]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/hu.yml
Atom readers (Firefox/Liferea) don't like when we embed XHTML anchors
[rails.git] / config / locales / hu.yml
1 hu:
2   html:
3     dir: ltr
4   activerecord:
5     # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
6     models:
7       acl: "Hozzáférés-vezérlési lista"
8       changeset: "Módosításcsomag"
9       changeset_tag: "Módosításcsomag címkéje"
10       country: "Ország"
11       diary_comment: "Naplóhozzászólás"
12       diary_entry: "Naplóbejegyzés"
13       friend: "Barát"
14       language: "Nyelv"
15       message: "Üzenet"
16       node: "Pont"
17       node_tag: "Pont címkéje"
18       notifier: "Értesítő"
19       old_node: "Régi pont"
20       old_node_tag: "Régi pont címkéje"
21       old_relation: "Régi kapcsolat"
22       old_relation_member: "Régi kapcsolat tagja"
23       old_relation_tag: "Régi kapcsolat címkéje"
24       old_way: "Régi vonal"
25       old_way_node: "Régi vonal pontja"
26       old_way_tag: "Régi vonal címkéje"
27       relation: "Kapcsolat"
28       relation_member: "Kapcsolat tagja"
29       relation_tag: "Kapcsolat címkéje"
30       session: "Folyamat"
31       trace: "Nyomvonal"
32       tracepoint: "Nyomvonal pontja"
33       tracetag: "Nyomvonal címkéje"
34       user: "Felhasználó"
35       user_preference: "Felhasználói beállítás"
36       user_token: "Felhasználói utalvány"
37       way: "Vonal"
38       way_node: "Vonal pontja"
39       way_tag: "Vonal címkéje"
40     # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
41     # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
42     attributes:
43       diary_comment:
44         body: "Szöveg"
45       diary_entry:
46         user: "Felhasználó"
47         title: "Tárgy"
48         latitude: "Földrajzi szélesség"
49         longitude: "Földrajzi hosszúság"
50         language: "Nyelv"
51       friend:
52         user: "Felhasználó"
53         friend: "Barát"
54       trace:
55         user: "Felhasználó"
56         visible: "Látható"
57         name: "Név"
58         size: "Méret"
59         latitude: "Földrajzi szélesség"
60         longitude: "Földrajzi hosszúság"
61         public: "Nyilvános"
62         description: "Leírás"
63       message:
64         sender: "Küldő"
65         title: "Tárgy"
66         body: "Szöveg"
67         recipient: "Címzett"
68       user:
69         email: "E-mail"
70         active: "Aktív"
71         display_name: "Megjelenítendő név"
72         description: "Leírás"
73         languages: "Nyelvek"
74         pass_crypt: "Jelszó"
75   printable_name:
76     with_id: "{{id}}"
77     with_version: "{{id}}, v{{version}}"
78     with_name: "{{name}} ({{id}})"
79   map:
80     view: Térkép
81     edit: Szerkesztés
82     coordinates: "Koordináták:"
83   browse:
84     changeset:
85       title: "Módosításcsomag"
86       changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
87       download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
88       changesetxml: "Changeset XML"
89       osmchangexml: "osmChange XML"
90     changeset_navigation:
91       user:
92         name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
93         prev_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
94         next_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
95       all:
96         prev_tooltip: "Előző módosításcsomag"
97         next_tooltip: "Következő módosításcsomag"
98     changeset_details:
99       created_at: "Készült:"
100       closed_at: "Lezárva:"
101       belongs_to: "Tulajdonos:"
102       bounding_box: "Határolónégyzet:"
103       no_bounding_box: "Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz."
104       show_area_box: "Területhatároló megtekintése"
105       box: "határoló"
106       has_nodes:
107         one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
108         other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
109       has_ways:
110         one:  "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
111         other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
112       has_relations:
113         one:  "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
114         other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
115     common_details: 
116       edited_at: "Szerkesztve:"
117       edited_by: "Szerkesztette:"
118       version: "Verzió:"
119       in_changeset: "Módosításcsomag:"
120     containing_relation:
121       entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
122       entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
123     map:
124       loading: "Betöltés..."
125       deleted: "Törölve"
126       larger:
127         area: "Terület megtekintése nagyobb térképen"
128         node: "Pont megtekintése nagyobb térképen"
129         way: "Vonal megtekintése nagyobb térképen"
130         relation: "Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen"
131     node_details:
132       coordinates: "Koordináták: "
133       part_of: "Része:"
134     node_history:
135       node_history: "Pont története"
136       node_history_title: "Pont története: {{node_name}}"
137       download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
138       download_xml: "XML letöltése"
139       view_details: "részletek megtekintése"
140     node:
141       node: "Pont"
142       node_title: "Pont: {{node_name}}"
143       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
144       download_xml: "XML letöltése"
145       view_history: "történet megtekintése"
146       edit: "szerkesztés"
147     not_found:
148       sorry: "Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található."
149       type:
150         node: pont
151         way: vonal
152         relation: kapcsolat
153     paging_nav:
154       showing_page: "Jelenlegi oldal:"
155       of: "összesen:"
156     relation_details:
157       members: "Tagok:"
158       part_of: "Része:"
159     relation_history:
160       relation_history: "Kapcsolat története"
161       relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}"
162       download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
163       download_xml: "XML letöltése"
164       view_details: "részletek megtekintése"
165     relation_member:
166       entry: "{{type}} {{name}}"
167       entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
168       type:
169         node: "Pont:"
170         way: "Vonal:"
171         relation: "Kapcsolat:"
172     relation:
173       relation: "Kapcsolat"
174       relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
175       download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
176       download_xml: "XML letöltése"
177       view_history: "történet megtekintése"
178     start:
179       view_data: "Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez"
180       manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
181     start_rjs:
182       data_layer_name: "Adatok"
183       data_frame_title: "Adatok"
184       zoom_or_select: "Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez"
185       drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen"
186       manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
187       loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
188       load_data: "Adatok betöltése"
189       unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
190       loading: "Betöltés..."
191       show_history: "Történet megjelenítése"
192       wait: "Várjon..."
193       history_for_feature: "[[feature]] története"
194       details: "Részletek"
195       private_user: "ismeretlen felhasználó"
196       edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
197       object_list:
198         heading: "Objektumlista"
199         back: "Objektumlista megjelenítése"
200         type:
201           node: "Pont"
202           way: "Vonal"
203           # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
204         api: "Ezen terület letöltése API-ból"
205         details: "Részletek"
206         selected:
207           type:
208             node: "Pont [[id]]"
209             way: "Vonal [[id]]"
210             # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
211         history:
212           type:
213             node: "Pont [[id]]"
214             way: "Vonal [[id]]"
215             # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
216     tag_details:
217       tags: "Címkék:"
218     way_details:
219       nodes: "Pontok:"
220       part_of: "Része:"
221       also_part_of:
222         one: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak"
223         other: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak"
224     way_history:
225       way_history: "Vonal története"
226       way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}"
227       download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
228       download_xml: "XML letöltése"
229       view_details: "részletek megtekintése"
230     way:
231       way: "Vonal"
232       way_title: "Vonal: {{way_name}}"
233       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
234       download_xml: "XML letöltése"
235       view_history: "történet megtekintése"
236       edit: "szerkesztés"
237   changeset:
238     changeset_paging_nav: 
239       showing_page: "Jelenlegi oldal:"
240       of: "összesen:"
241     changeset:
242       still_editing: "(szerkesztés alatt)"
243       anonymous: "Névtelen"
244       no_comment: "(nincs)"
245       no_edits: "(nincs szerkesztés)"
246       show_area_box: "területhatároló megjelenítése"
247       big_area: "(nagy)"
248       view_changeset_details: "Módosításcsomag részleteinek megtekintése"
249     changesets:
250       id: "Azonosító"
251       saved_at: "Mentve"
252       user: "Felhasználó"
253       comment: "Megjegyzés"
254       area: "Terület"
255     list:
256       title: "Módosításcsomagok"
257       description: "Legutóbbi szerkesztések"
258       description_user: "{{user}} legutóbbi szerkesztései"
259       description_bbox: "Legutóbbi szerkesztések ezen belül: {{bbox}}"
260       description_user_bbox: "{{user}} legutóbbi szerkesztései ezen belül: {{bbox}}"
261   diary_entry:
262     new:
263       title: Új naplóbejegyzés
264     list:
265       title: "Felhasználók naplói"
266       user_title: "{{user}} naplója"
267       in_language_title: "Naplóbejegyzések {{language}} nyelven"
268       new: Új naplóbejegyzés
269       new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
270       no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
271       recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések: "
272       older_entries: Régebbi bejegyzések
273       newer_entries: Újabb bejegyzések
274     edit:
275       title: "Naplóbejegyzés szerkesztése"
276       subject: "Tárgy: "
277       body: "Szöveg: "
278       language: "Nyelv: "
279       location: "Hely: "
280       latitude: "Földrajzi szélesség: "
281       longitude: "Földrajzi hosszúság: "
282       use_map_link: "térkép használata"
283       save_button: "Mentés"
284       marker_text: Naplóbejegyzés helye
285     view:
286       title: "Felhasználók naplói | {{user}}"
287       user_title: "{{user}} naplója"
288       leave_a_comment: "Hozzászólás írása"
289       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
290       login: "Jelentkezz be"
291       save_button: "Mentés"
292     no_such_entry:
293       title: "Nincs ilyen naplóbejegyzés"
294       heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}"
295       body: "Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
296     no_such_user:
297       title: "Nincs ilyen felhasználó"
298       heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
299       body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
300     diary_entry:
301       posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
302       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
303       reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
304       comment_count:
305         one: 1 hozzászólás
306         other: "{{count}} hozzászólás"
307       edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
308     diary_comment:
309       comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
310   export:
311     start:
312       area_to_export: "Exportálandó terület"
313       manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
314       format_to_export: "Exportálás formátuma"
315       osm_xml_data: "OpenStreetMap XML adat"
316       mapnik_image: "Mapnik kép"
317       osmarender_image: "Osmarender kép"
318       embeddable_html: "Beágyazható HTML"
319       licence: "Licenc"
320       export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.'
321       options: "Beállítások"
322       format: "Formátum"
323       scale: "Méretarány"
324       max: "max."
325       image_size: "Képméret"
326       zoom: "Nagyítási szint"
327       add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez"
328       latitude: "Földrajzi szélesség:"
329       longitude: "Földrajzi hosszúság:"
330       output: "Kimenet"
331       paste_html: "Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot"
332       export_button: "Exportálás"
333     start_rjs:
334       export: "Exportálás"
335       drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen"
336       manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
337       click_add_marker: "Jelölő hozzáadásához kattints a térképre"
338       change_marker: "Jelölő helyének módosítása"
339       add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez"
340       view_larger_map: "Nagyobb térkép megtekintése"
341   geocoder:
342     search:
343       title:
344         latlon: 'Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról'
345         us_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról'
346         uk_postcode: 'Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról'
347         ca_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről'
348         osm_namefinder: 'Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről'
349         geonames: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
350     search_osm_namefinder:
351       prefix: "{{type}}: "
352       suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
353       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
354       suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
355     description:
356       title:
357         osm_namefinder: '{{types}} az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről'
358         geonames: 'Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
359       types:
360         cities: Nagyvárosok
361         towns: Városok
362         places: Helyek
363     description_osm_namefinder:
364       prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}} "
365     results:
366       no_results: "Nem találhatók eredmények"
367     distance:
368       zero: "kevesebb mint 1 km"
369       one: "kb. 1 km"
370       other: "kb. {{count}} km"
371     direction:
372       south_west: "délnyugatra"
373       south: "délre"
374       south_east: "délkeletre"
375       east: "keletre"
376       north_east: "északkeletre"
377       north: "északra"
378       north_west: "északnyugatra"
379       west: "nyugatra"
380   layouts:
381     project_name:
382       # in <title>
383       title: OpenStreetMap
384       # in <h1>
385       h1: OpenStreetMap
386     logo:
387       alt_text: OpenStreetMap logó
388     welcome_user: "Üdvözlünk {{user_link}}"
389     welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
390     home: otthon
391     home_tooltip: Ugrás otthonra
392     inbox: "postaláda ({{count}})"
393     inbox_tooltip:
394       zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
395       one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
396       other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
397     logout: kijelentkezés
398     logout_tooltip: "Kijelentkezés"
399     log_in: bejelentkezés
400     log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
401     sign_up: regisztráció
402     sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
403     view: Térkép
404     view_tooltip: Térkép megjelenítése
405     edit: Szerkesztés
406     edit_tooltip: Térkép szerkesztése
407     history: Történet
408     history_tooltip: Módosításcsomagok története
409     export: Exportálás
410     export_tooltip: Térképadatok exportálása
411     gps_traces: Nyomvonalak
412     gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
413     user_diaries: Naplók
414     user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
415     tag_line: A szabad világtérkép
416     intro_1: "Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te."
417     intro_2: "Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön."
418     intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja."
419     intro_3_ucl: "UCL VR Centre"
420     intro_3_bytemark: "Bytemark"
421     osm_offline: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek."
422     osm_read_only: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek."
423     donate: "Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal."
424     donate_link_text: adományozás
425     help_wiki: "Segítség és wiki"
426     help_wiki_tooltip: "Segítség és wikioldal a projekthez"
427     help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page"
428     news_blog: "Hírblog"
429     news_blog_tooltip: "Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb."
430     shop: Bolt
431     shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
432     shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
433     sotm: 'Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!'
434     alt_donation: Adományozz
435   notifier:
436     diary_comment_notification:
437       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
438       banner1: "*                 Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre.                  *"
439       banner2: "*           Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet.            *"
440       hi: "Szia {{to_user}}!"
441       header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
442       footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
443     message_notification:
444       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
445       banner1: "*                 Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre.                  *"
446       banner2: "*           Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet.            *"
447       hi: "Szia {{to_user}}!"
448       header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
449       footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
450       footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
451     friend_notification:
452       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
453       had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
454       see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted őt is barátnak, ha szeretnéd."
455     gpx_notification:
456       greeting: "Szia!"
457       your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
458       with_description: "ezzel a leírással:"
459       and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
460       and_no_tags: "és címkék nélkül"
461       failure:
462         subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
463         failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
464         more_info_1: "További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és"
465         more_info_2: "megelőzéséről itt található:"
466         import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
467       success:
468         subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
469         loaded_successfully: |
470           sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges
471           {{possible_points}} pontból.
472     signup_confirm:
473       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
474     signup_confirm_plain:
475       greeting: "Szia!"
476       hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
477       # next two translations run-on : please word wrap appropriately
478       click_the_link_1: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói"
479       click_the_link_2: "fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról."
480       introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
481       more_videos: "További videókat találsz itt:"
482       the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
483       the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide"
484       opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap blogja, és vannak podcastjai is:"
485       wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
486       wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
487       # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
488       user_wiki_1: "Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket"
489       user_wiki_2: "annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]."
490       current_user_1: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően,"
491       current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:"
492     signup_confirm_html:
493       greeting: "Szia!"
494       hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
495       click_the_link: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról."
496       introductory_video: "Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}."
497       video_to_openstreetmap: "bevezető videót az OpenStreetMaphoz"
498       more_videos: "{{more_videos_link}}."
499       more_videos_here: "További videók itt"
500       get_reading: 'Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide">a wikiben</a> vagy <a href="http://www.opengeodata.org/">az opengeodata blogon</a>, aminek vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastjai</a> is!'
501       wiki_signup: 'Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.'
502       user_wiki_page: 'Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.'
503       current_user: 'A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
504     email_confirm:
505       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
506     email_confirm_plain:
507       greeting: "Szia!"
508       hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
509       hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
510       click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra."
511     email_confirm_html:
512       greeting: "Szia!"
513       hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
514       click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra."
515     lost_password:
516       subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése"
517     lost_password_plain:
518       greeting: "Szia!"
519       hopefully_you_1: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó"
520       hopefully_you_2: "openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe."
521       click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra."
522     lost_password_html:
523       greeting: "Szia!"
524       hopefully_you: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe."
525       click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra."
526     reset_password:
527       subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állítása"
528     reset_password_plain:
529       greeting: "Szia!"
530       reset: "Jelszavad alaphelyzetbe lett állítva erre: {{new_password}}"
531     reset_password_html:
532       greeting: "Szia!"
533       reset: "Jelszavad alaphelyzetbe lett állítva erre: {{new_password}}"
534   message:
535     inbox:
536       title: "Beérkezett üzenetek"
537       my_inbox: "Beérkezett üzenetek"
538       outbox: "Elküldött üzenetek"
539       you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
540       from: "Feladó"
541       subject: "Tárgy"
542       date: "Érkezett"
543       no_messages_yet: "Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?"
544       people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő" 
545     message_summary:
546       unread_button: "Jelölés olvasatlanként"
547       read_button: "Jelölés olvasottként"
548       reply_button: "Válasz"
549     new:
550       title: "Üzenet küldése"
551       send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}"
552       subject: "Tárgy"
553       body: "Szöveg"
554       send_button: "Küldés"
555       back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez"
556       message_sent: "Üzenet elküldve"
557     no_such_user:
558       title: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet"
559       heading: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet"
560       body: "Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosítóval"
561     outbox: 
562       title: "Elküldött üzenetek"
563       my_inbox: "{{inbox_link}}"
564       inbox: "Beérkezett üzenetek"
565       outbox: "Elküldött üzenetek"
566       you_have_sent_messages: "{{sent_count}} elküldött üzeneted van"
567       to: "Címzett"
568       subject: "Tárgy"
569       date: "Elküldve"
570       no_sent_messages: "Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?"
571       people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő"
572     read:
573       title: "Üzenet olvasása"
574       reading_your_messages: "Üzenetek olvasása"
575       from: "Feladó"
576       subject: "Tárgy"
577       date: "Érkezett"
578       reply_button: "Válasz"
579       unread_button: "Jelölés olvasatlanként"
580       back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez"
581       reading_your_sent_messages: "Elküldött üzenetek olvasása"
582       to: "Címzett"
583       back_to_outbox: "Vissza az elküldött üzenetekhez"
584     mark:
585       as_read: "Üzenet jelölése olvasottként"
586       as_unread: "Üzenet jelölése olvasatlanként"
587   site:
588     index:
589       js_1: "Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a javascriptet, vagy letiltottad a javascriptet."
590       js_2: "Az OpenStreetMap javascriptet használ a slippy maphoz."
591       js_3: 'Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a javascriptet.'
592       permalink: Permalink
593       shortlink: Shortlink
594       license:
595         notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
596         license_name: "Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0"
597         license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu"
598         project_name: "OpenStreetMap projekt"
599         project_url: "http://openstreetmap.org"
600     edit:
601       not_public: "Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá."
602       not_public_description: "Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról."
603       user_page_link: felhasználói oldal
604       anon_edits: "({{link}})"
605       anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
606       anon_edits_link_text: "Nézz utána, miért van ez."
607       flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
608       potlatch_unsaved_changes: "Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)"
609     sidebar:
610       search_results: Keresés eredményei
611       close: Bezár
612     search:
613       search: Keresés
614       where_am_i: "Hol vagyok?"
615       submit_text: "Go"
616       search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
617     key:
618       map_key: "Jelmagyarázat"
619       map_key_tooltip: "Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten"
620       table:
621         heading: "Jelmagyarázat z{{zoom_level}}"
622         entry:
623           motorway: "Autópálya"
624           trunk: "Autóút"
625           primary: "Főút"
626           secondary: "Összekötő út"
627           unclassified: "Egyéb út"
628           unsurfaced: "Burkolatlan út"
629           track: "Földút"
630           byway: "Ösvény"
631           bridleway: "Lovaglóút"
632           cycleway: "Kerékpárút"
633           footway: "Gyalogút"
634           rail: "Vasút"
635           subway: "Metró"
636           tram:
637             - HÉV
638             - villamos
639           cable:
640             - Fülkés
641             - függőszékes felvonó
642           runway:
643             - Kifutópálya
644             - gurulóút
645           apron:
646             - Forgalmi előtér
647             - utasterminál
648           admin: "Közigazgatási határ"
649           forest: "Erdő"
650           wood: "Erdő"
651           golf: "Golfpálya"
652           park: "Park"
653           resident: "Gyalogos övezet"
654           tourist: "Turisztikai látványosság"
655           common:
656             - Füves terület
657             - rét
658           retail: "Kereskedelmi terület"
659           industrial: "Ipari terület"
660           commercial: "Irodaterület"
661           heathland: "Kopár terület"
662           lake:
663             - Tó
664             - víztározó
665           farm: "Tanya"
666           brownfield: "Bontási terület"
667           cemetery: "Temető"
668           allotments: "Kert"
669           pitch: "Labdarúgópálya"
670           centre: "Sportközpont"
671           reserve: "Természetvédelmi terület"
672           military: "Katonai terület"
673           school: "Iskola; egyetem"
674           building: "Fontosabb épület"
675           station: "Vasútállomás"
676           summit:
677             - Hegycsúcs
678             - magaslat
679           tunnel: "Szaggatott szegély = alagút"
680           bridge: "Fekete szegély = híd"
681           private: "Behajtás csak engedéllyel"
682           permissive: "Behajtás engedélyezett"
683           destination: "Csak célforgalom"
684           construction: "Utak építés alatt"
685   trace:
686     create:
687       upload_trace: "GPS nyomvonal feltöltése"
688       trace_uploaded: "A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült."
689     edit:
690       title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
691       heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
692       filename: "Fájlnév:"
693       download: "letöltés"
694       uploaded_at: "Feltöltve:"
695       points: "Pontok száma:"
696       start_coord: "Kezdőkoordináta:"
697       map: "térkép"
698       edit: "szerkesztés"
699       owner: "Tulajdonos:"
700       description: "Leírás:"
701       tags: "Címkék:"
702       tags_help: "vesszővel elválasztva"
703       save_button: "Módosítások mentése"
704     no_such_user:
705       title: "Nincs ilyen felhasználó"
706       heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
707       body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
708     trace_form:
709       upload_gpx: "GPX fájl feltöltése"
710       description: "Leírás"
711       tags: "Címkék"
712       tags_help: "vesszővel elválasztva"
713       public: "Nyilvános?"
714       public_help: "mit jelent ez?"
715       public_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
716       upload_button: "Feltöltés"
717       help: "Segítség"
718       help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
719     trace_header:
720       see_just_your_traces: "Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése"
721       see_all_traces: "Összes nyomvonal megtekintése"
722       see_your_traces: "Összes saját nyomvonal megtekintése"
723       traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
724     trace_optionals:
725       tags: "Címkék"
726     view:
727       title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
728       heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
729       pending: "FÜGGŐBEN"
730       filename: "Fájlnév:"
731       download: "letöltés"
732       uploaded: "Feltöltve:"
733       points: "Pontok száma:"
734       start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
735       map: "térkép"
736       edit: "szerkesztés"
737       owner: "Tulajdonos:"
738       description: "Leírás:"
739       tags: "Címkék:"
740       none: "nincsenek"
741       make_public: "Ezen nyomvonal nyilvánossá tétele véglegesen"
742       edit_track: "Ezen nyomvonal szerkesztése"
743       delete_track: "Ezen nyomvonal törlése"
744       trace_not_found: "Nem található nyomvonal!"
745     trace_paging_nav:
746       showing: "Jelenlegi oldal:"
747       of: "összesen:"
748     trace:
749       pending: "FÜGGŐBEN"
750       count_points: "{{count}} pont"
751       ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}"
752       more: "tovább"
753       trace_details: "Nyomvonal részleteinek megtekintése"
754       view_map: "Térkép megtekintése"
755       edit: "szerkesztés"
756       edit_map: "Térkép szerkesztése"
757       public: "NYILVÁNOS"
758       private: "NEM NYILVÁNOS"
759       by: "készítette:"
760       in: "itt:"
761       map: "térkép"
762     list:
763       public_traces: "Nyilvános GPS nyomvonalak"
764       your_traces: "Saját GPS nyomvonalak"
765       public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
766       tagged_with: " {{tags}} címkével"
767     delete:
768       scheduled_for_deletion: "A nyomvonal törlésre kijelölve"
769     make_public:
770       made_public: "A nyomvonal nyilvános lett"
771   user:
772     login:
773       title: "Bejelentkezés"
774       heading: "Bejelentkezés"
775       please login: "Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}."
776       create_account: "hozz létre egy új felhasználói fiókot"
777       email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév: "
778       password: "Jelszó: "
779       lost password link: "Elfelejtetted a jelszavad?"
780       login_button: "Bejelentkezés"
781       account not active: "Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br>Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra."
782       auth failure: "Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni."
783     lost_password:
784       title: "elvesztett jelszó"
785       heading: "Elfelejtetted jelszavad?"
786       email address: "E-mail cím:"
787       new password button: "Küldj nekem egy új jelszót"
788       notice email on way: "Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod."
789       notice email cannot find: "Az e-mail cím nem található, sajnálom."
790     reset_password:
791       title: "jelszó alaphelyzetbe állítása"
792       flash changed check mail: "Jelszavad megváltozott, és úton van a postaládádba :-)"
793       flash token bad: "Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t."
794     new:
795       title: "Felhasználói fiók létrehozása"
796       heading: "Felhasználói fiók létrehozása"
797       no_auto_account_create: "Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot."
798       contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. '
799       fill_form: "Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához."
800       license_agreement: 'Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.'
801       email address: "E-mail cím: "
802       confirm email address: "E-mail cím megerősítése: "
803       not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)'
804       display name: "Megjelenítendő név: "
805       password: "Jelszó: "
806       confirm password: "Jelszó megerősítése: "
807       signup: Regisztráció
808       flash create success message: "A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre."
809     no_such_user:
810       title: "Nincs ilyen felhasználó"
811       heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
812       body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
813     view:
814       my diary: naplóm
815       new diary entry: új naplóbejegyzés
816       my edits: szerkesztéseim
817       my traces: saját nyomvonalak
818       my settings: beállításaim
819       send message: üzenet küldése
820       diary: napló
821       edits: szerkesztések
822       traces: nyomvonalak
823       remove as friend: barát eltávolítása
824       add as friend: felvétel barátnak
825       mapper since: "Térképszerkesztő ezóta: "
826       ago: "({{time_in_words_ago}} óta)"
827       user image heading: Felhasználó képe
828       delete image: Kép törlése
829       upload an image: Kép feltöltése
830       add image: Kép hozzáadása
831       description: Leírás
832       user location: Felhasználó helye
833       no home location: "Nincs otthon beállítva."
834       if set location: "Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be."
835       settings_link_text: beállítások
836       your friends: Barátaid
837       no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
838       km away: "{{count}} km-re innen"
839       m away: "{{count}} m-re innen"
840       nearby users: "Közeli felhasználók: "
841       no nearby users: "Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek."
842       change your settings: beállítások módosítása
843     friend_map:
844       your location: Helyed
845       nearby mapper: "Közeli térképszerkesztők: "
846     account:
847       title: "Felhasználói fiók szerkesztése"
848       my settings: Beállításaim
849       email never displayed publicly: "(soha nem jelenik meg nyilvánosan)"
850       public editing:
851         heading: "Nyilvános szerkesztés: "
852         enabled: "Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat."
853         enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"
854         enabled link text: "mi ez?"
855         disabled: "Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen."
856         disabled link text: "miért nem tudok szerkeszteni?"
857       profile description: "Profil leírása: "
858       preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek: "
859       home location: "Otthon: "
860       no home location: "Nem adtad meg az otthonod helyét."
861       latitude: "Földrajzi szélesség: "
862       longitude: "Földrajzi hosszúság: "
863       update home location on click: "Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?"
864       save changes button: Módosítások mentése
865       make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
866       return to profile: Vissza a profilhoz
867       flash update success confirm needed: "Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez."
868       flash update success: "Felhasználói információk sikeresen frissítve."
869     confirm:
870       heading: Felhasználói fiók megerősítése
871       press confirm button: "Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot."
872       button: Megerősítés
873       success: "Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!"
874       failure: "Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal."
875     confirm_email:
876       heading: E-mail cím módosításának megerősítése
877       press confirm button: "Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot."
878       button: Megerősítés
879       success: "E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!"
880       failure: "Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal."
881     set_home:
882       flash success: "Otthon helye sikeresen mentve"
883     go_public:
884       flash success: "Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés."
885     make_friend:
886       success: "{{name}} mostantól a barátod."
887       failed: "Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen."
888       already_a_friend: "{{name}} már a barátod."
889     remove_friend:
890       success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül."
891       not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."