Synced from Translatewiki
[rails.git] / config / locales / ko.yml
1 ko: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: 내용
6       diary_entry: 
7         language: 언어
8         latitude: 위도
9         longitude: 경도
10         title: 제목
11         user: 사용자
12       friend: 
13         friend: 친구
14         user: 사용자
15       message: 
16         body: 내용
17         recipient: 받는 사람
18         sender: 보낸 사람
19         title: 제목
20       trace: 
21         description: 설명
22         latitude: 위도
23         longitude: 경도
24         name: 이름
25         public: 공개
26         size: 크기
27         user: 사용자
28         visible: 일람 가능
29       user: 
30         active: 활성
31         description: 설명
32         display_name: 표시 이름
33         email: 전자 우편
34         languages: 언어
35         pass_crypt: 암호
36     models: 
37       acl: 접근 조절 목록
38       changeset: 변경세트
39       changeset_tag: 변경세트 태그
40       country: 국가
41       diary_comment: 일지 댓글
42       diary_entry: 일지 항목
43       friend: 친구
44       language: 언어
45       message: 쪽지
46       node: 노드
47       node_tag: 노드 태그
48       notifier: 알림자
49       old_node: 옛 노드
50       old_node_tag: 옛 노드 태그
51       old_relation: 옛 관계
52       old_relation_member: 옛 관계 멤버
53       old_relation_tag: 옛 관계 태그
54       relation: 관계
55       relation_member: 관계 멤버
56       relation_tag: 관계 태그
57       session: 세션
58       trace: 발자취
59       tracepoint: 발자취 지점
60       tracetag: 발자취 태그
61       user: 사용자
62       user_preference: 사용자 환경
63       user_token: 사용자 토큰
64       way: 길
65       way_node: 길노드
66       way_tag: 길태그
67   browse: 
68     changeset: 
69       changeset: "변경셋: {{id}}"
70       changesetxml: 변경셋 XML
71       download: 내려받기 {{changeset_xml_link}} 혹은 {{osmchange_xml_link}}
72       title: 변경셋
73     changeset_details: 
74       belongs_to: "소속:"
75       bounding_box: "경계:"
76       closed_at: "종료일:"
77       created_at: "생성일:"
78       has_nodes: "는(은) 다음 {{count}} 개의 노드를 가지고 있습니다:"
79       has_relations: "는(은) 다음 {{count}} 개의 관계를 가지고 있습니다:"
80       has_ways: "는(은) 다음 {{count}} 개의 길을 가지고 있습니다:"
81       no_bounding_box: 이 변경셋을 위해 저장된 경계가 없습니다.
82       show_area_box: 영역 표시
83     common_details: 
84       edited_at: "편집일:"
85       edited_by: "편집자:"
86       version: "버젼:"
87     containing_relation: 
88       entry: 관계 {{relation_name}}
89       entry_role: 관계 {{relation_name}} (as {{relation_role}})
90     map: 
91       deleted: 삭제됨
92       loading: 불러 오는 중...
93     node: 
94       download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
95       download_xml: XML 내려받기
96       node: 노드
97       node_title: "노드: {{node_name}}"
98       view_history: 이력 보기
99     node_details: 
100       coordinates: "좌표:"
101     node_history: 
102       download_xml: XML 내려받기
103       node_history: 노드 이력
104       view_details: 세부 사항 표시
105     not_found: 
106       sorry: 죄송합니다. {{id}}인 {{type}}를 발견하지 못 했습니다.
107       type: 
108         node: 노드
109         relation: 관계
110         way: 길
111     relation: 
112       download_xml: XML 내려받기
113       relation: 관계
114       relation_title: "관계: {{relation_name}}"
115       view_history: 이력 보기
116     relation_history: 
117       relation_history: 관계 이력
118       relation_history_title: "관계 이력: {{relation_name}}"
119     start: 
120       manually_select: 다른 지역 수동 선택
121       view_data: 현재 지도 표기로 정보 보기
122     start_rjs: 
123       details: 세부 사항
124       drag_a_box: 지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요.
125       edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]]에 [[user]]가 수정"
126       history_for_feature: "[[feature]]의 이력"
127       load_data: 정보 불러 오기
128       loaded_an_area_with_num_features: 당신은 [[num_features]] 개의 특성을 가진 지역을 로드하였습니다. 경우에 따라, 어떤 브라우저에서는 이 데이터를 모두 처리하지 못 할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대게 100개 이하의 특성을 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하여 주십시오.
129       loading: 불러 오는 중...
130       manually_select: 다른 지역 선택
131       object_list: 
132         api: API로부터 이 지역 회수
133         back: 개체 목록 표시
134         details: 세부 사항
135         heading: 개체 목록
136         history: 
137           type: 
138             node: 노드 [[id]]
139             way: 길 [[id]]
140         selected: 
141           type: 
142             node: 노드 [[id]]
143             way: 길 [[id]]
144         type: 
145           node: 노드
146           way: 길
147       private_user: 개인 유저
148       show_history: 이력 보기
149       unable_to_load_size: "불러 오기 실패: 표시하려는 지역([[bbox_size]])의 설정 박스가 너무 큽니다. {{max_bbox_size}}까지 표시할 수 있습니다."
150       wait: 잠시만 기다려 주세요...
151       zoom_or_select: 확대 또는 보고 싶은 지도의 지역을 선택하세요
152     tag_details: 
153       tags: "태그들:"
154     way: 
155       download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
156       download_xml: XML 내려받기
157       view_history: 이력 보기
158       way: 길
159       way_title: "길이력: {{way_name}}"
160     way_details: 
161       also_part_of: 
162         one: "{{related_ways}}의 일부"
163         other: "{{related_ways}}의 일부"
164       nodes: "노드:"
165       part_of: "포함되는 길:"
166     way_history: 
167       download_xml: XML 내려받기
168       view_details: 세부 사항 표시
169       way_history: 길 이력
170       way_history_title: "길 이력: {{way_name}}"
171   changeset: 
172     changeset: 
173       anonymous: 익명
174       big_area: (큰 지역)
175       no_comment: (없음)
176       no_edits: (수정 없음)
177       show_area_box: 지역 박스 보기
178       still_editing: (현재 수정 중)
179       view_changeset_details: 변경셋 세부 사항 보기
180     changesets: 
181       area: 지역
182       comment: 설명
183       saved_at: 저장 시간
184       user: 사용자
185   diary_entry: 
186     diary_entry: 
187       comment_count: 
188         one: 댓글 한 개
189         other: 댓글 {{count}} 개
190       comment_link: 이 항목에 댓글 남기기
191       edit_link: 이 항목 수정
192       reply_link: 이 항목에 답변하기
193     edit: 
194       body: "내용:"
195       language: "언어:"
196       latitude: "위도:"
197       location: "위치:"
198       longitude: "경도:"
199       marker_text: 일지 항목 위치
200       save_button: 저장
201       subject: "제목:"
202       title: 일지 항목 수정
203       use_map_link: 지도 사용
204     list: 
205       in_language_title: "{{language}} 일지 항목"
206       new: 새 일지 항목
207       newer_entries: 다음 항목들
208       older_entries: 이전 항목들
209       title: 사용자 일지
210       user_title: "{{user}} 일지"
211     new: 
212       title: 새 일지 항목
213     view: 
214       leave_a_comment: 댓들 남기기
215       login: 로그인
216       login_to_leave_a_comment: 댓글을 남기려면 로그인해야 합니다. {{login_link}}
217       save_button: 저장
218       title: 사용자 일지 | {{user}}
219       user_title: "{{user}} 일지"
220   export: 
221     start: 
222       area_to_export: 지역 추출
223       export_button: 추출
224       export_details: OpenStreetMap의 정보는 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license 에 의거합니다.</a>.
225       format: 포맷
226       format_to_export: 추출 포맷
227       image_size: 이미지 크기
228       latitude: "위도:"
229       licence: 라이센스
230       longitude: "경도:"
231       manually_select: 다른 지역 선택
232       max: 최대
233       options: 선택사항
234       output: 출력
235       scale: 축척
236       zoom: 줌
237     start_rjs: 
238       export: 추출
239       manually_select: 다른 지역 선택
240       view_larger_map: 큰 지도 보기
241   layouts: 
242     donate_link_text: 기부
243     edit: 편집
244     edit_tooltip: 지도 편집
245     export: 추출
246     export_tooltip: 맵 정보 추출
247     gps_traces: GPS 추적
248     gps_traces_tooltip: 추적 설정
249     help_wiki: 도움말 &amp; 위키
250     help_wiki_tooltip: 프로젝트 도움말 &amp; 위키
251     history: 이력
252     history_tooltip: 변경셋 이력
253     inbox: 받은 쪽지함 ({{count}})
254     inbox_tooltip: 
255       one: 한 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다.
256       other: "{{count}} 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다."
257       zero: 읽지 않은 쪽지가 없습니다
258     log_in: 로그인
259     log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
260     logout: 로그 아웃
261     logout_tooltip: 로그 아웃
262     make_a_donation: 
263       text: 기부하기
264     news_blog: 새소실 블로그
265     osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 오프라인입니다.
266     osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 읽기 전용입니다.
267     shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap
268     sign_up: 가입하기
269     sign_up_tooltip: 수정가능한 계좌 신규 등록
270     user_diaries: 사용자 일지
271     user_diaries_tooltip: 사용자 일지 보기
272     view: 보기
273     view_tooltip: 지도 보기
274     welcome_user: "{{user_link}}님 환영합니다."
275   map: 
276     coordinates: "좌표:"
277     edit: 편집
278     view: 보기
279   message: 
280     inbox: 
281       date: 날짜
282       my_inbox: 내 쪽지함
283       no_messages_yet: 받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요.
284       outbox: 보낸 쪽지함
285       people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들
286       subject: 제목
287       title: 받은 쪽지함
288       you_have: "{{new_count}} 개의 새 쪽지와 {{old_count}} 개의 읽은 쪽지가 있습니다."
289     message_summary: 
290       read_button: 읽음으로 표시
291       reply_button: 답장
292       unread_button: 읽지 않음으로 표시
293     new: 
294       back_to_inbox: 쪽지함으로 돌아가기
295       body: 내용
296       message_sent: 쪽지가 전송되었습니다.
297       send_button: 보내기
298       send_message_to: "{{name}}에게 새 쪽지 보내기"
299       subject: 제목
300       title: 새 쪽지
301     no_such_user: 
302       body: 죄송합니다. 그런 아이디 또는 이름의 사용자가 쪽지를 찾을 수 없습니다.
303       heading: 사용자 또는 쪽지를 찾을 수 없습니다
304       title: 사용자 또는 쪽지를 찾을 수 없습니다
305     outbox: 
306       date: 날짜
307       inbox: 받은 편지함
308       no_sent_messages: 받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요.
309       outbox: 보낸 편지함
310       people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들
311       subject: 제목
312       title: 보낸 쪽지함
313       you_have_sent_messages: "{{count}} 개의 쪽지를 보냈습니다."
314   notifier: 
315     diary_comment_notification: 
316       banner1: "*                         이 email에 답장하지 마세요.                          *"
317       banner2: "*            답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요.             *"
318       footer: "{{readurl}}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. {{commenturl}}에서 댓글을 남기거나 {{replyurl}}에서 답글을 남길 수 있습니다."
319       header: "{{from_user}} 님이 {{subject}} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 댓글을 남겼습니다.:"
320       hi: "{{to_user}}님 안녕하세요."
321       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신의 일지 항목에 댓글을 남겼습니다."
322     friend_notification: 
323       had_added_you: "{{user}} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
324       see_their_profile: "{{userurl}} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
325       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다."
326     gpx_notification: 
327       success: 
328         loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
329     message_notification: 
330       banner1: "*                         이 email에 답장하지 마세요.                          *"
331       banner2: "*            답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요.             *"
332       footer1: "{{readurl}} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다."
333       footer2: "{{replyurl}} 에서 답장하실 수 있습니다."
334       header: "{{from_user}} 님이 OpenStreetMap을 통해 {{subject}} 쪽지를 보냈습니다."
335       hi: "{{to_user}}님 안녕하세요."
336       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}이 새 쪽지를 보냈습니다."
337   site: 
338     edit: 
339       potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
340     index: 
341       js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다.
342     search: 
343       search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near L체nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
344   trace: 
345     view: 
346       tags: Tags
347   user: 
348     account: 
349       public editing: 
350         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
351     lost_password: 
352       new password button: Send me a new password
353       title: lost password
354     reset_password: 
355       title: reset password