4 "download": "letöltés",
6 "remove": "eltávolítás",
8 "zoom_to": "nagyítás ide:"
13 "description": "Parkok, épületek, tavak és egyéb területek hozzáadása a térképhez.",
14 "tail": "Kattints a térképre egy terület (park, tó, épület stb.) felrajzolásának megkezdéséhez!"
18 "description": "Adj a térképhez utakat, utcákat, ösvényeket, csatornákat vagy más vonalakat.",
19 "tail": "Kattints a térképre, hogy elkezdd egy út, ösvény, útvonal stb. rajzolását!"
23 "description": "Éttermek, emlékművek, postaládák és egyéb pontok hozzáadása a térképhez.",
24 "tail": "Pont hozzáadásához kattints a térképre."
27 "title": "Megjegyzés",
28 "description": "Problémát találtál? Értesítsd a többi térképezőt.",
29 "tail": "Kattints a térképre egy jegyzet hozzáadásához."
33 "description": "Térkép mozgatása és zoomolás."
36 "tail": "Kattints, hogy elhelyezd a terület pontjait. Kattints az első pontra a terület befejezéséhez."
39 "tail": "Kattints, hogy új pontokat adj a vonalhoz. Kattints egy másik vonalra, hogy összekösd őket, dupla kattintással pedig be tudod fejezni a vonalat."
42 "connected_to_hidden": "Nem szerkeszthető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
48 "point": "Pont hozzáadva.",
49 "vertex": "Pont hozzáadva a vonalhoz.",
50 "relation": "Kapcsolat hozzáadva.",
51 "note": "Hozzáadott egy megjegyzést."
56 "line": "Vonal elkezdve.",
57 "area": "Terület elkezdve."
63 "description": "A vonal folytatása.",
64 "not_eligible": "Itt nincs folytatható vonal.",
65 "multiple": "Itt több vonal is folytatható. A választáshoz nyomd meg a Shift gombot és kattints az egyikre a kijelöléshez.",
67 "line": "Vonal folytatva.",
68 "area": "Terület folytatva."
72 "annotation": "Rajzolás megszakítva."
75 "annotation": "Egy kapcsolattag szerepének megváltoztatása."
78 "annotation": "Címkék módosítva."
81 "title": "Kör alakúvá tétel",
83 "line": "Kör alakúvá teszi a vonalat.",
84 "area": "Kör alakúvá teszi a területet."
88 "line": "Vonal kör alakúvá téve.",
89 "area": "Terület kör alakúvá téve."
91 "not_closed": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert nem hurok.",
92 "too_large": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert túl kevés látszik belőle.",
93 "connected_to_hidden": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
96 "title": "Derékszögesítés",
98 "line": "Vonal sarkainak derékszögesítése.",
99 "area": "Terület sarkainak derékszögesítése."
103 "line": "Vonal sarkai derékszögesítve.",
104 "area": "Terület sarkai derékszögesítve."
106 "not_squarish": "Nem lehet derékszögesíteni, mert nem derékszögszerű.",
107 "too_large": "Nem lehet derékszögesíteni, mert túl kevés látszik belőle.",
108 "connected_to_hidden": "Nem lehet derékszögesíteni, mert csatlakozik egy rejtett elemhez."
111 "title": "Kiegyenesít",
112 "description": "Vonal kiegyenesítése.",
114 "annotation": "Vonal kiegyenesítve.",
115 "too_bendy": "Nem lehet kiegyenesíteni, mert túl görbe.",
116 "connected_to_hidden": "Ezt a vonalat nem lehet kiegyenesíteni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
121 "single": "Az elem végleges törlése.",
122 "multiple": "Az elemek végleges törlése."
125 "point": "Pont törölve.",
126 "vertex": "Pont törölve egy vonalból.",
127 "line": "Vonal törölve.",
128 "area": "Terület törölve.",
129 "relation": "Kapcsolat törölve.",
130 "multiple": "{n} elem törölve."
133 "single": "Az elem nem törölhető, mert túl kevés látszik belőle.",
134 "multiple": "Ezek az elemek nem törölhetőek, mert túl kevés látszik belőlük."
136 "incomplete_relation": {
137 "single": "Az elem nem törölhető, mert nem lett teljesen letöltve.",
138 "multiple": "Az elemek nem törölhetőek, mert nem lettek teljesen letöltve."
140 "part_of_relation": {
141 "single": "Ezt az elemet nem lehet törölni, mert egy nagyobb kapcsolat része. Először el kell távolítanod a kapcsolatból.",
142 "multiple": "Ezeket az elemeket nem lehet törölni, mert egy nagyobb kapcsolat részei. Először el kell távolítanod őket a kapcsolatokból."
144 "connected_to_hidden": {
145 "single": "Az elem nem törölhető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
146 "multiple": "Az elemek nem törölhetőek, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
150 "annotation": "Tag hozzáadva a kapcsolathoz"
153 "annotation": "Egy tag eltávolítva a kapcsolatból"
158 "to_point": "Hozzákapcsolt egy útvonalat egy ponthoz.",
159 "to_vertex": "Hozzákapcsolt egy útvonalat egy másikhoz.",
160 "to_line": "Hozzákapcsolt egy útvonalat egy vonalhoz.",
161 "to_area": "Hozzákapcsolt egy útvonalat egy területhez.",
162 "to_adjacent_vertex": "Szomszédos pontokat egyesített útvonallá.",
163 "to_sibling_vertex": "Hozzákapcsolt egy útvonalat saját magához."
166 "to_point": "Egyesített egy pontot egy másikkal.",
167 "to_vertex": "Egyesített egy pontot egy útvonal pontjával.",
168 "to_line": "Vonalra mozgatott egy pontot.",
169 "to_area": "Egy területbe mozgatott egy pontot."
174 "title": "Szétválasztás",
175 "description": "Vonalak/területek szétválasztása egymástól.",
177 "annotation": "Vonalak/területek szétválasztva.",
178 "not_connected": "Nincsenek szétválasztható vonalak/területek.",
179 "connected_to_hidden": "Nem választható szét, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
180 "relation": "Nem választható szét, mert egy kapcsolat tagjait köti össze."
183 "title": "Egyesítés",
184 "description": "Az elemek egyesítése.",
186 "annotation": "{n} elem egyesítve.",
187 "not_eligible": "Az elemek nem egyesíthetőek.",
188 "not_adjacent": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert a végpontjaik nincsenek összekötve.",
189 "incomplete_relation": "Nem sikerült az egyesítés, mert legalább egy elem nincs teljesen letöltve.",
190 "conflicting_tags": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert néhány címke értéke ütközik."
195 "single": "Elem mozgatása más helyre.",
196 "multiple": "Elemek mozgatása más helyre."
200 "point": "Pont elmozgatva.",
201 "vertex": "A vonal egy pontjának elmozgatva.",
202 "line": "Vonal elmozgatva.",
203 "area": "Terület elmozgatva.",
204 "multiple": "Több elem elmozgatva."
206 "incomplete_relation": {
207 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert nem lett teljesen letöltve.",
208 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak el, mert nem lettek teljesen letöltve."
211 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert túl kevés látszik belőle.",
212 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak, mert túl kevés látszik belőlük."
214 "connected_to_hidden": {
215 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
216 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak el, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
221 "long": "Hosszanti tükrözés",
222 "short": "Oldalirányú tükrüzés"
226 "single": "Elem tükrözése a hosszanti tengelyére.",
227 "multiple": "Elemek tükrözése a hosszanti tengelyükre."
230 "single": "Elem tükrözése az oldalirányú tengelyére.",
231 "multiple": "Elemek tükrözése az oldalirányú tengelyükre."
240 "single": "Elem tükrözése a hosszanti tengelyére.",
241 "multiple": "Elemek tükrözve a hosszanti tengelyükre."
244 "single": "Elem tükrözve az oldalirányú tengelyére.",
245 "multiple": "Elemek tükrözve az oldalirányú tengelyükre."
248 "incomplete_relation": {
249 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert nem lett teljesen letöltve.",
250 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert nem lettek teljesen letöltve."
253 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert túl kevés látszik belőle.",
254 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert túl kevés látszik belőlük."
256 "connected_to_hidden": {
257 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
258 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert egy rejtett elemekhez csatlakoznak."
264 "single": "Elem elforgatása a középpontja körül.",
265 "multiple": "Elemek elforgatása a középpontjuk körül."
269 "line": "Vonal elforgatva.",
270 "area": "Terület elforgatva.",
271 "multiple": "Több elem elforgatva."
273 "incomplete_relation": {
274 "single": "Az elem nem forgatható el, mert nem lett teljesen letöltve.",
275 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert nem lettek teljesen letöltve."
278 "single": "Az elem nem forgatható el, mert nem látszik az egész alakzat.",
279 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert nem látszik az alakzatuk."
281 "connected_to_hidden": {
282 "single": "Az elem nem forgatható el, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
283 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
287 "title": "Megfordítás",
288 "description": "Vonal irányának megfordítása.",
290 "annotation": "Vonal megfordítva."
293 "title": "Kettévágás",
295 "line": "Vonal kettévágása ennél a pontnál.",
296 "area": "A terület körvonalának kettévágása.",
297 "multiple": "Vonalak/területkörvonalak kettévágása ennél a pontnál."
301 "line": "Vonal kettévágása",
302 "area": "Terület határvonalának kettévágása.",
303 "multiple": "{n} vonal/terület körvonalának kettévágása."
305 "not_eligible": "A vonalakat nem lehet az elejüknél vagy végüknél kettévágni.",
306 "multiple_ways": "Túl sok kettévágandó vonal van itt.",
307 "connected_to_hidden": "Nem lehet kettévágni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
311 "create": "Kanyarodási tiltás hozzáadva",
312 "delete": "Kanyarodási tiltás törölve"
316 "title": "Szétválaszt"
321 "distance": "Távolság",
322 "via": "Ezen keresztül",
323 "via_node_only": "Csak csomópont",
324 "via_up_to_one": "Legfeljebb 1 vonal",
325 "via_up_to_two": "Legfeljebb 2 vonal"
328 "indirect": "(indirekt)",
330 "no_left_turn": "TILOS balra kanyarodni {indirect}",
331 "no_right_turn": "TILOS jobbra kanyarodni {indirect}",
332 "no_u_turn": "TILOS megfordulni {indirect}",
333 "no_straight_on": "TILOS egyenesen haladni {indirect}",
334 "only_left_turn": "CSAK balra szabad kanyarodni {indirect}",
335 "only_right_turn": "CSAK jobbra szabad kanyarodni {indirect}",
336 "only_u_turn": "CSAK megfordulni szabad {indirect}",
337 "only_straight_on": "CSAK egyenesen {indirect}",
338 "allowed_left_turn": "Szabad balra fordulni {indirect}",
339 "allowed_right_turn": "Szabad jobbra fordulni {indirect}",
340 "allowed_u_turn": "Szabad megfordulni {indirect}",
341 "allowed_straight_on": "Szabad egyenesen haladni {indirect}"
346 "from_name": "{from} {fromName}",
347 "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
348 "via_names": "{via} {viaNames}",
349 "select_from": "Kattints és válassz egy {from} szakaszt",
350 "select_from_name": "Kattints és válassz egy {from} {fromName}"
354 "tooltip": "Visszavonás: {action}",
355 "nothing": "Nincs mit visszavonni."
358 "tooltip": "Újra: {action}",
359 "nothing": "Nincs mit visszaállítani."
361 "tooltip_keyhint": "Gyorsbillentyű:",
362 "browser_notice": "Ez a szerkesztő a következő böngészőkben támogatott: Firefox, Chrome, Safari, Opera és Internet Exporer 11 vagy újabb. Kérlek frissítsd a böngésződ vagy használd a Potlach 2-t a térkép szerkesztéséhez.",
364 "translate": "Fordítás",
365 "localized_translation_language": "Válassz nyelvet",
366 "localized_translation_name": "Név"
368 "zoom_in_edit": "Nagyíts a szerkesztéshez",
369 "login": "Bejelentkezés",
370 "logout": "Kijelentkezés",
371 "loading_auth": "Csatlakozás az OpenStreetMap kiszolgálóhoz…",
372 "report_a_bug": "Hibajelentés",
373 "help_translate": "Segíts a fordításban",
375 "hidden_warning": "{count} rejtett elem",
376 "hidden_details": "Ezek az elemek jelenleg rejtettek: {details}"
379 "error": "Nem sikerült csatlakozni az API-hoz.",
380 "offline": "Az API offline módban van. Kérlek próbálj kicsit később szerkeszteni.",
381 "readonly": "Az API csak olvasható módban van. Várnod kell a szerkesztéseid elmentésével.",
382 "rateLimit": "Az API korlátozza az anonim kapcsolatokat. Ezt megoldhatod azzal, hogy bejelentkezel."
385 "title": "Feltöltés az OpenStreetMapre",
386 "upload_explanation": "Az általad feltöltött változtatások minden OpenStreetMapet használó térképen láthatóak lesznek.",
387 "upload_explanation_with_user": "Az általad {user} néven feltöltött változtatások minden OpenStreetMapet használó térképen láthatóak lesznek.",
388 "request_review": "Szeretném ha valaki ellenőrizné a szerkesztéseimet.",
391 "changes": "{count} módosítás",
392 "download_changes": "osmChange fájl letöltése",
393 "warnings": "Figyelmeztetések",
394 "modified": "Módosítva",
395 "deleted": "Törölve",
396 "created": "Létrehozva",
397 "about_changeset_comments": "A módosításcsomag megjegyzésekről",
398 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Good_changeset_comments",
399 "google_warning": "Megemlítetted a Google-t a megjegyzésben: ne felejtsd, hogy a Google Mapsből történő másolás szigorúan tilos.",
400 "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
403 "list": "Szerkesztette {users}",
404 "truncated_list": "Szerkesztette {users} és {count} másik szerkesztő"
414 "description": "Leírás",
415 "resolution": "Felbontás",
416 "accuracy": "Pontosság",
417 "unknown": "Ismeretlen",
418 "show_tiles": "Csempék megjelenítése",
419 "hide_tiles": "Csempék elrejtése",
420 "show_vintage": "Évjárat mutatása",
421 "hide_vintage": "Évjárat elrejtése"
425 "title": "Előzmények",
426 "selected": "{n} kiválasztott",
427 "no_history": "Nincs előzmény (új elem)",
429 "last_edit": "Utolsó szerkesztés",
430 "edited_by": "Szerkesztette",
431 "changeset": "Módosításcsomag",
432 "unknown": "Ismeretlen",
433 "link_text": "Előzmények az openstreetmap.org-on"
438 "unknown_location": "Ismeretlen helyszín"
443 "selected": "{n} kiválasztott",
444 "geometry": "Geometria",
445 "closed_line": "zárt vonal",
446 "closed_area": "zárt terület",
447 "center": "Középpont",
448 "perimeter": "Kerület",
451 "centroid": "Súlypont",
452 "location": "Helyszín",
453 "metric": "Metrikus",
454 "imperial": "Angolszász",
455 "node_count": "Csomópontok száma"
460 "vertex": "csúcspont",
463 "relation": "kapcsolat"
466 "search": "Keresés a világban…",
467 "no_results_visible": "Nincs találat a térkép látható részén",
468 "no_results_worldwide": "Nincs találat"
471 "title": "Pozícióm megjelenítése",
472 "locating": "Meghatározás, kérem várjon…"
475 "no_documentation_combination": "Ehhez a címkekombinációhoz nem érhető el dokumentáció",
476 "no_documentation_key": "Ehhez a kulcshoz nem érhető el dokumentáció",
477 "documentation_redirect": "Ez a dokumentáció át lett irányítva egy új oldalra",
478 "show_more": "Mutass többet",
479 "view_on_osm": "Megtekintés openstreetmap.org-on",
480 "all_fields": "Összes mező",
481 "all_tags": "Összes címke",
482 "all_members": "Összes kapcsolattag",
483 "all_relations": "Összes kapcsolat",
484 "new_relation": "Új kapcsolat…",
486 "choose": "Jelölj ki egy elemtípust",
487 "results": "{n} találat {search} keresésre",
488 "reference": "Megtekintés az OpenStreetMap Wikiben",
489 "back_tooltip": "Elem megváltoztatása",
490 "remove": "Eltávolítás",
492 "multiselect": "Kijelölt elemek",
493 "unknown": "Ismeretlen",
494 "incomplete": "<nincs letöltve>",
495 "feature_list": "Elem keresése",
496 "edit": "Elem szerkesztése",
500 "reverser": "Irány módosítása"
505 "default": "Alapértelmezett",
513 "relation": "Kapcsolat",
514 "location": "Pozíció",
515 "add_fields": "Mező hozzáadása:"
519 "description": "Háttérbeállítások",
521 "backgrounds": "Háttérek",
523 "best_imagery": "Legjobb ismert légifeltétel ehhez a helyszínhez",
524 "switch": "Visszaváltás erre a háttérre",
526 "overlays": "Előterek",
527 "imagery_source_faq": "Információ a légiképről / Probléma jelentése",
528 "reset": "visszavonás",
529 "display_options": "Megjelenítési beállítások",
530 "brightness": "Világosság",
531 "contrast": "Kontraszt",
532 "saturation": "Telítettség",
533 "sharpness": "Élesség",
535 "description": "Minitérkép bekapcsolása",
536 "tooltip": "Áttekintő térkép mutatása a megjelenített terület meghatározásához.",
539 "fix_misalignment": "Légifelvétel elcsúszásának korrigálása",
540 "offset": "Húzz bárhol a lenti szürke területen a légifelvétel elcsúszásának korrigálásához, vagy add meg az elcsúszást méterben."
543 "title": "Térképadatok",
544 "description": "Térképadatok",
546 "data_layers": "Adatrétegek",
549 "tooltip": "Térképi adatok az OpenStreetMapról",
550 "title": "OpenStreetMap adat"
553 "fill_area": "Területek kitöltése",
554 "map_features": "Térképelemek",
555 "autohidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert túl sok jelenne meg a képernyőn. Ránagyíthat a szerkesztésükhöz.",
556 "osmhidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert az OpenStreetMap réteg rejtett."
560 "description": "Pontok",
561 "tooltip": "Érdekes pontok"
564 "description": "Forgalmi utak",
565 "tooltip": "Autópályák, utcák, stb."
568 "description": "Bekötőutak",
569 "tooltip": "Bekötőutak, parkolók útjai, keskeny utak, stb."
572 "description": "Gyalogutak",
573 "tooltip": "Járdák, gyalogutak, kerékpárutak, stb."
576 "description": "Épületek",
577 "tooltip": "Épületek, menhelyek, garázsok, stb."
580 "description": "Területi elemek",
581 "tooltip": "Erdők, mezőgazdasági területek, parkok, lakott területek, kereskedelmi területek, stb."
584 "description": "Határok",
585 "tooltip": "Közigazgatási határok"
588 "description": "Vízi elemek",
589 "tooltip": "Folyók, tavak, tavacskák, medencék, stb."
592 "description": "Vasúti elemek",
596 "description": "Elektromos elemek",
597 "tooltip": "Távvezetékek, erőművek, alállomások, stb."
600 "description": "Múlt/Jövő",
601 "tooltip": "Tervezett, építés alatt, elhagyott, elbontott, stb."
604 "description": "Egyebek",
605 "tooltip": "Minden más"
610 "description": "Nincs kitöltés (drótváz)",
611 "tooltip": "A drótváz mód engedélyezése megkönnyíti a háttérképek láthatóságát.",
615 "description": "Részleges kitöltés",
616 "tooltip": "A területek csak a belső szélek közelében lesznek kitöltve. (Kezdő térképészeknek javasolt)"
619 "description": "Teljes kitöltés",
620 "tooltip": "A területek teljesen kitöltve jelennek meg."
624 "heading": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
625 "description": "Szeretnéd visszaállítani az elmentetlen változtatásokat az előző munkamenetből?",
626 "restore": "Módosítások visszaállítása",
627 "reset": "Módosításaim elvetése"
631 "help": "Tekintsd át a változtatásaidat, és töltsd föl őket az OpenStreetMapbe, hogy más felhasználóknak is láthatóak legyenek.",
632 "no_changes": "Nincs mit elmenteni.",
633 "error": "Mentés közben hiba történt",
634 "status_code": "A kiszolgáló a(z) {code} státuszkóddal válaszolt",
635 "unknown_error_details": "Győződj meg arról, hogy csatlakozol-e az internethez.",
636 "uploading": "Változtatások feltöltése az OpenStreetMapre…",
637 "conflict_progress": "Ütközések ellenőrzése: {num}. a {total}-ból",
638 "unsaved_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
640 "header": "Ütköző módosítások feloldása",
641 "count": "{num}. ütközés (összesen: {total})",
642 "previous": "< Előző",
643 "next": "Következő >",
644 "keep_local": "Az enyém megtartása",
645 "keep_remote": "Az övék használata",
646 "restore": "Visszaállítás",
647 "delete": "Hagyja törölve",
648 "download_changes": "Vagy töltsd le az osmChange fájlt",
649 "done": "Minden ütközés feloldva!",
650 "help": "Egy másik felhasználó olyan térképelemeket módosított, amelyeket te is.\nAz összeütközés részleteit az alábbi elemekre kattintva tudod megnézni. Válaszd ki, hogy a saját vagy a másik felhasználó változtatásai maradjanak meg.\n"
653 "merge_remote_changes": {
655 "deleted": "Ezt az elemet {user} felhasználó törölte.",
656 "location": "Ezt az elemet Te és {user} egyaránt elmozdítottátok.",
657 "nodelist": "Te és {user} egyaránt módosítottátok ezeket a pontokat.",
658 "memberlist": "Te és {user} egyaránt módosítottatok a kapcsolat elemein.",
659 "tags": "A(z) <b>{tag}</b> címkét Te erre változtattad: „{local}”, {user} pedig erre: „{remote}”."
663 "just_edited": "Szerkesztetted az OpenStreetMapet!",
664 "help_link_text": "Részletek",
665 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:FAQ#V.C3.A1ltoztat.C3.A1sokat_eszk.C3.B6z.C3.B6ltem_a_t.C3.A9rk.C3.A9pen.2C_hogyan_l.C3.A1thatom_ezeket.3F",
667 "events": "Események",
668 "languages": "Nyelvek: {languages}",
669 "missing": "Valami hiányzik a listáról?",
670 "tell_us": "Mondd el!"
677 "welcome": "Üdvözöl az iD OpenStreetMap szerkesztőprogram",
678 "text": "Az iD egy barátságos, ám hatékony eszköz arra, hogy közreműködjünk a Föld legjobb ingyenes világtérképének szerkesztésében. Ez a(z) {version} verzió. További információkat a {website} weboldalon találsz, hibákat pedig itt jelenthetsz be: {github}.",
679 "walkthrough": "Gyakorlás indítása",
680 "start": "Szerkesztés most"
684 "lose_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak, amelyek a térképkiszolgáló váltásával elvesznek. Biztosan kiszolgálót akarsz váltani?",
688 "whats_new": "Az iD {version} újdonságai"
691 "description": "Leírás",
692 "on_wiki": "{tag} a wiki.osm.org-on",
693 "used_with": "a következővel használva: {type}"
696 "disconnected_highway": "Szétválasztott út",
697 "disconnected_highway_tooltip": "Az utakat össze kell kötni más utakkal vagy épület bejáratokkal.",
698 "old_multipolygon": "Multipoligon-címkék vannak a külső vonalon",
699 "old_multipolygon_tooltip": "Ez a multipoligon-stílus elavult. A külső vonal helyett a szülő multipoligonhoz kapcsold a címkéket.",
700 "untagged_point": "Címkézetlen pont",
701 "untagged_point_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a pont.",
702 "untagged_line": "Címkézetlen vonal",
703 "untagged_line_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a vonal.",
704 "untagged_area": "Címkézetlen terület",
705 "untagged_area_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a terület.",
706 "untagged_relation": "Címkézetlen kapcsolat",
707 "untagged_relation_tooltip": "Jelölj ki egy elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a kapcsolat.",
708 "tag_suggests_area": "A(z) {tag} címke alapján a vonal terület kéne legyen, de ez nem terület",
709 "deprecated_tags": "Elavult címkék: {tags}"
715 "cannot_zoom": "Nem lehet jobban távolítani ebben a módban.",
716 "full_screen": "Váltás teljes képernyőre",
718 "view_on_bing": "Megtekintés a Bing Maps-en",
719 "hires": "Nagy felbontású"
721 "mapillary_images": {
722 "tooltip": "Utcafotók a Mapillary-ből",
723 "title": "Fotó réteg (Mapillary)"
726 "tooltip": "Közlekedési táblák a Mapillaryről (be kell kapcsolni a fotó réteget)",
727 "title": "Közlekedési tábla réteg (Mapillary)"
730 "view_on_mapillary": "E kép megtekintése a Mapillary weboldalon"
732 "openstreetcam_images": {
733 "tooltip": "Utcafotók az OpenStreetCam-ról",
734 "title": "Fotó réteg (OpenStreetCam)"
737 "view_on_openstreetcam": "A kép megtekintése az OpenStreetCam weboldalon"
740 "note": "Megjegyzés",
741 "title": "Jegyzet szerkesztése",
742 "commentTitle": "Megjegyzések"
749 "welcome": "Isten hozott az [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) iD szerkesztőjében. Ezzel a szerkesztővel közvetlenül a webböngésződből frissítheted a térképet.",
750 "open_data_h": "Nyílt hozzáférésű adatok",
751 "open_data": "A térképen elvégzett szerkesztéseidet mindenki látni fogja, aki az OpenStreetMapet használja. Szerkesztéseid alapja lehet személyes helyismereted, helyszíni felmérés vagy légi, illetve utcaszintű fényképek. A kereskedelmi forrásokból (pl. Google Maps) történő másolás [szigorúan tilos] (https://www.openstreetmap.org/copyright).",
752 "before_start_h": "Mielőtt nekikezdenél",
753 "open_source_h": "Nyílt forrású"
756 "title": "Áttekintő",
757 "navigation_h": "Navigáció",
758 "features_h": "Térképszolgáltatások",
759 "nodes_ways": "Az OpenStreetMapben a pontokat angolul *node*-nak („csomópont”), a vonalakat *way*-nek („út”) mondjuk."
762 "title": "Szerkesztés és mentés",
763 "select_h": "Kijelölés",
764 "multiselect_h": "Többszörös kijelölés",
765 "undo_redo_h": "Visszavonás és helyrehozás",
767 "upload_h": "Feltöltés",
768 "backups_h": "Autómatikus bisztonsági mentés",
769 "keyboard_h": "Gyorsbillentyűk"
772 "title": "Elemszerkesztő",
773 "type_h": "Elemtípus",
779 "add_point_h": "Pontok hozzáadása",
780 "move_point_h": "Pontok mozgatása",
781 "delete_point_h": "Pontok törlése"
785 "add_line_h": "Vonalok hozzáadása",
786 "modify_line_h": "Vonalok módosítása",
787 "connect_line_h": "Vonalok összekötése",
788 "disconnect_line_h": "Vonalok szétkapcsolása",
789 "move_line_h": "Vonalok mozgatása",
790 "delete_line_h": "Vonalok törlése"
793 "title": "Területek",
794 "point_or_area_h": "Pontok vagy Területek?",
795 "add_area_h": "Területek hozzáadása",
796 "square_area_h": "Derékszöges sarkok",
797 "modify_area_h": "Területek módosítása",
798 "delete_area_h": "Területek törlése"
801 "title": "Kapcsolatok",
802 "edit_relation_h": "Kapcsolatok szerkesztése",
803 "maintain_relation_h": "Kapcsolatok fenntartása",
804 "relation_types_h": "Kapcsolattípusok",
805 "multipolygon_h": "Multipoligonok",
806 "turn_restriction_h": "Kanyarodási korlátozások",
807 "route_h": "Útvonalak",
808 "boundary_h": "Határok"
811 "title": "Légifelvétel-háttér",
812 "sources_h": "Légifelvételforrások",
813 "offsets_h": "Légifelvétel elcsúszásának korrigálása"
816 "title": "Utcafotók",
817 "using_h": "Utcafotók használata"
820 "title": "GPS nyomvonalok",
821 "using_h": "GPS nyomvonal használata"
841 "block_number": "addr:block_number",
842 "city": "Hárompatak",
843 "county": "Meseország",
844 "district": "addr:district",
845 "hamlet": "Nekeresd",
846 "neighbourhood": "Faluvég",
848 "province": "addr:province",
849 "quarter": "addr:quarter",
850 "state": "Üstök vármegye",
851 "subdistrict": "addr:subdistrict",
852 "suburb": "addr:suburb",
855 "1st-avenue": "1. sugárút",
856 "2nd-avenue": "2. sugárút",
857 "4th-avenue": "4. sugárút",
858 "5th-avenue": "5. sugárút",
859 "6th-avenue": "6. sugárút",
860 "6th-street": "6. utca",
861 "7th-avenue": "7. sugárút",
862 "8th-avenue": "8. sugárút",
863 "9th-avenue": "9. sugárút",
864 "10th-avenue": "10. sugárút",
865 "11th-avenue": "11. sugárút",
866 "12th-avenue": "12. sugárút",
867 "access-point-employment": "Rátermettség Munkaerőközvetítő",
868 "adams-street": "Ádám utca",
869 "andrews-elementary-school": "Comenius Általános Iskola",
870 "andrews-street": "Legkisebb királyfi utca",
871 "armitage-street": "Armitázs utca",
872 "barrows-school": "Taliga Iskola",
873 "battle-street": "Csata utca",
874 "bennett-street": "Burkus király utca",
875 "bowman-park": "Íjász park",
876 "collins-drive": "Mátyás király út",
877 "conrail-railroad": "MÁV vasút",
878 "conservation-park": "Természetes park",
879 "constantine-street": "Konstantin utca",
880 "cushman-street": "Robogó utca",
881 "dollar-tree": "Forint fa",
882 "douglas-avenue": "Fenyő sugárút",
883 "east-street": "Keleti utca",
884 "elm-street": "Elm utca",
885 "flower-street": "Virág utca",
886 "foster-street": "Sör utca",
887 "french-street": "Francia utca",
888 "garden-street": "Kert utca",
889 "gem-pawnbroker": "Ékkő Zálogház",
890 "golden-finch-framing": "Arany Pinty képkeretező",
891 "grant-avenue": "Grant sugárút",
892 "hoffman-pond": "Hoffman-tó",
893 "hoffman-street": "Hoffman utca",
894 "hook-avenue": "Kampó sugárút",
895 "jefferson-street": "Jefferson utca",
896 "kelsey-street": "Katinka utca",
897 "lafayette-park": "Petőfi park",
898 "las-coffee-cafe": "Szögedi Kávéház",
899 "lincoln-avenue": "Mátyás király sugárút",
900 "lowrys-books": "Gutenberg könyvesbolt",
901 "lynns-garage": "Benz ",
902 "main-street-barbell": "Fő Utcai edzőterem",
903 "main-street-cafe": "Fő Utcza Kávéház",
904 "main-street-fitness": "Fő Ucca Fitneszklub",
905 "main-street": "Fő utca",
906 "maple-street": "Juhar utca",
907 "marina-park": "Kishajó park",
908 "market-street": "Piac utca",
909 "memory-isle-park": "Emléksziget-park",
910 "memory-isle": "Emlék-sziget",
911 "michigan-avenue": "Vármegye sugárút",
912 "middle-street": "Középső utca",
913 "millard-street": "Bonfini utca",
914 "moore-street": "Láp utca",
915 "morris-avenue": "Rozgonyi sugárút",
916 "mural-mall": "Színes bevásárlóközpont",
917 "paisanos-bar-and-grill": "Vidéki bár és grillétterem",
918 "paisley-emporium": "Inda birodalom",
919 "paparazzi-tattoo": "Lesifotós tetoválószalon",
920 "pealer-street": "Zöldség utca",
921 "pine-street": "Fenyő utca",
922 "pizza-hut": "Kalap pizzéria",
923 "portage-avenue": "Kenuhordó sugárút",
924 "portage-river": "Kenuhordó folyó",
925 "preferred-insurance-services": "Szerethető Biztosító",
926 "railroad-drive": "Vasút utca",
927 "river-city-appliance": "Folyóvár háztartási gépek",
928 "river-drive": "Folyó utca",
929 "river-road": "Folyó út",
930 "river-street": "Folyó köz",
931 "riverside-cemetery": "Folyóparti temető",
932 "riverwalk-trail": "Folyómenti ösvény",
933 "riviera-theatre": "Riviéra színház",
934 "rocky-river": "Sziklás folyó",
935 "saint-joseph-river": "Szent József folyó",
936 "scidmore-park-petting-zoo": "Csukás István Kisállatkert",
937 "scidmore-park": "Csukás park",
938 "scouter-park": "Felderítő park",
939 "sherwin-williams": "Sherwin-Vilmos",
940 "south-street": "Déli utca",
941 "southern-michigan-bank": "Déli Vármegyei Bank",
942 "spring-street": "Tavasz utca",
943 "sturgeon-river-road": "Viza-folyó utca",
944 "three-rivers-city-hall": "Hárompataki Községháza",
945 "three-rivers-elementary-school": "Hárompataki Általános Iskola",
946 "three-rivers-fire-department": "Hárompataki Tűzoltóság",
947 "three-rivers-high-school": "Hárompataki Középiskola",
948 "three-rivers-middle-school": "Hárompataki Iskola",
949 "three-rivers-municipal-airport": "Hárompataki Községi Repülőtér",
950 "three-rivers-post-office": "Hárompatak Postahivatala",
951 "three-rivers-public-library": "Hárompatak Közkönyvtára",
952 "three-rivers": "Hárompatak",
953 "unique-jewelry": "Unicum Ékszerbolt",
954 "walnut-street": "Mogyoró utca",
955 "washington-street": "Kossuth utca",
956 "water-street": "Víz utca",
957 "west-street": "Nyugati utca",
958 "wheeler-street": "Kerekes utca",
959 "william-towing": "Vili, az autómentő",
960 "willow-drive": "Fűz út",
961 "wood-street": "Fa utca",
962 "world-fare": "Tisztességes Világ"
967 "welcome": "Isten hozott! Ezzel a gyakorló feladatsorral megtanulhatod az OpenStreetMap szerkesztésének alapjait.",
968 "practice": "A bevezető tanfolyamban használt adatok csak gyakorlásra szolgálnak; az itt elvégzett szerkesztések nem lesznek elmentve.",
969 "words": "Meg fogunk ismerkedni néhány új szóval és fogalommal is. Ha egy új szót először használunk, *dőlt betűvel* írjuk.",
970 "mouse": "A térkép bármilyen beviteli eszközzel szerkeszthető, de ennél a tanfolyamnál abból indulunk ki, hogy egeret használsz, amelynek van jobb és bal gombja. **Ha szeretnél egy egeret csatlakoztatni, tedd meg, majd kattints az OK-ra.**",
971 "leftclick": "Ha a tanfolyamon azt kérjük, kattints egyszer vagy duplán, mindig a bal gombra gondolunk. Érintőtáblán lehet, hogy ez egy kattintás vagy egyujjas koppintás. **Kattints a bal gombbal {num} alkalommal.**",
972 "rightclick": "Néha arra is megkérünk majd, hogy a jobb gombbal kattints. Érintőtáblán lehet, hogy ez Ctrl-kattintás vagy kétujjas koppintás. Elképzelhető, hogy a billentyűzeteden van egy 'menu' gomb, amelyik úgy működik, mint a jobb gombos kattintás. **Kattints a jobb gombbal {num} alkalommal.**",
973 "chapters": "Eddig megvolnánk! A lenti gombokkal bármikor átugorhatsz egy fejezetet vagy újrakezdheted, ha elakadtál. Lássunk hozzá! **A folytatáshoz kattints ide: {next}.**"
976 "title": "Navigálás",
977 "drag": "A fő térképterület egy háttér előtt mutatja az OpenStreetMap-adatokat.{br}A térképet elhúzhatod, ha lenyomod és nyomva tartod a bal egérgombot, miközben az egeret mozgatod. A billentyűzeten található nyílgombokat is használhatod. **Húzd odébb a térképet!**",
978 "zoom": "Nagyítani vagy kicsinyíteni az egér kerekével vagy a tapipaddal lehet, vagy a {plus} / {minus} gombra kattintva. **Nagyíts a térképen!**",
979 "features": "A térképen megjelenő dolgokat *elemnek* (features) hívjuk. A való világból bármi felrajzolható az OpenStreetMapre elemként.",
980 "points_lines_areas": "A térképelemek *pontokként, vonalakként vagy területekként* jelennek meg.",
981 "nodes_ways": "Az OpenStreetMapben a pontokat *csomópontnak* is szoktuk hívni, a vonalakat és felületeket pedig néha *útnak* is nevezzük. A két kifejezés angol változatával is találkozhatsz, ezek a node és a way.",
982 "click_townhall": "A térképen egy elem úgy jelölhető ki, ha rákattintunk. **Kattints a pontra a kijelöléséhez!**",
983 "selected_townhall": "Nagyon jó! A pont ki van jelölve. A kiválasztott elemek pulzálva ragyognak a térképen.",
984 "editor_townhall": "Ha egy elem ki van jelölve, a térkép mellett megjelenik az *elemszerkesztő*.",
985 "preset_townhall": "Az elemszerkesztő fölső része mutatja az elem típusát. Ez a pont egy {preset}.",
986 "fields_townhall": "Az elemszerkesztő középső része *mezőket* tartalmaz, amelyek az elem tulajdonságait mutatják, mint például a nevét és a címét.",
987 "close_townhall": "**Zárd be az elemszerkesztőt! Ehhez üsd le az Escape (ESC) gombot a billentyűzeten vagy nyomd meg az {button} gombot a fölső sarokban.**",
988 "search_street": "Elemeket kereshetünk is – a jelenlegi nézetben vagy világszerte. **Keress rá a következőre: {name}!**",
989 "choose_street": "**A kijelöléshez válaszd ki a felsorolásból a következőt: {name}.**",
990 "selected_street": "Nagyszerű! A(z) {name} ki van jelölve.",
991 "editor_street": "Az utcánál megjelenő mezők mások voltak, mint a városházánál megjelenő mezők.{br}Ennél a kijelölt utcánál az elemszerkesztő olyan mezőket mutat, mint például {field1} vagy {field2}. **Zárd be az elemszerkesztőt a billentyűzeten az Escape (ESC) gomb megnyomásával vagy az {button}** gombbal.**",
992 "play": "Próbáld meg mozgatni a térképet és néhány másik elemre is rákattintani, hogy meglásd, milyen dolgokat lehet fölrajzolni az OpenStreetMapre. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}.**"
996 "add_point": "Pontokkal olyan elemeket lehet megjeleníteni, mint például boltok, éttermek és emlékművek.{br}Egy konkrét helyet jelölnek, és leírják, mi van ott. **Kattints a {button} Pont gombra egy új pont hozzáadásához.**",
997 "place_point": "Egy új pont térképen való elhelyezéséhez vidd oda az egérrel a kurzort, ahová a pontnak kerülnie kell, majd kattints a bal gombbal vagy nyomd meg a szóközt. **Vidd az egérmutatót erre az épületre, aztán kattints a bal gombbal vagy nyomd meg a szóközt.**",
998 "search_cafe": "Pontokkal rengeteg különböző térképelemet megjeleníthetünk. Az általad hozzáadott pont egy kávézó. **Keress rá a következőre: „{preset}”.**",
999 "choose_cafe": "**A felsorolásból válaszd ki a következőt: {preset}.**",
1000 "feature_editor": "A pont most már kávézóként van megjelölve. További információkat adhatunk meg róla a térképen az elemszerkesztővel.",
1001 "add_name": "Az OpenStreetMapben egyetlen mező sem kötelező, így teljesen rendben van, ha egy mezőt üresen hagyunk, ha nem vagyunk biztosak a tartalmában.{br}Most tegyük fel, hogy helyi lakosként ismerjük ezt kávézót, és tudjuk a nevét. **Adj egy nevet a kávézónak.**",
1002 "add_close": "A címkeszerkesztő automatikusan megjegyzi a változtatásait. **Ha hozzáadtál egy elemet, akkor az Escape, vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
1003 "reselect": "Már meglévő pontokkal gyakran előfordul, hogy hibásak vagy hiányosak. A térképen lévő pontok szerkeszthetők. **Egy kattintással jelöld ki az imént létrehozott kávézót.**",
1004 "update": "Adjunk meg néhány további részletet a kávézónkról. Megváltoztathatjuk a nevét, megadhatjuk, milyen konyhát visz vagy beírhatjuk a címét. **Változtasd meg a kávézó adatait.**",
1005 "update_close": "**Ha befejezted a kávézó módosítását, akkor az Escape vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
1006 "rightclick": "Ha a jobb gombbal rákattintasz egy elemre, akkor megjelenik a *szerkesztési menü*, amely egy sor szerkesztési műveletet tartalmaz. **Kattints a jobb gombbal az általad létrehozott pontra, hogy kijelöld, és megjelenjen a szerkesztési menü.**",
1007 "delete": "A valóságban nem létező elemeket természetesen törölhetjük a térképről.{br}Ha egy elemet törlünk az OpenStreetMapről, akkor az többé nem lesz látható a mindenki által használt térképen. A törlés előtt tehát győződjünk meg alaposan arról, hogy az elem valóban nem létezik. **A pont törléséhez kattints a {button} gombra!**",
1008 "undo": "Minden változtatást visszavonhatunk egészen addig, amíg el nem mentettük őket az OpenStreetMapre. **A pont törlésének visszavonásához kattints a {button} gombra.**",
1009 "play": "Most már képes vagy pontokat létrehozni és szerkeszteni. Gyakorlásként hozz létre néhány újabbat! **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}!**"
1012 "title": "Területek",
1013 "start_playground": "Adjuk hozzá ezt a játszóteret a térképhez úgy, hogy rajzolunk belőle egy területet. Területeket úgy rajzolunk, hogy *pontokat* helyezünk el az elem külső pereme mentén. **A kezdő pont elhelyezéséhez kattints vagy üsd le a szóközt a játszótér valamelyik sarkánál.**",
1014 "continue_playground": "A terület rajzolását úgy folytathatod, hogy további pontokat teszel a játszótér szélére. Helyes dolog összekapcsolni a területet a meglévő gyalogutakkal.{br}Tipp: Az '{alt}' billentyű lenyomva tartásával megakadályozható, hogy a pontok más elemekhez kapcsolódjanak. **Folytasd a játszótér területének megrajzolását!**",
1015 "finish_playground": "Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy utolsó elemre kattintással. **Fejezd be a játszótér területének megrajzolását.**",
1016 "search_playground": "**Keresd meg a következőt: {preset}!**",
1017 "choose_playground": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}.**",
1018 "add_field": "Ennek a játszótérnek nincs hivatalos neve, úgyhogy a Név mezőt üresen hagyjuk.{br}Ellenben hozzáadhatunk néhány további információt a Leírás mezőben. **Nyisd meg a Mező hozzáadása listát!**",
1019 "choose_field": "**Válaszd ki a listából a következőt: {field}.**",
1020 "retry_add_field": "Nem jelölted ki a(z) {field} mezőt. Próbáld meg még egyszer!",
1021 "describe_playground": "**Adj meg egy leírást, majd kattints a {button} gombra az elemszerkesztő bezárásához.**",
1022 "play": "Kitűnő! Próbálj meg néhány további területet felrajzolni, és nézd meg, milyen területelemeket lehet hozzáadni az OpenStreetMaphez. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}.**"
1026 "add_line": "A *vonalak* utakat, vasutakat, folyókat és ezekhez hasonló elemeket ábrázolnak. **Kattints a {button} gombra egy új vonal hozzáadásához!**",
1027 "start_line": "Itt egy hiányzó út. Rajzoljuk föl a térképre!{br}Az OpenStreetMapben az utakat ábrázoló vonalat az út középvonalába kell rajzolni. Rajzolás közben szükség esetén az egérrel odébb is húzhatjuk a térképet. **A hiányzó út felső végére kattintva kezdd el egy új vonal felrajzolását!**",
1028 "intersect": "Kattintással vagy a szóköz billentyűvel újabb pontokat adhatunk a vonalhoz.{br}Az utak és egyes más vonaltípusok is nagyobb hálózatok részei. Fontos, hogy ezek a vonalak megfelelően kapcsolódjanak, és így például az útvonaltervező alkalmazások megfelelően működhessenek. **A két vonalat összekötő útkereszteződés létrehozásához kattints a következőre: {name}**",
1029 "retry_intersect": "Az útnak kereszteznie kell a következőt: {name}. Próbáld meg újra!",
1030 "continue_line": "Az új út létrehozásához folytassuk a vonal rajzolását. Ne felejtsd el, hogy szükség esetén nagyíthatjuk és odébb húzhatjuk a térképet.{br}Ha elkészültél a rajzolással, kattints még egyszer az utolsó pontra. **Fejezd be az út rajzolását!**",
1031 "choose_category_road": "**Válaszd a következő kategóriát: {category}.**",
1032 "choose_preset_residential": "Sok különböző úttípus van, ez egy lakóút. **Válaszd ki a következő típust: {preset}!**",
1033 "retry_preset_residential": "Nem választottad ki a(z) {preset} típust. **Kattints ide, és válaszd ki újra.**",
1034 "name_road": "**Adj nevet az útnak, majd az Escape vagy Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
1035 "did_name_road": "Szép lett! Most azt fogjuk megtanulni, hogyan frissíthetjük egy vonal alakját.",
1036 "update_line": "Néha módosítani kell egy már meglévő vonal formáját. Ez az út például kicsit félresikerült…",
1037 "add_node": "A vonal formájának javításához hozzáadhatunk néhány pontot. Egy pont hozzáadásának egyik módja az, ha duplán kattintunk a vonalon oda, ahová a pontot tenni szeretnénk. **Kattints duplán a vonalra egy új pont létrehozásához.**",
1038 "start_drag_endpoint": "Ha egy vonal ki van jelölve, bármelyik pontját odébb húzhatjuk, miközben az egér bal gombját lenyomva tartjuk. **Húzd oda az út végpontját, ahol ezeknek az utaknak egymáshoz csatlakozniuk kellene.**",
1039 "finish_drag_endpoint": "Ez a hely jónak tűnik. **Az elhúzás befejezéséhez engedd fel a bal egérgombot.**",
1040 "start_drag_midpoint": "A pontok közötti *félutat* kis háromszögek jelzik. Egy új pont létrehozásának egy másik módja az, ha ezt a félúton lévő pontot egy másik helyre húzzuk. **A félúton lévő pontot húzd odébb, hogy létrejöjjön egy új pont az kanyarulatának mentén.**",
1041 "continue_drag_midpoint": "Ez a vonal így már sokkal jobb! Folytasd a vonal kiigazítását a vonalra tett dupla kattintásokkal vagy a félúti háromszögek odébb húzásával egészen addig, amíg a vonal formája megfelel az út ívének. **Ha elégedett vagy a vonal kinézetével, kattints az OK-ra.**",
1042 "delete_lines": "A valóságban nem létező utakat ábrázoló vonalakat törölhetjük.{br}Itt például a város tervezett egy {street} nevű utat, amely soha nem épült meg. Javíthatunk a térképnek ezen a részén, ha töröljük a fölösleges vonalakat.",
1043 "rightclick_intersection": "Az utolsó valódi utca a(z) {street1}, így ennél a kereszteződésnél *szétválaszthatjuk* a(z) {street2} utcát, és eltávolíthatunk mindent, ami fölötte van. **Kattints a jobb gombbal a kereszteződést jelentő pontra!**",
1044 "split_intersection": "**A(z) {street} szétválasztásához kattints a(z) {button} gombra.**",
1045 "retry_split": "Nem kattintottál rá a Szétválasztás gombra. Próbáld meg újra!",
1046 "did_split_multi": "Szép munka! {street1} ketté lett vágva. A felső darab eltávolítható. **A kijelöléshez kattints a {street2} felső részére.**",
1047 "did_split_single": "**Kattints a {street2} felső részére, hogy kijelöld.**",
1048 "multi_select": "A(z) {selected} ki van jelölve. Jelöljük ki a következőt is: {other1}. Több dolog kijelöléséhez kattintsunk a Shift billentyű lenyomva tartása mellett. **Kattints a Shift billentyű nyomva tartásával a következőre: {other2}**",
1049 "multi_rightclick": "Nagyon jó! Most mindkét vonal ki van jelölve. **A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints valamelyik vonalra a jobb gombbal.**",
1050 "multi_delete": "**A fölösleges vonalak törléséhez kattints a {button} gombra.**",
1051 "retry_delete": "Nem kattintottál a Törlés gombra. Próbáld meg újra!",
1052 "play": "Nagyon jó! Az ebben a fejezetben tanultak felhasználásával szerkessz még néhány vonalat. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}!**"
1055 "title": "Épületek",
1056 "add_building": "Az OpenStreetMap a világ legnagyobb épület-adatbázisa.{br}Ezt az adatbázist Te is javíthatod, ha a térképen még nem szereplő épületeket fölrajzolod. **Új terület hozzáadásához kattints a {button} Terület gombra.**",
1057 "start_building": "Tegyük fel ezt a házat a térképre úgy, hogy körberajzoljuk a körvonalát.{br}Az épületek a lenyomatuk mentén a lehető legpontosabban kell körülrajzolni. **Kattints az egérrel vagy üsd le a szóközt az épület valamelyik sarkán a kezdő pont elhelyezéséhez.**",
1058 "continue_building": "Folytasd további pontok hozzáadásával az épület körvonalán. Emlékezz, hogy belenagyíthatsz, ha több részletet szeretnél hozzáadni. {br}Fejezd be az épületet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a épület körberajzolását.**",
1059 "retry_building": "Úgy tűnik, nem egészen sikerült a pontokat az épület sarkaihoz helyezni. Próbáld meg újra!",
1060 "choose_category_building": "**Válaszd ki a felsorolásból a következőt: {category}.**",
1061 "choose_preset_house": "Sok épülettípus van, ez azonban egyértelműen egy családi ház.{br}Ha nem vagyunk biztosak az épület típusában, az is jó megoldás, ha az általános „Épület” típust választjuk. **Válaszd ki a következő típust: {preset}.**",
1062 "close": "**Az elemszerkesztő bezárásához üsd le az ESC billentyűt vagy kattints ide: {button}!**",
1063 "rightclick_building": "**A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints a jobb gombbal az imént szerkesztett épületre.**",
1064 "square_building": "Az éppen fölrajzolt ház még szebben fog kinézni, ha a sarkai tökéletesen derékszögűek. **Kattints a(z) {button} gombra az épület alakjának derékszögesítéséhez.**",
1065 "retry_square": "Nem kattintottál a Derékszögesítés gombra. Próbáld meg még egyszer!",
1066 "done_square": "Ugye milyen jól a helyükre kerültek az épület sarkai? Tanuljunk még egy hasznos fogást!",
1067 "add_tank": "Most ezt a kör alaprajzú tárolótartályt fogjuk körülrajzolni. **Új terület felrajzolásához kattints a {button} Terület gombra.**",
1068 "start_tank": "Ne aggódj, nem kell tökéletes kört rajzolni. Egyszerűen rajzoljunk a tartályon belülre egy olyan területet, amely érinti a tartály falát. **Kattints vagy üss szóközt a kezdő pontnak a tartály falán való elhelyezéséért.**",
1069 "continue_tank": "Folytasd további pontok hozzáadásával a szélén. A kör a pontokon kívül lesz létrehozva.{br}Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a tartály körberajzolását.**",
1070 "search_tank": "**Keresd meg a következőt: {preset}**",
1071 "choose_tank": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}**",
1072 "rightclick_tank": "**Kattints a jobb gombbal az előbb létrehozott tárolótartályra, hogy megjelenjék a szerkesztési menü.**",
1073 "circle_tank": "**Kattints a(z) {button} gombra, hogy a tartály kör alakúvá váljék.**",
1074 "retry_circle": "Nem kattintottál a „Kör alakúvá tétel” gombra. Próbáld meg újra!",
1075 "play": "Kitűnő! Gyakorolj néhány további épület felrajzolásával, és próbálj ki egy pár másik parancsot is a szerkesztési menüből. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}**"
1078 "title": "Szerkesztés megkezdése",
1079 "help": "Most már készen állsz az OpenStreetMap szerkesztésére!{br}Ezt a bevezető tanfolyamot bármikor újra lejátszhatod, további dokumentációt pedig a {button} Súgó gombra kattintva, vagy a(z) '{key}' gombot lenyomva találsz.",
1080 "shortcuts": "Megtekintheted a parancsok listáját, a gyorsbillentyűkkel együtt, a(z) '{key}' gombot lenyomva.",
1081 "save": "Ne felejtsd rendszeresen menteni a változtatásaidat!",
1082 "start": "Kezdhetsz térképezni!"
1086 "title": "Gyorsbillentyűk",
1087 "tooltip": "Gyorsbillentyűk megjelenítése a képernyőn.",
1093 "backspace": "Backspace",
1115 "title": "Böngészés",
1117 "title": "Navigáció",
1118 "pan": "Térkép úsztatása",
1119 "pan_more": "Térkép úsztatása egy képernyőnivel",
1120 "zoom": "Nagyítás / kicsinyítés",
1121 "zoom_more": "Jelentős nagyítás / kicsinyítés"
1125 "help": "Súgó/dokumentáció megjelenítése",
1126 "keyboard": "Gyorsbillentyűk megjelenítése"
1128 "display_options": {
1129 "title": "Megjelenítési beállítások",
1130 "background": "Háttérbeállítások megjelenítése",
1131 "background_switch": "Visszaváltás a legutóbbi háttérre",
1132 "map_data": "Térkép adatbeállítások megjelenítése",
1133 "fullscreen": "Teljes képernyős módba váltás",
1134 "wireframe": "Drótváz mód átkapcsolása",
1135 "minimap": "Minitérkép átkapcsolása"
1138 "title": "Elemek kiválasztása",
1139 "select_one": "Egyetlen elem kiválasztása",
1140 "select_multi": "Több elem kiválasztása",
1141 "lasso": "Kiválasztási lasszó rajzolása az elemek köré",
1142 "search": "Szolgáltatások keresése"
1145 "title": "A kiválasztott elemmel",
1146 "edit_menu": "Menüszerkesztés átkapcsolása"
1148 "vertex_selected": {
1149 "title": "A kiválasztott ponttal",
1150 "previous": "Ugrás az előző pontra",
1151 "next": "Ugrás a következő pontra",
1152 "first": "Ugrás az első pontra",
1153 "last": "Ugrás az utolsó pontra",
1154 "change_parent": "Szülő út cseréje"
1158 "title": "Szerkesztés",
1160 "title": "Rajzolás",
1161 "add_point": "„Pont hozzáadás” mód",
1162 "add_line": "„Vonal hozzáadás” mód",
1163 "add_area": "„Terület hozzáadás” mód",
1164 "disable_snap": "Tartsd a pont illesztés kikapcsolásához",
1165 "stop_line": "Fejezd be a vonal vagy terület rajzolását"
1168 "title": "Műveletek",
1169 "continue_line": "Vonal folytatása a kiválasztott ponttól",
1170 "merge": "Kiválasztott elemek összevonása (egyesítése)",
1171 "disconnect": "Elemek szétválasztása a kiválasztott pontnál",
1172 "split": "Vonal kettéválasztása a kiválasztott pontnál",
1173 "reverse": "Vonal megfordítása",
1174 "move": "Kiválasztott elemek mozgatása",
1175 "rotate": "Kiválasztott elemek forgatása",
1176 "orthogonalize": "Vonal egyenesítése / Terület sarkainak derékszögesítése",
1177 "circularize": "Zárt vonal vagy terület körvonalasítása",
1178 "reflect_long": "Elemek tükrözése a hosszanti tengelyre",
1179 "reflect_short": "Elemek tükrözése az oldalirányú tengelyre",
1180 "delete": "Kiválasztott elemek törlése"
1183 "title": "Parancsok",
1184 "copy": "Kiválasztott elemek másolása",
1185 "paste": "Másolt elemek beillesztése",
1186 "undo": "A legutóbbi művelet visszavonása",
1187 "redo": "A legutóbbi művelet újra",
1188 "save": "Módosítások mentése"
1192 "title": "Eszközök",
1194 "title": "Információ",
1195 "all": "Az összes információ panel kapcsolása",
1196 "background": "A háttér panel kapcsolása",
1197 "history": "Előzmények panel kapcsolása",
1198 "location": "Helyszín panel kapcsolása",
1199 "measurement": "Mérés panel kapcsolása"
1204 "feet": "{quantity} láb",
1205 "miles": "{quantity} mérföld",
1206 "square_feet": "{quantity} négyzetláb",
1207 "square_miles": "{quantity} négyzet mérföld",
1208 "acres": "{quantity} hektár",
1209 "meters": "{quantity} m",
1210 "kilometers": "{quantity} km",
1211 "square_meters": "{quantity} m²",
1212 "square_kilometers": "{quantity} km²",
1213 "hectares": "{quantity} ha",
1214 "area_pair": "{area1} ({area2})",
1215 "arcdegrees": "{quantity}°",
1216 "arcminutes": "{quantity}′",
1217 "arcseconds": "{quantity}″",
1222 "coordinate": "{coordinate}{direction}",
1223 "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}"
1227 "category-barrier": {
1230 "category-building": {
1234 "name": "Golfpályaelemek"
1236 "category-landuse": {
1237 "name": "Területhasználati módok"
1239 "category-natural-area": {
1240 "name": "Természeti formák"
1242 "category-natural-line": {
1243 "name": "Természeti formák"
1245 "category-natural-point": {
1246 "name": "Természeti formák"
1249 "name": "Gyalogutak"
1252 "name": "Vasúti objektumok"
1254 "category-restriction": {
1255 "name": "Korlátozások"
1261 "name": "Útvonalelemek"
1263 "category-water-area": {
1266 "category-water-line": {
1272 "label": "Behajtás engedélyezett",
1278 "title": "Csak célforgalom"
1281 "title": "Leszállás"
1287 "title": "Megengedett"
1290 "title": "Magántulajdon"
1293 "title": "Engedélyezett"
1296 "placeholder": "Nem meghatározott",
1299 "bicycle": "Kerékpár",
1302 "motor_vehicle": "Gépjármű"
1306 "label": "Használat engedélyezett"
1311 "block_number": "Tömbszám",
1312 "block_number!jp": "Tömbszám (Japán)",
1314 "city!jp": "Város/falu/kerület/Tokió belső kerülete",
1315 "city!vn": "Város (Vietnam)",
1316 "conscriptionnumber": "123",
1317 "country": "Ország",
1319 "county!jp": "Kerület",
1320 "district": "Kerület",
1321 "district!vn": "Város/kerület",
1323 "hamlet": "Falucska",
1324 "housename": "Háznév",
1325 "housenumber": "123",
1326 "housenumber!jp": "Épületszám",
1327 "neighbourhood": "Környék",
1328 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1330 "postcode": "Irányítószám",
1331 "province": "Tartomány",
1332 "province!jp": "Prefektúra",
1333 "quarter": "Negyed",
1334 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1337 "subdistrict": "Városrész",
1338 "subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet",
1339 "suburb": "Külváros",
1340 "suburb!jp": "Kerület",
1345 "label": "Közigazgatási szint"
1350 "aerialway/access": {
1351 "label": "Használat",
1353 "both": "Mindkettő",
1358 "aerialway/bubble": {
1359 "label": "Védőburok"
1361 "aerialway/capacity": {
1362 "label": "Kapacitás (óránként)",
1363 "placeholder": "500, 2500, 5000…"
1365 "aerialway/duration": {
1366 "label": "Menetidő (perc)",
1367 "placeholder": "1, 2, 3…"
1369 "aerialway/heating": {
1372 "aerialway/occupancy": {
1373 "label": "Férőhely",
1374 "placeholder": "2, 4, 8…"
1376 "aerialway/summer/access": {
1377 "label": "Használat (nyáron)",
1379 "both": "Mindkettő",
1393 "animal_boarding": {
1394 "label": "Állatoknak"
1396 "animal_breeding": {
1397 "label": "Állatoknak"
1400 "label": "Állatoknak"
1412 "label": "Bankautomata"
1421 "label": "Szabadtéri"
1424 "label": "Homokfürdő"
1427 "label": "Különlegesség",
1429 "foot_bath": "Lábfürdő",
1430 "hot_spring": "Melegforrás",
1431 "onsen": "Japán onzen"
1435 "label": "Bolttípus"
1440 "bicycle_parking": {
1444 "label": "Szemeteskosár"
1446 "blood_components": {
1447 "label": "Vérkomponensek",
1450 "platelets": "vérlemezkék",
1451 "stemcells": "őssejtminták",
1452 "whole": "teljes vér"
1471 "label": "Csapolt sörök"
1475 "placeholder": "Alapértelmezett"
1488 "placeholder": "1, 2, 3..."
1490 "camera/direction": {
1491 "label": "Irány (fok, az óramutató járása szerint)",
1492 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1495 "label": "Kameratartó"
1498 "label": "Kameratípus",
1501 "fixed": "Rögzített",
1502 "panning": "Pásztázó"
1506 "label": "Kapacitás",
1507 "placeholder": "50, 100, 200…"
1518 "collection_times": {
1519 "label": "Ürítési idő"
1522 "label": "Módosításcsomag megjegyzése",
1523 "placeholder": "A közreműködéseid rövid leírása (kötelező)"
1525 "communication_multi": {
1526 "label": "Kommunikációtípusok"
1532 "label": "Webkamera URL",
1533 "placeholder": "http://pelda.hu/"
1548 "label": "Daru típus",
1550 "floor-mounted_crane": "Bakdaru",
1551 "portal_crane": "Portáldaru",
1552 "travel_lift": "Futódaru"
1556 "label": "Termények"
1565 "label": "Pénznemtípusok"
1569 "placeholder": "Alapértelmezett"
1575 "label": "Kerékpársávok",
1578 "description": "Az autóforgalomtól felfestett vonallal elválasztott kerékpársáv",
1579 "title": "Hagyományos kerékpársáv"
1582 "description": "Kerékpársáv nincs",
1586 "description": "Olyan kerékpársáv, amelyen egy egyirányú utcában mindkét irányba közlekedhetünk",
1587 "title": "Forgalommal szembe vezető kerékpársáv"
1590 "description": "Olyan kerékpársáv, amely a forgalommal ellentétes irányba vezet",
1591 "title": "Ellentétes kerékpársáv"
1594 "description": "Buszsávval közös kerékpársáv",
1595 "title": "Busz- és kerékpársáv"
1598 "description": "Autóforgalomtól nem elválasztott kerékpársáv",
1599 "title": "Kerékpáros nyom"
1602 "description": "A forgalomtól fizikai akadállyal elválasztott kerékpárút",
1603 "title": "Kerékpárút"
1606 "placeholder": "semmi",
1608 "cycleway:left": "Bal oldal",
1609 "cycleway:right": "Jobb oldal"
1613 "label": "Táncstílusok"
1619 "label": "Házhozszállítás"
1622 "label": "Felekezet"
1625 "label": "Jelentőség"
1631 "label": "Eszközök",
1632 "placeholder": "1, 2, 3..."
1635 "label": "Pelenkázó van"
1638 "label": "Irány (fok, az óra járása szerint)",
1639 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1641 "direction_cardinal": {
1645 "ENE": "Kelet-északkelet",
1646 "ESE": "Kelet-délkelet",
1649 "NNE": "Észak-északkelet",
1650 "NNW": "Észak-északnyugat",
1651 "NW": "Északnyugat",
1654 "SSE": "Dél-délkelet",
1655 "SSW": "Dél-délnyugat",
1658 "WNW": "Nyugat-északnyugat",
1659 "WSW": "Nyugat-délnyugat"
1662 "direction_clock": {
1665 "anticlockwise": "Óramutatóval ellentétesen",
1666 "clockwise": "Óramutató szerint"
1669 "direction_vertex": {
1672 "backward": "Hátra",
1673 "both": "Mindkettő / Összes",
1684 "label": "Autóval használható"
1687 "label": "Időtartam",
1688 "placeholder": "00:00"
1691 "label": "Villamosítottság",
1693 "contact_line": "Felsővezeték",
1695 "rail": "Sínről (pl. metró)",
1696 "yes": "Van (nem részletezett)"
1698 "placeholder": "Felsővezetékes, sínes áramfelvétel…"
1701 "label": "Tengerszint feletti magasság"
1705 "placeholder": "minta@minta.hu"
1709 "placeholder": "Alapértelmezett"
1712 "label": "Vészhelyzet"
1718 "label": "Kivételek"
1721 "label": "Oldalak száma"
1725 "placeholder": "+36 1 123 45 67"
1733 "fire_hydrant/position": {
1734 "label": "Elhelyezkedés",
1736 "green": "Zöldterület",
1738 "parking_lot": "Parkoló",
1742 "fire_hydrant/type": {
1745 "pillar": "Felszíni",
1746 "pond": "Tó víznyerő csapja",
1747 "underground": "Föld alatti",
1751 "fitness_station": {
1752 "label": "Felszereléstípus"
1759 "placeholder": "Alapértelmezett"
1762 "label": "Működési frekvencia"
1765 "label": "Üzemanyag"
1768 "label": "Üzemanyag típusok"
1780 "placeholder": "Ismeretlen"
1782 "generator/method": {
1785 "generator/output/electricity": {
1786 "label": "Teljesítmény",
1787 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
1789 "generator/source": {
1799 "label": "Szőlőfajták"
1803 "placeholder": "1-18"
1809 "label": "Javasolt hashtagok",
1810 "placeholder": "#példa"
1815 "healthcare/speciality": {
1816 "label": "Specialitások"
1819 "label": "Magasság (méter)"
1827 "historic/civilization": {
1828 "label": "Történelmi civilizáció"
1831 "label": "Kosárlabdapalánk",
1832 "placeholder": "1, 2, 4…"
1836 "equestrian": "Igen",
1842 "horse_riding": "Igen",
1847 "placeholder": "Nehéz, veszélyes…"
1884 "label": "Időszakos"
1886 "internet_access": {
1887 "label": "Internetcsatlakozás",
1890 "terminal": "Munkaállomás",
1891 "wired": "Vezetékes",
1896 "internet_access/fee": {
1897 "label": "Internetcsatlakozás díja"
1899 "internet_access/ssid": {
1900 "label": "SSID (hálózatnév)"
1903 "label": "Járdaszegély"
1916 "placeholder": "1, 2, 3…"
1923 "label": "Levélváltási ciklus",
1925 "deciduous": "Lombhullató",
1926 "evergreen": "Örökzöld",
1927 "mixed": "Kevert, vegyes",
1928 "semi_deciduous": "Féllombhullató",
1929 "semi_evergreen": "Félörökzöld"
1932 "leaf_cycle_singular": {
1935 "deciduous": "Lombhullató",
1936 "evergreen": "Örökzöld",
1937 "semi_deciduous": "Féllombhullató",
1938 "semi_evergreen": "Félörökzöld"
1942 "label": "Levél és lomb típusa",
1944 "broadleaved": "Lombos",
1945 "leafless": "Lombtalan",
1946 "mixed": "Kevert, vegyes",
1947 "needleleaved": "Tűlevelű"
1950 "leaf_type_singular": {
1951 "label": "Levéltípus",
1953 "broadleaved": "Lombos",
1954 "leafless": "Lombtalan",
1955 "needleleaved": "Tűleveles"
1962 "label": "Hosszúság (méter)"
1969 "placeholder": "2, 4, 6…"
1972 "label": "Kivilágított"
1984 "label": "Lefedettség"
1990 "label": "Magasságkorlátozás",
1991 "placeholder": "4, 4.5, 5"
1994 "label": "Sebességkorlátozás",
1995 "placeholder": "30, 50, 70…"
1997 "maxspeed/advisory": {
1998 "label": "Ajánlott sebességkorlátozás",
1999 "placeholder": "40, 50, 60…"
2002 "label": "Leghosszabb várakozási idő"
2005 "label": "Súlykorlátozás"
2010 "monitoring_multi": {
2014 "label": "Mountainbike nehézség",
2016 "0": "0: Szilárd kavicsos / döngölt földes, akadálymentes, széles kanyarok",
2017 "1": "1: Kevésbé szilárd felület, kisebb akadályokkal, széles kanyarok",
2018 "2": "2: Laza talaj, nagyobb akadályok, könnyű hajtűkanyarok",
2019 "3": "3: Csúszós felület, nagy akadályok, éles hajtűkanyarok",
2020 "4": "4: Nagyon laza vagy sziklás rész, veszélyes hajtűkanyarok",
2021 "5": "5: Maximális nehézség, földcsuszamlások",
2022 "6": "6: Járhatatlan, kivéve a legügyesebb mountain bike-osokat."
2024 "placeholder": "0, 1, 2, 3…"
2027 "label": "IMBA útvonal nehézség",
2029 "0": "Legyegyszerűbb (fehér kör)",
2030 "1": "Egyszerű (zöld kör)",
2031 "2": "Közepes (kék négyzet)",
2032 "3": "Nehéz (fekete gyémánt)",
2033 "4": "Extrém nehéz (dupla fekete gyémánt)"
2035 "placeholder": "Egyszerű, közepes, nehéz"
2037 "mtb/scale/uphill": {
2038 "label": "Mountainbike emelkedős nehézség",
2040 "0": "0: átlagos emelkedés < 10 % , szilárd, akadálymentes",
2041 "1": "1: átlagos emelkedés < 15%, szilárd, kisebb akadályokkal",
2042 "2": "2: átlagos emelkedés < 20%, stabil felület, öklömnyi kövekkel, gyökerekkel",
2043 "3": "3: átlagos emelkedés < 25%, változó felszín, öklömnyi kövekkel, gyökerekkel",
2044 "4": "4: átlagos emelkedés < 30%, rossz felszín, nagy sziklás/ágas",
2045 "5": "5: extrém meredek, a biciklit tolni vagy cipelni kell."
2047 "placeholder": "0, 1, 2, 3…"
2051 "placeholder": "Közismert név (ha van)"
2054 "label": "Természet"
2059 "network_bicycle": {
2060 "label": "Hálózattípus",
2062 "icn": "Nemzetközi",
2067 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
2070 "label": "Hálózattípus",
2072 "iwn": "Nemzetközi",
2077 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
2080 "label": "Hálózattípus",
2082 "ihn": "Nemzetközi",
2087 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
2093 "label": "Megjegyzés"
2099 "label": "Egyirányú",
2101 "alternating": "Váltakozó",
2103 "reversible": "Fordítható",
2104 "undefined": "Feltehetően nem egyirányú",
2109 "label": "Egyirányú",
2111 "alternating": "Váltakozó",
2113 "reversible": "Fordítható",
2114 "undefined": "Feltehetően egyirányú",
2119 "label": "Nyitvatartás"
2122 "label": "Üzemeltető"
2124 "outdoor_seating": {
2125 "label": "Kiülős helyek"
2128 "label": "Golfpálya par száma",
2129 "placeholder": "3, 4, 5…"
2137 "carports": "Fedett, oldalról nyitott parkolóhelyek",
2138 "garage_boxes": "Garázsok",
2139 "lane": "Parkolósáv",
2140 "multi-storey": "Többszintes",
2141 "sheds": "Magángarázs",
2142 "surface": "Felszíni",
2143 "underground": "Földalatti"
2147 "label": "Fizetési típusok"
2151 "placeholder": "1, 2, 3..."
2155 "placeholder": "+36 1 123 45 67"
2157 "piste/difficulty": {
2158 "label": "Nehézség",
2159 "placeholder": "Kezdő, középhaladó, haladó…"
2164 "backcountry": "Kezeletlen",
2165 "classic": "Klasszikus",
2166 "classic+skating": "Klasszikus sífutó és szabad stílus",
2167 "mogul": "Buckasí (mogul)",
2168 "scooter": "Motoros szán",
2169 "skating": "Szabad stílus"
2175 "downhill": "Lesikló",
2177 "ice_skate": "Jégkorcsolya",
2179 "playground": "Hó és sí játszótér ",
2180 "skitour": "Sítúra",
2182 "sleigh": "Lovas- vagy kutyaszánpálya",
2183 "snow_park": "Hópark"
2192 "plant/output/electricity": {
2193 "label": "Teljesítmény",
2194 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
2196 "playground/baby": {
2197 "label": "Gyermekülés"
2199 "playground/max_age": {
2200 "label": "Felső korhatár"
2202 "playground/min_age": {
2203 "label": "Alsó korhatár"
2212 "label": "Elektromos csatlakozás"
2215 "label": "Mezőgazdasági termék"
2223 "railway/position": {
2224 "label": "Mérföldkő pozíció",
2225 "placeholder": "Távolság egy tizedesig (123.4)"
2227 "railway/signal/direction": {
2230 "backward": "Hátra",
2231 "both": "Mindkettő / Összes",
2236 "label": "Generátorteljesítmény"
2238 "recycling_accepts": {
2242 "label": "Referencia kód"
2247 "ref_aeroway_gate": {
2248 "label": "Kapu szám"
2251 "label": "Lyuk szám",
2252 "placeholder": "1-18"
2254 "ref_highway_junction": {
2255 "label": "Csomópont szám"
2258 "label": "Platform szám"
2260 "ref_road_number": {
2264 "label": "Útvonal szám"
2267 "label": "Kifutó sorszám",
2268 "placeholder": "pl. 01L/19L"
2270 "ref_stop_position": {
2271 "label": "Megálló szám"
2274 "label": "Taxiút neve",
2275 "placeholder": "pl. A5"
2287 "label": "Kanyarodási korlátozások"
2299 "label": "Túraútvonal nehézsége",
2301 "alpine_hiking": "T4: Kitett magashegyi túraút, csak tapasztaltaknak",
2302 "demanding_alpine_hiking": "T5: Kitett magashegyi túraút hegymászó szakaszokkal, csak tapasztaltaknak",
2303 "demanding_mountain_hiking": "T3: Magashegyi túraút kitett vagy biztosított szakaszokkal",
2304 "difficult_alpine_hiking": "T6: Hegymászó technikát igénylő kitett magashegyi túraút, csak nagyon tapasztaltaknak",
2305 "hiking": "T1: Jól kiépített túraút",
2306 "mountain_hiking": "T2: Magashegyi túraút"
2308 "placeholder": "Túraút, magashegyi túraút…"
2310 "sanitary_dump_station": {
2311 "label": "WC ártalmatlanítás"
2314 "label": "Időszakos"
2317 "label": "Használt árut árul",
2320 "only": "Kizárólag",
2323 "placeholder": "Igen, nem, kizárólag"
2328 "service/bicycle": {
2329 "label": "Szolgáltatások"
2331 "service/vehicle": {
2332 "label": "Szolgáltatások"
2335 "label": "Szolgáltatás típusa",
2337 "crossover": "Váltó",
2338 "siding": "Mellékvágány",
2339 "spur": "Iparvágány",
2344 "label": "Istentiszteletek ideje"
2361 "electronic": "Elektromos",
2363 "pneumatic": "Pneumatikus"
2370 "label": "Dohányzás",
2372 "dedicated": "Kifejezetten dohányosoknak ( pl. dohányosklub) ",
2373 "isolated": "Csak fizikailag elszigetelt helyiségben",
2374 "no": "Mindenhol tilos",
2375 "outside": "Az épületen kívül engedélyezett",
2376 "separated": "Csak külön helyiségben",
2377 "yes": "Mindenhol engedélyezett"
2379 "placeholder": "Tilos, csak elkülönített helyen, lehet…"
2382 "label": "Felület egyenletessége",
2384 "bad": "Rossz: vastagabb kerékkel, terepbiciklivel, autóval, riksával járható",
2385 "excellent": "Kiváló: görkorcsolyázni és gördeszkázni lehet rajta",
2386 "good": "Jó: vékony kerékkel, versenymotorral járható",
2387 "horrible": "Borzalmas: off-road - nagy teherbírású terepjáróval járható",
2388 "impassable": "Lehetetlen kerekes járművel közlekedni",
2389 "intermediate": "Közepes: városi kerékpárral, kerekesszékkel, robogóval járható",
2390 "very_bad": "Nagyon rossz: Könnyű terepjárós út",
2391 "very_horrible": "Extrém borzalmas: traktor ajánlott."
2393 "placeholder": "Gördeszkás, kerekes, terepjárós…"
2395 "social_facility": {
2398 "social_facility_for": {
2399 "label": "Célcsoport"
2410 "sport_racing_motor": {
2413 "sport_racing_nonmotor": {
2417 "label": "Csillagok"
2420 "label": "Kezdő dátum"
2423 "label": "Lépcsőfokok száma"
2426 "label": "Elsőbbségadás típusa",
2428 "all": "Az összes útról",
2429 "minor": "Alsóbbrendű útról"
2433 "label": "Szerkezet",
2436 "cutting": "Bevágás",
2437 "embankment": "Töltés",
2441 "placeholder": "Ismeretlen"
2443 "structure_waterway": {
2444 "label": "Szerkezet",
2448 "placeholder": "Ismeretlen"
2454 "label": "Szállított anyag"
2460 "label": "Felügyelt"
2463 "label": "Alátámasztás"
2469 "label": "Megfigyelés fajtája"
2471 "surveillance/type": {
2472 "label": "Megfigyelés típusa",
2474 "ALPR": "Automatikus rendszámtábla-leolvasó",
2479 "surveillance/zone": {
2480 "label": "Megfigyelt terület"
2485 "circuit_breaker": "Áramkör megszakító",
2486 "earthing": "Földelés",
2487 "mechanical": "Mechanikus"
2491 "label": "Vakvezető burkolat"
2494 "label": "Ételek elvitelre ",
2497 "only": "Csak elvitel",
2500 "placeholder": "Van, nincs, csak elvitelre…"
2502 "toilets/disposal": {
2503 "label": "WC-kezelés",
2506 "chemical": "Vegyi öblítéses",
2507 "flush": "Vízöblitéses",
2508 "pitlatrine": "Árnyékszék"
2520 "tourism_attraction": {
2523 "tower/construction": {
2524 "label": "Szerkezet",
2525 "placeholder": "Kikötött, rács, rejtett…"
2531 "label": "Mezőgazdasági/erdészeti út típusa",
2533 "grade1": "Szilárd: burkolt vagy tömör felületű makadámút",
2534 "grade2": "Főképp szilárd: murvával/kővel tömörített földút",
2535 "grade3": "Vegyes: köves földút",
2536 "grade4": "Nagyrészt laza: föld-, homok- vagy füves út némi kővel",
2537 "grade5": "Laza: föld-, homok- vagy füves út"
2539 "placeholder": "Szilárd, vegyes, laza…"
2544 "traffic_calming": {
2547 "traffic_signals": {
2550 "traffic_signals/direction": {
2553 "backward": "Hátra",
2554 "both": "Mindkettő / Összes",
2558 "trail_visibility": {
2559 "label": "Ösvény láthatósága",
2561 "bad": "Rossz: nincsenek jelzők, az útvonal néha láthatatlan / úttalan",
2562 "excellent": "Kiváló: egyértelmű utak és jelzők mindenhol",
2563 "good": "Jó: jelzők láthatóak, néha keresni kell őket",
2564 "horrible": "Borzalmas: gyakran úttalan, tájékozódási képességek szükségesek",
2565 "intermediate": "Közepes: néhány jelző, az útvonal többnyire látható",
2566 "no": "Nincs: úttalan, kitűnő tájékozódási képességek szükségesek"
2568 "placeholder": "Kiváló, jó, rossz…"
2573 "auto": "Automatikus transzformátor",
2574 "auxiliary": "Segédtranszformátor",
2575 "converter": "Átalakító",
2576 "distribution": "Elosztó transzformátor",
2577 "generator": "Áramfejlesztő",
2578 "phase_angle_regulator": "Fázisszög szabályozó",
2587 "placeholder": "Alapértelmezett"
2592 "industrial": "Ipari",
2594 "military": "Katonai",
2596 "tourism": "Turisztikai"
2600 "label": "Áruk típusa"
2603 "label": "Láthatóság",
2605 "area": "20 m fölött",
2606 "house": "5 m alatt",
2607 "street": "5 és 20 m között"
2611 "label": "Vulkán állapot",
2615 "extinct": "Kialudt"
2619 "label": "Vulkán típus",
2623 "stratovolcano": "Rétegvulkán"
2627 "label": "Feszültség"
2629 "voltage/primary": {
2630 "label": "Primer feszültség"
2632 "voltage/secondary": {
2633 "label": "Szekunder feszültség"
2635 "voltage/tertiary": {
2636 "label": "Tertiár Feszültség"
2645 "label": "Vízcsatlakozás lakókocsinak"
2651 "label": "Weboldal",
2652 "placeholder": "http://example.com/"
2658 "label": "Akadálymentesség"
2661 "label": "Nagykereskedelem"
2664 "label": "Szélesség (méter)"
2667 "label": "Wikipédia"
2670 "label": "Tekercsek",
2671 "placeholder": "1, 2, 3..."
2673 "windings/configuration": {
2676 "leblanc": "Leblanc",
2678 "open-delta": "Nyitott delta",
2680 "zigzag": "Cikk-cakk"
2687 "terms": "cím, lakcím, házszám, utca"
2689 "advertising/billboard": {
2690 "name": "Óriásplakát",
2691 "terms": "plakát,óriásplakát,reklámtábla,poszter, óriásposzter"
2693 "advertising/column": {
2694 "name": "Hirdetőoszlop"
2697 "name": "Drótkötélpálya"
2699 "aerialway/cable_car": {
2700 "name": "Kabinos felvonó",
2701 "terms": "Nagykabinos lift, sífelvonó"
2703 "aerialway/chair_lift": {
2705 "terms": "libegő, sífelvonó"
2707 "aerialway/drag_lift": {
2709 "terms": "sífelvonó, csákányos, tányéros"
2711 "aerialway/gondola": {
2713 "terms": "gondolakabinos felvonó, kabinos felvonó"
2715 "aerialway/goods": {
2716 "name": "Teherfelvonó",
2717 "terms": "teherlift"
2719 "aerialway/magic_carpet": {
2720 "name": "Szállítószalag-felvonó",
2721 "terms": "varázsszőnyeg, repülőszőnyeg"
2723 "aerialway/mixed_lift": {
2724 "name": "Vegyes felvonó",
2725 "terms": "hibrid felvonó"
2727 "aerialway/platter": {
2728 "name": "Tányéros felvonó",
2729 "terms": "Tányéros, húzólift"
2731 "aerialway/pylon": {
2732 "name": "Drótkötélpálya-oszlop",
2733 "terms": "oszlop, libegőoszlop"
2735 "aerialway/rope_tow": {
2736 "name": "Kapaszkodólift",
2737 "terms": "kötéllift, húzólift, vontatólift"
2739 "aerialway/station": {
2740 "name": "Felvonóállomás"
2742 "aerialway/t-bar": {
2743 "name": "Csákányos felvonó",
2744 "terms": "csákányos, húzólift"
2747 "name": "Légi közeledés"
2749 "aeroway/aerodrome": {
2750 "name": "Repülőtér",
2751 "terms": "repülőtér, reptér"
2754 "name": "Forgalmi előtér",
2755 "terms": "repülő parkoló, előtér"
2758 "name": "Repülőtéri kapu",
2759 "terms": "reptérkapu,légikapu"
2763 "terms": "hangár, repülőgépgarázs, repülőgépszerviz"
2765 "aeroway/helipad": {
2766 "name": "Helikopter-leszállóhely",
2767 "terms": "heliport, helikopter leszálló, helpad"
2770 "name": "Kifutópálya",
2771 "terms": "futópálya, leszállópálya"
2773 "aeroway/taxiway": {
2777 "aeroway/terminal": {
2778 "name": "Repülőtéri terminál",
2779 "terms": "terminál,reptéri terminál,légi pályaudvar, utasforgalmi épület"
2782 "name": "Hasznos és fontos szolgáltatás"
2784 "amenity/animal_boarding": {
2785 "name": "Állatpanzió",
2786 "terms": "állatszálló, macska, kutya, ló, kismacska, háziállathotel, hüllő"
2788 "amenity/animal_breeding": {
2789 "name": "Állattenyésztő",
2790 "terms": "tenyésztő, bika, macska, tehén, kutya, ló, hüllő"
2792 "amenity/animal_shelter": {
2793 "name": "Állatmenhely",
2794 "terms": "örökbefogadás, kutya, macska, ló, állatmenhely, hüllő, menhely"
2796 "amenity/arts_centre": {
2797 "name": "Művészeti központ",
2798 "terms": "galéria,kiállítás, kiállító terem,tárlat,képzőművészet,festészet,képek"
2801 "name": "Bankautomata",
2802 "terms": "ATM, Pénzautomata, Pénzkiadó automata"
2806 "terms": "Takarékszövetkezet, Pénzintézet, Takarék"
2810 "terms": "bár, kocsma, éjszakai szórakozó, lokál"
2813 "name": "Közösségi grillező - szallonasütő",
2814 "terms": "tábortűz,grill,piknik,tűzrakó"
2818 "terms": "pad, ülés, ülőalkalmatosság"
2820 "amenity/bicycle_parking": {
2821 "name": "Kerékpártároló",
2822 "terms": "bicaj, bringa, bicikli, kétkerekű parkoló"
2824 "amenity/bicycle_rental": {
2825 "name": "Kerékpárkölcsönző",
2826 "terms": "bicajkölcsönző, bringakölcsönzés, biciklikölcsönzés"
2828 "amenity/bicycle_repair_station": {
2829 "name": "Önálló kerékpárszerelő pont",
2830 "terms": "kerékpárszerelés, biciklijavítás, bringajavító"
2832 "amenity/boat_rental": {
2833 "name": "Hajókölcsönző",
2834 "terms": "csónakkölcsönző"
2836 "amenity/bureau_de_change": {
2837 "name": "Pénzváltó",
2838 "terms": "Valutaváltás, valuta váltó, pénzváltás, exchange"
2840 "amenity/bus_station": {
2841 "name": "Buszpályaudvar"
2845 "terms": "kávéház, presszó, cukrászda"
2847 "amenity/car_rental": {
2848 "name": "Autókölcsönző",
2849 "terms": "gépkocsi, gépjármű, jármű, köcsönzés, bérlés"
2851 "amenity/car_sharing": {
2852 "name": "Autómegosztó",
2853 "terms": "közösségi autó, közösségi gépjármű"
2855 "amenity/car_wash": {
2857 "terms": "kocsimosó"
2861 "terms": "játékkaszinó, játékbarlang"
2863 "amenity/charging_station": {
2864 "name": "Elektromos töltőállomás",
2865 "terms": "villanyautó töltő, elektromos autó töltőállomás, elektromos töltőállomás, töltőoszlop,"
2867 "amenity/childcare": {
2869 "terms": "Csecsemőotthon"
2873 "terms": "filmszínház"
2876 "name": "Rendelőintézet",
2877 "terms": "orvosi rendelő, szakorvosi rendelő, SZTK"
2879 "amenity/clinic/abortion": {
2880 "name": "Abortusz klinika",
2881 "terms": "abortusz, magzat elhajtás, klinika, kórház, szülészet, magzat,"
2883 "amenity/clinic/fertility": {
2884 "name": "Termékenységi klinika",
2885 "terms": "termékenység, szaporodás, klinika, kórház, sperma, pete, lombik"
2891 "amenity/college": {
2893 "terms": "főiskola, felsőoktatás, fősuli"
2895 "amenity/community_centre": {
2896 "name": "Közösségi ház",
2897 "terms": "művelődési ház, kultúrház, művház, faluház"
2899 "amenity/compressed_air": {
2900 "name": "Sűrített levegő",
2901 "terms": "gumi, kompresszor"
2903 "amenity/courthouse": {
2905 "terms": "Törvényszék, Kúria , Ítélőtábla, Bírósági Hivatal, ítélőszék"
2907 "amenity/coworking_space": {
2908 "name": "Közösségi iroda"
2910 "amenity/crematorium": {
2911 "name": "Krematórium",
2912 "terms": "halotthamvasztó"
2914 "amenity/dentist": {
2916 "terms": "Fogász, Fogászat"
2918 "amenity/doctors": {
2920 "terms": "doktor, szakorvos, rendelő, háziorvos, gyerekorvos"
2923 "name": "Harcművészeti edzőterem / dodzso",
2924 "terms": "kick-box,karate, kung fu, aikido, taekwando, judo, jujitsu, kendo,capoeira,dzsudo,baranta,zenbukan,kempo,boksz,krav maga,csikung,vusu,saolin,kungfu,"
2926 "amenity/drinking_water": {
2928 "terms": "Ivókút, kút, csap, közkifolyó, közkút, nyomós kút, forrás, víz"
2930 "amenity/driving_school": {
2931 "name": "Autósiskola",
2932 "terms": "jogosítvány, KRESZ"
2934 "amenity/embassy": {
2935 "name": "Külképviselet",
2936 "terms": "nagykövetség, követség, konzulátus, külképviselet"
2938 "amenity/fast_food": {
2939 "name": "Gyorsétterem",
2940 "terms": "pizza, gyros, gyorskajálda, lángos , büfé, hamburger, hot dog"
2942 "amenity/ferry_terminal": {
2943 "name": "Kompállomás / Terminál"
2945 "amenity/fire_station": {
2946 "name": "Tűzoltóság",
2947 "terms": "Tűzoltóállomás, tűzoltólaktanya"
2949 "amenity/food_court": {
2950 "name": "Étkezőtér",
2951 "terms": "food court, ebédlő"
2953 "amenity/fountain": {
2955 "terms": "kút, díszkút"
2958 "name": "Benzinkút",
2959 "terms": "töltőállomás, shell, agip, lukoil, omv, mol, benzin,gázolaj, üzemanyag, autógáz, dízel, diesel, bioetanol"
2961 "amenity/grave_yard": {
2962 "name": "Templom körüli temető",
2963 "terms": "temető, templomkert, sírkert"
2965 "amenity/grit_bin": {
2966 "name": "Útszóróanyagos láda",
2967 "terms": "szórósó, útszóróanyag, síkosságmentesítés"
2969 "amenity/hospital": {
2971 "terms": "klinika, orvos, szakorvos, műtét"
2973 "amenity/hunting_stand": {
2975 "terms": "vadászles"
2977 "amenity/ice_cream": {
2978 "name": "Fagylaltozó",
2979 "terms": "fagyibolt, fagyis, fagylaltos, fagylaltüzlet"
2981 "amenity/internet_cafe": {
2982 "name": "Internetkávézó",
2983 "terms": "internetkávézó, cybercafé, nyilvános internet"
2985 "amenity/kindergarten": {
2989 "amenity/library": {
2991 "terms": "könyvkölcsönző"
2993 "amenity/marketplace": {
2997 "amenity/motorcycle_parking": {
2998 "name": "Motorkerékpár-parkoló",
2999 "terms": "motoros parkoló, motor parkoló"
3001 "amenity/music_school": {
3002 "name": "Zeneiskola"
3004 "amenity/nightclub": {
3006 "terms": "Night Club, Éjszakai bár, Diszkó"
3008 "amenity/nursing_home": {
3009 "name": "Ápolóotthon"
3011 "amenity/parking_entrance": {
3012 "name": "Parkolóház be-/kijárat",
3013 "terms": "garázsbejárat, parkolóház"
3015 "amenity/parking_space": {
3016 "name": "Parkolóhely",
3017 "terms": "parkoló, parkolópont, várakozó hely"
3019 "amenity/pharmacy": {
3020 "name": "Gyógyszertár",
3021 "terms": "gyógyszerész, patika, gyógyszer, orvosság"
3023 "amenity/place_of_worship": {
3024 "name": "Istentiszteleti hely",
3025 "terms": "templom, kápolna, vallás, felszentelt"
3027 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
3028 "name": "Buddhista szentély",
3029 "terms": "buddhista templom, buddhizmus"
3031 "amenity/place_of_worship/christian": {
3032 "name": "Keresztény templom",
3033 "terms": "kápolna, katolikus, református, görög katolikus, evangélikus, orthodox, unitárius, görögkeleti"
3035 "amenity/place_of_worship/hindu": {
3036 "name": "Hindu templom",
3037 "terms": "templom, hindu"
3039 "amenity/place_of_worship/jewish": {
3040 "name": "Zsinagóga",
3041 "terms": "imaház, zsidó,"
3043 "amenity/place_of_worship/muslim": {
3045 "terms": "Minaret, dzsámi"
3047 "amenity/place_of_worship/shinto": {
3048 "name": "Sintó szentély",
3049 "terms": "sintó, szentély, japán"
3051 "amenity/place_of_worship/sikh": {
3052 "name": "Szik templom",
3053 "terms": "templom, szik, india"
3055 "amenity/place_of_worship/taoist": {
3056 "name": "Taoista templom",
3057 "terms": "templom, tao, kína"
3059 "amenity/planetarium": {
3060 "name": "Planetárium",
3061 "terms": "csillagvizsgáló, csilagda"
3064 "name": "Rendőrség",
3065 "terms": "rendőr, csendőr, kapitányság, zsandár, zsaru, fogda"
3067 "amenity/post_box": {
3068 "name": "Postaláda",
3069 "terms": "levélszekrény"
3071 "amenity/post_office": {
3073 "terms": "postahivatal, postaközpont"
3077 "terms": "börtön, fogház, fegyház"
3081 "terms": "italmérés, csehó, borozó, poharazó, ivó, talponálló, söntés, csapszék, söröző, sörház"
3083 "amenity/public_bath": {
3084 "name": "Nyilvános fürdő",
3085 "terms": "nyilvános fürdő,közfürdő,fürdő"
3087 "amenity/public_bookcase": {
3088 "name": "Közösségi könyvespolc",
3089 "terms": "nyilvános könyvespolc, könyv"
3091 "amenity/ranger_station": {
3092 "name": "Nemzeti park látogatóközpontja",
3093 "terms": "látogatóközpont, vadőr, vadászat, természetjárás, táborozás"
3095 "amenity/recycling_centre": {
3096 "name": "Hulladékudvar",
3097 "terms": "hulladék, szelektív hulladék, szeméttelep, szemétlerakó, veszélyes hulladék"
3099 "amenity/register_office": {
3100 "name": "Anyakönyvi hivatal"
3102 "amenity/restaurant": {
3104 "terms": "kajálda, étkezde, vendéglő, csárda, fogadó, ebédlő, kisvendéglő"
3106 "amenity/sanitary_dump_station": {
3107 "name": "Szaniterürítő hely (lakóautóknak)",
3108 "terms": "lakóautó,lakókocsi,vécé,toalett,tisztasági"
3112 "terms": "suli, tanítás, oktatás, nevelés, közoktatás, köznevelés"
3114 "amenity/scrapyard": {
3115 "name": "Szeméttelep"
3117 "amenity/shelter": {
3118 "name": "Esőbeálló",
3119 "terms": "fedett, fedél, esőház, esőkunyhó, menedékház"
3123 "terms": "zuhanyzó,tusoló,fürdő"
3125 "amenity/smoking_area": {
3126 "name": "Dohányzó terület",
3127 "terms": "dohányzásra kijelölt hely"
3129 "amenity/social_facility": {
3130 "name": "Szociális létesítmény",
3131 "terms": "Szociális intézmény"
3133 "amenity/social_facility/food_bank": {
3134 "name": "Élelmiszerbank ",
3135 "terms": "Élelmiszer-adomány elosztó, Élelmiszersegély begyűjtő és elosztó"
3137 "amenity/social_facility/group_home": {
3138 "name": "Idősek otthona",
3139 "terms": "Idősek szociális gondozója"
3141 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
3142 "name": "Átmeneti szálló",
3143 "terms": "Hajléktalan menedék, leányanya-otthon"
3145 "amenity/social_facility/nursing_home": {
3146 "name": "Ápolóotthon",
3147 "terms": "öregek otthona, fogyatékosok otthona"
3151 "terms": "rádió, televízió, fotóstúdió, műterem, fényképész"
3153 "amenity/swimming_pool": {
3154 "name": "Úszómedence"
3157 "name": "Taxiállomás",
3158 "terms": "Taxidroszt, droszt"
3160 "amenity/telephone": {
3162 "terms": "Telefonfülke, telefonkészülék,telefon,nyilvános telefon, nyilvános állomás"
3164 "amenity/theatre": {
3166 "terms": "amfiteátrum, játékszín, teátrum, bábszínház, operaház"
3168 "amenity/toilets": {
3170 "terms": "vécé, illemhely, toalett, klotyó, árnyékszék, budi, pottyantós"
3172 "amenity/townhall": {
3173 "name": "Városháza",
3174 "terms": "Polgármesteri hivatal, Községháza,"
3176 "amenity/university": {
3178 "terms": "kampusz, campus, felsőoktatás"
3180 "amenity/vending_machine": {
3181 "name": "Árusító automata",
3182 "terms": "automata,árusító automata"
3184 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
3185 "name": "Cigerettaárusító automata",
3186 "terms": "cigerettaautomata, cigiautomata, dohányautomata"
3188 "amenity/vending_machine/condoms": {
3189 "name": "Óvszerárusító automata",
3190 "terms": "kondomautomata, gumi, óvszer"
3192 "amenity/vending_machine/drinks": {
3193 "name": "Italárusító automata",
3194 "terms": "italautomata, italgép"
3196 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
3197 "name": "Ürülékfelszedő tasakot árusító automata",
3198 "terms": "kutyapiszok,zacskó,automata"
3200 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
3201 "name": "Női higéniás automata",
3202 "terms": "automata, óvszer, tampon, betét, nő, menstruáció, higiéniás eszközök, testápolás"
3204 "amenity/vending_machine/news_papers": {
3205 "name": "Újságárusító automata"
3207 "amenity/vending_machine/newspapers": {
3208 "name": "Újságárusító automata",
3209 "terms": "automata,árusító,újság"
3211 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
3212 "name": "Parkolójegy-automata",
3213 "terms": "parkolóautomata"
3215 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
3216 "name": "Tömegközlekedési jegyet árusító automata",
3217 "terms": "BKK-automata, jegyautomata, villamosjegy, buszjegy, metrójegy"
3219 "amenity/vending_machine/sweets": {
3220 "name": "Édességet árusító automata",
3221 "terms": "csokoládé, cukorka, snack, chips"
3223 "amenity/veterinary": {
3224 "name": "Állatorvos",
3225 "terms": "Állatorvosi rendelő, lódoktor, kutyadoktor, macskadoktor"
3227 "amenity/waste/dog_excrement": {
3228 "name": "Kutyaürülék tartály",
3229 "terms": "ürülék, kutya, kuka"
3231 "amenity/waste_basket": {
3232 "name": "Szemeteskosár",
3233 "terms": "kuka, szemétkosár"
3235 "amenity/waste_disposal": {
3236 "name": "Szemeteskonténer",
3237 "terms": "szemetes, kuka, szemetes kuka, hulladéktároló"
3239 "amenity/waste_transfer_station": {
3240 "name": "Hulladékátrakó állomás",
3241 "terms": "hulladék átrakó állomás, hulladék átadóállomás"
3243 "amenity/water_point": {
3244 "name": "Ivóvíz-csatlakozás lakóautónak",
3245 "terms": "lakóautó, lakókocsi, víz, ivóvíz"
3247 "amenity/watering_place": {
3248 "name": "Állatitató hely",
3249 "terms": "állatitató, itató, vályú"
3256 "name": "Útfelület",
3259 "attraction/amusement_ride": {
3260 "name": "Mutatványos berendezés",
3261 "terms": "körhinta, ringlispíl, óriáskerék, dodzsem, hullámvasút,"
3263 "attraction/animal": {
3265 "terms": "állat,kutya,macska"
3267 "attraction/big_wheel": {
3268 "name": "Óriáskerék",
3269 "terms": "nagy kerék,óriás kerék"
3271 "attraction/bumper_car": {
3273 "terms": "dodzsem,kisautó,ütközés"
3275 "attraction/bungee_jumping": {
3276 "name": "Bungee jumping",
3277 "terms": "ugrás,kötél,gumikötél"
3279 "attraction/carousel": {
3281 "terms": "hita,kör,forgó,ló"
3283 "attraction/dark_ride": {
3284 "name": "Szellemvasút",
3285 "terms": "kommunista,szellem,vasútja"
3287 "attraction/drop_tower": {
3288 "name": "Ejtő torony",
3289 "terms": "torony,ejtés,leejt"
3291 "attraction/pirate_ship": {
3292 "name": "Kalózhajó",
3293 "terms": "kalóz,hajó"
3295 "attraction/river_rafting": {
3296 "name": "Vadvízi evezés",
3297 "terms": "evezés,csónak,folyó"
3299 "attraction/roller_coaster": {
3300 "name": "Hullámvasút",
3301 "terms": "vasút,hullám"
3303 "attraction/train": {
3304 "name": "Turista vasút",
3305 "terms": "vasút,turista"
3307 "attraction/water_slide": {
3308 "name": "Vízi csúszda",
3309 "terms": "csúszda,víz,csúszás"
3313 "terms": "akadály, torlasz"
3317 "terms": "Torlasz, Akadály"
3319 "barrier/bollard": {
3321 "terms": "terelőoszlop"
3323 "barrier/border_control": {
3324 "name": "Határátkelő",
3325 "terms": "határellenőrzés, országhatár, államhatár, határállomás"
3327 "barrier/cattle_grid": {
3328 "name": "Szarvasmarharács",
3329 "terms": "tehénrács, marharács"
3331 "barrier/city_wall": {
3333 "terms": "fal, középkor"
3335 "barrier/cycle_barrier": {
3336 "name": "Kerékpáros-akadály",
3337 "terms": "bicikliakadály"
3341 "terms": "árok, gödör"
3343 "barrier/entrance": {
3348 "terms": "drótkerítés, betonkerítés, fal"
3356 "terms": "bozót, bokor, cserje, fasor"
3358 "barrier/kissing_gate": {
3359 "name": "Lengőkapu",
3360 "terms": "Ütközős csapóajtó"
3362 "barrier/lift_gate": {
3363 "name": "Emelkedő sorompó",
3366 "barrier/retaining_wall": {
3368 "terms": "támasztófal"
3371 "name": "Kerítésátjáró",
3374 "barrier/toll_booth": {
3375 "name": "Fizetőkapu",
3376 "terms": "kapu, útdíj, autópálya-matrica, matrica"
3380 "terms": "erődítmény"
3382 "boundary/administrative": {
3383 "name": "Közigazgatási határ",
3384 "terms": "adminisztratív határ, településhatár, városhatár, megyehatár, országhatár"
3388 "terms": "építmény, ház, lakás,"
3390 "building/apartments": {
3391 "name": "Társasház",
3392 "terms": "Lakások, tömbház, bérház"
3396 "terms": "csűr, melléképület, mezőgazdasági épület"
3398 "building/boathouse": {
3401 "building/bungalow": {
3404 "building/bunker": {
3408 "name": "Kis faház",
3411 "building/cathedral": {
3412 "name": "Székesegyház",
3413 "terms": "katedrális, bazilika, templom, dóm"
3415 "building/chapel": {
3417 "terms": "imaház, templom"
3419 "building/church": {
3421 "terms": "templomépület"
3424 "name": "Polgári Épület"
3426 "building/college": {
3427 "name": "Főiskolai épület",
3428 "terms": "felsőoktatási intézmény, egyetem"
3430 "building/commercial": {
3431 "name": "Üzleti épület",
3432 "terms": "business, kereskedelem, vállalat, cég, vállalkozás"
3434 "building/construction": {
3435 "name": "Épülő épület",
3436 "terms": "építkezés"
3438 "building/detached": {
3439 "name": "Családi ház (Egyesült Királyság)",
3440 "terms": "lakóház, detached"
3442 "building/dormitory": {
3443 "name": "Kollégium",
3444 "terms": "Kollégium, Diákszálló, Diákotthon"
3446 "building/entrance": {
3447 "name": "Be-/kijárat"
3449 "building/garage": {
3451 "terms": "Garázs,autótároló"
3453 "building/garages": {
3455 "terms": "Garázsok, autótárolók, garázssor"
3457 "building/greenhouse": {
3461 "building/hospital": {
3462 "name": "Kórházépület",
3463 "terms": "Kórházi épület, Klinika épület, Gyógyintézet épület"
3466 "name": "Szállodaépület",
3467 "terms": "Hotel, szálloda"
3470 "name": "Családi ház",
3475 "terms": "Kunyhó, kalyiba, viskó"
3477 "building/industrial": {
3478 "name": "Ipari épület",
3479 "terms": "Gyárépület"
3481 "building/kindergarten": {
3482 "name": "Óvodaépület",
3483 "terms": "Iskolai előkészítő épület, ovi épület, bölcsőde épület, kisdedóvó épület, dedó épület"
3485 "building/mosque": {
3488 "building/public": {
3489 "name": "Középület",
3490 "terms": "Nyilvános épület"
3492 "building/residential": {
3493 "name": "Lakóépület",
3494 "terms": "Lakóház, lakás, ház"
3496 "building/retail": {
3497 "name": "Kiskereskedelmi épület",
3498 "terms": "Boltépület"
3502 "terms": "Tető, fedél, esőbeállló"
3505 "name": "Épület romjai",
3506 "terms": "romok,rom"
3508 "building/school": {
3509 "name": "Iskolaépület",
3510 "terms": "Iskolaépület, általános iskola, szakközépiskola, gimnázium"
3512 "building/semidetached_house": {
3516 "building/service": {
3517 "name": "Szolgáltató épület"
3521 "terms": "Kunyhó, Fészer, Pajta,csűr,raktár,viskó, sufni"
3523 "building/stable": {
3524 "name": "Lóistálló",
3527 "building/stadium": {
3528 "name": "Stadion épület"
3530 "building/static_caravan": {
3531 "name": "Telepített lakókocsi",
3532 "terms": "Rögzített lakókocsi, telepített lakókocsi"
3534 "building/temple": {
3535 "name": "Templomépület"
3537 "building/terrace": {
3541 "building/train_station": {
3542 "name": "Vasútállomás-épület"
3544 "building/transportation": {
3545 "name": "Közlekedési épület"
3547 "building/university": {
3548 "name": "Egyetemi épület",
3549 "terms": "egyetem, főiskola, felsőoktatás"
3551 "building/warehouse": {
3555 "camp_site/camp_pitch": {
3556 "name": "Sátor- vagy lakókocsihely",
3557 "terms": "sátorhely, táborhely, kempinghely"
3560 "name": "Körforgalom"
3568 "terms": "kézműves, iparos, iparművész, mesterember, műhely"
3570 "craft/basket_maker": {
3571 "name": "Kosárfonó",
3572 "terms": "Kosárfonó"
3574 "craft/beekeeper": {
3578 "craft/blacksmith": {
3580 "terms": "Patkolókovács, Kézi kovácsoló"
3582 "craft/boatbuilder": {
3584 "terms": "csónaképítő, csónakkészítő"
3586 "craft/bookbinder": {
3587 "name": "Könyvkötő",
3588 "terms": "Könyvkötő"
3592 "terms": "Sörfőzde, Sörfőző"
3594 "craft/carpenter": {
3596 "terms": "Tetőfedő, épületasztalos"
3598 "craft/carpet_layer": {
3599 "name": "Szőnyegpadló-lerakó",
3600 "terms": "szőnyegpadló, padlóburkolat"
3603 "name": "Partyszerviz",
3604 "terms": "Catering, Partyszerviz, Rendezvényszervező"
3606 "craft/chimney_sweeper": {
3607 "name": "Kéményseprő"
3609 "craft/clockmaker": {
3610 "name": "Órás (falióra)",
3613 "craft/confectionery": {
3616 "craft/distillery": {
3617 "name": "Párlatfőző",
3618 "terms": "alkohol,ital,pálinka,szeszfőzde"
3620 "craft/dressmaker": {
3621 "name": "Nőiruha-készítő",
3622 "terms": "Ruhakészítő, szabó, varrónő"
3624 "craft/electrician": {
3625 "name": "Villanyszerelő",
3626 "terms": "Villanyszerelő"
3628 "craft/electronics_repair": {
3629 "name": "Elektronikai szerviz",
3630 "terms": "eltronikai,szerviz,javító,bontó"
3634 "terms": "Melegházi termelő, bolgárkertész"
3637 "name": "Üvegműves",
3638 "terms": "üvegjátékok,kristálypalack,Öblösüveggyártás"
3640 "craft/handicraft": {
3641 "name": "Kézművestermék-készítő",
3642 "terms": "iparművész"
3645 "name": "Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő",
3646 "terms": "Fűtés, szellőzés, légkondicionálás, épületgépészet"
3648 "craft/insulator": {
3649 "name": "Épület-hőszigetelő",
3650 "terms": "Szigetelő"
3655 "craft/key_cutter": {
3656 "name": "Kulcsmásoló",
3657 "terms": "Kulcsos, Kulcskészítő, Kulcsmásoló"
3659 "craft/locksmith": {
3662 "craft/metal_construction": {
3663 "name": "Fémiparos",
3664 "terms": "Huzaltermék gyártása, Kötőelem, csavar gyártása, Acél tárolóeszköz gyártása, Szerszámgyártás, Fémmegmunkálás"
3667 "name": "Látszerész"
3670 "name": "Szobafestő",
3671 "terms": "Festő, mázoló"
3673 "craft/photographer": {
3674 "name": "Fényképész",
3675 "terms": "Fotós, Fotográfus"
3677 "craft/photographic_laboratory": {
3678 "name": "Fotólabor",
3679 "terms": "Fotólabor , Fotóműhely , Fotólaboratórium"
3681 "craft/plasterer": {
3682 "name": "Gipszműves, stukkós",
3686 "name": "Vízvezeték-szerelő",
3687 "terms": "Vízvezeték szerelő"
3691 "terms": "kerámia,agyag,kőedény,cserép"
3694 "name": "Vitorlásfelszerelés-készítő",
3695 "terms": "Hajójavító műhely"
3702 "name": "Nyeregkészítő",
3703 "terms": "Lószerszám"
3705 "craft/sailmaker": {
3706 "name": "Vitorlakészítő",
3707 "terms": "Hajóvitorla, hajóvászon"
3710 "name": "Fűrészmalom",
3711 "terms": "Fűrésztelep"
3713 "craft/scaffolder": {
3714 "name": "Állványépítő",
3715 "terms": "ács-állványozó"
3720 "craft/shoemaker": {
3722 "terms": "Cipész, Cipőkészítő, Cipőjavító, Suszter, Csizmadia, Varga, Lábbeli készítő és javító mester"
3724 "craft/stonemason": {
3726 "terms": "Kőfaragó műhely"
3733 "terms": "Burkoló mester, csempéző"
3737 "terms": "Üstfoltozó, vizesbádogos"
3739 "craft/upholsterer": {
3741 "terms": "kárpitozás, bútor"
3743 "craft/watchmaker": {
3744 "name": "Órás (karóra)",
3745 "terms": "Órakészítő és javító műhely"
3747 "craft/window_construction": {
3748 "name": "Ablakkészítő",
3749 "terms": "ajtó és ablak készítés, ablakos, nyílászáró"
3753 "terms": "pincészet"
3758 "emergency/ambulance_station": {
3759 "name": "Mentőállomás",
3760 "terms": "Mentőautó állomás"
3762 "emergency/defibrillator": {
3763 "name": "Defibrillátor",
3764 "terms": "Defibrillátor"
3766 "emergency/designated": {
3767 "name": "Kifejezetten vészhelyzeti használatra"
3769 "emergency/destination": {
3770 "name": "Kivéve célforgalom, vészhelyzetben"
3772 "emergency/fire_extinguisher": {
3773 "name": "Tűzoltókészülék"
3775 "emergency/fire_hydrant": {
3777 "terms": "Tűzcsap, vészhelyzet, tűzoltók, spricni, fecskendő, tömlő"
3779 "emergency/first_aid_kit": {
3780 "name": "Elsősegélykészlet"
3782 "emergency/life_ring": {
3784 "terms": "öv,gyűrű,mentés,életmentés"
3786 "emergency/lifeguard": {
3790 "name": "Vészhelyzeti használatra tilos"
3792 "emergency/official": {
3793 "name": "Hivatalosan vészhelyzeti használatra"
3795 "emergency/phone": {
3796 "name": "Segélyhívó telefon",
3797 "terms": "Vészhelyzeti telefon"
3799 "emergency/private": {
3800 "name": "Vészhelyzeti használat: magántulajdon"
3802 "emergency/siren": {
3805 "emergency/water_tank": {
3806 "name": "Vészhelyzeti víztartály"
3809 "name": "Vészhelyzeti használat"
3812 "name": "Bejárat/Kijárat",
3813 "terms": "Bejárat/Kijárat"
3820 "name": "Homokcsapda",
3821 "terms": "homokakadály,bunker"
3824 "name": "Fairway-sima pázsitos rész",
3825 "terms": "Fairway-sima pázsitos rész"
3828 "name": "Putting green - lyuk körüli sima rész",
3829 "terms": "Putting green - lyuk körüli rész"
3835 "golf/lateral_water_hazard_area": {
3836 "name": "Keresztirányú vízakadály",
3837 "terms": "keresztirányú vízi akadály, oldalirányú vízi akadály, oldalirányú vízakadály"
3839 "golf/lateral_water_hazard_line": {
3840 "name": "Keresztirányú vízakadály",
3841 "terms": "keresztirányú vízi akadály, oldalirányú vízi akadály, oldalirányú vízakadály"
3844 "name": "Rough - vágatlan fűves rész",
3845 "terms": "Rough - vágatlan fűves rész"
3848 "name": "Tee box - Elütőhely",
3849 "terms": "Tee box - Elütőhely"
3851 "golf/water_hazard_area": {
3852 "name": "Vízakadály",
3853 "terms": "vízi akadály"
3855 "golf/water_hazard_line": {
3856 "name": "Vízakadály",
3857 "terms": "vízi akadály"
3860 "name": "Egészségügyi létesítmény",
3861 "terms": "klinika, orvos, betegség, egészség, intézet, műtét, wellness"
3863 "healthcare/alternative": {
3864 "name": "Alternatív gyógyászat",
3865 "terms": "akupunktúra, kineziológia, aromaterápia, ayurvéda, homeopátia, hidroterápia, hipnózis, naturopátia, oszteopátia, refelexológia, hagyományos"
3867 "healthcare/alternative/chiropractic": {
3868 "name": "Hátmasszás",
3869 "terms": "hát, fájdalom, gerinc, masszázs"
3871 "healthcare/audiologist": {
3872 "name": "Audiológus",
3873 "terms": "fül, hallás, hang"
3875 "healthcare/birthing_center": {
3876 "name": "Szülészeti központ",
3877 "terms": "baba, születés, labor, terhesség"
3879 "healthcare/blood_donation": {
3880 "name": "Véradóhely",
3881 "terms": "véradás, vérellátás, őssejt, plazma, transzfúzió, vérátömlesztés"
3883 "healthcare/hospice": {
3884 "name": "Szeretetház",
3885 "terms": "betegség, szeretet, gondoskodás"
3887 "healthcare/midwife": {
3889 "terms": "gyermek, születés, terhesség"
3891 "healthcare/occupational_therapist": {
3892 "name": "Foglalkozási terapeuta",
3893 "terms": "terapeuta, terápia, foglalkozás"
3895 "healthcare/optometrist": {
3896 "name": "Optometrista",
3897 "terms": "szem,szemüveg,lencse,látás"
3899 "healthcare/physiotherapist": {
3900 "name": "Gyógytornász",
3901 "terms": "fizikai, terapeuta, terápia"
3903 "healthcare/podiatrist": {
3904 "name": "Lábgyógyász",
3905 "terms": "láb, gyógyítás"
3907 "healthcare/psychotherapist": {
3908 "name": "Pszichoterapeuta",
3909 "terms": "szorongás, tanácsadó, depresszió, mentális egészség, elme, öngyilkosság, terapeuta, terápia"
3911 "healthcare/rehabilitation": {
3912 "name": "Rehabilitációs létesítmény",
3913 "terms": "rehab, terapeuta, terápia"
3915 "healthcare/speech_therapist": {
3916 "name": "Beszédterapeuta",
3917 "terms": "beszéd, terapeuta, terápia, hang"
3922 "highway/bridleway": {
3923 "name": "Lovaglóút",
3926 "highway/bus_guideway": {
3929 "highway/bus_stop": {
3930 "name": "Buszmegálló peron"
3932 "highway/corridor": {
3933 "name": "Beltéri folyosó",
3934 "terms": "beltéri folyosó"
3936 "highway/cycleway": {
3937 "name": "Kerékpárút",
3938 "terms": "Bicikliút, bringaút"
3940 "highway/elevator": {
3944 "highway/footway": {
3948 "highway/give_way": {
3949 "name": "Elsőbbségadás kötelező tábla",
3950 "terms": "elsőbbségadás"
3952 "highway/living_street": {
3954 "terms": "Pihenő-lakóút, lakóút, pihenőövezet, lakóövezet"
3956 "highway/mini_roundabout": {
3957 "name": "Mini körforgalom",
3958 "terms": "Mini körforgalom"
3960 "highway/motorway": {
3961 "name": "Autópálya",
3962 "terms": "Autópálya"
3964 "highway/motorway_junction": {
3965 "name": "Autópálya-csomópont / -kijárat",
3966 "terms": "autópálya lehajtó, autópálya felhajtó, elágazás, leágazás, kijárat"
3968 "highway/motorway_link": {
3969 "name": "Autópálya-felhajtó",
3970 "terms": "autópálya lehajtó, autópálya leágazás"
3976 "highway/pedestrian_area": {
3977 "name": "Sétáló övezet"
3979 "highway/pedestrian_line": {
3980 "name": "Sétálóutca"
3982 "highway/primary": {
3984 "terms": "Elsőrendű főút"
3986 "highway/primary_link": {
3987 "name": "Főútfelhajtó",
3988 "terms": "Elsőrendű főútcsatlakozás"
3990 "highway/raceway": {
3991 "name": "Autóversenypálya",
3992 "terms": "versenypálya, autóverseny, motorverseny, forma-1"
3994 "highway/residential": {
3998 "highway/rest_area": {
3999 "name": "Pihenőhely",
4000 "terms": "Pihenőhely"
4003 "name": "Ismeretlen út",
4004 "terms": "Ismeretlen típusú út"
4006 "highway/secondary": {
4007 "name": "Összekötő út",
4008 "terms": "Másodrendű főút"
4010 "highway/secondary_link": {
4011 "name": "Összekötő út felhajtó",
4012 "terms": "Másodrendű főút csatlakozás"
4014 "highway/service": {
4015 "name": "Szervizút",
4016 "terms": "szervizút,bekötő,út"
4018 "highway/service/alley": {
4022 "highway/service/drive-through": {
4023 "name": "Autós szolgáltatáshoz vezető út",
4024 "terms": "drive-in, autós szolgáltatás"
4026 "highway/service/driveway": {
4027 "name": "Kocsibehajtó",
4028 "terms": "Kocsibejáró"
4030 "highway/service/emergency_access": {
4031 "name": "Vészhelyzeti használat",
4032 "terms": "Vészkijárat, tűzoltóbejárat, tűzoltási felvonulási útvonal, vészhelyzeti bejárat"
4034 "highway/service/parking_aisle": {
4035 "name": "Parkolóút",
4036 "terms": "Parkolóút"
4038 "highway/services": {
4039 "name": "Autós pihenőhely",
4040 "terms": "autó,pihenő,pihenőhely"
4042 "highway/speed_camera": {
4043 "name": "Traffipax",
4044 "terms": "sebességellenőrző, sebességmérő, kamera"
4051 "name": "Stoptábla",
4052 "terms": "stop, állj! elsőbbségadás kötelező"
4054 "highway/street_lamp": {
4055 "name": "Utcai lámpa",
4056 "terms": "Közvilágítás, lámpa, utcai világítás"
4058 "highway/tertiary": {
4060 "terms": "Harmadrendű főút"
4062 "highway/tertiary_link": {
4063 "name": "Bekötőút felhajtó",
4064 "terms": "Harmadrendű főút csatlakozás"
4067 "name": "Nem karbantartott mezőgazdasági/erdészeti út",
4068 "terms": "erdészeti út, földút, mezőgazdasági út, tanyasi út, földút"
4070 "highway/traffic_mirror": {
4071 "name": "Közlekedési tükör",
4072 "terms": "közlekedési tükör"
4074 "highway/traffic_signals": {
4075 "name": "Jelzőlámpa",
4076 "terms": "lámpa,villanyrendőr,jelzőlámpa,közlekedési lámpa"
4082 "highway/trunk_link": {
4083 "name": "Autóútfelhajtó",
4084 "terms": "Autóút csatlakozás"
4086 "highway/turning_circle": {
4090 "highway/turning_loop": {
4091 "name": "Fordulóhurok",
4092 "terms": "fordulóhely"
4094 "highway/unclassified": {
4095 "name": "Alsóbbrendű út",
4096 "terms": "alsóbbrendű út"
4099 "name": "Történelmi hely",
4100 "terms": "Történelmi hely"
4102 "historic/archaeological_site": {
4103 "name": "Régészeti lelőhely",
4104 "terms": "Régészeti lelőhely"
4106 "historic/boundary_stone": {
4110 "historic/castle": {
4112 "terms": "Kastély, Palota"
4114 "historic/memorial": {
4116 "terms": "Emlékhely"
4118 "historic/monument": {
4119 "name": "Monumentális, épületszerű emlékmű",
4120 "terms": "monumentális emlékmű"
4128 "terms": "sír, temetkezési hely, mauzóleum, kripta"
4130 "historic/wayside_cross": {
4131 "name": "Útmenti kereszt",
4132 "terms": "Kőkereszt, feszület, pléhkrisztus"
4134 "historic/wayside_shrine": {
4135 "name": "Útmenti kegyhely",
4136 "terms": "Útmenti szentély"
4140 "terms": "Elágazás, útkereszteződés, csomópont"
4143 "name": "Területhasználat",
4144 "terms": "föld,terület,használat,funkció"
4146 "landuse/allotments": {
4147 "name": "Közösségi kert",
4148 "terms": "közösségi kert"
4150 "landuse/aquaculture": {
4151 "name": "Akvakultúra",
4152 "terms": "vízművelés, haltenyésztés, kagylótenyésztés, ráktenyésztés, sea food"
4155 "name": "Vízgyűjtő medence",
4156 "terms": "Vízgyűjtőterület, vízgyűjtő, vízválasztó"
4158 "landuse/brownfield": {
4159 "name": "Barnamezős terület",
4160 "terms": "mező, barna, szántó"
4162 "landuse/cemetery": {
4164 "terms": "Köztemető, sírkert"
4166 "landuse/churchyard": {
4167 "name": "Templomkert",
4168 "terms": "templomudvar, nartex, kerengő"
4170 "landuse/commercial": {
4171 "name": "Üzleti terület",
4172 "terms": "üzleti park, kereskedelmi terület"
4174 "landuse/construction": {
4175 "name": "Építkezés",
4176 "terms": "építési terület, bontás, építkezés"
4179 "name": "Mezőgazdasági terület"
4181 "landuse/farmland": {
4182 "name": "Mezőgazdasági terület",
4183 "terms": "szántó, szántóföld, búzaföld, kukoricaföld, aratás, mezőgazdaság"
4185 "landuse/farmyard": {
4186 "name": "Tanyaudvar",
4187 "terms": "farm, tanya, gazdaság, mezőgazdasági üzem"
4191 "terms": "erdő, vadon, rengeteg, dzsungel"
4197 "landuse/greenfield": {
4198 "name": "Zöldmezős terület",
4199 "terms": "mező, szántó, zöld"
4201 "landuse/greenhouse_horticulture": {
4202 "name": "Üvegházi kertészet"
4204 "landuse/harbour": {
4206 "terms": "kikötő, hajó"
4208 "landuse/industrial": {
4209 "name": "Ipari terület",
4210 "terms": "ipar, gyárterület, gyár, ipari park"
4212 "landuse/industrial/scrap_yard": {
4213 "name": "Szeméttelep"
4215 "landuse/industrial/slaughterhouse": {
4218 "landuse/landfill": {
4219 "name": "Hulladéklerakó",
4220 "terms": "Szemétlerakó, szeméttelep"
4224 "terms": "tisztás, legelő"
4226 "landuse/military": {
4227 "name": "Katonai terület",
4228 "terms": "Lőtér, Gyakorló terep"
4230 "landuse/military/airfield": {
4231 "name": "Katonai repülőtér",
4232 "terms": "katonai reptér,repülőbázis,légibázis, légitámaszpont"
4234 "landuse/military/barracks": {
4236 "terms": "kaszárnya"
4238 "landuse/military/bunker": {
4240 "terms": "bunker,óvóhely"
4242 "landuse/military/checkpoint": {
4243 "name": "Ellenőrzőpont",
4244 "terms": "checkpoint"
4246 "landuse/military/danger_area": {
4247 "name": "Veszélyes terület",
4248 "terms": "veszély,veszélyes,terület"
4250 "landuse/military/naval_base": {
4251 "name": "Haditengerészeti támaszpont",
4252 "terms": "tengerészeti,haditengerészeti,bázis"
4254 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
4255 "name": "Nukleáris robbantási helyszín",
4256 "terms": "atomrobbantás, atombomba, atomkísérlet"
4258 "landuse/military/obstacle_course": {
4259 "name": "Akadálypálya",
4260 "terms": "akadálypálya"
4262 "landuse/military/office": {
4263 "name": "Katonai hivatal",
4264 "terms": "katonai,honvédségi hivatal"
4266 "landuse/military/range": {
4267 "name": "Katonai lőtér",
4268 "terms": "katonai,honvédségi,lőtér"
4270 "landuse/military/training_area": {
4271 "name": "Kiképzési terület",
4272 "terms": "katonai,honvédségi,kiképző,terület"
4274 "landuse/orchard": {
4275 "name": "Gyümölcsös",
4276 "terms": "Gyümölcsöskert, gyümölcsfás, ültetvény"
4278 "landuse/plant_nursery": {
4279 "name": "Növényiskola",
4280 "terms": "növényiskola, faiskola"
4286 "landuse/railway": {
4287 "name": "Vasúti terület",
4288 "terms": "vasúti folyosó, űrszelvény"
4290 "landuse/recreation_ground": {
4291 "name": "Szabadidőpark",
4292 "terms": "park, pihenőhely"
4294 "landuse/religious": {
4295 "name": "Vallási övezet"
4297 "landuse/residential": {
4298 "name": "Lakóövezet",
4299 "terms": "lakótelep, lakóterület"
4302 "name": "Kiskereskedelmi terület",
4303 "terms": "kiskereskedelem, boltok"
4305 "landuse/vineyard": {
4307 "terms": "szőlőskert, szőlőültetvény"
4310 "name": "Szabadidő",
4311 "terms": "szabadidő"
4313 "leisure/adult_gaming_centre": {
4314 "name": "Felnőtt játékközpont",
4315 "terms": "játékterem"
4317 "leisure/beach_resort": {
4318 "name": "Fürdőhely, vízparti strand",
4319 "terms": "strand, fürdő, vízpart, tengerpart"
4321 "leisure/bird_hide": {
4325 "leisure/bowling_alley": {
4326 "name": "Bowlingpálya",
4327 "terms": "bowling pálya"
4330 "name": "Szabadidős tevékenységre használható közös terület (Nagy-Britannia)",
4331 "terms": "Közterület"
4334 "name": "Táncterem",
4335 "terms": "táncterem"
4337 "leisure/dancing_school": {
4338 "name": "Tánciskola"
4340 "leisure/dog_park": {
4341 "name": "Kutyafuttató",
4342 "terms": "Kutyasétáltató"
4344 "leisure/firepit": {
4345 "name": "Tűzrakóhely",
4346 "terms": "tűzrakó, tábortűz, szalonnasütés"
4348 "leisure/fitness_centre": {
4349 "name": "Edzőterem / Fitneszklub",
4350 "terms": "konditerem,fitnesz,sport,központ"
4352 "leisure/fitness_centre/yoga": {
4353 "name": "Jógastúdió",
4354 "terms": "jógaközpont, jóga,stúdió"
4356 "leisure/fitness_station": {
4357 "name": "Fitneszpark",
4358 "terms": "fitnesz,sport, edzőhely"
4360 "leisure/fitness_station/balance_beam": {
4361 "name": "Gyakorlati egyensúlyozó gerenda"
4363 "leisure/fitness_station/box": {
4364 "name": "Gyakorlai doboz"
4366 "leisure/fitness_station/horizontal_bar": {
4367 "name": "Gyakorlati nyújtó"
4369 "leisure/fitness_station/stairs": {
4370 "name": "Gyakorlati lépcső"
4376 "leisure/golf_course": {
4377 "name": "Golfpálya",
4378 "terms": "Golfpálya"
4380 "leisure/hackerspace": {
4381 "name": "Alkotóműhely",
4382 "terms": "alkotóműhely, alkotólabor, alkotóhely"
4384 "leisure/horse_riding": {
4385 "name": "Lovasiskola",
4388 "leisure/ice_rink": {
4390 "terms": "műjégpálya"
4393 "name": "Kishajókikötő",
4396 "leisure/miniature_golf": {
4398 "terms": "minigolf, minigolfpálya, miniatűr golfpálya"
4400 "leisure/nature_reserve": {
4401 "name": "Természetvédelmi terület",
4402 "terms": "természetvédelem,terület,nemzeti,park, tájvédelmi körzet"
4408 "leisure/picnic_table": {
4409 "name": "Piknikasztal",
4410 "terms": "Piknikasztal"
4413 "name": "Sportpálya",
4414 "terms": "Sportpálya"
4416 "leisure/pitch/american_football": {
4417 "name": "Amerikaifutball-pálya",
4418 "terms": "Amerikai foci pálya"
4420 "leisure/pitch/basketball": {
4421 "name": "Kosárlabdapálya",
4422 "terms": "Kosárlabdapálya"
4424 "leisure/pitch/beachvolleyball": {
4425 "name": "Strandröplabdapálya",
4426 "terms": "strand,röplabda,röpi,pálya"
4428 "leisure/pitch/bowls": {
4429 "name": "Gyeptekepálya",
4430 "terms": "bowling pálya"
4432 "leisure/pitch/cricket": {
4433 "name": "Krikettpálya",
4434 "terms": "krikettpálya"
4436 "leisure/pitch/equestrian": {
4437 "name": "Lovaspálya",
4438 "terms": "lovarda, lovasiskola"
4440 "leisure/pitch/rugby_league": {
4441 "name": "Rugby League-pálya",
4442 "terms": "rögbi,pálya"
4444 "leisure/pitch/rugby_union": {
4445 "name": "Rugby Union-pálya",
4446 "terms": "rögbi,pálya"
4448 "leisure/pitch/skateboard": {
4449 "name": "Gördeszkapark",
4450 "terms": "Gördeszkapark"
4452 "leisure/pitch/soccer": {
4453 "name": "Futballpálya",
4454 "terms": "Focipálya"
4456 "leisure/pitch/table_tennis": {
4457 "name": "Pingpongasztal",
4458 "terms": "asztalitenisz,asztal,pingpong"
4460 "leisure/pitch/tennis": {
4461 "name": "Teniszpálya",
4462 "terms": "Teniszpálya"
4464 "leisure/pitch/volleyball": {
4465 "name": "Röplabdapálya",
4466 "terms": "röplabda,röpi,pálya"
4468 "leisure/playground": {
4469 "name": "Játszótér",
4470 "terms": "Játszótér"
4473 "name": "Üdülőhely",
4474 "terms": "üdülő,üdülőhely"
4476 "leisure/running_track": {
4477 "name": "Futópálya",
4482 "terms": "gőz, meleg, izzad, szauna"
4484 "leisure/slipway": {
4486 "terms": "Sólya, hajócsúszda"
4488 "leisure/sports_centre": {
4489 "name": "Sportközpont / komplexum",
4490 "terms": "sport,központ,komplexum"
4492 "leisure/sports_centre/swimming": {
4494 "terms": "Úszómedence, uszoda"
4496 "leisure/stadium": {
4500 "leisure/swimming_pool": {
4501 "name": "Úszómedence",
4502 "terms": "Úszómedence, uszoda"
4505 "name": "Versenypálya (nem motorsport)",
4506 "terms": "versenypálya,"
4508 "leisure/water_park": {
4509 "name": "Élményfürdő",
4510 "terms": "strand,akvapark,aquapark,vízi szórakoztatópark"
4517 "name": "Építmények",
4518 "terms": "Ember alkotta"
4521 "name": "Bányatárna (vízszintes)",
4522 "terms": "bánya, akna, táró"
4524 "man_made/antenna": {
4527 "man_made/breakwater": {
4528 "name": "Hullámtörő",
4529 "terms": "Hullámtörő"
4531 "man_made/bridge": {
4535 "man_made/chimney": {
4537 "terms": "füstelvezető"
4541 "terms": "daru,emelő,teher"
4543 "man_made/cutline": {
4547 "man_made/embankment": {
4550 "man_made/flagpole": {
4551 "name": "Zászlórúd",
4554 "man_made/gasometer": {
4555 "name": "Gáztartály",
4556 "terms": "gazométer"
4558 "man_made/groyne": {
4559 "name": "Keresztgát",
4560 "terms": "védőgát, hullámtörő"
4562 "man_made/lighthouse": {
4563 "name": "Világítótorony",
4564 "terms": "Világítótorony"
4568 "terms": "pózna, mobiltorony, mobilcella, rádióadó"
4570 "man_made/monitoring_station": {
4571 "name": "Megfigyelőállomás"
4573 "man_made/observatory": {
4574 "name": "Obszervatórium"
4576 "man_made/petroleum_well": {
4584 "man_made/pipeline": {
4585 "name": "Csővezeték",
4586 "terms": "Csővezeték"
4588 "man_made/pumping_station": {
4589 "name": "Szivattyúház",
4590 "terms": "szivattyú,pumpa"
4594 "terms": "siló, gabonatároló"
4596 "man_made/storage_tank": {
4597 "name": "Tárolótartály",
4598 "terms": "tároló, tartály"
4600 "man_made/surveillance": {
4601 "name": "Térfigyelő kamera",
4602 "terms": "biztonsági kamera, CCTV, zártláncú kamera"
4604 "man_made/survey_point": {
4605 "name": "Földmérési alappont",
4606 "terms": "Megfigyelőpont"
4610 "terms": "magas épület"
4612 "man_made/wastewater_plant": {
4613 "name": "Szennyvíztelep",
4614 "terms": "Szennyvíztisztító üzem"
4616 "man_made/water_tower": {
4617 "name": "Víztorony",
4618 "terms": "Víztorony"
4620 "man_made/water_well": {
4622 "terms": "kerekes kút, gémeskút"
4624 "man_made/water_works": {
4628 "man_made/watermill": {
4629 "name": "Vízimalom",
4630 "terms": "malom, víz"
4632 "man_made/windmill": {
4633 "name": "Szélmalom",
4634 "terms": "malom, szél"
4638 "terms": "gyár,üzem,kombinát,manufaktúra,művek"
4641 "name": "Búvónyílás",
4645 "name": "Viharcsatorna",
4646 "terms": "csatorna,cső"
4648 "manhole/telecom": {
4649 "name": "Távközlési akna",
4650 "terms": "akna, szekrény, távközlés"
4653 "name": "Természet",
4654 "terms": "Természet"
4656 "natural/bare_rock": {
4657 "name": "Csupasz szikla",
4658 "terms": "szikla, kő, kőzet"
4665 "name": "Természetes strand",
4666 "terms": "Strand, vízpart, tengerpart, fürdőhely"
4668 "natural/cave_entrance": {
4669 "name": "Barlangbejárat",
4673 "name": "Sziklaszirt",
4674 "terms": "Sziklafal, sziklaperem"
4676 "natural/coastline": {
4677 "name": "Partvonal",
4678 "terms": "Tengerpart"
4682 "terms": "kopár északi táj, tundra"
4684 "natural/glacier": {
4688 "natural/grassland": {
4689 "name": "Füves puszta",
4690 "terms": "rét, puszta, mező"
4694 "terms": "pusztaság, rét, hangafű, törpecserjés"
4700 "name": "Hegycsúcs",
4701 "terms": "Hegycsúcs, hegytető, csúcs"
4704 "name": "Hegygerinc",
4705 "terms": "hegy,gerinc,tető"
4713 "terms": "homok,föveny"
4716 "name": "Törmeléklejtő",
4717 "terms": "kőtörmelék, kőfolyás"
4721 "terms": "bokor, cserjés"
4731 "natural/volcano": {
4733 "terms": "vulkán, tűzhányó"
4739 "natural/water/lake": {
4743 "natural/water/pond": {
4747 "natural/water/reservoir": {
4748 "name": "Víztározó",
4749 "terms": "Víztározó"
4751 "natural/wetland": {
4752 "name": "Mocsaras terület",
4753 "terms": "Mocsaras, vizenyő, nádas, láp, ingovány"
4756 "name": "Természetes erdő",
4757 "terms": "erdő, őserdő, liget, fás terület"
4767 "office/accountant": {
4768 "name": "Könyvelő iroda"
4770 "office/administrative": {
4771 "name": "Közigazgatási hivatal"
4773 "office/adoption_agency": {
4774 "name": "Örökbefogadási ügynökség"
4776 "office/advertising_agency": {
4777 "name": "Reklámügynökség"
4779 "office/architect": {
4780 "name": "Építészi iroda"
4782 "office/association": {
4783 "name": "Nonprofit szervezet iroda"
4786 "name": "Jótékonysági iroda"
4789 "name": "Vállalati iroda"
4791 "office/coworking": {
4792 "name": "Közösségi iroda",
4793 "terms": "közösségi munkatér, coworking"
4795 "office/educational_institution": {
4796 "name": "Oktatási intézmény",
4797 "terms": "oktatási intézmény"
4799 "office/employment_agency": {
4800 "name": "Munkaügyi központ",
4801 "terms": "munkaügyi hivatal"
4803 "office/energy_supplier": {
4804 "name": "Energiaszolgáltató hivatal"
4806 "office/estate_agent": {
4807 "name": "Ingatlaniroda",
4808 "terms": "ingatlanközvetítő"
4810 "office/financial": {
4811 "name": "Pénzügyi vállalat irodája",
4812 "terms": "pénzügy, hitelezés, kölcsön, befektetés, biztosítás"
4814 "office/forestry": {
4815 "name": "Erdészeti hivatal"
4817 "office/government": {
4818 "name": "Kormányzati hivatal",
4819 "terms": "Kormányzat, minisztérium, országos szerv"
4821 "office/government/register_office": {
4822 "name": "Anyakönyvi hivatal",
4823 "terms": "anyakönyvi hivatal, házasságkötési hivatal"
4825 "office/insurance": {
4826 "name": "Biztosító",
4827 "terms": "Biztosító"
4830 "name": "Informatikai iroda"
4834 "terms": "ügyvéd, bíróság, közjegyző, ügyész"
4836 "office/lawyer/notary": {
4837 "name": "Közjegyzői iroda"
4839 "office/moving_company": {
4840 "name": "Költözőcég iroda"
4842 "office/newspaper": {
4843 "name": "Újságírói iroda"
4846 "name": "Civil szervezet",
4847 "terms": "Nonprofit szervezet, NGO, egyesület"
4849 "office/physician": {
4850 "name": "Orvosi rendelő"
4852 "office/political_party": {
4853 "name": "Pártiroda",
4854 "terms": "pártszékház, politika, párt"
4856 "office/private_investigator": {
4857 "name": "Magánnyomozó iroda"
4859 "office/research": {
4860 "name": "Kutatóintézet",
4861 "terms": "kutatás, fejlesztés, alapkutatás"
4863 "office/telecommunication": {
4864 "name": "Távközlési cég irodája",
4865 "terms": "mobilszolgáltató, telekommunikáció, telefon, internet"
4867 "office/travel_agent": {
4868 "name": "Utazási iroda"
4874 "name": "Nagyváros",
4875 "terms": "város, megyeszékhely, megyeközpont"
4882 "terms": "falucska,településrész, tanyabokor"
4889 "name": "Szigetecske"
4891 "place/isolated_dwelling": {
4892 "name": "Elszigetelt lakás",
4893 "terms": "Elszigetelt otthon"
4896 "name": "Lakatlan hely",
4897 "terms": "dűlő, helynév"
4899 "place/neighbourhood": {
4901 "terms": "környék,negyed"
4907 "name": "Sub-Borough / Quarter",
4908 "terms": "sub-borough,quarter"
4912 "terms": "négyszögletes tér"
4915 "name": "Városrész",
4916 "terms": "városrész"
4926 "playground/basket_spinner": {
4927 "name": "Kosár forgó",
4928 "terms": "kosár,forog,hinta"
4930 "playground/basket_swing": {
4931 "name": "Kosárhinta",
4932 "terms": "kosár,hinta,játék"
4934 "playground/climbing_frame": {
4936 "terms": "mászóka,játék"
4938 "playground/cushion": {
4939 "name": "Ugráló párna",
4940 "terms": "párna,felfúj,ugrál"
4942 "playground/roundabout": {
4944 "terms": "körforgó,körhinta,játék"
4946 "playground/sandpit": {
4948 "terms": "homok,játék"
4950 "playground/seesaw": {
4951 "name": "Mérleghinta",
4952 "terms": "hinta,mérleg,libikóka"
4954 "playground/slide": {
4956 "terms": "csúszás,lejtő"
4958 "playground/structure": {
4960 "terms": "ház,vár,játék"
4962 "playground/swing": {
4966 "playground/zipwire": {
4967 "name": "Kötélcsúszda",
4968 "terms": "kötél,csúszda"
4977 "power/generator": {
4978 "name": "Áramfejlesztő",
4979 "terms": "generátor, erőmű, villamos energia, áram"
4982 "name": "Távvezeték",
4983 "terms": "Elektromos vezeték"
4985 "power/minor_line": {
4986 "name": "Középfeszültségű vezeték",
4987 "terms": "távvezeték, villanyvezeték, kisfesztültségű vezeték"
4990 "name": "Erőműterület",
4994 "name": "Villanyoszlop",
4995 "terms": "villanypózna, villanykaró"
4997 "power/sub_station": {
4998 "name": "Áramelosztó alállomás"
5000 "power/substation": {
5001 "name": "Alállomás",
5002 "terms": "Elektromos alállomás, transzformátorállomás, trafóállomás, trafóház"
5005 "name": "Hálózati kapcsoló"
5008 "name": "Távvezetékoszlop",
5009 "terms": "Magasfeszültségű oszlop, villanyoszlop"
5011 "power/transformer": {
5012 "name": "Transzformátor",
5013 "terms": "transzformátor, trafó, áramátalakító"
5015 "public_transport/linear_platform_bus": {
5016 "name": "Buszmegálló peron"
5018 "public_transport/platform_ferry": {
5019 "name": "Kompmegállo peron"
5021 "public_transport/platform_light_rail": {
5022 "name": "HÉV-megállo peron"
5024 "public_transport/platform_monorail": {
5025 "name": "Egysínű vasúti megállo peron"
5027 "public_transport/platform_subway": {
5028 "name": "Metrómegálló peron"
5030 "public_transport/platform_train": {
5031 "name": "Vasútmegálló peron"
5033 "public_transport/platform_tram": {
5034 "name": "Villamosmegálló peron"
5036 "public_transport/platform_trolleybus": {
5037 "name": "Trolibusz megálló peron"
5039 "public_transport/station_aerialway": {
5040 "name": "Felvonóállomás"
5042 "public_transport/station_bus": {
5043 "name": "Buszállomás / pályaudvar"
5045 "public_transport/station_ferry": {
5046 "name": "Kompállomás / pályaudvar"
5048 "public_transport/station_light_rail": {
5049 "name": "HÉV állomás"
5051 "public_transport/station_monorail": {
5052 "name": "Egysínű vasúti állomás"
5054 "public_transport/station_subway": {
5055 "name": "Metróállomás"
5057 "public_transport/station_train": {
5058 "name": "Vasútállomás"
5060 "public_transport/station_train_halt": {
5061 "name": "Vasútállomás (kérésre megáll)"
5063 "public_transport/station_tram": {
5064 "name": "Villamosállomás"
5066 "public_transport/station_trolleybus": {
5067 "name": "Trolibuszpályaudvar"
5069 "public_transport/stop_area": {
5070 "name": "Tranzitmegállási terület"
5072 "public_transport/stop_position_aerialway": {
5073 "name": "Felvonó megállási pont"
5075 "public_transport/stop_position_bus": {
5076 "name": "Busz megállási hely"
5078 "public_transport/stop_position_subway": {
5079 "name": "Metró megállási hely"
5081 "public_transport/stop_position_train": {
5082 "name": "Vasút megállási hely"
5084 "public_transport/stop_position_tram": {
5085 "name": "Villamos megállási hely"
5087 "public_transport/stop_position_trolleybus": {
5088 "name": "Trolibusz megállási hely"
5093 "railway/abandoned": {
5094 "name": "Felszedett vasútvonal",
5095 "terms": "felhagyott vasútvonal, megszűnt vasútvonal"
5097 "railway/buffer_stop": {
5098 "name": "Ütközőbak",
5099 "terms": "üköző, ütközőbak, vasúti ütköző"
5101 "railway/crossing": {
5102 "name": "Vasúti átjáró (gyalogos)",
5103 "terms": "vasúti kereszteződés,átkelő"
5106 "name": "Vasúti kitérő",
5107 "terms": "kitérő, vasút"
5109 "railway/disused": {
5110 "name": "Használaton kívüli vasút",
5111 "terms": "megszűnt vasútvonal"
5113 "railway/funicular": {
5115 "terms": "Siklóvasút, kötélvasút"
5118 "name": "Vasútállomás (kérésre megáll)"
5120 "railway/level_crossing": {
5121 "name": "Vasúti átjáró (közút)",
5122 "terms": "vasúti kereszteződés,átkelő,átjáró"
5124 "railway/light_rail": {
5127 "railway/milestone": {
5128 "name": "Vasúti mérföldkő",
5129 "terms": "mérföldkő, vasút, kilométerkő"
5131 "railway/miniature": {
5132 "name": "Miniatűrvasút"
5134 "railway/monorail": {
5135 "name": "Egysínű vasút",
5136 "terms": "nyeregvasút, mágnesvasút"
5138 "railway/narrow_gauge": {
5140 "terms": "Keskeny nyomtávú vasút"
5142 "railway/platform": {
5143 "name": "Vasútmegálló peron"
5146 "name": "Vasúti pálya",
5147 "terms": "Vasútvonal"
5150 "name": "Vasúti jelző",
5151 "terms": "jelző, jelzés, vasút"
5153 "railway/station": {
5154 "name": "Vasútállomás"
5158 "terms": "földalatti"
5160 "railway/subway_entrance": {
5161 "name": "Metrólejáró",
5162 "terms": "Metróbejárat, lejárat"
5165 "name": "Vasúti váltó",
5166 "terms": "váltó, vasút"
5168 "railway/train_wash": {
5169 "name": "Mozdony mosó",
5170 "terms": "vasút, mozdony, vonat, mosó, kocsimosó"
5176 "railway/tram_stop": {
5177 "name": "Villamosmegállási pont"
5180 "name": "Kapcsolat",
5181 "terms": "Kapcsolat"
5184 "name": "Körforgalom"
5187 "name": "Kompútvonal",
5188 "terms": "Komp, rév"
5192 "terms": "bolt, kereskedés, kiskereskedés"
5198 "name": "Alkoholüzlet",
5199 "terms": "unikum,pálinka,baileys,konyak,tokaji,vodka,wiszki,whiskey,kosher szilvapálinka,zwack"
5202 "name": "Anime képregényekkel kapcsolatos bolt",
5203 "terms": "képregény,anime"
5206 "name": "Régiségkereskedés",
5207 "terms": "antikvitás, antikvárium, ószeres"
5210 "name": "Háztartási gép üzlet",
5211 "terms": "háztartási,gép,készülék,nagygép,kisgép"
5214 "name": "Műalkotásbolt",
5215 "terms": "művészbolt"
5217 "shop/baby_goods": {
5219 "terms": "babruha, babakocsi, babaágy, babjáték"
5222 "name": "Táska- és bőröndbolt",
5223 "terms": "bőrdíszmű és táskabolt,koffer,utazótáska"
5227 "terms": "pogácsa,kifli,kenyér,pékség,péksütemény"
5229 "shop/bathroom_furnishing": {
5230 "name": "Fürdőszobabútor-bolt",
5231 "terms": "Szaniter, csaptelep, fürdőszoba felszerelés"
5234 "name": "Szépségszalon",
5235 "terms": "kozmetikus"
5237 "shop/beauty/nails": {
5239 "terms": "manikűr,pedikűr, körömszalon, műkörömépítés"
5241 "shop/beauty/tanning": {
5242 "name": "Szolárium",
5243 "terms": "szolárium, szoli"
5246 "name": "Ágy- és matracbolt",
5247 "terms": "Hálószobabútor, ágy, párna, paplan, takaró, lepedő, ágynemű"
5251 "terms": "pálinka,wiskey,wiski,vodka,bor,konyak"
5254 "name": "Kerékpárbolt",
5255 "terms": "bicaj, bringa, bicikli"
5258 "name": "Fogadóiroda",
5262 "name": "Könyvesbolt",
5263 "terms": "Könyvesbolt"
5271 "terms": "Hentes, Mészáros, Húsbolt"
5274 "name": "Gyertya- és mécsesbolt",
5275 "terms": "Gyertya- és mécsesbolt"
5278 "name": "Autókereskedés",
5279 "terms": "Autószalon, márkakereskedés"
5282 "name": "Autóalkatrész-üzlet",
5283 "terms": "gépkocsi, gépjármű, alkatrész"
5285 "shop/car_repair": {
5286 "name": "Autószerelő",
5287 "terms": "autószerviz, autójavító"
5290 "name": "Szőnyegbolt",
5291 "terms": "Szőnyegház, Padlószőnyeg áruház, Diego"
5294 "name": "Adománybolt",
5295 "terms": "jótékonysági bolt"
5299 "terms": "Kecskesajtbolt, Francia sajtok boltja"
5303 "terms": "drogéria, gyógyszertár, illatszer, kozmetikum, testápolás"
5306 "name": "Csokoládébolt",
5307 "terms": "Kézműves csokoládébolt, Csokibolt, édesség"
5310 "name": "Ruházati bolt",
5311 "terms": "fehérneműbolt, öltönyáruház, ruhabolt"
5315 "terms": "kávébolt, kávéüzlet, kávé kereskedés"
5318 "name": "Számítógépbolt",
5319 "terms": "Számítástechnikai üzlet, notebook bolt, laptop bolt, Apple bolt"
5321 "shop/confectionery": {
5322 "name": "Édességbolt",
5323 "terms": "süteménybolt, tortaszaküzlet, cukrászüzlet, cukrászat, cukorka, nyalóka, csokoládé"
5325 "shop/convenience": {
5326 "name": "Kis élelmiszerbolt",
5327 "terms": "ABC, sarki élelmiszer, kisbolt, közért"
5330 "name": "Fénymásoló",
5331 "terms": "Copyguru, Copy Generál, nyomtatás, diplomakötés, spirálozás"
5334 "name": "Kozmetikai bolt",
5335 "terms": "Szépségápolási szaküzlet, Sminkbolt, Parfüm bolt,"
5338 "name": "Kézműveskellék-bolt",
5339 "terms": "hobbyművész, kreatív, dekoráció, művészellátó, kézműves"
5342 "name": "Függönybolt",
5343 "terms": "karnis,függöny,kárpit,drapéria"
5346 "name": "Tejtermékbolt",
5347 "terms": "tejtermék, Kecsketej, Kézműves tejtermékek boltja, tehéntej, juhtej, sajt, joghurt, kefír, tejföl"
5350 "name": "Csemegebolt",
5351 "terms": "Delikát, csemege"
5353 "shop/department_store": {
5354 "name": "Nagyáruház",
5355 "terms": "Áruház, városi áruház, belvárosi áruház"
5357 "shop/doityourself": {
5358 "name": "Barkácsáruház",
5359 "terms": "barkács, ezermester, obi, praktiker, baumax, barkácsbolt, felújítás, szerszám"
5361 "shop/dry_cleaning": {
5362 "name": "Vegytisztitó",
5363 "terms": "Száraztisztító, patyolat, ruhatisztítás"
5365 "shop/e-cigarette": {
5366 "name": "E-cigaretta bolt",
5367 "terms": "e-cigaretta, elektromos cigaretta"
5369 "shop/electronics": {
5370 "name": "Elektronikai bolt",
5371 "terms": "háztartási gép, TV, rádió, hűtőszekrény,"
5375 "terms": "erotikus bolt, szexuális segédeszköz"
5378 "name": "Rövidáru- és méterárubolt",
5379 "terms": "RÖLTEX, lakástextil, rőfösbolt"
5382 "name": "Termelői bolt",
5383 "terms": "farm bolt, árus, kofa, tanyasi termék, őstermelő"
5386 "name": "Divatüzlet",
5387 "terms": "Női divat, ruhabolt"
5389 "shop/fishmonger": {
5393 "name": "Virágárus",
5394 "terms": "virágos, virágbolt, szobanövény, dísznövény, bonsai"
5397 "name": "Képkeretező",
5398 "terms": "Képkeretes"
5400 "shop/funeral_directors": {
5401 "name": "Temetkezési iroda",
5402 "terms": "Temetkezési ügyintézés, temetkezési intézet, temetkezési és hamvasztási ügyintézés"
5405 "name": "Kazánbolt (elavult)"
5408 "name": "Bútorbolt",
5409 "terms": "bútor, lakberendezés"
5411 "shop/garden_centre": {
5412 "name": "Kertészet",
5413 "terms": "Kertészet"
5416 "name": "Palackozottgáz-bolt",
5417 "terms": "gáztöltő, PB gáz, gázpalack, palckozott gáz, cseppfolyós gáz"
5420 "name": "Ajándékbolt",
5421 "terms": "meglepetés, ajándéktárgy, szuvenír"
5423 "shop/greengrocer": {
5424 "name": "Zöldséges",
5425 "terms": "zöldség, gyümölcs"
5427 "shop/hairdresser": {
5432 "name": "Vas-műszaki bolt",
5433 "terms": "csavarbolt, villanyszerelés, vasbolt, vaskereskedés"
5435 "shop/hearing_aids": {
5436 "name": "Hallókészülékbolt",
5437 "terms": "hallókészülékek"
5440 "name": "Gyógynövénybolt",
5441 "terms": "Gyógynövény, tea, étrendkiegészítő, biobolt"
5444 "name": "HiFi-bolt",
5445 "terms": "akusztika, extreme audio,hifi,hi-fi,audio,audiophyl,high end,házimozi,erősítő,hangfal,"
5448 "name": "Háztartási bolt",
5449 "terms": "edények, evőeszközök, konyha, háztartási kisgépek, kerti eszközök,"
5451 "shop/interior_decoration": {
5452 "name": "Lakberendezési bolt",
5453 "terms": "lakástextil, díszek, bútor"
5456 "name": "Ékszerbolt",
5457 "terms": "ékszerüzlet,arany, ezüst, gyémánt, briliáns, ékszer,bijou,bizsu,fülbevaló, nyakék,karkötő,divatékszer,jegygyűrű, gyűrű, ékszerész, ötvös, aranyműves"
5463 "name": "Konyhabútorbolt",
5464 "terms": "konyhabútor, konyhatervezés, konyhadesign"
5468 "terms": "ruhatisztító, vegytisztító, patyolat"
5471 "name": "Bőrdíszműbolt",
5472 "terms": "bőrdíszműves, bőrös, bőrruházat, bőrékeszer"
5476 "terms": "kulcsmásoló, záras, zárszerelő"
5480 "terms": "szerencsejáték, fogadóiroda, totó"
5483 "name": "Bevásárlóközpont",
5487 "name": "Masszázsszalon",
5488 "terms": "Masszőr, Masszázs, Gyógymasszázs, Svédmasszázs, Thai masszázs, Keleti masszázs, Gyúrás"
5490 "shop/medical_supply": {
5491 "name": "Gyógyászati segédeszközök boltja",
5492 "terms": "Gyógybolt, Egészségbolt, Gyógyászati eszközök boltja"
5494 "shop/mobile_phone": {
5495 "name": "Mobiltelefon-szaküzlet",
5496 "terms": "android,iphone,nokia, mobiltelefon, okostelefon"
5498 "shop/money_lender": {
5499 "name": "Pénzkölcsönző",
5500 "terms": "Gyorskölcsön pénzkölcsönző, Hitel centrum, Cofidis Gyorskölcsönző, Gyorshitelező, Személyi kölcsönző, Provident"
5502 "shop/motorcycle": {
5503 "name": "Motorkerékpár-kereskedés",
5504 "terms": "Motorbicikli Márkakereskedő, Robogó és motor márkakereskedő,"
5507 "name": "Hanglemezbolt",
5508 "terms": "Zenebolt, CD és DVD bolt, Zeneműbolt, Muzsikabolt, kotta és hanglemezbolt"
5510 "shop/musical_instrument": {
5511 "name": "Hangszerbolt",
5512 "terms": "Hangszer, kotta, Hangszerdiszkont"
5515 "name": "Újságárus",
5516 "terms": "Újságos, hírlapárus, trafik"
5518 "shop/nutrition_supplements": {
5519 "name": "Étrendkiegészítő-bolt",
5520 "terms": "étrend-kiegészítő, táplálékkiegészítő"
5523 "name": "Látszerész",
5524 "terms": "Szemüveg, kontaktlencse"
5528 "terms": "Bio és natúr élelmiszer bolt, Biominőségű és egészséges táplálékok boltja, Natura bolt, Natura Reformtáplálkozási Szaküzlet, Bio és organikus ételek és áruk boltja"
5531 "name": "Túrafelszerelés-bolt",
5532 "terms": "hegymászó felszerelés, outdoor, sportbolt, hegymászóbolt, túrabolt"
5535 "name": "Festékbolt",
5536 "terms": "Falfesték bolt, Tikkurila Festékbolt, Színkeverő bolt, Festék- vegyi áru szaküzlet"
5539 "name": "Cukrászda",
5540 "terms": "cukrászda,sütemény,süti,torta"
5542 "shop/pawnbroker": {
5544 "terms": "Zálogház, zaci, bizományi"
5547 "name": "Parfüméria",
5548 "terms": "parfümbolt, illatszerbolt"
5551 "name": "Kisállatkereskedés",
5552 "terms": "Kisállat kereskedés, Kisállat és állateledelt árusító bolt, Állateledel"
5555 "name": "Fotósbolt",
5556 "terms": "fényképész, fényképezés, filmkidolgozás, előhívás, igazolványkép"
5558 "shop/pyrotechnics": {
5559 "name": "Tűzijátékbolt",
5560 "terms": "robbanószer, tűzijáték, petárda, csillagszóró, pirotechnika"
5562 "shop/radiotechnics": {
5563 "name": "Rádiótechnikai bolt",
5564 "terms": "Elektronikai alkatrész, mérőműszer,"
5567 "name": "Kegytárgybolt",
5568 "terms": "vallási tárgyak, imakönyv, rózsafüzér"
5570 "shop/scuba_diving": {
5571 "name": "Búvárfelszerelés-bolt",
5572 "terms": "Búvárfelszerelések boltja, Búvárbolt, Búvárszakáruház"
5576 "terms": "halkereskedés, halas"
5578 "shop/second_hand": {
5579 "name": "Használtáru-bolt",
5580 "terms": "Használtruha bolt, Turkáló, Turi, Turkáló butik, bálás bolt, second hand bolt, használt cikk"
5584 "terms": "cipőbolt, cipő papucs csizma és más lábbelik boltja, cipobolt"
5587 "name": "Sportbolt",
5588 "terms": "sportfelszerelés, sportszer"
5590 "shop/stationery": {
5591 "name": "Írószerbolt",
5592 "terms": "papír, írószer, nyomtatvány, irodaszer"
5594 "shop/storage_rental": {
5595 "name": "Tárolóhely bérbeadása",
5596 "terms": "tárolás, raktárbérlés, parkolóhelybérlés"
5598 "shop/supermarket": {
5599 "name": "Szupermarket",
5600 "terms": "szupermarket, élelmiszerbolt, hipermarket, ABC, CBA, Spar, Aldi, Lidl, Penny, Auchan, Tesco"
5603 "name": "Szabóüzlet",
5604 "terms": "szabóság, méretre ruhát készítő üzlet"
5607 "name": "Tetováló szalon",
5608 "terms": "tetoválás, piercing, tatoo"
5612 "terms": "teabolt, teázó"
5616 "terms": "koncertjegy,színházjegy,interticket,hajójegy"
5619 "name": "Csempebolt"
5622 "name": "Dohánybolt",
5623 "terms": "Nemzeti dohánybolt, dohány, cigaretta, szivar"
5626 "name": "Játékbolt",
5627 "terms": "barbie,lego,hasbro,mattel,babák,fisher price,logikai,barkács,bébi,gyermek,kreatív"
5630 "name": "Kereskedelmi üzlet"
5632 "shop/travel_agency": {
5633 "name": "Utazási iroda",
5634 "terms": "ibusz,vista,neckermann,nyaralás,last minute,utazás,travel,karthago tours,tours,tui,reisen,otp travel,voyage"
5637 "name": "Autógumibolt",
5638 "terms": "autógumi, gumiabroncs, gumiszerelés"
5641 "name": "Üres üzlethelyiség"
5643 "shop/vacuum_cleaner": {
5644 "name": "Porszívóbolt",
5645 "terms": "Porszívó, takarítógép"
5647 "shop/variety_store": {
5648 "name": "100 forintos bolt",
5649 "terms": "olcsó áruk boltja, 1 eurós bolt"
5652 "name": "Videófilmbolt vagy -kölcsönző",
5653 "terms": "DVD, videokazetta, film"
5655 "shop/video_games": {
5656 "name": "Videojátékbolt",
5657 "terms": "PC-s játék, konzolos játék, XBOX, Wii"
5660 "name": "Órabolt (karóra)",
5661 "terms": "órabolt, órás"
5663 "shop/water_sports": {
5664 "name": "Vízisport-bolt",
5665 "terms": "kajak,csónak,mentőmellény,fürdőruha,szörf"
5668 "name": "Fegyverbolt",
5669 "terms": "Kés, lőfegyver, riasztófegyver"
5671 "shop/window_blind": {
5672 "name": "Redőnybolt",
5673 "terms": "redőny, roló, ablaksötétítő, árnyékolástechnika"
5676 "name": "Borszaküzlet",
5677 "terms": "borászat, italbolt, borkereskedés"
5681 "terms": "Idegenforgalom"
5683 "tourism/alpine_hut": {
5684 "name": "Menedékház",
5685 "terms": "Menedékház"
5687 "tourism/apartment": {
5689 "terms": "vendégház"
5691 "tourism/aquarium": {
5695 "tourism/artwork": {
5696 "name": "Műalkotás",
5697 "terms": "Művészeti alkotás, szobor, fafaragás"
5699 "tourism/attraction": {
5700 "name": "Turisztikai látványosság",
5701 "terms": "Turistalátványosság, látványosság, attrakció"
5703 "tourism/camp_site": {
5705 "terms": "tábor, sátortábor, kemping"
5707 "tourism/caravan_site": {
5708 "name": "Lakóautó park",
5709 "terms": "lakóautó,lakókocsi,park"
5712 "name": "Nyaralóház"
5714 "tourism/gallery": {
5715 "name": "Művészeti galéria",
5716 "terms": "galéria, kiállítás, kiállító terem, képzőművészet"
5718 "tourism/guest_house": {
5719 "name": "Vendégház",
5720 "terms": "Vendégház"
5723 "name": "Turistaszálló",
5724 "terms": "Hostel, ifjúsági szálló"
5728 "terms": "Hotel, szálloda"
5730 "tourism/information": {
5731 "name": "Információ",
5732 "terms": "Információs iroda"
5734 "tourism/information/board": {
5735 "name": "Információs tábla",
5736 "terms": "információs tábla"
5738 "tourism/information/guidepost": {
5739 "name": "Irányjelző tábla",
5740 "terms": "útjelző tábla"
5742 "tourism/information/map": {
5746 "tourism/information/office": {
5747 "name": "Tourinform iroda",
5748 "terms": "turistainformáció, turistairoda, idegenforgalom"
5752 "terms": "Motel, fogadó"
5758 "tourism/picnic_site": {
5759 "name": "Piknikezőhely",
5760 "terms": "Piknik terület"
5762 "tourism/theme_park": {
5763 "name": "Vidámpark",
5764 "terms": "vidámpark,élménypark,vurstli"
5766 "tourism/viewpoint": {
5767 "name": "Kilátóhely",
5768 "terms": "Kilátópont"
5770 "tourism/wilderness_hut": {
5771 "name": "Menedékház (személyzet nélkül)"
5774 "name": "Állatkert",
5775 "terms": "Állatkert"
5777 "traffic_calming": {
5778 "name": "Forgalomcsillapító",
5779 "terms": "forgalomcsillapító"
5781 "traffic_calming/bump": {
5782 "name": "Fekvőrendőr",
5783 "terms": "Forgalomcsillapító küszöb, Sebességcsökkentő borda"
5785 "traffic_calming/chicane": {
5786 "name": "Forgalmi sikán",
5787 "terms": "forgalmi sikán"
5789 "traffic_calming/choker": {
5793 "traffic_calming/cushion": {
5797 "traffic_calming/dip": {
5801 "traffic_calming/hump": {
5802 "name": "Hosszú fekvőrendőr",
5803 "terms": "Lapos és hosszú fekvőrendőr"
5805 "traffic_calming/island": {
5806 "name": "Járdasziget",
5807 "terms": "sziget, járdasziget"
5809 "traffic_calming/rumble_strip": {
5811 "terms": "rázó felfestés"
5813 "traffic_calming/table": {
5814 "name": "Megemelt szintű gyalogátjáró",
5815 "terms": "sebesség, tábla, lassító"
5818 "name": "Határvonal",
5821 "type/boundary/administrative": {
5822 "name": "Közigazgatási határ",
5823 "terms": "településhatár, megyehatár, országhatár, államhatár"
5825 "type/multipolygon": {
5826 "name": "Multipoligon"
5828 "type/restriction": {
5829 "name": "Korlátozás",
5830 "terms": "Korlátozás, tilalom, KRESZ"
5832 "type/restriction/no_left_turn": {
5833 "name": "Balra bekanyarodni tilos",
5834 "terms": "Tilos balra kanyarodni, balra menni tilos"
5836 "type/restriction/no_right_turn": {
5837 "name": "Jobbra bekanyarodni tilos",
5838 "terms": "Tilos jobbra kanyarodni, jobbra menni tilos, jobbra fordulni tilos"
5840 "type/restriction/no_straight_on": {
5841 "name": "Egyenesen továbbhaladni tilos",
5842 "terms": "Tilos egyenesen menni, továbbmenni tilos"
5844 "type/restriction/no_u_turn": {
5845 "name": "Megfordulni tilos",
5846 "terms": "Tilos megfordulni"
5850 "terms": "útvonal, nyomvonal"
5852 "type/route/bicycle": {
5853 "name": "Kerékpáros útvonal",
5854 "terms": "Biciklis útvonal"
5857 "name": "Buszútvonal",
5858 "terms": "Buszvonal"
5860 "type/route/detour": {
5862 "terms": "Elkerülőút, terelés, terelőút"
5864 "type/route/ferry": {
5865 "name": "Kompútvonal",
5866 "terms": "Kompjárat útvonal"
5868 "type/route/foot": {
5869 "name": "Gyalogos útvonal",
5870 "terms": "Gyalog útvonal"
5872 "type/route/hiking": {
5873 "name": "Turistaút",
5874 "terms": "Túraút, Gyalogtúra"
5876 "type/route/horse": {
5877 "name": "Lovaglóút",
5878 "terms": "lovagló út, lovagló útvonal, lovas út, lovas útvonal"
5880 "type/route/light_rail": {
5883 "type/route/pipeline": {
5884 "name": "Csővezeték nyomvonala",
5885 "terms": "Csővezeték, gázvezeték, kőolajvezeték"
5887 "type/route/piste": {
5888 "name": "Sípálya/Síútvonal"
5890 "type/route/power": {
5891 "name": "Távvezeték nyomvonala",
5892 "terms": "Elektromos vezeték útvonala, távvezeték, nagyfeszültségű vezeték"
5894 "type/route/road": {
5896 "terms": "út, főút, közút, autóút, autópálya"
5898 "type/route/subway": {
5899 "name": "Metróvonal"
5901 "type/route/train": {
5902 "name": "Vasútvonal",
5903 "terms": "Vonat útvonal"
5905 "type/route/tram": {
5906 "name": "Villamosvonal",
5907 "terms": "Villamos útvonal"
5909 "type/route_master": {
5910 "name": "Route Master",
5911 "terms": "Route Master"
5915 "terms": "hely, site"
5919 "terms": "folyó, csatorna, víz, út, hajó, csónak"
5928 "waterway/boatyard": {
5929 "name": "Hajótelep",
5930 "terms": "csónak,kikötő, kishajó, vitorlás"
5937 "name": "Völgyzáró gát",
5938 "terms": "vízerőmű, tározó, víztározó, gát"
5942 "terms": "árok, vízelvezető"
5946 "terms": "kikötő, dokk, úszódokk, szárazdokk"
5949 "name": "Vízelvezető csatorna",
5953 "name": "Üzemanyag-töltő állomás hajóknak",
5954 "terms": "üzemanyag,dízel,gázolaj,csónak,hajó, hajóbenzinkút, bunkerolaj"
5960 "waterway/riverbank": {
5961 "name": "Folyópart",
5962 "terms": "Vízpart, rakpart, föveny"
5964 "waterway/sanitary_dump_station": {
5965 "name": "Tengeri WC kezelése",
5966 "terms": "tisztaság, szaniter, ürítés"
5968 "waterway/stream": {
5970 "terms": "ér, vízfolyás"
5972 "waterway/stream_intermittent": {
5973 "name": "Időszakos vízfolyás",
5974 "terms": "csermely, patak, ér, folyó, folyam, folyás, víz, időszak, árad, áraszt"
5976 "waterway/water_point": {
5977 "name": "Ivóvíz-csatlakozás hajóknak",
5978 "terms": "ivóvíz, édesvíz"
5980 "waterway/waterfall": {
5982 "terms": "vízesés,zuhatag,zúgó"
5993 "text": "Orthophoto Flanders © AGIV"
5996 "AGIVFlandersGRB": {
5998 "text": "GRB Flanders © AGIV"
6000 "name": "AGIV Flanders GRB"
6003 "description": "Műholdképek és légi felvételek",
6004 "name": "Bing légi felvételek"
6006 "DigitalGlobe-Premium": {
6008 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6010 "name": "DigitalGlobe Premium felvételek"
6012 "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
6014 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6016 "name": "DigitalGlobe Premium hiszórikus felvételek"
6018 "DigitalGlobe-Standard": {
6020 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6022 "name": "DigitalGlobe Standard felvételek"
6024 "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
6026 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6028 "name": "DigitalGlobe Standard hiszórikus felvételek"
6030 "EsriWorldImagery": {
6032 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6034 "description": "Esri World felvételek.",
6035 "name": "Esri World felvételek"
6037 "EsriWorldImageryClarity": {
6039 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6041 "name": "Esri World Imagery (Clarity) Beta"
6045 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6047 "description": "Alapértelmezett OpenStreetMap-réteg:",
6048 "name": "OpenStreetMap (standard)"
6052 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6054 "description": "Műholdképek és légi felvételek",
6055 "name": "Mapbox műholdképek"
6057 "OSM_Inspector-Addresses": {
6059 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6061 "name": "OSM Inspector: címek ellenőrzése"
6063 "OSM_Inspector-Geometry": {
6065 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6067 "name": "OSM Inspector: mértani ellenőrzés"
6069 "OSM_Inspector-Highways": {
6071 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6073 "name": "OSM Inspector: utak ellenőrzése"
6075 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
6077 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6079 "name": "OSM Inspector: terület ellenőrzése"
6081 "OSM_Inspector-Places": {
6083 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6085 "name": "OSM Inspector: helyek ellenőrzése"
6087 "OSM_Inspector-Routing": {
6089 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6091 "name": "OSM Inspector: útvonalvezetés ellenőrzése"
6093 "OSM_Inspector-Tagging": {
6095 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6097 "name": "OSM Inspector: címkézés ellenőrzése"
6099 "US-TIGER-Roads-2014": {
6100 "name": "TIGER Roads 2014"
6102 "US-TIGER-Roads-2017": {
6103 "name": "TIGER Roads 2017"
6106 "name": "UrbIS-Ortho 2016"
6109 "name": "UrbIS-Ortho 2017"
6112 "name": "UrbIS-Ortho 2017"
6115 "name": "UrbisAdm NL"
6117 "Waymarked_Trails-Cycling": {
6119 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6121 "name": "Jelzett turistautak: kerékpározás"
6123 "Waymarked_Trails-Hiking": {
6125 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6127 "name": "Jelzett turistautak: túrázás"
6129 "Waymarked_Trails-MTB": {
6131 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6133 "name": "Jelzett turistautak: moutain bike"
6135 "Waymarked_Trails-Skating": {
6137 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6139 "name": "Jelzett turistautak: korcsolya"
6141 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
6143 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6145 "name": "Jelzett turistautak: téli sportok"
6149 "text": "basemap.at"
6151 "name": "basemap.at"
6153 "basemap.at-orthofoto": {
6155 "text": "basemap.at"
6157 "description": "A basemap.at által biztosított ortofotóréteg; a geoimage.at felvételeinek utódja",
6158 "name": "basemap.at ortofotó"
6160 "mapbox_locator_overlay": {
6162 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6164 "description": "Megmutatja a tájékozódást segítő fontosabb elemeket.",
6165 "name": "Helymeghatározó réteg"
6169 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6171 "name": "OpenPT Map (réteg) – tömegközlekedés"
6175 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők"
6177 "description": "Az OpenStreetMapre feltöltött nyilvános GPS-nyomvonalak",
6178 "name": "OpenStreetMap GPS-nyomvonalak"
6180 "osm-mapnik-black_and_white": {
6182 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6184 "name": "OpenStreetMap (standard fekete-fehér)"
6186 "osm-mapnik-german_style": {
6188 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6190 "name": "OpenStreetMap (német stílusú)"
6194 "text": "Simon Poole, adatok: ©OpenStreetMap-közreműködők"
6196 "name": "Minőségbiztosítás: nincs cím"
6200 "text": "© Csempék: skobbler Map, adatok: OpenStreetMap-közreműködők"
6204 "stamen-terrain-background": {
6205 "name": "Stamen Terrain (terep)"
6209 "text": "Térképk: © Thunderforest, adatok: © OpenStreetMap-közreműködők"
6211 "name": "Thunderforest OpenCycleMap (kerékpárostérkép)"
6215 "text": "Térképek: © Thunderforest, adatok: © OpenStreetMap contributors"
6217 "name": "Thunderforest Landscape (táj)"
6222 "name": "OpenStreetMap HU a Facebookon",
6223 "description": "Magyarországi térképészek és OpenStreetMap Facebook oldal"
6226 "name": "OpenStreetMap HU fórum",
6227 "description": "OpenStreetMap Magyarország webes fórum"
6230 "name": "OpenStreetMap Magyarország Meetup",
6231 "description": "A találkozók szervezéséhez használt platform Magyarországon"
6233 "Bay-Area-OpenStreetMappers": {
6234 "name": "A San Francisco-öböl környéki (Bay Area) OpenStreetMap-szerkesztők",
6235 "description": "Az OpenStreetMap tökéletesítése a San Francisco-öböl környékén",
6236 "extendedDescription": "Ez a csoport az itteni, öbölkörnyéki OpenStreetMap-közösség gyarapításával foglalkozik. Rendezvényeink mindenki számára nyitottak a nyílt forráskódú szoftverek híveitől kezdve a kerékpárosokon, térinformatikusokon és geocaching-játékosokon át bárki másig. Örömmel látunk mindenkit, akit érdekelnek a térképek, a térképészet és a nyílt térképadatok, hogy csatlakozzék csoportunkhoz és részt vegyen a rendezvényeinken."
6238 "Central-Pennsylvania-OSM": {
6239 "name": "Közép-Pennsylvania OSM",
6240 "description": "A Pennsylvania State College főiskolából kinövő online térképészközösség"
6242 "Dallas-Fort-Worth-OSM": {
6243 "name": "Dallas-Fort Worth OSM",
6244 "description": "A Dallas-Fort Worth-ban működő OpenStreetMap felhasználói csoport",
6245 "extendedDescription": "Dallas, Fort Worth és a köztük lévő városok bővelkednek kreatív, műszakilag jártas emberekben. A felhasználói csoport jövőképe, hogy új utakat találjon az OSM lenyűgöző erőforrásainak kihasználásra."
6248 "name": "GeoPhilly",
6249 "description": "Térképrajongók találkozója Philadelphia térségében"
6252 "name": "OpenStreetMap Facebookon",
6253 "description": "A OpenStreetMappel kapcsolatos hírekért és frissítésekért kedvelj minket Facebookon."
6256 "name": "OpenStreetMap Súgó",
6257 "description": "Tegyél fel kérdéseket az OSM közösségi kérdezz-felelek oldalán.",
6258 "extendedDescription": "{url} elérhető bárkinek, aki OpenStreetMappel kapcsolatban szeretne segítéseget. Ha kezdő szerkesztő vagy, vagy technikai kérdésed van, szívesen segítünk!"
6261 "name": "OpenStreetMap Redditen"
6264 "name": "OpenStreetMap Telegram",
6265 "description": "Csatlakozz az OpenStreetMap Telegram globális szupercsoporthoz itt: {url}"
6268 "name": "OpenStreetMap Twitter",
6269 "description": "Kövess minket Twitteren: {url}"
6272 "name": "OpenStreetMap Alapítvány",
6273 "description": "Az OSMF az OpenStreetMap projektet segítő angol nonprofit szervezet",
6274 "extendedDescription": "Az OSMF az OpenStreetMapet adománygyűjtéssel, az OSM szervereinek működtetésével, az éves State of the Map konferenciák szervezésével és az OSM-et működtető önkéntesek koordinálásával támogatja. Csatlakozz és legyél OSMF tag, hogy kifejezd a támogatásod, szavad legyen az OSM irányításában: {signupUrl}"