Merge branch 'master' into openstreetbugs
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Firefishy
5 # Author: Naudefj
6 # Author: Nroets
7 af: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_comment: 
11         body: Teks
12       diary_entry: 
13         language: Taal
14         latitude: Breedtegraad
15         longitude: Lengtegraad
16         title: Titel
17         user: Gebruiker
18       friend: 
19         friend: Vriend
20         user: Gebruiker
21       message: 
22         body: Teks
23         recipient: Ontvanger
24         sender: Afsender
25         title: Titel
26       trace: 
27         description: Beskrywing
28         latitude: Breedtegraad
29         longitude: Lengtegraad
30         name: Naam
31         public: Openbaar
32         size: Grootte
33         user: Gebruiker
34         visible: Sigbaar
35       user: 
36         active: Aktief
37         description: Beskrywing
38         display_name: Vertoon Naam
39         email: E-pos
40         languages: Tale
41         pass_crypt: Wagwoord
42     models: 
43       acl: Toegangsbeheer
44       changeset: Stel wysigings
45       country: Land
46       diary_comment: Dagboekopmerking
47       diary_entry: Dagboekinskrywing
48       friend: Vriend
49       language: Taal
50       message: Boodskap
51       node: Node
52       notifier: Melding
53       old_node: Ou Node
54       session: Sessie
55       trace: Spoor
56       user: Gebruiker
57       user_preference: Gebruikersvoorkeure
58       way: Weg
59   browse: 
60     changeset_details: 
61       belongs_to: "Behoort aan:"
62       bounding_box: "Seleksieboks:"
63       box: boks
64       closed_at: "Gesluit op:"
65       created_at: "Geskep op:"
66       has_nodes: 
67         one: "Het die volgende node:"
68         other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
69       show_area_box: Wys gebied
70     common_details: 
71       changeset_comment: "Opmerking:"
72       edited_at: "Gewysig op:"
73       edited_by: "Opgedateer deur:"
74       version: "Weergawe:"
75     containing_relation: 
76       entry: Relasie {{relation_name}}
77       entry_role: Relasie {{relation_name}} (as {{relation_role}})
78     map: 
79       deleted: Uitgevee
80       larger: 
81         area: Besigtig area op groter kaart
82         node: Besigtig node op groter kaart
83         relation: Besigtig relasie op groter kaart
84         way: Besigtig weg op groter kaart
85       loading: Besig om af te laai...
86     navigation: 
87       all: 
88         next_changeset_tooltip: Volgende stel wysigings
89         prev_changeset_tooltip: Vorige stel wysigings
90       user: 
91         name_changeset_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
92         next_changeset_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
93         prev_changeset_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
94     node: 
95       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
96       download_xml: Laai XML af
97       edit: wysig
98       node: Node
99       node_title: "Node: {{node_name}}"
100       view_history: wys geskiedenis
101     node_details: 
102       coordinates: "Koördinate:"
103       part_of: "Deel af:"
104     node_history: 
105       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
106       download_xml: Laai XML af
107       node_history: Nodegeskiedenis
108       node_history_title: "Nodegeskiedenis: {{node_name}}"
109       view_details: besigtig besonderhede
110     not_found: 
111       sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie.
112       type: 
113         changeset: Veranderingstel
114         node: node
115         relation: relasie
116         way: weg
117     paging_nav: 
118       of: van
119       showing_page: Bladsy
120     relation: 
121       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
122       download_xml: Laai XML af
123       view_history: wys geskiedenis
124     relation_details: 
125       members: "Lede:"
126       part_of: "Deel van:"
127     relation_history: 
128       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
129       download_xml: Laai XML af
130       relation_history: Relasiegeskiedenis
131       relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}"
132       view_details: besigtig besonderhede
133     relation_member: 
134       entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
135       type: 
136         node: Node
137         relation: Relasie
138         way: Weg
139     start: 
140       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
141       view_data: Wys data vir die huidige kaart
142     start_rjs: 
143       data_frame_title: Gegewens
144       data_layer_name: Data
145       details: Details
146       drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
147       edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
148       history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
149       load_data: Laai data
150       loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
151       loading: Laai...
152       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
153       object_list: 
154         api: Verkry die data van hierdie gebied
155         back: Vertoon objeklys
156         details: Besonderhede
157         heading: Objeklys
158         history: 
159           type: 
160             node: Node [[id]]
161             way: Weg [[id]]
162         selected: 
163           type: 
164             node: Node [[id]]
165             way: Weg [[id]]
166         type: 
167           node: Node
168           way: Weg
169       private_user: private gebruiker
170       show_history: Wys Geskiedenis
171       unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees
172       wait: Wag asseblief...
173       zoom_or_select: Zoom in of kies 'n gebied op die kaart om te besigtig
174     tag_details: 
175       tags: "Etikette:"
176     timeout: 
177       sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die {{type}} met die id {{id}} op te soek.
178       type: 
179         node: node
180     way: 
181       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
182       download_xml: Laai XML af
183       edit: wysig
184       view_history: besigtig geskiedenis
185       way: Weg
186       way_title: "Weg: {{way_name}}"
187     way_details: 
188       also_part_of: 
189         one: ook deel van weg {{related_ways}}
190         other: ook deel van weë {{related_ways}}
191       nodes: "Nodes:"
192       part_of: "Deel van:"
193     way_history: 
194       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
195       download_xml: Laai XML af
196       view_details: besigtig besonderhede
197       way_history: Weggeskiedenis
198       way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
199   changeset: 
200     changeset: 
201       anonymous: Anoniem
202       big_area: (groot)
203       no_comment: (geen)
204       no_edits: (geen wysigings)
205       still_editing: (steeds besig met wysiging)
206     changeset_paging_nav: 
207       next: Volgende »
208       previous: "» Vorige"
209       showing_page: Wys bladsy {{page}}
210     changesets: 
211       area: Gebied
212       comment: Opmerking
213       id: ID
214       saved_at: Gestoor op
215       user: Gebruiker
216     list: 
217       description: Onlangse wysigings
218   diary_entry: 
219     diary_comment: 
220       comment_from: Kommentaar van {{link_user}} op {{comment_created_at}}
221       confirm: Bevestig
222       hide_link: Versteek die opmerking
223     diary_entry: 
224       comment_count: 
225         one: 1 reaksie
226         other: "{{count}} reaksies"
227       comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
228       confirm: Bevestig
229       edit_link: Wysig hierdie inskrywing
230       hide_link: Versteek die inskrywing
231       posted_by: Gepos deur {{link_user}} op {{created}} in die {{language_link}}
232       reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
233     edit: 
234       body: "Teks:"
235       language: "Taal:"
236       latitude: "Breedtegraad:"
237       location: "Ligging:"
238       longitude: "Lengtegraad:"
239       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
240       save_button: Stoor
241       subject: "Onderwerp:"
242       title: Wysig dagboekinskrywing
243       use_map_link: gebruik kaart
244     feed: 
245       all: 
246         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
247         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
248       language: 
249         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in {{language_name}}
250         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in {{language_name}}
251       user: 
252         description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}}
253         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}}
254     list: 
255       in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}}
256       new: Nuwe dagboekinskrywing
257       new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
258       newer_entries: Nuwer inskrywings
259       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
260       older_entries: Ouer inskrywings
261       recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:"
262       title: Gebruikersdagboeke
263       user_title: Dagboek van {{user}}
264     location: 
265       edit: Wysig
266       location: "Ligging:"
267       view: Wys
268     new: 
269       title: Nuwe dagboekinskrywing
270     no_such_entry: 
271       body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id {{id}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
272       heading: Die inskrywing met id {{id}} bestaan nie
273       title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
274     no_such_user: 
275       body: Jammer, daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
276       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
277       title: Geen sodanige gebruiker nie
278     view: 
279       leave_a_comment: Los opmerking agter
280       login: Teken in
281       login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer
282       save_button: Stoor
283       title: "{{user}} se dagboek | {{title}}"
284       user_title: Dagboek van {{user}}
285   export: 
286     start: 
287       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
288       area_to_export: Area om te eksporteer
289       embeddable_html: HTML-kode
290       export_button: Eksporteer
291       export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
292       format: "Formaat:"
293       format_to_export: Lêerformaat
294       image_size: "Prentgrootte:"
295       latitude: "Breedte:"
296       licence: Lisensie
297       longitude: "Lengte:"
298       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
299       max: max
300       options: Voorkeure
301       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
302       output: Afvoer
303       scale: Skaal
304       too_large: 
305         heading: Gebied te groot
306       zoom: Zoom
307     start_rjs: 
308       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
309       change_marker: Verander posisie van merker
310       click_add_marker: Kliek op die kaart om 'n merker te plaas
311       drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
312       export: Eksporteer
313       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
314       view_larger_map: Wys groter kaart
315   geocoder: 
316     description: 
317       title: 
318         geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
319         osm_namefinder: "{{types}} vanaf <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
320       types: 
321         cities: Stede
322         places: Plekke
323         towns: Dorpe
324     description_osm_namefinder: 
325       prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
326     direction: 
327       east: oos
328       north: noord
329       north_east: noordoos
330       north_west: noordwes
331       south: suid
332       south_east: suid-oos
333       south_west: suidwes
334       west: wes
335     distance: 
336       one: ongeveer 1km
337       other: ongeveer {{count}}km
338       zero: minder as 1km
339     results: 
340       more_results: Meer resultate
341       no_results: Geen resultate gevind nie
342     search: 
343       title: 
344         ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
345         geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
346         latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
347         osm_namefinder: Resultate vanaf <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
348         uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
349         us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
350     search_osm_namefinder: 
351       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
352       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
353     search_osm_nominatim: 
354       prefix: 
355         amenity: 
356           airport: Lughawe
357           arts_centre: Kunssentrum
358           atm: OTM
359           auditorium: Ouditorium
360           bank: Bank
361           bar: Kroeg
362           bench: Bank
363           bicycle_parking: Fietsparkering
364           bicycle_rental: Fietsverhuring
365           brothel: Bordeel
366           bureau_de_change: Wisselkantoor
367           bus_station: Bushalte
368           cafe: Kafee
369           car_rental: Motorverhuring
370           car_wash: Karwas
371           casino: Casino
372           cinema: Bioskoop
373           clinic: Kliniek
374           club: Klub
375           college: Kollege
376           community_centre: Gemeenskap-sentrum
377           courthouse: Hof
378           crematorium: Krematorium
379           dentist: Tandarts
380           doctors: Dokters
381           dormitory: Studentehuis
382           drinking_water: Drinkwater
383           driving_school: Bestuurskool
384           embassy: Ambassade
385           emergency_phone: Noodtelefoon
386           fast_food: Wegneemetes
387           ferry_terminal: Veerterminaal
388           fire_hydrant: Brandkraan
389           fire_station: Brandweerstasie
390           fountain: Fontein
391           fuel: Brandstof
392           grave_yard: Begraafplaas
393           hall: Saal
394           health_centre: Gesondheidsentrum
395           hospital: Hospitaal
396           hotel: Hotel
397           hunting_stand: Jagtoring
398           ice_cream: Roomys
399           kindergarten: Kleuterskool
400           library: Biblioteek
401           market: Mark
402           marketplace: Markplein
403           nightclub: Nagklub
404           nursery: Kleuterskool
405           nursing_home: Verpleeghuis
406           office: Kantoor
407           park: Park
408           parking: Parkade
409           pharmacy: Apteek
410           place_of_worship: Plek van aanbidding
411           police: Polisie
412           post_box: Posbus
413           post_office: Poskantoor
414           preschool: Kleuterskool
415           prison: Tronk
416           pub: Kroeg
417           public_building: Openbare gebou
418           public_market: Openbare mark
419           reception_area: Ontvangsarea
420           recycling: Herwinningspunt
421           restaurant: Restaurant
422           retirement_home: Ouetehuis
423           sauna: Sauna
424           school: Skool
425           shelter: Skuiling
426           shop: Winkel
427           shopping: Inkopies
428           social_club: Sosiale klub
429           studio: Studio
430           supermarket: Supermark
431           taxi: Taxi
432           telephone: Openbare telefoon
433           theatre: Teater
434           toilets: Toilette
435           townhall: Stadsaal
436           university: Universiteit
437           veterinary: Veearts
438           waste_basket: Asblik
439           wifi: WiFi-toegang
440           youth_centre: Jeugsentrum
441         boundary: 
442           administrative: Administratiewe grens
443         building: 
444           apartments: Woonstelblok
445           block: Boublok
446           bunker: Bunker
447           chapel: Kapel
448           church: Kerk
449           city_hall: Stadsaal
450           commercial: Kommersiële-gebou
451           dormitory: Studentehuis
452           entrance: Ingang
453           faculty: Fakulteit-gebou
454           farm: Plaasgebou
455           flats: Woonstelle
456           garage: Garage
457           hall: Saal
458           hospital: Hospitaal-gebou
459           hotel: Hotel
460           house: Huis
461           industrial: Industriële gebou
462           office: Kantoorgebou
463           public: Openbare gebou
464           residential: Residensiële gebou
465           retail: Kleinhandel-gebou
466           school: Skoolgebou
467           shop: Winkel
468           stadium: Stadion
469           store: Winkel
470           terrace: Terras
471           tower: Toring
472           train_station: Spoorwegstasie
473           university: Universiteitsgebou
474           "yes": Gebou
475         highway: 
476           bridleway: Ruiterpad
477           bus_stop: Bushalte
478           construction: Snelweg in aanbou
479           cycleway: Fietspad
480           distance_marker: Afstandsmerker
481           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
482           footway: Voetpad
483           gate: Hek
484           motorway: Snelweg
485           motorway_junction: Snelwegknooppunt
486           path: Pad
487           pedestrian: Voetpad
488           platform: Platform
489           primary: Primêre pad
490           primary_link: Primêre pad
491           raceway: Renbaan
492           residential: Woonerf
493           road: Pad
494           secondary: Sekondêre pad
495           secondary_link: Sekondêre pad
496           service: Dienspad
497           services: Snelweg Dienste
498           steps: Trappe
499           tertiary: Tersiêre pad
500           track: Spoor
501           trail: Wandelpad
502           trunk: Trokpad
503           trunk_link: Trokpad
504           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
505           unsurfaced: Grondpad
506         historic: 
507           archaeological_site: Argeologiese vindplaas
508           battlefield: Slagveld
509           building: Gebou
510           castle: Kasteel
511           church: Kerk
512           house: Huis
513           icon: Ikoon
514           manor: Landgoed
515           memorial: Herdenkingsmonument
516           mine: Myn
517           monument: Monument
518           museum: Museum
519           ruins: Ruïnes
520           tower: Toring
521           wayside_cross: Kruis langs die pad
522           wayside_shrine: Altaar langs die pad
523           wreck: Wrak
524         landuse: 
525           cemetery: Begraafplaas
526           commercial: Kommersiële gebied
527           construction: Konstruksie
528           farm: Plaas
529           farmland: Plaasgrond
530           farmyard: Plaaswerf
531           forest: Woud
532           grass: Gras
533           industrial: Industriële gebied
534           landfill: Stortingsterrein
535           military: Militêre gebied
536           mine: Myn
537           mountain: Berg
538           nature_reserve: Natuurreservaat
539           park: Park
540           plaza: Plein
541           quarry: Steengroewe
542           railway: Spoor
543           reservoir: Reservoir
544           residential: Woongebied
545           retail: Kleinhandel
546           vineyard: Wingerd
547           wetland: Vleiland
548           wood: Bos
549         leisure: 
550           beach_resort: Strandoort
551           fishing: Visvangarea
552           garden: Tuin
553           golf_course: Gholfbaan
554           ice_rink: Ysbaan
555           marina: Marina
556           miniature_golf: Minigolf
557           nature_reserve: Natuurreservaat
558           park: Park
559           pitch: Sportveld
560           playground: Speelgrond
561           sports_centre: Sport-sentrum
562           stadium: Stadion
563           swimming_pool: Swembad
564           track: Atletiekbaan
565           water_park: Waterspeelpark
566         natural: 
567           bay: Baai
568           beach: Strand
569           cape: Kaap
570           cave_entrance: Grotingang
571           channel: Kanaal
572           cliff: Kloof
573           coastline: Kuslyn
574           crater: Krater
575           feature: Besienswaardigheid
576           fjord: Fjord
577           geyser: Geiser
578           glacier: Gletser
579           heath: Heide
580           hill: Heuwel
581           island: Eiland
582           land: Land
583           marsh: Moeras
584           mud: Modder
585           peak: Piek
586           point: Punt
587           reef: Rif
588           ridge: Bergkam
589           river: Rivier
590           rock: Rotse
591           scree: Puin
592           scrub: Struikgewas
593           shoal: Sandbank
594           spring: Bron
595           strait: Seestraat
596           tree: Boom
597           valley: Vallei
598           volcano: Vulkaan
599           water: Water
600           wetland: Moeras
601           wetlands: Moeras
602           wood: Bos
603         place: 
604           airport: Lughawe
605           city: Stad
606           country: Land
607           county: Distrik
608           farm: Plaas
609           hamlet: Gehug
610           house: Huis
611           houses: Huise
612           island: Eiland
613           islet: Eilandjie
614           locality: Ligging
615           municipality: Munisipaliteit
616           postcode: Poskode
617           region: Streek
618           sea: See
619           state: Staat
620           subdivision: Deelgebied
621           suburb: Voorstad
622           town: Dorp
623           unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
624           village: Dorp
625         railway: 
626           construction: Spoor in aanbou
627           disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie
628           funicular: Kabelspoorweg
629           halt: Treinhalte
630           historic_station: Historiese spoorwegstasie
631           junction: Spoorwegkruising
632           level_crossing: Gelykvloerse kruising
633           monorail: Monorail
634           narrow_gauge: Smalspoor
635           platform: Spoorweg-platform
636           preserved: Historiese spoor
637           station: Spoorwegstasie
638           subway: Metrostasie
639           subway_entrance: Metroingang
640           switch: Spoogwegpunte
641           tram_stop: Tramhalte
642         shop: 
643           apparel: Kledingwinkel
644           art: Kunswinkel
645           bakery: Bakkery
646           beauty: Skoonheidssalon
647           bicycle: Fietswinkel
648           books: Boekwinkel
649           butcher: Slagter
650           car: Motorwinkel
651           car_dealer: Motorhandelaar
652           car_parts: Motoronderdele
653           car_repair: Motorherstel
654           carpet: Mat-/tapytwinkel
655           charity: Liefdadigheidswinkel
656           chemist: Apteek
657           clothes: Klerewinkel
658           computer: Rekenaarwinkel
659           convenience: Gemakswinkel
660           copyshop: Fotokopie-winkel
661           cosmetics: Kosmetiesewinkel
662           discount: Afslagwinkel
663           doityourself: Doen-dit-self-winkel
664           drugstore: Apteek
665           dry_cleaning: Droogskoonmaker
666           electronics: Elektronikawinkel
667           farm: Plaaswinkel
668           fashion: Modewinkel
669           fish: Viswinkel
670           florist: Bloemiste
671           food: Koswinkel
672           funeral_directors: Begrafnisondernemer
673           furniture: Meubels
674           gallery: Galery
675           garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
676           general: Algemene winkel
677           gift: Geskenkwinkel
678           grocery: Kruideniersware-winkel
679           hairdresser: Haarkapper
680           hardware: Hardwarewinkel
681           hifi: Hi-fi
682           insurance: Versekering
683           jewelry: Juwelierswinkel
684           kiosk: Kioskwinkel
685           laundry: Wassery
686           mall: Winkelsentrum
687           market: Mark
688           mobile_phone: Selfoonwinkel
689           motorcycle: Motorfietswinkel
690           music: Musiekwinkel
691           newsagent: Nuusagent
692           optician: Oogkundige
693           organic: Organiese koswinkel
694           outdoor: Buitelug-winkel
695           pet: Dierewinkel
696           photo: Fotowinkel
697           salon: Skoonheidssalon
698           shoes: Skoenwinkel
699           shopping_centre: Winkelsentrum
700           sports: Sportwinkel
701           stationery: Skryfbehoeftes-winkel
702           supermarket: Supermark
703           toys: Speelgoedwinkel
704           travel_agency: Reisburo
705           video: Video-winkel
706         tourism: 
707           alpine_hut: Berghut
708           artwork: Kunswerk
709           attraction: Attraksie
710           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
711           cabin: Hut
712           camp_site: Kampterrein
713           caravan_site: Karavaanpark
714           chalet: Chalet
715           guest_house: Gastehuis
716           hostel: Hotel
717           hotel: Hotel
718           information: Inligting
719           lean_to: Leer om
720           motel: Motel
721           museum: Museum
722           picnic_site: Piekniekplek
723           theme_park: Pretpark
724           valley: Vallei
725           viewpoint: Uitkykpunt
726           zoo: Dieretuin
727         waterway: 
728           boatyard: Skeepswerf
729           canal: Kanaal
730           connector: Waterverbinding
731           dam: Dam
732           ditch: Sloot
733           dock: Dokke
734           drain: Afvoerkanaal
735           lock: Sluis
736           lock_gate: Sluisdeur
737           mineral_spring: Minerale bron
738           rapids: Stroomversnelling
739           river: Rivier
740           riverbank: Rivierbedding
741           stream: Stroom
742           water_point: Waterpunt
743           waterfall: Waterval
744   javascripts: 
745     map: 
746       base: 
747         cycle_map: Fietskaart
748         noname: GeenNaam
749     site: 
750       edit_zoom_alert: u moet in zoom om die kaart te wysig
751       history_zoom_alert: U moet in zoom om die kaart se wysigingsgeskiedenis te sien
752   layouts: 
753     copyright: Outeursreg &amp; lisensie
754     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te {{link}}.
755     donate_link_text: skenk
756     edit: Wysig
757     export: Eksporteer
758     export_tooltip: Eksporteer kaartdata
759     gps_traces: GPS-spore
760     gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore
761     history: Geskiedenis
762     home: tuis
763     home_tooltip: Gaan na tuisligging
764     inbox: inboks ({{count}})
765     inbox_tooltip: 
766       one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
767       other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
768       zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
769     intro_1: OpenStreetMap is 'n vry bewerkbare kaart van die hele wêreld. Dit word deur mense soos u geskep.
770     intro_2: Met OpenStreetMap kan u geografiese data van die hele aarde sien, wysig en gebruik.
771     intro_3: OpenStreetMap se webwerf word ondersteun deur {{ucl}} en {{bytemark}}. Ander ondersteuners word by {{partners}} gelys.
772     intro_3_partners: wiki
773     log_in: Teken in
774     log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
775     logo: 
776       alt_text: OpenStreetMap-logo
777     logout: teken uit
778     logout_tooltip: Teken uit
779     make_a_donation: 
780       text: Maak 'n donasie
781       title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
782     news_blog: Nuusjoernale
783     news_blog_tooltip: Nuusjoernaal oor OpenStreetMap, vrye geografiese data, ensovoorts.
784     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
785     shop: Winkel
786     shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte
787     sign_up: registreer
788     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
789     tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
790     user_diaries: Gebruikersdagboeke
791     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
792     view: Wys
793     view_tooltip: Wys die kaart
794     welcome_user: Welkom, {{user_link}}
795     welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
796   license_page: 
797     foreign: 
798       title: Oor hierdie vertaling
799   message: 
800     delete: 
801       deleted: Boodskap is verwyder
802     inbox: 
803       date: Datum
804       from: Vanaf
805       my_inbox: My inboks
806       no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie?
807       outbox: outboks
808       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
809       subject: Onderwerp
810       title: Inboks
811       you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe
812     mark: 
813       as_read: Boodskap gemerk as gelees
814       as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
815     message_summary: 
816       delete_button: Verwyder
817       read_button: Merk as gelees
818       reply_button: Antwoord
819       unread_button: Merk as ongelees
820     new: 
821       back_to_inbox: Terug na inboks
822       body: Teks
823       message_sent: Boodskap is gestuur
824       send_button: Stuur
825       send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan {{name}}
826       subject: Onderwerp
827       title: Stuur boodskap
828     no_such_message: 
829       heading: Die boodskap bestaan nie
830       title: Die boodskap bestaan nie
831     no_such_user: 
832       body: Jammer, daar is geen gebruiker met die naam nie
833       heading: Die gebruiker bestaan nie
834       title: Die gebruiker bestaan nie
835     outbox: 
836       date: Datum
837       inbox: inboks
838       my_inbox: My {{inbox_link}}
839       no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie?
840       outbox: uitboks
841       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
842       subject: Onderwerp
843       title: Gestuur
844       to: Aan
845       you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe
846     read: 
847       back_to_inbox: Terug na inboks
848       back_to_outbox: Terug na uitboks
849       date: Datum
850       from: Van
851       reading_your_messages: Besig om u boodskappe te lees
852       reply_button: Antwoord
853       subject: Onderwerp
854       title: Lees boodskap
855       to: Aan
856       unread_button: Merk as ongelees
857     sent_message_summary: 
858       delete_button: Verwyder
859   notifier: 
860     diary_comment_notification: 
861       hi: Hallo {{to_user}},
862       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
863     email_confirm: 
864       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
865     email_confirm_html: 
866       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
867       greeting: Hallo,
868       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op {{server_url}} verander na {{new_address}}.
869     email_confirm_plain: 
870       greeting: Hallo,
871       hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
872     friend_notification: 
873       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het u as 'n vriend bygevoeg"
874     gpx_notification: 
875       and_no_tags: en geen etikette.
876       and_the_tags: "en die volgende etikette:"
877       failure: 
878         more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
879       greeting: Hallo,
880       with_description: met die beskrywing
881       your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
882     lost_password: 
883       subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
884     lost_password_html: 
885       greeting: Hallo,
886     lost_password_plain: 
887       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord te herstel.
888       greeting: Hallo,
889       hopefully_you_1: Iemand (waarskynlik u) het gevra om die wagwoord te herstel vir
890       hopefully_you_2: die gebruiker met die e-posadresse op openstreetmap.org.
891     message_notification: 
892       footer1: U kan ook die boodskap by {{readurl}} lees
893       footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}}
894       hi: Hallo {{to_user}},
895     signup_confirm: 
896       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
897     signup_confirm_html: 
898       get_reading: Lees meer oor OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op die wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">die opengeodata-blog</a> waar u ook na <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podgooie</a> kan luister!
899       greeting: Hallo daar!
900       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
901       introductory_video: U kan na 'n {{introductory_video_link}} kyk.
902       more_videos: Daar is {{more_videos_link}}.
903       more_videos_here: meer video's hier
904       video_to_openstreetmap: inleidende video oor OpenStreetMap
905     signup_confirm_plain: 
906       click_the_link_1: As dit u is, welkom! Kliek asseblief op die onderstaande skakel om u rekening te bevestig
907       current_user_2: "is beskikbaar op:"
908       greeting: Hallo daar!
909       more_videos: "Daar is meer videos hier:"
910       the_wiki: "Lees meer oor OpenStreetMap op die wiki:"
911       user_wiki_1: Ons beveel aan dat u 'n gebruikersblad op die wiki skep met onder andere
912       user_wiki_2: kategorie-etikette wat aandui waar u woon, soos [[Category:Users_in_Pretoria]].
913       wiki_signup: "U kan ook op die OpenStreetMap-wiki registreer by:"
914   oauth: 
915     oauthorize: 
916       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
917       allow_write_api: die kaart te wysig.
918       allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
919       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
920   oauth_clients: 
921     edit: 
922       submit: Wysig
923       title: Wysig u applikasie
924     form: 
925       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
926       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
927       allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
928       name: Naam
929       required: Verplig
930       support_url: Ondersteunings-URL
931       url: Applikasie-URL
932     index: 
933       application: Applikasienaam
934       issued_at: Uitgereik op
935       my_apps: My kliënt-applikasies
936       register_new: Registreer u applikasie
937       revoke: Herroep!
938       title: My OAuth-details
939     new: 
940       submit: Registreer
941       title: Registreer 'n nuwe applikasie
942     not_found: 
943       sorry: Jammer, die {{type}} kon nie gevind word nie.
944     show: 
945       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
946       allow_write_api: wysig die kaart.
947       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
948       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
949       authorize_url: "URL vir magtiging:"
950       edit: Wysig details
951   site: 
952     edit: 
953       anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
954       user_page_link: gebruikersbladsy
955     index: 
956       license: 
957         license_name: Creative Commons Naamsvermelding 2.0
958         notice: Gelisensieer onder die {{license_name}} lisensie deur die {{project_name}} en sy bydraers.
959         project_name: OpenStreetMap-projek
960       permalink: Permanente skakel
961       shortlink: Kort skakel
962     key: 
963       map_key: Sleutel
964       table: 
965         entry: 
966           admin: Administratiewe grens
967           allotments: Volkstuine
968           apron: 
969             - Lughaweplatform
970             - terminaal
971           bridge: Brug
972           bridleway: Ruiterpad
973           brownfield: Braakliggende terrein
974           building: Belangrike gebou
975           cable: 
976             - Kabelkar
977             - stoelhyser
978           cemetery: Begraafplaas
979           centre: Sport-sentrum
980           commercial: Kommersiële gebied
981           common: 
982             - weide
983             - weide
984           construction: Paaie onder konstruksie
985           cycleway: Fietspad
986           destination: Bestemmingsverkeer
987           farm: Plaas
988           footway: Voetpad
989           forest: Bos
990           golf: Gholfbaan
991           heathland: Heide
992           industrial: Industriële gebied
993           lake: 
994             - Meer
995             - reservoir
996           military: Militêre gebied
997           motorway: Snelweg
998           park: Park
999           permissive: Beperkte toegang
1000           pitch: Sportveld
1001           primary: Primêre pad
1002           private: Privaat toegang
1003           rail: Spoorweg
1004           reserve: Natuurreservaat
1005           resident: Woongebied
1006           retail: Winkelgebied
1007           runway: 
1008             - Lughawe aanloopbaan
1009             - taxibaan
1010           school: 
1011             - Skool
1012             - universiteit
1013           secondary: Sekondêre pad
1014           station: Spoorwegstasie
1015           subway: Metro
1016           summit: 
1017             - Piek
1018             - piek
1019           tourist: Toerisme-trekpleister
1020           track: Spoor
1021           tram: 
1022             - Ligte spoor
1023             - tram
1024           trunk: Trokpad
1025           tunnel: Tonnel
1026           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
1027           unsurfaced: Grondpad
1028           wood: Bos
1029         heading: Sleutel vir z{{zoom_level}}
1030     search: 
1031       search: Soek
1032       search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelde...</a>"
1033       submit_text: OK
1034       where_am_i: Waar is ek?
1035     sidebar: 
1036       close: Sluit
1037       search_results: Soekresultate
1038   time: 
1039     formats: 
1040       friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
1041   trace: 
1042     create: 
1043       upload_trace: Laai GPS-spore op
1044     delete: 
1045       scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
1046     edit: 
1047       description: "Beskrywing:"
1048       download: aflaai
1049       edit: wysig
1050       filename: "Lêernaam:"
1051       heading: Wysig spoor {{name}}
1052       map: kaart
1053       owner: "Eienaar:"
1054       points: "Punte:"
1055       save_button: Stoor wysigings
1056       start_coord: "Beginkoördinaat:"
1057       tags: "Etikette:"
1058       tags_help: met kommas geskei
1059       title: Wysig spoor {{name}}
1060       uploaded_at: "Opgelaai op:"
1061       visibility: "Sigbaarheid:"
1062       visibility_help: wat beteken dit?
1063     list: 
1064       public_traces: Openbare GPS-spore
1065       public_traces_from: Openbare GPS-spore van {{user}}
1066       tagged_with: geëtiketteer met {{tags}}
1067       your_traces: U GPS-spore
1068     make_public: 
1069       made_public: Spoor is openbaar gemaak
1070     no_such_user: 
1071       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
1072       title: Die gebruiker bestaan nie
1073     trace: 
1074       ago: "{{time_in_words_ago}} gelede"
1075       by: deur
1076       count_points: "{{count}} punte"
1077       edit: wysig
1078       edit_map: Kaart bewysig
1079       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1080       in: in
1081       map: kaart
1082       more: meer
1083       pending: BESIG
1084       private: PRIVAAT
1085       public: OPENBAAR
1086       trace_details: Wys spoor besonderhede
1087       view_map: Wys kaart
1088     trace_form: 
1089       description: Beskrywing
1090       help: Hulp
1091       tags: Etikette
1092       tags_help: met kommas geskei
1093       upload_button: Laai op
1094       upload_gpx: Laai GPX-lêer op
1095       visibility: Sigbaarheid
1096       visibility_help: wat beteken dit?
1097     trace_header: 
1098       see_all_traces: Wys alle spore
1099       see_your_traces: Sien al u spore
1100     trace_optionals: 
1101       tags: Etikette
1102     trace_paging_nav: 
1103       next: Volgende &raquo;
1104       previous: "&raquo; Vorige"
1105       showing_page: Bladsy {{page}}
1106     view: 
1107       delete_track: Verwyder hierdie spoor
1108       description: "Beskrywing:"
1109       download: laai af
1110       edit: wysig
1111       edit_track: Wysig hierdie spoor
1112       filename: "Lêernaam:"
1113       heading: Besigtig spoor {{name}}
1114       map: kaart
1115       none: Geen
1116       owner: "Eienaar:"
1117       pending: BESIG
1118       points: "Punte:"
1119       start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
1120       tags: "Etikette:"
1121       title: Besigting spoor {{name}}
1122       trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
1123       uploaded: "Opgelaai op:"
1124       visibility: "Sigbaarheid:"
1125   user: 
1126     account: 
1127       contributor terms: 
1128         link text: wat is dit?
1129       current email address: "Huidige e-posadres:"
1130       email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
1131       flash update success: U gebruikersinligting is verander.
1132       home location: "Tuisligging:"
1133       image: "Beeld:"
1134       latitude: "Breedtegraad:"
1135       longitude: "Lengtegraad:"
1136       make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
1137       my settings: My voorkeure
1138       new email address: "Nuwe e-posadres:"
1139       new image: Voeg beeld by
1140       no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
1141       preferred languages: "Voorkeur tale:"
1142       profile description: "Profielbeskrywing:"
1143       public editing: 
1144         disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
1145         enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
1146         enabled link text: wat is dit?
1147         heading: "Openbaar wysigings:"
1148       replace image: Vervang die huidige beeld
1149       return to profile: Terug na profiel
1150       save changes button: Stoor wysigings
1151       title: Wysig rekening
1152       update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek?
1153     confirm: 
1154       button: Bevestig
1155       heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
1156       press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
1157     confirm_email: 
1158       button: Bevestig
1159       heading: Bevestig verandering van e-posadres
1160       success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
1161     list: 
1162       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1163       empty: Geen gebruikers gevind nie
1164       heading: Gebruikers
1165       hide: Versteek geselekteerde gebruikers
1166       summary: "{{name}} geskep vanaf {{ip_address}} op {{date}}"
1167       summary_no_ip: "{{name}} geskep op {{date}}"
1168       title: Gebruikers
1169     login: 
1170       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanteken nie.
1171       create_account: registreer
1172       email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
1173       heading: Teken in
1174       login_button: Teken in
1175       lost password link: Wagwoord vergeet?
1176       password: "Wagwoord:"
1177       please login: Teken in of {{create_user_link}}.
1178       remember: "Onthou my:"
1179       title: Teken in
1180       webmaster: webmeester
1181     logout: 
1182       heading: Teken van OpenStreetMap af
1183       logout_button: Teken uit
1184       title: Teken uit
1185     lost_password: 
1186       email address: "E-posadres:"
1187       heading: Wagwoord vergeet?
1188       new password button: Herstel wagwoord
1189       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
1190       title: Wagwoord vergeet
1191     make_friend: 
1192       already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend.
1193       failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie.
1194       success: "{{name}} is nou u vriend."
1195     new: 
1196       confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
1197       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
1198       continue: Gaan voort
1199       display name: "Vertoon naam:"
1200       email address: "E-posadres:"
1201       fill_form: Vul die vorm in en ons stuur so spoedig moontlik aan u 'n e-pos om u rekening te aktiveer.
1202       flash create success message: U rekening is suksesvol geskep. Kontroleer u e-pos vir 'n bevestigingsboodskap.<br /><br />Let daarop dat u nie sal kan aanteken alvorens u nie u rekening bevestig het nie.<br /><br />As u 'n spamfilter gebruik, sorg asseblief dat dit boodskappe vanaf webmaster@openstreetmap.org sal toelaat. Die stelsel stuur nie antwoorde op bevestigings-epos nie.
1203       heading: Skep 'n rekening
1204       license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
1205       not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
1206       password: "Wagwoord:"
1207       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
1208       title: Skep rekening
1209     no_such_user: 
1210       body: Daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
1211       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
1212       title: Gebruiker bestaan nie
1213     popup: 
1214       friend: Vriend
1215       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
1216       your location: U ligging
1217     remove_friend: 
1218       not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie."
1219       success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder."
1220     reset_password: 
1221       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
1222       flash changed: U wagwoord is verander.
1223       heading: Herstel wagwoord vir {{user}}
1224       password: "Wagwoord:"
1225       reset: Kry nuwe wagwoord
1226       title: Herstel wagwoord
1227     set_home: 
1228       flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
1229     suspended: 
1230       webmaster: webmeester
1231     terms: 
1232       agree: Aanvaar
1233       decline: Weier
1234       heading: Voorwaardes vir bydraes
1235       legale_names: 
1236         france: Frankryk
1237         italy: Italië
1238         rest_of_world: Res van die wêreld
1239       title: Bydraerooreenkoms
1240     view: 
1241       activate_user: aktiveer hierdie gebruiker
1242       add as friend: voeg by as vriend
1243       ago: ({{time_in_words_ago}} gelede)
1244       block_history: wys blokkades ontvang
1245       blocks by me: blokkades deur my
1246       blocks on me: blokkades op my
1247       confirm: Bevestig
1248       confirm_user: bevestig hierdie gebruiker
1249       create_block: blokkeer die gebruiker
1250       created from: "Geskep vanaf:"
1251       deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker
1252       delete_user: skrap die gebruiker
1253       description: Beskrywing
1254       diary: dagboek
1255       edits: wysigings
1256       email address: "E-posadres:"
1257       hide_user: versteek hierdie gebruiker
1258       if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u {{settings_link}}.
1259       km away: "{{count}}km vêr"
1260       m away: "{{count}}m vêr"
1261       mapper since: "Karteer sedert:"
1262       moderator_history: wys blokkades uitgedeel
1263       my diary: my dagboek
1264       my edits: my wysigings
1265       my settings: my voorkeure
1266       my traces: my spore
1267       nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
1268       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
1269       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
1270       no nearby users: Daar is nog geen gebruikers wat herken dat hulle nabygeleë karterinswerk doen nie.
1271       oauth settings: Oauth-instellings
1272       remove as friend: verwyder as vriend
1273       role: 
1274         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1275         grant: 
1276           administrator: Trek adminregte terug
1277           moderator: Ken moderatorregte toe
1278         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1279         revoke: 
1280           administrator: Trek adminregte terug
1281           moderator: Trek moderatorregte terug
1282       send message: stuur boodskap
1283       settings_link_text: voorkeure
1284       spam score: "SPAM-telling:"
1285       status: "Status:"
1286       traces: spore
1287       unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar
1288       user location: Ligging van gebruiker
1289       your friends: U vriende
1290   user_block: 
1291     blocks_by: 
1292       empty: "{{name}} het nog geen blokkades uitgevoer nie."
1293       heading: Lys van blokkades deur {{name}}
1294       title: Blokkades deur {{name}}
1295     blocks_on: 
1296       empty: "{{name}} is nog nooit geblokkeer nie."
1297       heading: Lys van blokkades teen {{name}}
1298       title: Blokkades vir {{name}}
1299     create: 
1300       flash: Het gebruiker {{name}} geblokkeer.
1301       try_contacting: Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om te reageer alvorens u hom blokkeer.
1302       try_waiting: Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat u 'n blokkade instel.
1303     edit: 
1304       back: Wys alle blokkades
1305       heading: Wysig blokkade op {{name}}
1306       show: Wys hierdie blokkade
1307       submit: Opdateer blokkade
1308       title: Wysig blokkade op {{name}}
1309     filter: 
1310       not_a_moderator: U moet 'n moderator wees om die aksie te kan uitvoer.
1311     helper: 
1312       time_future: Verval oor {{time}}.
1313       time_past: Het {{time}} gelede verval.
1314       until_login: Aktief totdat die gebruiker inteken.
1315     index: 
1316       empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
1317       heading: Lys van gebruikersblokkades
1318       title: Gebruikersblokkades
1319     new: 
1320       back: Wys alle blokkades
1321       heading: Skep blokkade op {{name}}
1322       submit: Skep blokkade
1323     not_found: 
1324       back: Terug na die indeks
1325       sorry: Jammer, die gebruiker met ID {{id}} kon nie gevind word nie.
1326     partial: 
1327       confirm: Is u seker?
1328       creator_name: Skepper
1329       display_name: Geblokkeerde gebruiker
1330       edit: Wysig
1331       not_revoked: (nie herroep nie)
1332       reason: Rede vir blokkade
1333       revoke: Terugtrek
1334       revoker_name: Teruggetrek deur
1335       show: Wys
1336       status: Status
1337     period: 
1338       one: 1 uur
1339       other: "{{count}} ure"
1340     revoke: 
1341       confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek?
1342       flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
1343       revoke: Terugtrek
1344     show: 
1345       back: Wys alle blokkades
1346       confirm: Is u seker?
1347       edit: Wysig
1348       heading: "{{block_on}} geblokkeer deur {{block_by}}"
1349       needs_view: Die gebruiker moet aanteken alvorens hierdie blokkade verwyder sal word.
1350       reason: "Rede vir blokkade:"
1351       revoke: Terugtrek
1352       revoker: "Teruggetrek deur:"
1353       show: Wys
1354       status: Status
1355       time_future: Verval oor {{time}}
1356       time_past: Het {{time}} gelede verval
1357       title: "{{block_on}} geblokkeer deur {{block_by}}"
1358     update: 
1359       success: Die blokkade is opgedateer.
1360   user_role: 
1361     grant: 
1362       confirm: Bevestig
1363       heading: Bevestig toekenning van rol
1364       title: Bevestig toekenning van rol
1365     revoke: 
1366       confirm: Bevestig
1367       heading: Bevestig herroeping van rol
1368       title: Bevestig herroeping van rol