1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
7 # Author: Mushviq Abdulla
10 # Author: Toghrul Rahimli
18 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
33 create: Qeydiyyatdan keç
37 update: Dəyişiklikləri yadda saxla
43 acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
44 changeset: Dəyişikliklər Dəsti
45 changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
47 diary_comment: Gündəliyə şərh
48 diary_entry: Gündəlikdə Yazı
54 node_tag: Nöqtənin Teqi
57 old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
58 old_relation: Köhnə Əlaqə
59 old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
60 old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
62 old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
63 old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
65 relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
66 relation_tag: Əlaqənin Teqi
70 tracepoint: Trek Nöqtəsi
73 user_preference: İstifadəçi Qurmaları
74 user_token: İstifadəçi Əlaməti
76 way_node: Xəttin Nöqtələri
81 support_url: Dəstək linki
82 allow_read_prefs: Digər istifadəçilərin fikirlərini oxu
83 allow_write_api: Xəritəni dəyişmək
90 longitude: Uzunluq dairəsi
101 longitude: Uzunluq dairəsi
104 gpx_file: GPX faylı yüklə
111 recipient: Qəbul edən
113 category: Şikayətinizin səbəbini seçin
114 details: Çətinlik haqqında daha ətraflı danışın (vacib)
117 new_email: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
119 display_name: 'Gorüntülənən ad:'
121 home_lat: 'En dairəsi:'
122 home_lon: 'Uzunluq dairəsi:'
125 pass_crypt_confirmation: Parolu təsdiqlə
128 tagstring: Vergül ilə ayrılmış
130 distance_in_words_ago:
131 half_a_minute: yarım dəqiqə əvvəl
133 default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
136 description: iD (brauzerdaxili redaktə)
138 name: Uzaqdan idarəetmə
139 description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
146 windowslive: Windows Live
148 wikipedia: Vikipediya
152 title: OpenStreetMap haqqında qeydlər
158 current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
162 enabled link text: Bu nədir?
163 disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
166 save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
170 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> yaradılıb
171 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> bağlanılıb
172 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> %{user} tərəfindən
174 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> %{user} tərəfindən
176 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl </abbr> %{user} tərəfindən
178 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl </abbr> %{user} tərəfindən
181 in_changeset: Dəyişikliklər
183 no_comment: (şərhsiz)
185 download_xml: XML endir
186 view_history: Tarixçəyə bax
187 view_details: Xüsusiyyətlərə bax
188 location: 'Yerləşməsi:'
190 title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
192 node: (%{count}) nöqtə
193 changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
194 osmchangexml: osmChange XML
196 title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
197 title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
199 members: İştirakçılar
201 entry_role_html: '%{role} kimi %{type} %{name}'
207 entry_html: Əlaqəsi %{relation_name}
208 entry_role_html: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
210 sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
215 changeset: dəyişikliklər dəsti
218 sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
224 changeset: dəyişikliklər dəsti
227 redaction: Redaksiya %{id}
228 message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
229 bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
235 load_data: Məlumatları yüklənməsi
240 key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
241 tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
242 wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
244 changeset_paging_nav:
245 showing_page: Səhifə %{page}
250 no_edits: (redaktə yoxdur)
251 view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
259 title: Dəyişikliklər dəsti
260 title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
261 title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
262 title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
264 sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
265 bilmək üçün cox böyükdür.
268 your location: Yerləşdiyin yer
272 title: Yeni Gündəlik Yazısı
274 location: 'Yerləşdiyi yer:'
275 use_map_link: xəritə üzərində göstər
277 title: İstifadəçi gündəlikləri
278 title_friends: Dostların gündəlikləri
279 title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
280 user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
281 in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
282 new: Yeni Gündəlik Yazısı
283 new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
284 no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
285 recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
286 older_entries: Köhnə yazılar
287 newer_entries: Yeni yazılar
289 title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
290 marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
292 title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
293 user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
294 leave_a_comment: Şərh yaz
295 login_to_leave_a_comment_html: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
296 login: Özünüzü təqdim edin
298 title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
299 heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
301 posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link}
303 comment_link: Bu yazıyı şərh et
304 reply_link: Bu yazıya cavab ver
306 one: '%{count} şərh var'
308 other: '%{count} şərh var'
309 edit_link: Bu yazıyı redaktə et
310 hide_link: Bu yazını gizlət
311 confirm: Təsdiq etmək
313 comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
314 hide_link: Bu şərhi gizlət
315 confirm: Təsdiq etmək
317 location: 'Yerləşdiyi yer:'
322 title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
323 description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
325 title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
326 description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
329 title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
330 description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
335 newer_comments: Yeni şərhlər
336 older_comments: Köhnə Şərhlər
339 heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
340 button: Dostluğa əlavə et
341 success: '%{name} indi sənin dostundur.'
342 failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
343 already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
345 heading: '%{user} dostluqdan silək?'
346 button: Dostluqdan sil
350 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Daxili nəticələr</a>
351 osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
352 Nominatim</a> nəticələri
353 search_osm_nominatim:
358 gate: Enmə zonasına çıxış
360 helipad: Vertalyot meydançası
361 holding_position: Gözləmə yeri
362 parking_position: Parkinq yeri
363 runway: Uçuş-enmə zolağı
367 arts_centre: İncəsənət mərkəzi
373 bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
374 bicycle_rental: Relosiped icarəsi
375 biergarten: Açıq havada Pivəxana
377 bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
378 bus_station: Avtobus Stansiyası
380 car_rental: Avtomobil icarəsi
381 car_sharing: Karşarinq
382 car_wash: Avto yuyucu
384 charging_station: Şarj Stansiyası
389 community_centre: İctimai mərkəz
390 courthouse: Məhkəmə yeri
391 crematorium: Krematoriya
394 drinking_water: İçməli su
395 driving_school: Sürücülük məktəbi
398 ferry_terminal: Parom Terminalı
399 fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
400 food_court: Açıq havada Yeməkxana
402 fuel: Yanacaq doldurma
404 grave_yard: Qəbirsanlıq
406 hunting_stand: Ov stendi
408 kindergarten: Uşaq bağçası
410 marketplace: Bazar meydanı
412 nightclub: Gecə klubu
413 nursing_home: Qocalar evi
415 parking_space: Parkinq ərazisi
417 place_of_worship: Sitayişgah
419 post_box: Poçt qutusu
423 public_building: İctimai Binalar
424 recycling: Utilizasiya yeri
429 social_centre: İctimai Mərkəz
431 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
433 telephone: İctimai Telefon
436 townhall: Şəhər Administrasiyası
437 university: Universitet
438 vending_machine: Ticarət avtomatı
439 veterinary: Veterenar Klinikası
441 waste_basket: Zibillik
443 administrative: Administrativ sərhəd
444 census: Siyahıya alma sərhədi
445 national_park: Milli Park
446 protected_area: Qorunan ərazi
449 suspension: Asma Körpü
458 electrician: Elektrik
461 photographer: Fotoqraf
465 "yes": Sənətkar Dükanı
467 ambulance_station: Təcili tibbi yardım məntəqəsi
468 assembly_point: Yığışma nöqtəsi
469 defibrillator: Defibrilliyator
470 landing_site: Qəza Eniş Yeri
471 phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
472 water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
474 abandoned: İstifadəsiz Yol
476 bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
477 bus_stop: Avtobus dayanacağı
478 construction: Yol təmirdədir
482 emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
483 footway: Tratuar (Piyada yolu)
485 give_way: Yol Ver işarəsi
486 living_street: Yaşayış küçəsi
487 milestone: Məsafə dirəyi
488 motorway: Avtomagistral
489 motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
490 motorway_link: Avtomagistral yolu
492 pedestrian: Piyadalar üçün yol
494 primary: Birinci dərəcəli yol
495 primary_link: Birinci dərəcəli yol
496 proposed: Layihələşdirilən Yol
499 rest_area: Dincəlmə güşəsi
501 secondary: İkici dərəcəli yol
502 secondary_link: İkici dərəcəli yol
504 services: Yolətrafı Servislər
505 speed_camera: Sürət kamerası
508 street_lamp: Küçə fənəri
509 tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
510 tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
512 traffic_signals: Svetafor
515 unclassified: Təsnifatsız yol
518 archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
519 battlefield: Döyüş meydanı
520 boundary_stone: Sərhəd daşı
521 building: Tarixi Tikili
533 wayside_cross: Yolkənarı xaç
534 wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
535 wreck: Gəmi qalıqları
537 allotments: Bağ-bostanlar
539 brownfield: Tərk edilmiş ərazi
541 commercial: Ticarət sahəsi
542 conservation: Konservasiya ərazisi
543 construction: Tikinti
544 farmland: Kənd təsərrüfatı
545 farmyard: Ferma həyəti
546 forest: Meşə təsərrüfatı
549 greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
550 industrial: Sənaye sahəsi
553 military: Hərbi ərazi
558 recreation_ground: Istirahət guşəsi
560 reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
561 residential: Yaşayış sahəsi
562 retail: Ticarət ərazisi
563 village_green: Yaşıllıq kənd
566 beach_resort: Əkilili çimərlik
567 bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
568 common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
569 fishing: Balıq tutmaq üçün yer
570 fitness_station: Fitnes zalı
572 golf_course: Qolf meydançası
573 ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
575 miniature_golf: Miniqolf
576 nature_reserve: Təbiət Qoruğu
579 playground: Uşaq oyun meydançası
580 recreation_ground: Istirahət guşəsi
582 slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
583 sports_centre: İdman mərkəzi
585 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
589 airfield: Hərbi Aerodrom
596 cave_entrance: Mağara girişi
630 architect: Arxitektor
632 employment_agency: Məşğulluq agentliyi
633 estate_agent: Əmlak agenti
634 government: Dövlət idarəçiliyi
635 insurance: Sığorta şirkəti
638 telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
639 travel_agent: Səyahət Agentliyi
651 isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
652 locality: Təkr edilmiş ərazi
653 municipality: Bələdiyyə
654 postcode: Poçt indeksi
663 abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
664 construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
665 disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
666 funicular: Funikulyor
667 halt: Qatar dayanacağı
668 junction: Dəmiryol oxu
669 level_crossing: Dəmiryol keçidi
670 light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
671 miniature: Mini dəmiryol xətti
673 narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
674 platform: Dəmiryol platforması
675 preserved: Tarixi dəmiryol
676 spur: Dəmir yolunun budaqlanması
677 station: Dəmiryol stansiyası
678 subway: Metro stansiyası
679 subway_entrance: Metro girişi
682 tram_stop: Tramvay dayanacağı
685 alcohol: Alkoqol dükanı
686 antiques: Əntiq əşyalar
688 bakery: Un məmulatları dükanı
689 beauty: Gözəllik salonu
690 beverages: İçkilər dükanı
691 bicycle: Velosiped dükanı
694 car: Avtomobil Dükanı
695 car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
696 car_repair: Avtomobil təmiri
697 carpet: Xalça-palaz dükanı
698 charity: Xeyriyyə malları dükanı
699 chemist: Məişət kimyası dükanı
700 clothes: Geyim Dükanı
701 computer: Kompyuter Dükanı
702 confectionery: Şirniyyat dükanı
703 convenience: Ərzaq dükanı
704 copyshop: Kserokopiya dükanı
705 cosmetics: Kosmetika Dükanı
706 department_store: Universam
707 discount: Endirimli mallar dükanı
708 doityourself: Özün düzəlt
709 dry_cleaning: Quru təmizləmə
710 electronics: Elektronika dükanı
711 estate_agent: Əmlak agenti
712 farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
716 funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
718 garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
720 gift: Hədiyyələr Dükanı
721 greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
722 grocery: Baqqal Dükanı
723 hairdresser: Saç ustası
724 hardware: Məişət Alətləri Dükanı
725 hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
726 jewelry: Zərgərlik dükanı
730 mobile_phone: Mobil telefon dükanı
731 motorcycle: Motosiklet Dükanı
733 newsagent: Qəzet kiosku
735 organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
739 shoes: Ayaqqabı dükanı
740 sports: İdman malları dükanı
741 stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
742 supermarket: Supermarket
745 travel_agency: Səyahət Agentliyi
746 video: Videoyazılar satışı dükanı
750 alpine_hut: Alp Evciyi
751 artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
752 attraction: Attraksion
753 bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
756 caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
758 guest_house: Qonaq evi
764 picnic_site: Piknik üçün yer
765 theme_park: Attraksion
766 viewpoint: Baxış meydançası
771 artificial: Süni su axını
775 derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
778 drain: Axıntı xəndəyi
780 lock_gate: Şlyuz qapısı
781 mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
789 level2: Ölkə sərhəddi
790 level4: Əyalət sərhəddi
791 level5: Bölgə Sərhəddi
792 level6: Ölkə sərhəddi
793 level8: Şəhər sərhəddi
794 level9: Kənd sərhəddi
795 level10: Məhəllə sərhəddi
798 towns: Şəhər qəsəbələri
801 no_results: Nəticələr tapılmadı
802 more_results: Daha çox nəticə
805 alt_text: OpenStreetMap loqosu
809 log_in_tooltip: Mövcud hesab ilə daxil ol
810 sign_up: qeydiyyatdan keç
811 sign_up_tooltip: Redaktə etmək üçün qeydiyyatdan keç
816 export_data: Məlumatların ixracı
817 gps_traces: GPS cizgilər
818 gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
819 user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
820 user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
821 edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
822 tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
823 intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
824 partners_bytemark: Bytemark Hosting
825 partners_partners: partnyorlar
827 copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
829 community_blogs: İcma bloqları
830 community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
831 foundation: OpenStreetMap Fondu
832 foundation_title: OpenStreetMap Fondu
834 title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
835 text: Maddi yardım et
837 diary_comment_notification:
838 subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
840 hi: Salam %{to_user},
841 message_notification:
842 hi: Salam %{to_user},
844 subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
849 subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
851 click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
852 aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
857 failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
863 my_inbox: Mənim gələnlər
864 messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
866 one: '%{count} yeni mesaj'
867 other: '%{count} yeni mesaj'
869 one: '%{count} köhnə mesaj'
870 other: '%{count} köhnə mesaj'
874 no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
876 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
878 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
879 read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
880 reply_button: Geri göndər
884 send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
887 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
889 message_sent: Mesaj göndərildi
890 limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
891 əvvəl bir az gözləyin.
893 title: Belə bir mesaj yoxdur
894 heading: Belə bir mesaj yoxdur
895 body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
901 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
907 reply_button: Geri göndər
908 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
910 sent_message_summary:
913 as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
914 as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
916 destroyed: Mesaj silindi
919 title: İtirilmiş parol
920 heading: Parolu unutmusan?
921 email address: 'E-poçt ünvanları:'
922 new password button: Parolu yenilə
925 heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
927 flash changed: Parolun indi dəyişildi.
931 new image: Şəkil kimi əlavə et
932 delete image: Hazırki şəkili sil
933 replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
939 openid_html: '%{logo} OpenID:'
940 remember: Məni xatırla
941 login_button: Daxil ol
942 register now: İndi qeydiyyatdan keç
943 new to osm: OpenStreetMap-də yenisiz?
944 no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
945 openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
948 heading: OpenStreetMap-dən çıx
949 logout_button: Sistemdən çıx
953 title: Bu tərcümə haqqında
954 english_link: ingiliscə orijinalına
956 title: Bu səhifə haqqında
957 native_link: azərbaycan versiyası
958 mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
960 title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
963 href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
964 Commons Open Database License</a> (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan <i>açıq məlumatlardan</i> ibarətdir.
965 credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
967 alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
968 title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
969 more_title_html: Daha ətraflı öyrən
970 contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
971 contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın
972 Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti)
973 və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən
975 contributors_fr_html: '<strong>Fransa</strong>: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən
977 contributors_nz_html: <strong>Yeni Zelandiya</strong> Yeni Zelandiyanın torpaq
978 resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved.
979 contributors_gb_html: <strong>Böyük Britaniya Krallığı</strong> Ordnance Survey
980 © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12.
981 infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
983 shortlink: Qısa keçid
985 user_page_link: istifadəçi səhifəsi
987 area_to_export: İxrac üçün Ərazi
988 manually_select: Digər ərazini seçmək
989 format_to_export: İxracın forması
990 osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
991 map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
992 embeddable_html: Quraşdırılan HTML
994 options: Nizamlamalar
998 image_size: Şəkil ölçüsü
1000 add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
1004 paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
1005 export_button: İxrac etmək
1008 url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
1010 search_results: Axtarış Nəticələri
1014 where_am_i: Mən haradayam?
1019 motorway: Avtomagistral
1021 primary: Birinci dərəcəli yol
1022 secondary: İkici dərəcəli yol
1023 unclassified: Təsnifatsız yol
1025 footway: Piyada yolu
1031 - Aeroport uçuş-enmə zolağı
1034 admin: Administrativ sərhəd
1037 resident: Yaşayış sahəsi
1040 retail: Ticarət sahəsi
1041 industrial: Sənaye sahəsi
1042 commercial: Ticarət sahəsi
1048 centre: İdman mərkəzi
1049 reserve: Təbiət Qoruğu
1050 military: Hərbi ərazi
1054 building: Əhəmiyyətli bina
1055 station: Dəmiryol stansiyası
1059 private: Xüsusi giriş
1064 filename: 'Fayl adı:'
1066 start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
1070 description: 'İzah:'
1072 view_map: Xəritəyə bax
1073 edit_map: Xəritəni redaktə et
1078 confirm: Əminsinizmi?
1084 email address: 'E-poçt ünvanları:'
1085 display name: 'Gorüntülənən ad:'
1088 consider_pd_why: bu nədir?
1094 my diary: mənim gündəliyim
1095 my edits: mənim redaktələrim
1096 my comments: mənim şərhlərim
1097 send message: mesaj göndər
1099 remove as friend: dostluqdan silinmiş
1100 add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1101 latest edit: 'Son redaktə %{ago}:'
1102 email address: 'E-poçt ünvanı:'
1104 create_block: bu istifadəçini blokla
1105 activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1106 deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
1107 hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1108 delete_user: bu istifadəçini sil
1111 title: İstifadəçilər
1112 heading: İstifadəçilər
1113 hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1121 back: Bütün blokları göstər
1123 show: Bu bloku göstər
1124 back: Bütün blokları göstər
1126 flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1128 success: Blok yeniləndi.
1130 title: İstifadəçi blokları
1131 heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1133 title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1134 heading_html: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən
1137 flash: Bu blok ləğv edilib.
1139 time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1141 title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1143 title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1148 not_revoked: (ləgv edilməyib)
1153 display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1154 creator_name: Yaradıcı
1155 reason: Bloklanma səbəbi
1157 revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1167 transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1169 edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1173 confirm: Əminsinizmi?