치체
1087           neighbourhood: 마을
1088           postcode: 우편 번호
1089           quarter: 구역
1090           region: 지역
1091           sea: 바다
1092           square: 광장
1093           state: 주
1094           subdivision: 구분
1095           suburb: 교외
1096           town: 마을
1097           village: 마을
1098           "yes": 장소
1099         railway:
1100           abandoned: 폐선된 철도
1101           construction: 건설 중인 철도
1102           disused: 폐선된 철도
1103           funicular: 케이블 카
1104           halt: 간이역
1105           junction: 철도 분기점
1106           level_crossing: 건널목
1107           light_rail: 경전철
1108           miniature: 미니어처 철도
1109           monorail: 모노레일
1110           narrow_gauge: 협궤 철도
1111           platform: 철도 플랫폼
1112           preserved: 보존된 철도
1113           proposed: 제안 철도
1114           rail: 철로
1115           spur: 지선
1116           station: 철도역
1117           stop: 철도 정거장
1118           subway: 지하철
1119           subway_entrance: 지하철역 출입구
1120           switch: 철도 분기
1121           tram: 전차 선로
1122           tram_stop: 전차 정거장
1123           turntable: 턴테이블
1124           yard: 철도 기지
1125         shop:
1126           agrarian: 농업용품점
1127           alcohol: 주점
1128           antiques: 골동품 상점
1129           appliance: 가전제품 판매점
1130           art: 예술품 가게
1131           baby_goods: 유아용품
1132           bag: 가방 판매점
1133           bakery: 제과점
1134           bathroom_furnishing: 욕실 설치 업체
1135           beauty: 미용실
1136           beverages: 음료 가게
1137           bicycle: 자전거 가게
1138           bookmaker: 마권업자
1139           books: 서점
1140           boutique: 부티크
1141           butcher: 정육점
1142           car: 자동차 판매점
1143           car_parts: 자동차 부품점
1144           car_repair: 자동차 수리점
1145           carpet: 카펫 가게
1146           charity: 자선 가게
1147           cheese: 치즈 상점
1148           chemist: 약국
1149           chocolate: 초콜릿
1150           clothes: 의류 상점
1151           coffee: 커피 상점
1152           computer: 컴퓨터 상점
1153           confectionery: 과자 가게
1154           convenience: 편의점/소형 슈퍼마켓
1155           copyshop: 복사점
1156           cosmetics: 화장품 상점
1157           craft: 공예품 공급점
1158           curtain: 커튼 상점
1159           dairy: 유제품 상점
1160           deli: 델리카트슨
1161           department_store: 백화점
1162           discount: 할인점
1163           doityourself: DIY 매장
1164           dry_cleaning: 드라이클리닝
1165           e-cigarette: 전자담배 상점
1166           electronics: 전자 제품 가게
1167           erotic: 성인용품점
1168           estate_agent: 공인 중개사
1169           fabric: 원단 가게
1170           farm: 농장 가게
1171           fashion: 패션 상점
1172           fishing: 낚시용품점
1173           florist: 꽃집
1174           food: 음식 가게
1175           frame: 액자 가게
1176           funeral_directors: 장례식장
1177           furniture: 가구점
1178           garden_centre: 원예 용품점
1179           gas: 유류점
1180           general: 일반 상점
1181           gift: 선물 가게
1182           greengrocer: 청과상
1183           grocery: 식료품 상점
1184           hairdresser: 미용실
1185           hardware: 철물점
1186           health_food: 건강 식품 판매점
1187           hearing_aids: 보청기
1188           herbalist: 약초 상점
1189           hifi: 하이파이 숍
1190           houseware: 가정용품 상점
1191           ice_cream: 아이스크림 가게
1192           interior_decoration: 실내 장식
1193           jewelry: 보석 상점
1194           kiosk: 키오스크 숍
1195           kitchen: 주방용품점
1196           laundry: 세탁소
1197           locksmith: 자물쇠 상점
1198           lottery: 복권
1199           mall: 쇼핑몰
1200           massage: 안마시술소
1201           medical_supply: 의료용품 공급점
1202           mobile_phone: 휴대폰 상점
1203           motorcycle: 이륜자동차(오토바이) 상점
1204           motorcycle_repair: 오토바이 수리점
1205           music: 음반 가게
1206           musical_instrument: 악기 판매점
1207           newsagent: 신문 판매소
1208           nutrition_supplements: 영양 보충제 판매점
1209           optician: 안경점
1210           organic: 유기농 식품 상점
1211           outdoor: 아웃도어 상점
1212           paint: 페인트 가게
1213           pastry: 제과점
1214           pawnbroker: 전당포
1215           perfumery: 향수 판매점
1216           pet: 애완 동물 가게
1217           pet_grooming: 반려동물 미용점
1218           photo: 사진관
1219           seafood: 해산물
1220           second_hand: 중고품 가게
1221           sewing: 재봉소
1222           shoes: 신발 가게
1223           sports: 스포츠용품점
1224           stationery: 문구점
1225           storage_rental: 창고 대여
1226           supermarket: 대형 슈퍼마켓
1227           tailor: 양복점
1228           tattoo: 문신소
1229           tea: 다방
1230           ticket: 매표소
1231           tobacco: 담배 가게
1232           toys: 완구점
1233           travel_agency: 여행사
1234           tyres: 타이어 상점
1235           vacant: 비어있는 가게
1236           variety_store: 잡화점
1237           video: 비디오 가게
1238           video_games: 게임 판매점
1239           wholesale: 도매점
1240           wine: 와인 상점
1241           "yes": 상점
1242         tourism:
1243           alpine_hut: 산장
1244           apartment: 민박
1245           artwork: 예술 작품
1246           attraction: 관광 명소
1247           bed_and_breakfast: 민박
1248           cabin: 여행자 오두막
1249           camp_site: 캠프장
1250           caravan_site: 캐러밴 사이트
1251           chalet: 샬렛
1252           gallery: 미술관
1253           guest_house: 게스트 하우스
1254           hostel: 호스텔
1255           hotel: 호텔
1256           information: 안내소
1257           motel: 모텔
1258           museum: 박물관
1259           picnic_site: 피크닉장
1260           theme_park: 테마 파크
1261           viewpoint: 경승지
1262           wilderness_hut: 삼림 오두막
1263           zoo: 동물원
1264         tunnel:
1265           building_passage: 건물 통로
1266           culvert: 암거
1267           "yes": 터널
1268         waterway:
1269           artificial: 인공 수로
1270           boatyard: 조선소
1271           canal: 운하
1272           dam: 댐
1273           derelict_canal: 사용 중단된 운하
1274           ditch: 배수로
1275           dock: 부두
1276           drain: 배수로
1277           lock: 갑문
1278           lock_gate: 수문
1279           mooring: 계선
1280           rapids: 급류
1281           river: 강
1282           stream: 하천
1283           wadi: 와디
1284           waterfall: 폭포
1285           weir: 보
1286           "yes": 수로
1287       admin_levels:
1288         level2: 국가 경계
1289         level3: 지역 경계
1290         level4: 주 경계
1291         level5: 지역 경계
1292         level6: 군 경계
1293         level7: 지자체 경계
1294         level8: 시 경계
1295         level9: 마을 경계
1296         level10: 교외 경계
1297         level11: 이웃 경계
1298       types:
1299         cities: 도시
1300         towns: 마을
1301         places: 장소
1302     results:
1303       no_results: 결과가 없습니다
1304       more_results: 더 많은 결과
1305   issues:
1306     index:
1307       title: 이슈
1308       select_status: 상태 선택
1309       select_type: 유형 선택
1310       select_last_updated_by: 에서 마지막 갱신 선택
1311       reported_user: 사용자 신고함
1312       not_updated: 업데이트되지 않음
1313       search: 검색
1314       search_guidance: '이슈 검색:'
1315       user_not_found: 사용자가 존재하지 않습니다
1316       issues_not_found: 해당 이슈를 찾을 수 없습니다
1317       status: 상태
1318       reports: 보고서
1319       last_updated: 최근 업데이트
1320       link_to_reports: 보고서 보기
1321       reports_count:
1322         one: 보고서 1개
1323         other: 보고서 %{count}개
1324       reported_item: 항목 신고함
1325       states:
1326         ignored: 무시됨
1327         open: 열림
1328         resolved: 해결됨
1329     show:
1330       title: '%{status} 문제 #%{issue_id}'
1331       reports:
1332         zero: 보고서 없음
1333         one: 보고서 1개
1334         other: 보고서 %{count}개
1335       report_created_at: '%{datetime}에 처음 보고됨'
1336       last_resolved_at: '%{datetime}에 마지막으로 해결됨'
1337       last_updated_at: '%{displayname}에 의해 %{datetime}에 마지막으로 갱신됨'
1338       resolve: 해결
1339       ignore: 무시
1340       reopen: 다시 열림
1341       reports_of_this_issue: 이 이슈의 보고
1342       read_reports: 보고서 읽기
1343       new_reports: 새 보고서
1344       other_issues_against_this_user: 이 사용자에 대한 다른 문제
1345       no_other_issues: 이 사용자에 대한 다른 이슈가 없습니다.
1346       comments_on_this_issue: 해당 이슈에 대한 의견
1347     resolve:
1348       resolved: 이슈 상태가 '해결됨'으로 설정되었습니다
1349     ignore:
1350       ignored: 이슈 상태가 '무시됨'으로 설정되었습니다
1351     reopen:
1352       reopened: 이슈 상태가 '열림'으로 설정되었습니다
1353     comments:
1354       comment_from_html: '%{comment_created_at}에 %{user_link}님의 댓글'
1355       reassign_param: 이슈를 다시 할당하시겠습니까?
1356     reports:
1357       reported_by_html: '%{updated_at}에 %{user}님이 %{category} 분류로 보고함'
1358     helper:
1359       reportable_title:
1360         diary_comment: '%{entry_title}, 의견 #%{comment_id}'
1361         note: '참고 #%{note_id}'
1362   issue_comments:
1363     create:
1364       comment_created: 덧글이 성공적으로 생성되었습니다
1365   reports:
1366     new:
1367       title_html: '%{link} 보고'
1368       missing_params: 새 보고서를 만들 수 없습니다
1369       disclaimer:
1370         intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
1371         not_just_mistake: 문제가 단순한 실수가 아님을 확신합니다
1372         unable_to_fix: 직접 또는 동료 공동체 회원의 도움을 받아 문제를 해결할 수 없습니다
1373         resolve_with_user: 사용자와 관련된 문제를 이미 해결하려고 시도했습니다
1374       categories:
1375         diary_entry:
1376           spam_label: 이 일기 항목은 스팸입니다
1377           offensive_label: 이 일기 항목은 음란물이거나 모욕적입니다
1378           threat_label: 이 일기 항목은 위협을 포함합니다
1379           other_label: 기타
1380         diary_comment:
1381           spam_label: 이 일기 덧글은 스팸을 포함합니다.
1382           offensive_label: 이 일기 덧글은 타당치 않거나 공격적입니다
1383           threat_label: 이 일기 덧글은 위협을 포함합니다
1384           other_label: 기타
1385         user:
1386           spam_label: 이 사용자 프로필은 스팸이거나 스팸을 포함합니다
1387           offensive_label: 이 사용자 프로필은 타당치 않거나 공격적입니다
1388           threat_label: 이 사용자 프로필에 위협이 포함되어 있습니다
1389           vandal_label: 이 사용자는 문서 훼손자입니다
1390           other_label: 기타
1391         note:
1392           spam_label: 이 참고는 스팸입니다
1393           personal_label: 이 참고에는 개인정보가 있습니다
1394           abusive_label: 이 참고는 모욕적입니다
1395           other_label: 기타
1396     create:
1397       successful_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다
1398       provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오
1399   layouts:
1400     project_name:
1401       title: 오픈스트리트맵
1402     logo:
1403       alt_text: OpenStreetMap 로고
1404     home: 현재 위치로 가기
1405     logout: 로그아웃
1406     log_in: 로그인
1407     sign_up: 가입하기
1408     start_mapping: 매핑 시작
1409     edit: 편집
1410     history: 역사
1411     export: 내보내기
1412     issues: 이슈
1413     data: 데이터
1414     export_data: 데이터 내보내기
1415     gps_traces: GPS 궤적
1416     gps_traces_tooltip: GPS 궤적 관리
1417     user_diaries: 사용자 일기
1418     user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
1419     edit_with: '%{editor} 계정으로 편집'
1420     tag_line: 자유로운 위키 세계지도
1421     intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
1422     intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
1423     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
1424     hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
1425     partners_ucl: UCL
1426     partners_bytemark: 바이트마크 호스팅
1427     partners_partners: 협력단체
1428     tou: 이용 약관
1429     osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다.
1430     osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
1431     donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다.
1432     help: 도움말
1433     about: 소개
1434     copyright: 저작권
1435     communities: 커뮤니티
1436     community: 공동체
1437     community_blogs: 공동체 블로그
1438     community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티 회원 블로그
1439     make_a_donation:
1440       title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
1441       text: 기부하기
1442     learn_more: 더 알아보기
1443     more: 더 보기
1444   user_mailer:
1445     diary_comment_notification:
1446       subject: '[오픈스트리트맵] %{user}님이 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
1447       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1448       header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:'
1449       footer: '%{readurl}에서 댓글을 읽을 수가 있으며, %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서
1450         저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.'
1451     message_notification:
1452       subject: '[오픈스트리트맵] %{message_title}'
1453       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1454       header: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
1455       header_html: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
1456       footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.
1457     friendship_notification:
1458       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1459       subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다'
1460       had_added_you: '%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다.'
1461       see_their_profile: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
1462       see_their_profile_html: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
1463       befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
1464     gpx_failure:
1465       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1466       failed_to_import: '가져오기에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다:'
1467       subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패'
1468     gpx_success:
1469       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1470       subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
1471     signup_confirm:
1472       subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다'
1473       greeting: 안녕하세요!
1474       created: 누군가가 아마도 자신이 %{site_url} 에 계정을 만들었습니다.
1475       confirm: '무엇을 하기 전에 당신에게 온 요청을 확인해야 하며 만약 당신에게 온 요청이 맞다면 계정을 확인하기 위해 아래 링크를
1476         클릭하세요:'
1477       welcome: 계정을 확인하고 나서, 시작하는 데 몇 가지 추가 정보를 제공합니다.
1478     email_confirm:
1479       subject: '[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인'
1480       greeting: 안녕하세요,
1481       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다.
1482       click_the_link: 만약 당신이라면 바뀐 내용을 확인하기 위해 아래의 링크를 클릭하세요.
1483     lost_password:
1484       subject: '[OpenStreetMap] 비밀번호 재설정 요청'
1485       greeting: 안녕하세요,
1486       hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 이 이메일 계정의 openstreetmap.org 계정에서 재설정할 비밀번호를 요청했습니다.
1487       click_the_link: 만약 당신이라면 비밀번호를 재설정하기 위해 아래 링크를 클릭하세요.
1488     note_comment_notification:
1489       anonymous: 익명 사용자
1490       greeting: 안녕하세요,
1491       commented:
1492         subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 참고에 덧글을 남겼습니다'
1493         subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 참고에 덧글을 남겼습니다'
1494         your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 내 지도 참고에 덧글을 남겼습니다.'
1495         commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고에 덧글을 남겼습니다. 참고는 %{place} 근처에
1496           있습니다.'
1497       closed:
1498         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 해결했습니다'
1499         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 해결했습니다'
1500         your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 해결했습니다.'
1501         commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 해결했습니다. 참고는 %{place} 근처에
1502           있습니다.'
1503       reopened:
1504         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신의 참고 중 하나를 다시 활성했습니다'
1505         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter}님이 당신이 관심 있는 참고를 다시 활성했습니다'
1506         your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
1507         commented_note: '%{commenter}님이 내가 덧글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place} 근처에
1508           있습니다.'
1509       details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
1510       details_html: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 볼 수 있습니다.
1511     changeset_comment_notification:
1512       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
1513       greeting: 안녕하세요,
1514       commented:
1515         subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 바뀜집합에 덧글을 남겼습니다'
1516         subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 바뀜집합에 뎟글을 남겼습니다'
1517         your_changeset: '%{commenter}님이 %{time}에 내가 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
1518         commented_changeset: '%{commenter}님이 %{time}에 %{changeset_author}님이 만든 내가
1519           주시중인 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
1520         partial_changeset_with_comment: ‘%{changeset_comment}’ 덧글로
1521         partial_changeset_without_comment: 의견 없이
1522       details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
1523       unsubscribe: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 "구독 해지"를 클릭하십시오.
1524   confirmations:
1525     confirm:
1526       heading: 이메일을 확인하세요!
1527       introduction_1: 확인 이메일을 보냈습니다.
1528       introduction_2: 이메일에 있는 링크를 클릭하여 계정을 확인하면 매핑을 시작할 수 있습니다.
1529       press confirm button: 계정을 활성화하려면 아래 확인 버튼을 누르세요.
1530       button: 확인
1531       success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
1532       already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
1533       unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
1534     confirm_resend:
1535       failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
1536     confirm_email:
1537       heading: 이메일 주소 바꾸기 확인
1538       press confirm button: 새 이메일 주소를 확인하여면 아래에 확인 버튼을 누르세요.
1539       button: 확인
1540       success: 이메일 주소 변경을 확인했습니다!
1541       failure: 이미 이 토큰으로 이메일 주소를 확인했습니다.
1542       unknown_token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
1543   messages:
1544     inbox:
1545       title: 받은 쪽지함
1546       my_inbox: 내 받은 쪽지함
1547       my_outbox: 내 보낸 쪽지함
1548       messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다'
1549       new_messages:
1550         one: 새 메시지 %{count}개
1551         other: 새 메시지 %{count}개
1552       old_messages:
1553         one: 오래된 메시지 %{count}개
1554         other: 오래된 메시지 %{count}개
1555       from: 보낸 사람
1556       subject: 제목
1557       date: 날짜
1558       no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를
1559         찾아보는 것은 어떨까요?
1560       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
1561     message_summary:
1562       unread_button: 읽지 않음으로 표시
1563       read_button: 읽음으로 표시
1564       reply_button: 답장
1565       destroy_button: 삭제
1566     new:
1567       title: 메시지 보내기
1568       send_message_to_html: '%{name}에게 새 메시지 보내기'
1569       back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기
1570     create:
1571       message_sent: 메시지를 보냈습니다
1572       limit_exceeded: 최근에 많은 메시지를 보냈습니다. 더 보내려면 잠시 기다려주세요.
1573     no_such_message:
1574       title: 메시지가 없습니다.
1575       heading: 메시지가 없습니다.
1576       body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
1577     outbox:
1578       title: 보낸 쪽지함
1579       my_inbox: 내 받은 쪽지함
1580       my_outbox: 내 보낸 쪽지함
1581       messages:
1582         one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
1583         other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다
1584       to: 받는이
1585       subject: 제목
1586       date: 날짜
1587       no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에
1588         드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요?
1589       people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
1590     reply:
1591       wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
1592         하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
1593     show:
1594       title: 메시지 읽기
1595       reply_button: 답글
1596       unread_button: 읽지 않음으로 표시
1597       destroy_button: 삭제
1598       back: 뒤로
1599       wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면
1600         올바른 사용자로 로그인하세요.'
1601     sent_message_summary:
1602       destroy_button: 삭제
1603     mark:
1604       as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시
1605       as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
1606     destroy:
1607       destroyed: 메시지가 삭제됨
1608   passwords:
1609     lost_password:
1610       title: 잊어버린 비밀번호
1611       heading: 비밀번호를 잊으셨나요?
1612       email address: '이메일 주소:'
1613       new password button: 비밀번호 재설정
1614       help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다.
1615       notice email on way: 비밀번호를 잊었다니, 안타깝습니다 :-( 비밀번호 재설정을 할 수 있도록 이메일이 발송되었습니다.
1616       notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
1617     reset_password:
1618       title: 비밀번호 재설정
1619       heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
1620       reset: 비밀번호 재설정
1621       flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
1622       flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
1623   preferences:
1624     show:
1625       title: 내 환경 설정
1626       preferred_editor: 선호하는 편집기
1627       preferred_languages: 선호하는 언어
1628       edit_preferences: 환경 설정 편집
1629     edit:
1630       title: 환경 설정 편집
1631       save: 환경 설정 갱신
1632       cancel: 취소
1633     update:
1634       failure: 환경 설정을 갱신할 수 없음.
1635     update_success_flash:
1636       message: 환경 설정이 갱신 됨.
1637   profiles:
1638     edit:
1639       title: 프로필 수정
1640       save: 프로필 갱신
1641       cancel: 취소
1642       image: 이미지
1643       gravatar:
1644         gravatar: Gravatar 사용
1645         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1646         what_is_gravatar: Gravatar는 무엇입니까?
1647         disabled: 그라바타가 비활성화되었습니다.
1648         enabled: 그라바타의 표시가 활성화되었습니다
1649       new image: 그림 추가
1650       keep image: 현재 그림 유지
1651       delete image: 현재 그림 제거
1652       replace image: 현재 그림 바꾸기
1653       image size hint: (100x100 이하의 정사각형 그림이 최적)
1654       home location: 집 위치
1655       no home location: 집 위치를 입력하지 않았습니다.
1656       update home location on click: 지도에서 클릭하면 집 위치로 업데이트할까요?
1657     update:
1658       success: 프로필이 갱신 됨.
1659       failure: 프로필을 갱신할 수 없음.
1660   sessions:
1661     new:
1662       title: 로그인
1663       heading: 로그인
1664       email or username: '이메일 주소 또는 사용자 이름:'
1665       password: '비밀번호:'
1666       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1667       remember: 로그인 상태를 기억하기
1668       lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요?
1669       login_button: 로그인
1670       register now: 지금 등록하세요
1671       with external: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
1672       no account: 계정이 없나요?
1673       auth failure: 죄송합니다, 입력한 정보로 로그인할 수 없습니다.
1674       openid_logo_alt: OpenID로 로그인
1675       auth_providers:
1676         openid:
1677           title: OpenID로 로그인하기
1678           alt: OpenID URL로 로그인
1679         google:
1680           title: 구글로 로그인하기
1681           alt: Google OpenID로 로그인하기
1682         facebook:
1683           title: 페이스북으로 로그인
1684           alt: 페이스북 계정으로 로그인하기
1685         windowslive:
1686           title: 윈도 라이브로 로그인하기
1687           alt: 윈도 라이브 계정으로 로그인하기
1688         github:
1689           title: GitHub로 로그인
1690           alt: GitHub 계정으로 로그인
1691         wikipedia:
1692           title: 위키백과로 로그인하기
1693           alt: 위키백과 계정으로 로그인
1694         wordpress:
1695           title: 워드프레스로 로그인하기
1696           alt: Wordpress OpenID로 로그인하기
1697         aol:
1698           title: AOL로 로그인하기
1699           alt: AOL OpenID로 로그인하기
1700     destroy:
1701       title: 로그아웃
1702       heading: OpenStreetMap에서 로그아웃
1703       logout_button: 로그아웃
1704     suspended_flash:
1705       suspended: 죄송합니다. 의심스러운 활동으로 인해 계정이 정지되었습니다.
1706       contact_support_html: 이에 대해 논의하려면 %{support_link}에 문의하세요.
1707       support: 지원
1708   shared:
1709     markdown_help:
1710       headings: 문단 제목
1711       heading: 문단 제목
1712       subheading: 하위 문단 제목
1713       unordered: 순서 없는 목록
1714       ordered: 순서 있는 목록
1715       first: 첫 번째 항목
1716       second: 두 번째 항목
1717       link: 링크
1718       text: 텍스트
1719       image: 이미지
1720       alt: 대체 텍스트
1721       url: URL
1722     richtext_field:
1723       edit: 편집
1724       preview: 미리 보기
1725   site:
1726     about:
1727       next: 다음
1728       used_by_html: '%{name}은 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 위해 지도 자료를 제공합니다'
1729       lede_text: OpenStreetMap은 전 세계의 도로나 오솔길, 카페, 기차역을 비롯한 다양한 정보를 관리하고 기여하는 지도 편집자
1730         공동체가 만들어 나갑니다.
1731       local_knowledge_title: 지역 지식
1732       local_knowledge_html: OpenStreetMap은 지역 지식을 강조합니다. 기여자는 OSM이 정확하고 최신 상태라는 것이
1733         확인되는 항공 사진이나 GPS 장치, 저차원 기술분야 지도를 사용합니다.
1734       community_driven_title: 공동체 주도
1735       community_driven_1_html: |-
1736         OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다.
1737         공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
1738       open_data_title: 개방형 자료
1739       open_data_1_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는
1740         한 어떠한 목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여
1741         그 결과물을 배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 <a href=''%{copyright_path}''>저작권 및 라이선스 문서</a>에서
1742         확인하세요.'
1743       legal_title: 법률
1744       legal_1_1_html: 이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap
1745         재단</a>에서 정식적으로 운영합니다. OpenStreetMap 재단이 운영하는 부문의 이용은 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">이용
1746         약관</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">허용할
1747         수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보처리방침</a>
1748         조건 하에서 이루어집니다.
1749       partners_title: 파트너
1750     copyright:
1751       foreign:
1752         title: 이 번역에 대한 정보
1753         html: 이 번역한 문서와 %{english_original_link} 사이에 상충하는 경우 영어 문서가 우선합니다
1754         english_link: 영어 원본
1755       native:
1756         title: 이 문서에 대한 정보
1757         html: 저작권 문서의 영어 버전을 보고 있습니다. 이 문서의 %{native_link}으로 돌아갈 수 있으며 또는 저작권을 읽는
1758           것을 멈추고 %{mapping_link}할 수 있습니다.
1759         native_link: 한국어 버전
1760         mapping_link: 매핑을 시작
1761       legal_babble:
1762         title_html: 저작권 및 라이선스
1763         credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
1764         credit_1_html: OpenStreetMap 데이터를 사용하는 경우 다음 두 가지를 수행해야 합니다.
1765         attribution_example:
1766           alt: 웹페이지에 OpenStreetMap에 표시하는 방법의 예
1767           title: 권리 표시 예
1768         more_title_html: 자세히 찾기
1769         contributors_title_html: 우리의 기여자
1770         contributors_intro_html: |-
1771           우리의 기여자는 수천 명입니다. 또한 국립지도 제작 기관과
1772           같은 다른 소스의 공개 라이선스의 데이터를 포함하고 있습니다:
1773         contributors_footer_2_html: |-
1774           OpenStreetMap에 포함된 데이터는 원래 데이터 제공자가
1775           OpenStreetMap을 보증하거나 어떠한 보증도 제공하거나
1776           어떠한 책임도 진다는 것을 의미하지 않습니다.
1777         infringement_title_html: 저작권 침해
1778         infringement_1_html: |-
1779           OSM 기여자는 저작권 소유자로부터 명시적 허가 없이
1780           저작권이 있는 자료(예를 들어 Google 지도 또는 인쇄된 지도)에서
1781           데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다.
1782     index:
1783       js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저를 사용 중이거나, 자바스크립트가 활성화되어 있지 않습니다.
1784       js_2: OpenStreetMap은 매끄러운 지도를 위해 자바스크립트를 사용합니다.
1785       permalink: 고유링크
1786       shortlink: 짧은링크
1787       createnote: 참고 추가
1788       license:
1789         copyright: 저작권 OpenStreetMap 및 기여자, 오픈 라이선스로 배포
1790       remote_failed: 편집을 실패했습니다 - JOSM이나 Merkaartor를 불러왔고 원격 제어 설정이 활성화되어 있는지 확인하세요
1791     edit:
1792       not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다.
1793       not_public_description_html: 이렇게 하지 않으면 더 이상 지도를 편집할 수 없습니다. %{user_page}에서
1794         공개로 편집을 설정할 수 있습니다.
1795       user_page_link: 사용자 문서
1796       anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요.
1797       id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다
1798       no_iframe_support: 브라우저가 이 기능에 필요한 HTML iframe을 지원하지 않습니다.
1799     export:
1800       title: 내보내기
1801       area_to_export: 지역 내보내기
1802       manually_select: 수동으로 다른 지역 선택
1803       format_to_export: 내보내기 형식
1804       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 데이터
1805       map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기)
1806       embeddable_html: 내장된 HTML
1807       licence: 라이선스
1808       too_large:
1809         advice: '위의 내보내기가 실패하면, 아래에 나열된 원본 중 하나를 사용하는 것을 고려해주세요:'
1810         body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하거나, 대량
1811           데이터 다운로드에 대한 아래에 나열된 자료 중 하나를 사용하세요.
1812         planet:
1813           title: 플래닛 OSM
1814           description: 완전한 OpenStreetMap 데이터베이스가 정기적으로 업데이트되는 복사본
1815         overpass:
1816           title: Overpass API
1817           description: OpenStreetMap 데이터베이스의 미러에서 이 테두리 상자를 다운로드
1818         geofabrik:
1819           title: Geofabrik 다운로드
1820           description: 대륙, 국가 및 선택한 도시가 정기적으로 업데이트되는 추출본
1821         other:
1822           title: 다른 원본
1823           description: OpenStreetMap 위키에 나와있는 추가 원본
1824       options: 옵션
1825       format: 형식
1826       scale: 축척
1827       max: 최대
1828       image_size: 그림 크기
1829       zoom: 확대/축소
1830       add_marker: 지도에 표시 추가
1831       latitude: '위도:'
1832       longitude: '경도:'
1833       output: 출력
1834       paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
1835       export_button: 내보내기
1836     fixthemap:
1837       title: 문제 보고 / 지도 수정
1838       how_to_help:
1839         title: 돕는 방법
1840         join_the_community:
1841           title: 공동체에 가입하기
1842           explanation_html: |-
1843             우리의 지도 데이터에, 예를 들어 도로가 없거나 여러분의 주소에 문제가 있음을 보았다면, 진행하는 가장 좋은 방법은
1844             OpenStreetMap 공동체에 가입하고 스스로 데이터를 추가하거나 고치는 것입니다.
1845       other_concerns:
1846         title: 기타 문제
1847     help:
1848       title: 도움말 얻기
1849       introduction: |-
1850         OpenStreetMap은 프로젝트에 대해 배우고, 질문을 묻고 답하고,
1851         매핑 주제를 협력하여 토론하고 문서하기 위한 여러 자료가 있습니다.
1852       welcome:
1853         url: /welcome
1854         title: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다
1855         description: OpenStreetMap 기초를 다루는 이 퀵 가이드로 시작합니다.
1856       beginners_guide:
1857         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ko:%EC%B4%88%EB%B3%B4%EC%9E%90_%EC%95%88%EB%82%B4%EC%84%9C
1858         title: 초보자 가이드
1859         description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드
1860       help:
1861         title: 도움말 포럼
1862         description: OpenStreetMap의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요.
1863       mailing_lists:
1864         title: 메일링 리스트
1865         description: 국소 또는 지역의 메일링 리스트의 넓은 범위에서 관심사에 대해 질문하거나 토론을 합니다.
1866       community:
1867         title: 공동체 포럼
1868         description: 오픈스트리트맵과 관련한 대화를 나누는 장소입니다.
1869       irc:
1870         title: IRC
1871         description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다.
1872       switch2osm:
1873         title: switch2osm
1874         description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오.
1875       welcomemat:
1876         title: 조직에 대해
1877         description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요.
1878       wiki:
1879         title: OpenStreetMap 위키
1880         description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요.
1881     any_questions:
1882       title: 질문이 있습니까?
1883     sidebar:
1884       search_results: 검색 결과
1885       close: 닫기
1886     search:
1887       search: 검색
1888       get_directions: 길 찾기
1889       get_directions_title: 두 점 사이의 길 찾기
1890       from: 출발지
1891       to: 도착지
1892       where_am_i: 이 위치는?
1893       where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 나타냅니다
1894       submit_text: 검색
1895       reverse_directions_text: 반대 방향
1896     key:
1897       table:
1898         entry:
1899           motorway: 고속도로
1900           main_road: 간선 도로
1901           trunk: 고속화도로
1902           primary: 1차 도로
1903           secondary: 2차 도로
1904           unclassified: 분류되지 않은 도로
1905           track: 농·임도
1906           bridleway: 승마로
1907           cycleway: 자전거 도로
1908           cycleway_national: 국립 자전거 도로
1909           cycleway_regional: 지역별 자전거 도로
1910           cycleway_local: 일반 자전거 도로
1911           footway: 보도
1912           rail: 철도
1913           subway: 지하철
1914           tram:
1915           - 경전철
1916           - 노면 전차
1917           cable:
1918           - 케이블 카
1919           - 체어 리프트
1920           runway:
1921           - 공항 활주로
1922           - 공항 유도로
1923           apron:
1924           - 공항 계류장
1925           - 터미널
1926           admin: 행정 구역 경계
1927           forest: 숲
1928           wood: 산림
1929           golf: 골프장
1930           park: 공원
1931           resident: 주거 지역
1932           common:
1933           - 공유지
1934           - 목초지
1935           - 정원
1936           retail: 소매 지역
1937           industrial: 산업 지역
1938           commercial: 상업/관공서 지역
1939           heathland: 황무지
1940           lake:
1941           - 호수
1942           - 저수지
1943           farm: 농장
1944           brownfield: 재개발지역
1945           cemetery: 묘지
1946           allotments: 텃밭
1947           pitch: 운동장
1948           centre: 스포츠 센터
1949           reserve: 자연 보호구역
1950           military: 군사 지역
1951           school:
1952           - 학교
1953           - 대학
1954           building: 주요 건물
1955           station: 철도역
1956           summit:
1957           - 산꼭대기
1958           - 봉우리
1959           tunnel: 점선 테두리 = 터널
1960           bridge: 검은 테두리 = 다리
1961           private: 개인 통행
1962           destination: 목적 통행
1963           construction: 공사 중인 도로
1964           bicycle_shop: 자전거 가게
1965           bicycle_parking: 자전거 주차장
1966           toilets: 화장실
1967     welcome:
1968       title: 환영합니다!
1969       introduction: |-
1970         세계의 자유롭고 편집할 수 있는 지도인, OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다. 지금 가입하면,
1971         시작된 매핑을 얻도록 모두 설정됩니다. 여기에서 알아야 하는 가장 중요한 것들로 된
1972         빠른 가이드가 있습니다.
1973       whats_on_the_map:
1974         title: 지도는 무엇입니까
1975       basic_terms:
1976         title: 매핑하는데 필요한 기본 용어
1977         paragraph_1: OpenStreetMap에서는 자체 용어가 몇 가지 사용됩니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 가지 핵심
1978           단어가 있습니다.
1979       rules:
1980         title: 여기서 규칙!
1981       start_mapping: 매핑 시작
1982       add_a_note:
1983         title: 편집할 시간이 없습니까? 참고를 추가하세요!
1984         para_1: |-
1985           그냥 한 가지 간단한 것이 고칠 게 있다거나 가입하면서 편집하는 방법을 배우기에 시간이 없다면,
1986           참고를 추가하는 것이 낫습니다.
1987     communities:
1988       title: 커뮤니티
1989       lede_text: |-
1990         전 세계의 사람들이 OpenStreetMap을 사용하고 OpenStreetMap에 기여합니다.
1991         많은 기여자들이 개인적으로 참여하는 반면 어떤 기여자들은 커뮤니티를 형성하기도 합니다.
1992         다양한 규모의 커뮤니티가 형성되어있으며 작은 마을에서 대규모 다국적 지역에 이르기까지 다양합니다.
1993         공식적이거나 비공식적일 수 있습니다.
1994       local_chapters:
1995         title: 지역 지부
1996         about_text: 지역 지부는 비영리 법인 설립의 공식적인 단계를 밟은 국가, 지역 수준의 그룹입니다. 그들은 지방 정부, 기업
1997           및 미디어를 다룰 때 해당 지역의 지도 및 지도 작성자를 나타냅니다. 그들은 또한 OSMF(OpenStreetMap Foundation)와
1998           제휴를 형성하여 법적 및 저작권 관리 기관에 대한 링크를 제공합니다.
1999         list_text: 다음 커뮤니티는 공식적으로 지역 지부로 설립되었습니다.
2000       other_groups:
2001         title: 기타 그룹
2002   traces:
2003     visibility:
2004       private: 비공개(익명으로 공유됨, 정렬되지 않은 점)
2005       public: 공개(궤적 목록이 익명으로 보여짐, 정렬되지 않은 점)
2006       trackable: 추적 가능(익명으로 공유됨, 시간 기록순으로 정렬된 점)
2007       identifiable: 식별 가능(궤적 목록이 식별되어 보여짐, 시간 기록순으로 정렬된 점)
2008     new:
2009       upload_trace: GPS 궤적 올리기
2010       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
2011       help: 도움말
2012       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2013     create:
2014       upload_trace: GPS 궤적 올리기
2015       trace_uploaded: GPX 파일을 올리고 있으며 데이터베이스에 삽입을 기다리고 있습니다. 이 작업은 보통 반 시간 내에 수행하며
2016         완료되면 이메일을 보낼 것입니다.
2017       upload_failed: 죄송합니다. GPX 업로드를 실패했습니다. 관리자는 해당 오류에 대해 알림을 받았습니다. 다시 시도해 주십시오
2018       traces_waiting:
2019         one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
2020           기다려주십시오.
2021         other: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지
2022           더 기다려주십시오.
2023     edit:
2024       cancel: 취소
2025       title: '%{name} 경로 편집'
2026       heading: '%{name} 경로 편집'
2027       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
2028     update:
2029       updated: 추적 업데이트됨
2030     trace_optionals:
2031       tags: 태그
2032     show:
2033       title: '%{name} 경로 보기'
2034       heading: '%{name} 경로 보기'
2035       pending: 보류 중
2036       filename: '파일 이름:'
2037       download: 다운로드
2038       uploaded: '올린 날짜:'
2039       points: '점:'
2040       start_coordinates: '시작 좌표:'
2041       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2042       map: 지도
2043       edit: 편집
2044       owner: '소유자:'
2045       description: '설명:'
2046       tags: '태그:'
2047       none: 없음
2048       edit_trace: 이 궤적 편집
2049       delete_trace: 이 궤적 삭제
2050       trace_not_found: 궤적을 찾을 수 없습니다!
2051       visibility: '공개 여부:'
2052       confirm_delete: 이 궤적을 삭제할까요?
2053     trace_paging_nav:
2054       showing_page: '%{page}쪽'
2055       older: 이전 궤적
2056       newer: 다음 궤적
2057     trace:
2058       pending: 보류 중
2059       count_points:
2060         one: 점 1개
2061         other: 점 %{count}개
2062       more: 더 보기
2063       trace_details: 궤적 상세보기
2064       view_map: 지도 보기
2065       edit_map: 지도 편집
2066       public: 공개
2067       identifiable: 식별 가능
2068       private: 비공개
2069       trackable: 추적 가능
2070       by: 사용자
2071       in: 위치
2072     index:
2073       public_traces: 공개 GPS 궤적
2074       my_gps_traces: 내 GPS 궤적
2075       public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
2076       description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
2077       tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
2078       upload_trace: 궤적 올리기
2079       all_traces: 모든 궤적
2080       my_traces: 내 발자취
2081       traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
2082       remove_tag_filter: 태그 필터 제거
2083     destroy:
2084       scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
2085     make_public:
2086       made_public: 추적이 공개적으로 만들어짐
2087     offline_warning:
2088       message: GPX 파일 올리기 시스템은 현재 사용할 수 없습니다
2089     offline:
2090       heading: GPX 저장소 오프라인
2091       message: GPX 파일 저장소와 올리기 시스템은 현재 사용할 수 없습니다.
2092     georss:
2093       title: OpenStreetMap GPS 궤적
2094     description:
2095       description_with_count:
2096         one: '%{user}에서의 점 %{count}개로 된 GPX 파일'
2097         other: '%{user}에서의 점 %{count}개으로 된 GPX 파일'
2098       description_without_count: '%{user}에서의 GPX 파일'
2099   application:
2100     permission_denied: 이 작업에 접근할 권한이 없습니다
2101     require_cookies:
2102       cookies_needed: 쿠키를 비활성화한 것으로 보입니다 - 계속하기 전에 브라우저에서 쿠키를 활성화하세요.
2103     require_admin:
2104       not_an_admin: 해당 동작을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다.
2105     setup_user_auth:
2106       blocked_zero_hour: OpenStreetMap 웹사이트에 중요 메시지가 있습니다. 편집을 저장하기 전에 이 메시지를 읽어야
2107         합니다.
2108       blocked: API에 대한 접근을 차단했습니다. 자세한 내용을 알아보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요.
2109       need_to_see_terms: API에 대한 접근을 일시적으로 중지했습니다. 기여자 약관을 보려면 웹 인터페이스에 로그인하세요. 기여자
2110         약관에 동의할 필요는 없습니다만 기여자 약관을 보아야 합니다.
2111     settings_menu:
2112       account_settings: 계정 설정
2113       oauth1_settings: OAuth 1 설정
2114       oauth2_applications: OAuth 2 애플리케이션
2115       oauth2_authorizations: OAuth 2 인가
2116   oauth:
2117     authorize:
2118       title: 내 계정에 접근 인증
2119       request_access_html: '%{app_name} 애플리케이션이 %{user} 계정에 접근을 요청합니다. 애플리케이션이 다음
2120         기능을 수행할 것인지 확인하세요. 원하는 만큼 많거나 적게 선택할 수 있습니다.'
2121       allow_to: '다음 클라이언트 애플리케이션을 허용합니다:'
2122       allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
2123       allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
2124       allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
2125       allow_write_api: 지도를 수정합니다.
2126       allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
2127       allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다.
2128       allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
2129       grant_access: 권한 부여
2130     authorize_success:
2131       title: 인증 요청이 허가됨
2132       allowed_html: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 부여되었습니다.
2133       verification: 인증 코드는 %{code}입니다.
2134     authorize_failure:
2135       title: 인증 요청이 실패됨
2136       denied: 내 계정에 %{app_name} 애플리케이션 접근이 거부되었습니다.
2137       invalid: 인증 토큰이 올바르지 않습니다.
2138     revoke:
2139       flash: '%{application}에 대한 토큰을 해제했습니다'
2140     permissions:
2141       missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다
2142     scopes:
2143       read_prefs: 사용자 환경 설정 읽기
2144       write_prefs: 사용자 환경 설정 수정
2145       write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
2146       write_api: 지도 수정
2147       read_gpx: 비공개 GPS 궤적 읽기
2148       write_gpx: GPS 궤적 업로드
2149       write_notes: 참고 수정
2150       read_email: 사용자 이메일 주소 읽기
2151       skip_authorization: 애플리케이션 자동 승인
2152   oauth_clients:
2153     new:
2154       title: 새 애플리케이션 등록
2155     edit:
2156       title: 내 애플리케이션 편집
2157     show:
2158       title: '%{app_name}에 대한 OAuth 자세한 정보'
2159       key: '컨슈머 키:'
2160       secret: '컨슈머 비밀 값:'
2161       url: '요청 토큰 URL:'
2162       access_url: '접근 토큰 URL:'
2163       authorize_url: '요청 URL:'
2164       support_notice: HMAC-SHA1(권장)과 RSA-SHA1 서명을 지원합니다.
2165       edit: 자세한 사항 편집
2166       delete: 클라이언트 삭제
2167       confirm: 확실합니까?
2168       requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
2169     index:
2170       title: 내 OAuth 자세한 정보
2171       my_tokens: 내 인증한 애플리케이션
2172       list_tokens: '다음 토큰이 내 이름으로 애플리케이션에 발급했습니다:'
2173       application: 애플리케이션 이름
2174       issued_at: 발행
2175       revoke: 해제!
2176       my_apps: 내 클라이언트 애플리케이션
2177       no_apps_html: '%{oauth} 표준을 사용하여 OpenStreetMap과 함께 사용하기 위해 등록할 애플리케이션이 있습니까?
2178         이 서비스에 OAuth를 요청하기 전에 웹 애플리케이션을 등록해야 합니다.'
2179       oauth: OAuth
2180       registered_apps: '등록된 다음 클라이언트 애플리케이션이 있습니다:'
2181       register_new: 내 애플리케이션 등록
2182     form:
2183       requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
2184     not_found:
2185       sorry: 안타깝게도, 해당 %{type}의 내용을 찾을 수 없습니다.
2186     create:
2187       flash: 성공적으로 정보를 등록했습니다
2188     update:
2189       flash: 성공적으로 클라이언트 정보를 업데이트했습니다
2190     destroy:
2191       flash: 클라이언트 애플리케이션 등록을 파기했습니다
2192   oauth2_applications:
2193     index:
2194       title: 내 클라이언트 애플리케이션
2195       no_applications_html: '%{oauth2} 표준을 사용하여 등록하려는 애플리케이션이 있습니까? 이 서비스에 OAuth 요청을
2196         하려면 먼저 애플리케이션을 등록해야 합니다.'
2197       new: 새 애플리케이션 등록
2198       name: 이름
2199       permissions: 권한
2200     application:
2201       edit: 편집
2202       delete: 삭제
2203       confirm_delete: 이 애플리케이션을 삭제하시겠습니까?
2204     new:
2205       title: 새 애플리케이션 등록
2206     edit:
2207       title: 내 애플리케이션 편집
2208     show:
2209       edit: 편집
2210       delete: 삭제
2211       confirm_delete: 이 애플리케이션을 삭제하시겠습니까?
2212       client_id: 클라이언트 ID
2213       permissions: 권한
2214       redirect_uris: URI 리다이렉트
2215     not_found:
2216       sorry: 죄송합니다. 해당 애플리케이션을 찾을 수 없습니다.
2217   oauth2_authorizations:
2218     new:
2219       title: 승인 필요
2220       introduction: 다음 권한으로 계정에 액세스할 수 있도록 %{application}을(를) 승인하시겠습니까?
2221       authorize: 인가
2222       deny: 거부
2223     error:
2224       title: 오류가 발생했습니다
2225     show:
2226       title: 인증 코드
2227   oauth2_authorized_applications:
2228     index:
2229       title: 내 인증한 애플리케이션
2230       application: 애플리케이션
2231       permissions: 권한
2232       no_applications_html: 아직 %{oauth2} 애플리케이션을 승인하지 않았습니다.
2233     application:
2234       revoke: 접근 취소
2235       confirm_revoke: 이 애플리케이션에 대한 액세스 권한을 취소하시겠습니까?
2236   users:
2237     new:
2238       title: 가입하기
2239       no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다.
2240       support: 지원
2241       about:
2242         header: 자유롭게 편집 가능
2243       display name description: 공개적으로 표시되는 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
2244       external auth: '제3자 인증:'
2245       use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
2246       auth no password: 제3자 인증은 비밀번호가 필요하지 않지만, 일부 추가 도구나 서버는 여전히 필요할 수 있습니다.
2247       continue: 가입하기
2248       terms accepted: 새 기여자 약관에 동의해 주셔서 감사합니다!
2249     terms:
2250       title: 약관
2251       heading: 약관
2252       heading_ct: 기여자 약관
2253       read and accept with tou: 기여자 동의 및 사용 약관을 읽고 두 개의 체크 상자에 체크한 다음 계속 버튼을 눌러 주십시오.
2254       contributor_terms_explain: 이 동의는 기존 기여와 앞으로의 기여자의 약관에 적용됩니다.
2255       read_ct: 상기의 기여자 약관을 읽었고 동의합니다
2256       tou_explain_html: 이러한 %{tou_link}는 오픈스트리트맵 재단에서 제공하는 웹사이트 및 기타 인프라 사용을 관리합니다.
2257         링크를 클릭하여 텍스트를 읽고 동의하십시오.
2258       read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
2259       consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
2260       consider_pd_why: 무엇인가요?
2261       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2262       continue: 계속
2263       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2264       decline: 거부
2265       you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
2266       legale_select: '거주 국가:'
2267       legale_names:
2268         france: 프랑스
2269         italy: 이탈리아
2270         rest_of_world: 나머지 국가
2271     terms_declined_flash:
2272       terms_declined_html: 새 기여자 약관에 동의하지 않기로 결정하셨습니다. 자세한 내용은 %{terms_declined_link}를
2273         참조하세요.
2274       terms_declined_link: 이 위키 문서
2275       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2276     no_such_user:
2277       title: 이러한 사용자는 없습니다
2278       heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
2279       body: 죄송합니다, %{user} 이름으로 된 사용자가 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요.
2280       deleted: 삭제됨
2281     show:
2282       my diary: 내 일기
2283       my edits: 내 편집
2284       my traces: 내 궤적
2285       my notes: 내 참고
2286       my messages: 내 메시지
2287       my profile: 내 프로필
2288       my settings: 프로필 설정
2289       my comments: 내 의견
2290       my_preferences: 내 환경 설정
2291       my_dashboard: 내 대시보드
2292       blocks on me: 나를 차단
2293       blocks by me: 나한테 차단
2294       edit_profile: 프로필 수정
2295       send message: 메시지 보내기
2296       diary: 일기
2297       edits: 편집
2298       traces: 궤적
2299       notes: 지도 참고
2300       remove as friend: 친구 제거
2301       add as friend: 친구 추가
2302       mapper since: '가입일:'
2303       ct status: '기여자 약관:'
2304       ct undecided: 정의되지 않음
2305       ct declined: 거부됨
2306       latest edit: '마지막 편집 (%{ago}):'
2307       email address: '이메일 주소:'
2308       created from: '만든 위치:'
2309       status: '상태:'
2310       spam score: '스팸 점수:'
2311       role:
2312         administrator: 이 사용자는 관리자입니다
2313         moderator: 이 사용자는 운영자입니다
2314         grant:
2315           administrator: 관리자 권한 부여
2316           moderator: 운영자 권한 부여
2317         revoke:
2318           administrator: 관리자 권한 해제
2319           moderator: 운영자 권한 해제
2320       block_history: 활성화된 차단
2321       moderator_history: 실행된 차단
2322       comments: 의견
2323       create_block: 이 사용자를 차단
2324       activate_user: 이 사용자 활성화
2325       confirm_user: 이 사용자 확인
2326       unsuspend_user: 이 사용자 정지 해제
2327       hide_user: 이 사용자를 숨기기
2328       unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소
2329       delete_user: 이 사용자를 삭제
2330       confirm: 확인
2331       report: 신고
2332     go_public:
2333       flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
2334     index:
2335       title: 사용자
2336       heading: 사용자
2337       showing:
2338         one: '%{page}쪽(%{items} 중 %{first_item} 부분)'
2339         other: '%{page}쪽(%{items} 중 %{first_item}-%{last_item} 부분)'
2340       summary_html: '%{name}님이 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐'
2341       summary_no_ip_html: '%{name}이(가) %{date}에 만들어짐'
2342       confirm: 선택한 사용자 확인
2343       hide: 선택한 사용자 숨기기
2344       empty: 일치하는 사용자를 찾을 수 없습니다
2345     suspended:
2346       title: 계정 정지
2347       heading: 계정 정지
2348       support: 지원
2349       automatically_suspended: 죄송합니다. 의심스러운 활동으로 인해 귀하의 계정이 자동으로 정지되었습니다.
2350       contact_support_html: 곧 관리자에게 검토됩니다. 논의를 원하시면 %{support_link}에 연락하실 수 있습니다.
2351     auth_failure:
2352       connection_failed: 인증 제공자와 연결하는 데 실패했습니다
2353       invalid_credentials: 잘못된 인증 자격 증명
2354       no_authorization_code: 인증 코드가 없습니다.
2355       unknown_signature_algorithm: 알려지지 않은 인증 알고리즘
2356       invalid_scope: 잘못된 범위
2357       unknown_error: 인증 실패
2358     auth_association:
2359       heading: 당신의 ID는 아직 OpenStreetMap 계정에 등록되지 않았습니다.
2360       option_1: 만약 당신이 OpenStreetMap에 처음이시면, 아래 양식을 사용해 새 계정을 만들어 주세요.
2361       option_2: 만약 당신이 이미 계정을 가지고 있다면, 당신은 당신의 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인할 수 있고 당신의 아이디를
2362         사용자 설정에서 등록할 수 있습니다.
2363   user_role:
2364     filter:
2365       not_a_role: '''%{role}'' 문자열은 올바른 역할이 아닙니다.'
2366       already_has_role: 사용자는 이미 %{role} 역할이 있습니다.
2367       doesnt_have_role: 사용자는 %{role} 역할이 없습니다.
2368       not_revoke_admin_current_user: 현재 사용자로부터 관리자 역할을 철회할 수 없습니다.
2369     grant:
2370       title: 역할 부여 확인
2371       heading: 역할 부여 확인
2372       are_you_sure: '''%{name}'' 사용자에게 ''%{role}'' 역할을 부여하겠습니까?'
2373       confirm: 확인
2374       fail: '''%{name} 사용자에게 ''%{role}'' 역할을 부여할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.'
2375     revoke:
2376       title: 역할 해제 확인
2377       heading: 역할 해제 확인
2378       are_you_sure: '''%{name}'' 사용자로부터 ''%{role}'' 역할을 해제하겠습니까?'
2379       confirm: 확인
2380       fail: '''%{name} 사용자로부터 ''%{role}'' 역할을 해제할 수 없습니다. 사용자와 역할이 모두 올바른지 확인하세요.'
2381   user_blocks:
2382     model:
2383       non_moderator_update: 차단을 만들거나 바꾸려면 운영자여야 합니다.
2384       non_moderator_revoke: 차단을 해제하려면 운영자여야 합니다.
2385     not_found:
2386       sorry: 죄송합니다, %{id} ID로 된 사용자 차단을 찾을 수 없습니다.
2387       back: 색인으로 돌아가기
2388     new:
2389       title: '%{name} 사용자 차단'
2390       heading_html: '%{name} 사용자 차단'
2391       period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
2392       back: 모든 차단 보기
2393     edit:
2394       title: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
2395       heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 편집'
2396       period: 사용자가 지금부터 얼마나 오랫동안 API에서 차단하나요.
2397       show: 이 차단 보기
2398       back: 모든 차단 보기
2399     filter:
2400       block_expired: 차단은 이미 만료되었고 편집할 수 없습니다.
2401       block_period: 차단 기간은 드롭 다운 목록에서 선택할 수 있는 값 중 하나여야 합니다.
2402     create:
2403       flash: '%{name} 사용자를 차단했습니다.'
2404     update:
2405       only_creator_can_edit: 이 차단을 한 운영자만 편집할 수 있습니다.
2406       success: 차단이 업데이트되었습니다.
2407     index:
2408       title: 사용자 차단
2409       heading: 사용자 차단 목록
2410       empty: 아직 차단하지 않았습니다.
2411     revoke:
2412       title: '%{block_on}에 차단 해제함'
2413       heading_html: '%{block_by}에 의해 %{block_on}에 차단 해제함'
2414       time_future: 이 차단은 %{time}에 끝납니다.
2415       past: 이 차단은 %{time}에 끝났고 지금 해제할 수 없습니다.
2416       confirm: 이 차단을 해제하겠습니까?
2417       revoke: 해제!
2418       flash: 이 차단을 해제했습니다.
2419     helper:
2420       time_future_html: '%{time}에 끝납니다.'
2421       until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다.
2422       time_future_and_until_login_html: '%{time} 이후에 사용자가 로그인하면.'
2423       time_past_html: '%{time}에 끝났습니다.'
2424       block_duration:
2425         hours:
2426           one: 1시간
2427           other: '%{count}시간'
2428         days:
2429           one: 1일
2430           other: '%{count}일'
2431         weeks:
2432           one: 1주
2433           other: '%{count}주'
2434         months:
2435           one: 1개월
2436           other: '%{count}개월'
2437         years:
2438           one: 1년
2439           other: '%{count}년'
2440     blocks_on:
2441       title: '%{name}님에 대해 차단'
2442       heading_html: '%{name} 사용자에 대한 차단 목록'
2443       empty: '%{name}님은 아직 차단되지 않았습니다.'
2444     blocks_by:
2445       title: '%{name}님에 의해 차단'
2446       heading_html: '%{name} 사용자에 의한 차단 목록'
2447       empty: '%{name}님은 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다.'
2448     show:
2449       title: '%{block_on}님이 %{block_by}님에 의해 차단됨'
2450       heading_html: '%{block_on} 님이 %{block_by} 님에 의해 차단됨'
2451       created: '만든 시간:'
2452       duration: '기간:'
2453       status: '상태:'
2454       show: 보기
2455       edit: 편집
2456       revoke: 해제!
2457       confirm: 확실합니까?
2458       reason: '차단 이유:'
2459       back: 모든 차단 보기
2460       revoker: '해제:'
2461       needs_view: 차단 해제하기 전에 다시 로그인해야합니다.
2462     block:
2463       not_revoked: (철회하지 않음)
2464       show: 보기
2465       edit: 편집
2466       revoke: 해제!
2467     blocks:
2468       display_name: 차단된 사용자
2469       creator_name: 만든이
2470       reason: 차단 이유
2471       status: 상태
2472       revoker_name: 해제자
2473       showing_page: '%{page}쪽'
2474       next: 다음 »
2475       previous: « 이전
2476   notes:
2477     index:
2478       title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
2479       heading: '%{user}의 참고'
2480       subheading_html: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
2481       no_notes: 메모 없음
2482       id: ID
2483       creator: 만든이
2484       description: 설명
2485       created_at: 만든 날짜
2486       last_changed: 마지막으로 바뀜
2487     show:
2488       title: '참고: %{id}'
2489       description: 설명
2490       open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}'
2491       closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}'
2492       hidden_title: '숨겨진 참고 #%{note_name}'
2493       report: 이 참고 신고
2494       anonymous_warning: 이 참고에는 익명 사용자의 덧글도 있으므로 별도로 확인해야 합니다.
2495       hide: 숨기기
2496       resolve: 해결
2497       reactivate: 다시 활성화
2498       comment_and_resolve: 의견 및 해결
2499       comment: 의견
2500       report_link_html: 이 참고에 삭제해야 하는 민감한 정보가 포함되어 있으면 %{link}할 수 있습니다.
2501       other_problems_resolve: 참고의 다른 모든 문제는 댓글로 직접 해결하시기 바랍니다.
2502       other_problems_resolved: 다른 모든 문제는 해결하는 것으로 충분합니다.
2503       disappear_date_html: 이 해결된 참고는 %{disappear_in}에 지도에서 사라집니다.
2504     new:
2505       title: 새로운 참고
2506       intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
2507         남겨 문제를 설명해주세요.
2508       advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지 마십시오.
2509       add: 참고 추가
2510   javascripts:
2511     close: 닫기
2512     share:
2513       title: 공유
2514       cancel: 취소
2515       image: 그림
2516       link: 링크 또는 HTML
2517       long_link: 링크
2518       short_link: 짧은 링크
2519       geo_uri: 지리 URI
2520       embed: HTML
2521       custom_dimensions: 사용자 지정 치수 설정
2522       format: '형식:'
2523       scale: '축척:'
2524       image_dimensions: 이미지가 %{width} x %{height}로 표준 레이어를 표시합니다
2525       download: 다운로드
2526       short_url: 짧은 URL
2527       include_marker: 표시 포함
2528       center_marker: 표시의 가운데 지도
2529       paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요
2530       view_larger_map: 큰 지도 보기
2531       only_standard_layer: 표준 레이어만 그림으로 내보낼 수 있습니다
2532     embed:
2533       report_problem: 문제점 보고
2534     key:
2535       title: 범례
2536       tooltip: 범례
2537       tooltip_disabled: 범례는 이 레이어에 사용할 수 없습니다
2538     map:
2539       zoom:
2540         in: 확대
2541         out: 축소
2542       locate:
2543         title: 내 위치 보기
2544         metersPopup:
2545           one: 이 지점은 1미터 이내
2546           other: 이 지점까지 %{count}미터
2547         feetPopup:
2548           one: 이 지점에서 1피트
2549           other: 이 지점까지 %{count}피트
2550       base:
2551         standard: 표준
2552         cyclosm: CyclOSM
2553         cycle_map: 사이클 지도
2554         transport_map: 교통 지도
2555         hot: 인도주의
2556         opnvkarte: 대중교통 지도
2557       layers:
2558         header: 지도 레이어
2559         notes: 지도 참고
2560         data: 지도 데이터
2561         gps: 공개 GPS 궤적
2562         overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
2563         title: 레이어
2564     site:
2565       edit_tooltip: 지도 편집
2566       edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대
2567       createnote_tooltip: 지도에 참고 추가
2568       createnote_disabled_tooltip: 지도에 참고를 추가하려면 확대
2569       map_notes_zoom_in_tooltip: 지도 참고를 보려면 확대
2570       map_data_zoom_in_tooltip: 지도 데이터를 보려면 확대
2571       queryfeature_tooltip: 지물 정보
2572       queryfeature_disabled_tooltip: 지물 정보를 확인하려면 확대
2573     changesets:
2574       show:
2575         comment: 의견
2576         subscribe: 구독
2577         unsubscribe: 구독 해지
2578         hide_comment: 숨기기
2579         unhide_comment: 숨기기 취소
2580     edit_help: 편집하려는 위치에 지도를 이동하고 확대한 다음, 여기를 클릭하세요.
2581     directions:
2582       ascend: 올라가기
2583       engines:
2584         fossgis_osrm_bike: 자전거 (OSRM)
2585         fossgis_osrm_car: 자동차(OSRM)
2586         fossgis_osrm_foot: 도보 (OSRM)
2587         graphhopper_bicycle: 자전거 (GraphHopper)
2588         graphhopper_car: 자동차(GraphHopper)
2589         graphhopper_foot: 도보(GraphHopper)
2590         fossgis_valhalla_bicycle: 자전거 (Valhalla)
2591         fossgis_valhalla_car: 자동차 (Valhalla)
2592         fossgis_valhalla_foot: 도보 (Valhalla)
2593       descend: 내려가기
2594       directions: 길
2595       distance: 거리
2596       distance_m: '%{distance}m'
2597       distance_km: '%{distance}km'
2598       errors:
2599         no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다.
2600         no_place: 안타깝게도, ‘%{place}’의 위치를 찾을 수 없습니다.
2601       instructions:
2602         continue_without_exit: '%{name}(으)로 계속 가세요'
2603         slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요'
2604         offramp_right: 우측 램프로 이동
2605         offramp_right_with_exit: 우측 %{exit} 출구로 이동
2606         offramp_right_with_exit_name: '%{name} 쪽으로 우측 %{exit} 출구로 이동'
2607         offramp_right_with_exit_directions: '%{directions} 방향으로 우측 %{exit} 출구로 이동'
2608         offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 우측
2609           %{exit} 출구로 이동'
2610         offramp_right_with_name: 오른쪽에서 %{name}(으)로 진입하세요
2611         offramp_right_with_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 램프로 이동'
2612         offramp_right_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 우측 램프로
2613           이동'
2614         onramp_right_without_exit: 경사로에서 %{name} 방면을 따라 우회전
2615         onramp_right_with_directions: '%{directions} 방향의 램프를 따라 우회전'
2616         onramp_right_with_name_directions: '%{directions} 방향의 %{name} 방면을 따라 램프로 우회전'
2617         onramp_right_without_directions: 램프로 우회전
2618         onramp_right: 램프로 우회전
2619         endofroad_right_without_exit: 길 끝에서 %{name} 방면으로 우회전
2620         merge_right_without_exit: '%{name} 방면을 따라 우합류'
2621         fork_right_without_exit: 분기점에서 %{name} 방면을 따라 우회전
2622         turn_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 도세요'
2623         sharp_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 꺾으세요'
2624         uturn_without_exit: '%{name}을(를) 따라 유턴하세요'
2625         sharp_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 꺾으세요'
2626         turn_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 도세요'
2627         offramp_left: 좌측 램프로 이동
2628         offramp_left_with_exit: 좌측 %{exit} 출구로 이동
2629         offramp_left_with_exit_name: '%{name} 쪽으로 좌측 %{exit} 출구로 이동'
2630         offramp_left_with_exit_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 %{exit} 출구로 이동'
2631         offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 좌측
2632           %{exit} 출구로 이동'
2633         offramp_left_with_name: '%{name} 방면을 따라 램프로 좌회전'
2634         offramp_left_with_directions: '%{directions} 방향으로 좌측 램프로 이동'
2635         offramp_left_with_name_directions: '%{directions} 방향으로 %{name} 쪽으로 램프로 이동'
2636         onramp_left_without_exit: 경사로에서 %{name} 방면을 따라 좌회전
2637         onramp_left_with_directions: '%{directions} 방향의 램프를 따라 좌회전'
2638         onramp_left_with_name_directions: '%{directions} 방향의 %{name} 방면을 따라 램프로 좌회전'
2639         onramp_left_without_directions: 램프를 따라 좌회전
2640         onramp_left: 램프를 따라 좌회전
2641         endofroad_left_without_exit: 길 끝에서 %{name} 방면을 따라 좌회전
2642         merge_left_without_exit: '%{name} 방면을 따라 좌합류'
2643         fork_left_without_exit: 분기점에서 %{name} 방면을 따라 좌회전
2644         slight_left_without_exit: '%{name}을(를) 따라 왼쪽으로 완만하게 도세요'
2645         via_point_without_exit: (점 경유)
2646         follow_without_exit: '%{name}을(를) 따라가세요'
2647         roundabout_without_exit: '%{name}의 회전교차로에서 나가세요'
2648         leave_roundabout_without_exit: 회전교차로를 떠나세요 - %{name}
2649         stay_roundabout_without_exit: 회전교차로에 머무세요 - %{name}
2650         start_without_exit: '%{name}에서 시작'
2651         destination_without_exit: 목적지 도착
2652         against_oneway_without_exit: '%{name}(으)로 한 방향으로 가세요'
2653         end_oneway_without_exit: '%{name}에서의 한 방향의 끝'
2654         roundabout_with_exit: 회전교차로에서 %{name} 방향의 %{exit} 출구로 떠나세요
2655         roundabout_with_exit_ordinal: '%{name} 방향  %{exit} 출구로 회전교차로를 나가세요.'
2656         exit_roundabout: '%{name} 방향 회전교차로 출구'
2657         unnamed: 이름 없는 도로
2658         courtesy: '%{link}의 가는 방향'
2659         exit_counts:
2660           first: 1번째
2661           second: 2번째
2662           third: 3번째
2663           fourth: 4번째
2664           fifth: 5번째
2665           sixth: 6번째
2666           seventh: 7번째
2667           eighth: 8번째
2668           ninth: 9번째
2669           tenth: 10번째
2670       time: 시간
2671     query:
2672       node: 노드
2673       way: 길
2674       relation: 관계
2675       nothing_found: 지물을 찾을 수 없습니다
2676       error: '%{server} 연결에 오류: %{error}'
2677       timeout: '%{server} 연결에 시간 초과'
2678     context:
2679       directions_from: 여기를 출발지로 지정
2680       directions_to: 여기를 도착지로 지정
2681       add_note: 여기에 참고 추가
2682       show_address: 주소 보기
2683       query_features: 지물 보기
2684       centre_map: 여기를 가운데로 지정
2685   redactions:
2686     edit:
2687       heading: 교정 편집
2688       title: 교정 편집
2689     index:
2690       empty: 보여줄 교정이 없습니다.
2691       heading: 교정 목록
2692       title: 교정 목록
2693     new:
2694       heading: 새 교정에 대한 정보 입력
2695       title: 새 교정 만들기
2696     show:
2697       description: '설명:'
2698       heading: '"%{title}" 교정 보기'
2699       title: 교정 보기
2700       user: '만든이:'
2701       edit: 이 교정 편집
2702       destroy: 이 교정 제거
2703       confirm: 확실합니까?
2704     create:
2705       flash: 교정을 만들었습니다.
2706     update:
2707       flash: 변경된 사항을 저장했습니다.
2708     destroy:
2709       not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 판을 교정 취소하세요.
2710       flash: 교정을 파기했습니다.
2711       error: 이 교정을 파기하는 중에 오류가 발생했습니다.
2712   validations:
2713     leading_whitespace: 앞에 붙은 공백
2714     trailing_whitespace: 끝에 붙은 공백
2715     invalid_characters: 유효하지 않은 문자가 포함됨
2716     url_characters: 특정 URL 문자 포함 (%{characters})
2717 ...