]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/potlatch/locales/arz.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2010-01-01)
[rails.git] / config / potlatch / locales / arz.yml
1 # Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Meno25
5 arz: 
6   action_cancelchanges: جارى إلغاء التغييرات لــ
7   action_createpoi: إنشاء نقطه إهتمام
8   action_deletepoint: حذف نقطة
9   action_insertnode: إضافه عقده إلى طريق \
10   action_mergeways: دمج طريقان
11   action_movepoi: تحريك نقطه إهتمام
12   action_movepoint: تحريك نقطة
13   action_pointtags: وضع سمات على نقطة
14   action_waytags: وضع سمات على طريق
15   advanced: متقدم
16   advanced_close: أغلق حزمه التغييرات
17   advanced_history: تاريخ الطريق
18   advanced_inspector: المفتش
19   advanced_maximise: كبّر النّافذة
20   advanced_minimise: صغّر النّافذة
21   advanced_parallel: طريق موازي
22   advanced_undelete: ألغِ الحذف
23   advice_uploadempty: لا شيء للتحميل
24   cancel: ألغِ
25   closechangeset: إغلاق حزمه التغييرات
26   createrelation: أنشئ علاقه جديدة
27   custom: "مخصص:"
28   delete: احذف
29   deleting: يجرى المحو
30   editinglive: تحرير مباشر
31   findrelation: ابحث عن علاقه تحتوي
32   heading_drawing: رسم
33   heading_introduction: المقدمة
34   heading_quickref: مرجع سريع
35   heading_tagging: وسم
36   heading_troubleshooting: تعقب المشكلات
37   help: المساعدة
38   hint_saving: حفظ البيانات
39   inspector: المفتش
40   inspector_locked: مقفل
41   inspector_unsaved: غير محفوظ
42   inspector_uploading: (تحميل)
43   login_pwd: "كلمه السر:"
44   login_title: تعذّر الولوج
45   login_uid: "اسم المستخدم:"
46   mail: البريد
47   more: المزيد
48   "no": ﻻ
49   nobackground: لا خلفية
50   offset_motorway: الطريق السريع (D3)
51   ok: موافق
52   openchangeset: جارى فتح حزمت التغييرات
53   option_layer_cycle_map: أو أس أم - خريطه الدراجات
54   point: نقطة
55   preset_icon_airport: مطار
56   preset_icon_bar: حانة
57   preset_icon_bus_stop: موقف حافلات
58   preset_icon_cafe: مقهى
59   preset_icon_cinema: سينما
60   preset_icon_fast_food: وجبات سريعة
61   preset_icon_ferry_terminal: عباره بحرية
62   preset_icon_fire_station: فوج إطفاء
63   preset_icon_hospital: مستشفى
64   preset_icon_hotel: فندق
65   preset_icon_museum: متحف
66   preset_icon_parking: موقف سيارات
67   preset_icon_pharmacy: صيدلية
68   preset_icon_place_of_worship: معبد
69   preset_icon_police: مخفر شرطة
70   preset_icon_post_box: صندوق بريد
71   preset_icon_pub: حانة
72   preset_icon_restaurant: مطعم
73   preset_icon_school: مدرسة
74   preset_icon_station: محطه قطار
75   preset_icon_supermarket: سوبرماركت
76   preset_icon_taxi: رتبه التاكسي
77   preset_icon_telephone: هاتف
78   preset_icon_theatre: مسرح
79   prompt_changesetcomment: "أدخل وصفًا لتغييراتك:"
80   prompt_editlive: تحرير مباشر
81   prompt_editsave: عدّل مع حفظ
82   prompt_helpavailable: أنت مستخدم جديد ؟ أنظر فى أسفل اليسار للمساعدة
83   prompt_launch: إطلاق رابط خارجي
84   prompt_revertversion: "استرجع إلى نسخه محفوظه سابقًا:"
85   prompt_savechanges: احفظ التغييرات
86   prompt_welcome: مرحبا بكم فى OpenStreetMap!
87   retry: أعد المحاولة
88   revert: استرجع
89   save: احفظ
90   tip_options: تعيين خيارات (اختيار خلفيه الخريطة)
91   tip_photo: تحميل الصور
92   tip_undo: تراجع $1 (Z)
93   uploading: تحميل...
94   uploading_deleting_ways: حذف طرق
95   warning: تحذير!
96   way: طريق
97   "yes": نعم