1 # Messages for Dimli (Zazaki)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 1917 Ekim Devrimi
6 # Author: Erdemaslancan
20 friendly: '%e %B %Y seate %H:%M'
38 create: Redaksiyon vırazê
39 update: Redaksiyoni qeyd kerê
42 update: Vurnayışan qeyd ke
45 update: Bloqi noroc resn
49 display_name_is_user_n: n, hendık kamiya karkeriya şoma nêbo user_n nêbeno.
52 is_already_muted: Hora gêriyao bêveng
54 acl: Qontrol Listeyê Resayışi
55 changeset: Qeydê Vurnayışan
56 changeset_tag: Etiketê vırnayışi
58 diary_comment: Vatışê Rocan
59 diary_entry: Deqewtışê Rocan
65 node_tag: Etiket Qedyin
67 old_node_tag: Etiletê Qedyina Verên
68 old_relation: Eleqeyo Verên
69 old_relation_member: Eleqeyê Ezayan dê Verênan
70 old_relation_tag: Etiketê Eleqeyê Verêni
72 old_way_node: Raya Verên Qedyin
73 old_way_tag: Etiketê Rayda Verên
75 relation_member: Ezayê Têkıliye
76 relation_tag: Etiketê Têkıliye
80 tracepoint: Nuqtaya rêçe
81 tracetag: Etiketê rêçe
83 user_preference: Tercihê Karberi
84 user_token: Moriya Karberi
91 url: Gıray Esas Aplikasyoni (ganiyo)
92 callback_url: Gırey Peyd Cıgeyrayışi
93 support_url: Gırey Destegi
94 allow_read_prefs: Tercihanê karberi bıwanê
95 allow_write_prefs: Tercihanê karberanê inan bıvurne
96 allow_write_diary: Embaz bıkerên, mışorê u rocek çiyeki vırazên
97 allow_write_api: Xeritay bıvurne
98 allow_read_gpx: Rêça GPSanê xısusiyan bıwane
99 allow_write_gpx: Şopanê GPSi bar kerê
100 allow_write_notes: Notan bıvurne
110 doorkeeper/application:
112 redirect_uri: Sersıkıtışên URI
113 confidential: Na aplikasyona itimadına?
126 description: Şınasnayış
127 gpx_file: Dosyay GPXi bar kerê
137 description: Şınasnayış
139 category: Qandê rapor jew sebeb weçinê
140 details: Serva mowzuy ziyedêr zanışge bıdêrên (zaruriyo)
142 auth_provider: Taderikerê rastkerdeni
143 auth_uid: Raştkerdışê UID
145 new_email: E-postay adresiyo neweh
147 display_name: Nameyo ke Aseno
148 description: Şınasiya Profili
149 home_lat: 'Verıniye:'
151 languages: Zıwanê tercihi
152 preferred_editor: Vurnayoğê tercihi
154 pass_crypt_confirmation: Parola tesdiq ke
156 distance_in_words_ago:
158 one: nezdi %{count} saati veri
159 other: nezdi %{count} saatan veror
160 half_a_minute: Verê nim deqa
162 default: Hesabiyaye (%{name}yo nıkayên)
165 description: iD (browser vurnayoğ)
167 name: Duri da qontrol
168 description: Duri ra Qonrtol (JOSM yana Merkaartor)
179 opened_at_html: '%{when} de vıraziyayo'
180 opened_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de vıraziyayo
181 commented_at_html: '%{when} de rocaneyayo'
182 commented_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de rocaneyayo
188 title: Hesabi bıvurne
189 current email address: 'E-postay şımaya newki:'
194 save changes button: Vurnayışan qeyd ke
196 heading: 'Pêron rê akerde vırnayış:'
207 redacted_version: Timariyın ramıtek
208 in_changeset: Qeydê Vurnayışan
210 no_comment: (be vatış)
213 one: '%{count} eleqe '
214 other: '%{count} eleqey'
217 other: '%{count} rayi'
218 download_xml: XML ron
219 view_history: Verêni bıvêne
220 view_details: Teferuatan Bıvêne
221 location: 'Lokasyon:'
223 title_html: Noqta:%{name}
225 title_html: Ray:%{name}
228 one: letey ray %{related_ways}
229 other: letey rayer %{related_ways}
231 title_html: 'Elaqe: %{name}'
234 entry_role_html: '%{type} %{name}, de %{role}'
240 entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (%{relation_role} deye)
248 changeset: Qeydê Vurnayışan
251 redaction: Temamey %{id}
257 load_data: Malumat Barke
261 telephone_link: Veynd %{phone_number}
264 title: Xısusiyetan bıasne
265 introduction: Xısusiyetanê nezdiyan vinayışi rê xeriter sero bıploğnê
266 nearby: Nezdıra xısusiyeti
267 enclosing: Muhtewa xısusiyeti
271 title_html: 'Verora nokta: %{name}'
273 title_html: Verora rayer:%{name}
275 title_html: 'Verorê eleqey: %{name}'
280 one: '%{count} mışewre'
281 other: '%{count} mışewreyi'
283 one: '%{count} vuriyayış'
284 other: '%{count} vuriyayışi'
286 title: Qeydê vurnayışan
287 title_user: Vurriyayışê qeydi %{user}
288 title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
290 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
291 title_comment: '%{id} - %{comment} vurniyayışi'
296 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
297 created: Vırazia:%{when}
298 closed: 'Kefılia: %{when}'
299 created_ago_html: Vırazia %{time_ago}
300 closed_ago_html: Kefılia %{time_ago}
301 created_ago_by_html: Be hetên %{user} ra %{time_ago} vırazia
302 closed_ago_by_html: Be hetên %{user} ra %{time_ago} kefılia
303 discussion: Werênayış
304 join_discussion: Dekewtena vatenayışi rê qeyd bê
306 unsubscribe: Aboneyiye ra veciye
307 hide_comment: bınımne
308 unhide_comment: menımne
310 changesetxml: Vurnayışê peyênê XML
311 osmchangexml: OsmVurnayışê XML
313 nodes_paginated: pero piya (%{x}-%{y} - %{count}) noqtey
314 ways_paginated: Ray (%{x}-%{y} - pêro piya %{count})
315 relations_paginated: Elaqeyi %{x}-%{y} pêro piya %{count}
318 km away: '%{count} km duriyo'
319 m away: '%{count} metre nezdiyo'
320 latest_edit_html: 'vurnayışê peyênê %{ago}:'
321 no_edits: (vırnayış çıniyo)
322 view_changeset_details: Teferuatê vurnayışê seti bıvin
324 your location: Heruna mı
325 nearby mapper: Xeritoğo emıryan
327 title: Panel Asengeni
328 edit_your_profile: Wecê ho bıvurnên
329 nearby users: Nezdık ran yobina karkeri
330 no nearby users: Nezdık ran qet alwazê neweyi nıka çıniyê
333 title: Roceko newe definayış
336 use_map_link: Xerita bıgurene
338 title: Rocekê Karberi
339 title_nearby: Nezdı ra rocekê karberan
340 user_title: '%{user} rocek'
341 in_language_title: '%{language} dekewtekê roci'
342 new: Roceko newe definayış
345 marker_text: Lokasyonê rocekê cıkewtışi
347 title: Rocekê %{user}'i | %{title}
348 user_title: Rocekê %{user}'i
349 discussion: Diskusiyon
350 leave_a_comment: Yew mışewre bınuse
351 login_to_leave_a_comment_html: Seba mışewreyi rê %{login_link}
354 title: Rocekê cıkewtışanê wınasiyan çıniyo
356 edit_link: Nê cıkewtışi bıvurne
357 hide_link: Nê cıkewtışi bınımne
359 report: Nê cıkewtışi rapor ke
361 hide_link: Nê mışewreyi bınımne
363 report: Nê mışewreyi rapor ke
365 location: 'Lokasyon:'
372 search_osm_nominatim:
375 cable_car: Kabloy ereber
376 chair_lift: Liftê ronışten
377 drag_lift: Liftê Xuzi
379 magic_carpet: Liftê Xaliya Sihirın
380 platter: Liftê malzemeyi
382 station: İstasyona teleferiki
387 airstrip: Pistê perayışi
388 apron: Aprona Asmênrahi
389 gate: Keyberê Asmênrahi
391 helipad: Hruna Helikopteri
392 holding_position: Pozisyonê tesbiti
393 navigationaid: Phestigerê Geyrayışê Hewateyi
394 parking_position: Pozisyonê parki
397 taxiway: Raya Texsiyan
398 terminal: Terminalê Asmênrahi
401 animal_boarding: Cınıştısên Hewyonon
402 animal_shelter: Kozıkê heywanan
403 arts_centre: Merkeze Zagoni
409 bicycle_parking: Perka Bisiklet
410 bicycle_rental: Bisiklet İcar kerden
411 biergarten: Hegay Bira
412 boat_rental: Bot icar
414 bureau_de_change: Buroye Dovizan
417 car_rental: Wesayıt İcar kerden
418 car_sharing: Wesayıt Heserekerden
419 car_wash: Wesayıt Şuwayış
421 charging_station: İstasyona Pırkerden
422 childcare: Qeç weynayış
427 community_centre: Merkezê Cemeati
429 crematorium: Krematoryum
432 drinking_water: Awa Şımıtışi
433 driving_school: Kursa Ramenan
436 ferry_terminal: Terminala Feriboter
437 fire_station: Itfaiye
438 food_court: Kerwanseray
442 grave_yard: Mezla ser
444 hunting_stand: Standê Seydwanan
448 marketplace: Heruna bazari
450 motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
451 nightclub: Kluba Şewer
452 nursing_home: Rehatxane
454 parking_entrance: Keyberê par kerdışi
455 parking_space: Cay parki
456 payment_terminal: Terminalê Dayışi
458 place_of_worship: Bawerxane
460 post_box: Dora Postay
461 post_office: Postexane
465 public_building: Binaya Şaran
466 recycling: Heruna peyd amayışi
467 restaurant: Restaurant
471 social_centre: Merkezo Sosyal
472 social_facility: Tesiso sosyal
474 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
479 townhall: Binay Beledi
480 university: Uniwersita
481 vending_machine: Makineya Roten
482 veterinary: Veteriner
483 village_hall: Wedaya Dewe
484 waste_basket: Tenkey Sıloy
485 waste_disposal: Cay sıloy
488 administrative: Sinorê İdari
489 census: Sinora amora nıfusi
490 national_park: Perka Milli
491 protected_area: Star biyaye erd
494 aqueduct: Kemerê awer
496 suspension: Pırdo layın
502 apartments: Apartmani
511 brewery: Fabriqay bira
513 electrician: Ceyranwan
516 photographer: Fotrafkar
522 ambulance_station: İstasyona ambulans
523 defibrillator: Defibrillator ( makinay qelbi)
524 landing_site: Cay war amyayışi
525 phone: Vistren Telefon
527 abandoned: Raya kehan
528 bridleway: Raya Estoran
529 bus_guideway: İsleg raya otobosan
530 bus_stop: İstasyonê Otobozan
531 construction: Vıraziyê weziyet de ray
532 cycleway: Raya Bisikleter
534 emergency_access_point: Cayê vistra resnayışi
535 footway: Raya geyrayışi
537 living_street: Kuçey Cıwiyayışi
538 milestone: Siyê kilometri
540 motorway_junction: Kewşaxa Otorayer
541 motorway_link: Raya Otoray
543 pedestrian: Raya ke wesayıti rê racnayiya
546 primary_link: Raya Dewlet
547 proposed: Plan bıyayi ray
548 raceway: Raya Vestışi
550 rest_area: Cay solıxgrotışi
552 secondary: Raya wılayeti
553 secondary_link: Grey raya wılayeti
554 service: Raya serwisi
555 services: Tesisê mêli
556 speed_camera: Kemeraya Vıstrın
558 street_lamp: Lumbay kuçi
560 tertiary_link: Raya Dewan
562 traffic_signals: Signalê trafiki
563 trunk: Letebıyayi ser ray
564 trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
565 unclassified: Nêrêzbıyayi ray
568 archaeological_site: Arkeolojik Ca
569 battlefield: Cay herbi
570 boundary_stone: Kemera Sinori
571 building: Binaya verên
575 city_gate: Keyberê Sûker
576 citywalls: Dêsê Sûker
584 roman_road: Raya Roma
589 wreck: Gemiya Gumbiyayi
595 brownfield: Erdo bece
597 commercial: Cayê Ticareti u Xızmeti
598 conservation: Qısekerdış
600 farmland: Erdê Ziraati
601 farmyard: İsiga çıfligi
605 greenfield: Cayo Awi u khoyi
609 military: Eskeri Mıntıqa
614 recreation_ground: Parka hewin
615 reservoir: Dola Beraci
616 reservoir_watershed: Merga awer
617 residential: Heruna Cıwiyayışi
619 village_green: Cayo kıho
621 "yes": Karıyayışa erdi
623 beach_resort: Dewa plajın
624 bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
626 dog_park: Parka kutıkan
627 fishing: Heruna masan
628 fitness_centre: Fitness Merkezi
629 fitness_station: Spor Merkezi
631 golf_course: Sağay golfi
632 horse_riding: Bergir cınayış
633 ice_rink: Patena cemedi
635 miniature_golf: Minyatür Golf
636 nature_reserve: Cay gem starnayışi
639 playground: Parka qeçkan
640 recreation_ground: Parka hewin
643 slipway: Raya xızxızoki
644 sports_centre: Merkezê Spori
646 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
652 lighthouse: Parka awer
653 pipeline: Xeta boriyer
656 "yes": Vıraştena insanan
658 airfield: Hewaraya Aspariye
668 cave_entrance: Dekewtena Laner
704 accountant: Muhasebedar
705 administrative: İdare
708 employment_agency: İdareya kar vinayışi
709 estate_agent: Emlakwan
710 government: Dairey Dewlet
711 insurance: Ofisê sigorta
713 ngo: Ofisa Sivil cemaati
714 telecommunication: Ofisa Telekomunikasyoni
715 travel_agent: Acentaya Seyahati
729 municipality: Belediya
731 postcode: Kodê posteyi
735 subdivision: Qısımo bınên
736 suburb: Mahle / Banliyö
741 abandoned: Asınraya Terkkerdiye
743 monorail: Tekasınxete
744 narrow_gauge: Teng xet asınray
746 preserved: Staryaye asınray
747 proposed: Planbıyayi asınray
748 station: İstasyona Tiran
749 stop: Vındeneka Tiran
751 subway_entrance: Dekewtena metro
752 switch: Meqesê asınray
754 tram_stop: Vınderdeka Tramvay
756 alcohol: Cay Cığara u Alkoler
763 car_parts: Letey Ereben
764 car_repair: Oto tamir
765 carpet: Dukanê Xaliya
768 department_store: Meğaza
771 garden_centre: Merkeza Hêgay
798 last_updated: Rocanekerdışo Peyên
806 tou: Şertê gurenayışi
809 copyright: Heqa telifi
810 learn_more: Tayêna bımuse
813 diary_comment_notification:
814 hi: Merheba %{to_user},
815 message_notification:
816 hi: Merheba %{to_user},
821 note_comment_notification:
822 anonymous: Yew karbero bêname
834 reply_button: Cewab bıde
835 destroy_button: Bestere
846 destroy_button: Bestere
849 title: Qutiya ameyeyan
852 title: Qutiya rışteyan
854 destroy_button: Bestere
857 title: Parolaya vınibyayi
858 heading: To parola ke xo vira?
859 email address: 'Adresa e-postey:'
860 new password button: Parola reset ke
862 title: Parola reset ke
863 heading: Parolay %{user} reset ke
864 reset: Parola reset ke
868 new image: Yew resım cı ke
869 home location: 'Herune:'
873 email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:'
875 remember: Mı biya xo viri
876 lost password link: Şıma parolay xo ke xo vira?
877 login_button: Cıkewtış
880 heading: OpenStreetMap ra vıcyayış
881 logout_button: Veciyayış
887 older: Mışewreyê Kehani
888 newer: Mışewreyê Newey
892 title: Heqa na pele de
894 user_page_link: pela karberi
897 manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
906 export_button: Teberdayış
908 search_results: Peyniya cıgeyrayışi
923 bridleway: Raya Ancınıştan
924 cycleway: Raya Bisiklet
935 university: Uniwersita
942 title: Rêça %{name} mocnêyêna
943 heading: Rêça %{name} mocnêyêna
945 filename: 'Namey dosya:'
947 uploaded: 'Bar biyo:'
949 start_coordinates: 'Pêkerden koordinat:'
953 description: 'Şınasnayış:'
960 other: '%{count} puwani'
962 trace_details: Teferruatanê rêça bıvin
963 view_map: Xeriti Bımocnê
964 edit_map: Xeriti Timar ke
966 identifiable: ŞINASKERDENEN
968 trackable: SEYRKERDENEN
970 public_traces: Pêron rê akerde rêçê GPS
971 public_traces_from: '%{user} ra pêron rê akerde rêçê GPS'
972 tagged_with: '%{tags} ya etiketyayo'
981 title: Karbero do wuna çıniyo
982 heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
986 my edits: İştırakê mı
987 my traces: GPS rêçê mı
988 my comments: Mışewrey mı
989 blocks on me: Bloqeyê mı
990 blocks by me: Bloqe kerdışê mı
991 send message: mesac bırışê
995 mapper since: 'Demê herdnigarwaniye:'
996 home location: Cayê keyeyi
997 ct undecided: Darıdeyo
998 ct declined: Red kerd
999 email address: 'Adresa e-postey:'
1000 created from: 'Vıraşten ra:'
1003 administrator: No karber idarekaro
1004 moderator: No karber yew moderatoro
1006 administrator: Hesabê adminisrator de gırdi
1007 moderator: Hesabê moderator de gırdi
1009 administrator: Hesabê adminisratori terkne
1010 moderator: Hesabê moderatori terkne
1011 block_history: kılitkerdışê gırewtey
1012 moderator_history: Bloqanê cı bıgi re
1014 create_block: nê karberi kılit ke
1015 activate_user: Nê karberi aktiv ke
1016 confirm_user: nê karberi tesdiq ke
1017 hide_user: nê karberi bınımnê
1018 unhide_user: nê karberi menımnê
1019 delete_user: nê karberi esternê
1023 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1024 heading_html: '%{name} ra lista blokan'
1027 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1028 heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
1034 no_edits: İştıraki çıniyê
1036 confirm: Karberê ke weçineyayê ena tesdiq ke
1037 hide: Karbera weçinayışi bınımnê
1039 summary_html: '%{name} %{ip_address} ra %{date} dı vıraşt'
1040 summary_no_ip_html: '%{name} %{date} dı vıraşt'
1050 title: Hesab Darideyo
1051 heading: Hesab Darideyo
1054 title: '%{name}i rê blok vırazeno.'
1055 heading_html: '%{name}i ro blok vırazeno.'
1057 title: '%{name} bloqe vurna'
1058 heading_html: '%{name} bloqe vurna'
1060 success: Bloqe noroc resneya.
1062 title: Bloqeyê karberi
1064 time_future_html: '%{time} dı bıqediyo'
1065 time_past_html: '%{time} qedya'
1069 other: '%{count} seati'
1071 title: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1072 heading_html: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1080 display_name: Karberê kılitbiyayey
1081 creator_name: Vıraştoğ
1085 description: Şınasnayış
1088 description: Şınasnayış
1089 report: Nê noti rapor ke
1095 showing_page: Pele %{page}
1102 link: Gıre ya zi HTML
1112 cycle_map: Xeritay Topoğrafiki
1113 transport_map: Xeritay Resnayışi
1115 edit_tooltip: Xeriti timar ke
1123 description: 'Şınasnayış:'
1125 confirm: Şıma bêgumanê?