1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
11 friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
27 update: Үзгәрешләрне саклау
35 node_tag: Төен тамгасы
37 old_node_tag: Ноктаның иске тәге
39 old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
43 tracepoint: Трек ноктасы
46 user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
70 gpx_file: 'GPX файлын төяү:'
71 tagstring: 'Тамгалар:'
76 recipient: Хатны кабул итүче
78 email: Электрон почтасы
89 distance_in_words_ago:
91 one: якынча 1 сәгать элек
92 other: якынча %{count} сәгать элек
95 other: якынча %{count} ай элек
98 other: якынча %{count} ел элек
100 one: 1 ел элек диярлек
101 other: '%{count} ел элек диярлек'
102 half_a_minute: ярты минут элек
104 one: 1 секунд кимрәк элек
105 other: '%{count} секунд кимрәк элек'
107 one: 1 минут кимрәк элек
108 other: '%{count} минут кимрәк элек'
110 one: 1 ел артыграк элек
111 other: '%{count} ел артыграк элек'
114 other: '%{count} секунд элек'
117 other: '%{count} минут элек'
120 other: '%{count} көн элек'
123 other: '%{count} ай элек'
126 other: '%{count} ел элек'
131 name: Дистанцион идарә
132 description: Дистанционн идарә (JOSM яки Merkaartor)
136 enabled link text: бу нәрсә?
139 save changes button: Үзгәрешләрне саклау
143 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> төзелгән
144 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ябылган
145 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан төзелгән
146 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан бетерелгән
147 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан үзгәртелгән
148 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан ябылган
151 no_comment: (шәрехләр юк)
152 download_xml: XML күчереп алу
153 view_history: Тарихын карау
156 discussion: Фикер алышу
160 members: Катнашучылар
167 entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
168 entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
174 changeset: төзәтмәләр пакеты
184 load_data: Мәгълүматларны төяү
188 wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
190 title: 'Искәрмә: %{id}'
191 description: Тасвирлама
192 opened_by_html: '%{user} тарафыннан төзелгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
193 opened_by_anonymous_html: Аноним тарафыннан төзелгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
194 hidden_by_html: '%{user} тарафыннан яшеренгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
196 changeset_paging_nav:
197 showing_page: '%{page} бите'
202 no_edits: (төзәтмәләр юк)
209 title: Үзгәрешләр пакетлары
210 load_more: Күбрәк төяү
219 use_map_link: Харитада күрсәтергә
222 title_friends: Дуслар көндәлекләре
223 user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
225 user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
226 leave_a_comment: Шәрехне калдыру
239 newer_comments: Яңарак шәрехләр
240 older_comments: Искерәк шәрехләр
244 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Эчке нәтиҗәләр</a>
245 ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> нәтиҗәләре
246 search_osm_nominatim:
253 helipad: Боралак мәйданчыгы
254 runway: Очып менү-төшү юлы
257 arts_centre: Сәнгать йорты
263 bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
264 biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
266 bureau_de_change: Акча алмаштыру
267 bus_station: Автобуслар станциясе
275 community_centre: Җәмәгать үзәге
276 courthouse: Мәхкәмә бинасы
277 crematorium: Мәет яндыру бинасы
278 dentist: Стоматология
280 drinking_water: Эчәргә яраклы су
281 driving_school: Автомәктәп
283 ferry_terminal: Паром станциясе
285 grave_yard: Күмелү урыны
287 hunting_stand: Аучы каланчасы
289 kindergarten: Балалар бакчасы
291 marketplace: Базар мәйданы
293 nightclub: Төнге клуб
294 nursing_home: Картлар йорты
295 parking: Туктап тору урыны
298 post_box: Почта әрҗәсе
299 post_office: Почта бүлеге
304 shower: Яңгырчак (душ)
305 social_centre: Җәмәгать үзәге
306 social_facility: Җәмәгать оешмасы
308 swimming_pool: Йөзү бассейны
313 townhall: Шәһәр идарәсе
314 university: Университет
316 waste_basket: Чүпләү урыны
318 administrative: Административ чик
319 national_park: Милли парк
322 suspension: Асылма күпер
323 swing: Ачыла торган күпер
329 electrician: Электрик
331 photographer: Фотограф
334 phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
337 bus_stop: Автобус тукталышы
338 cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
341 milestone: Километр баганасы
342 pedestrian: Җәяүлеләр юлы
344 primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
345 primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
346 raceway: Узышу трассасы
350 secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
351 secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
353 services: Юл буе сервисы
354 speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
356 street_lamp: Урам фонаре
357 tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
358 tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
362 unclassified: Җирле юл
365 archaeological_site: Казылмалар
366 battlefield: Сугыш мәйданы
367 boundary_stone: Чик буе ташы
368 building: Тарихи бина
371 citywalls: Тарихи ныгытмалар
383 wayside_cross: Юл буе хачы
390 construction: Төзелеш
391 forest: Урман хуҗалыгы
394 greenfield: Үзләштерелмәгән территория
395 industrial: Сәнәгый зона
401 recreation_ground: Ял зонасы
402 reservoir: Сусаклагыч
403 residential: Торак районы
406 beach_resort: Утыртмалы комлык
411 playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
413 swimming_pool: Йөзү бассейны
423 airfield: Хәрби аэродром
443 scree: Ташлар ишелмәсе
457 employment_agency: Эш агентлыгы
458 government: Дәүләт идарәсе
459 insurance: Страховкалау бүросы
461 travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
473 isolated_dwelling: Утар
474 neighbourhood: Мәхәллә
475 postcode: Почта индексы
480 suburb: Шәһәр бистәсе
485 abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
486 disused: Ташланган тимер юл тармагы
488 halt: Тимеръюл станциясе
489 junction: Тимер юл угы
490 level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
491 light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
493 narrow_gauge: Тар эзле юл
494 platform: Тимер юл платформасы
495 preserved: Тарихи т/ю
496 stop: Тимер юл тукталышы
499 tram_stop: Трамвай тукталышы
501 alcohol: Шәраб кибете
502 florist: Чәчәк кибете
505 tobacco: Тәмәке кибете
506 toys: Уенчыклар кибете
510 information: Мәгълүмат
517 lock_gate: Шлюз капкалары
518 rapids: Елга бусагасы
527 level4: Штат яки субъект чиге
537 no_results: Берни дә табылмады
542 last_updated: Соңгы яңарту
543 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
544 last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан
548 ignore: Игътибарсыз калдыру
567 export_data: Мәгълүматларны чыгару
568 user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
570 about: Проект турында
572 foundation_title: OpenStreetMap фонды
574 title: OpenStreetMap'ка иганә бирегез
577 diary_comment_notification:
578 hi: Сәлам, %{to_user},
579 message_notification:
580 hi: Сәлам, %{to_user},
587 note_comment_notification:
589 changeset_comment_notification:
598 messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
600 other: '%{count} яңа хәбәрегез'
602 other: '%{count} иске хәбәрегез'
607 destroy_button: Бетерү
614 email address: 'Электрон почта адресы:'
618 new image: Сурәтне өстәү
625 register now: Теркәлегезче
639 image_size: Сурәт зурлыгы
641 add_marker: Харитада маркер куярга
643 longitude: 'Озынлык:'
645 paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
646 export_button: Чыгару
648 search_results: Эзләү нәтиҗәләре
652 where_am_i: Кайда бу?
658 primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
659 secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
660 unclassified: Җирле юл
662 cycleway: Әйләнаяк юлы
666 - Җиңел рельслы т/ю транспорты
672 admin: Административ чик
676 resident: Торак районы
679 industrial: Сәнәгый район
686 pitch: Спорт мәйданчыгы
693 station: Тимер юл станциясе
699 download: күчереп алу
704 email address: 'Электрон почта адресы:'
712 my edits: Төзәтмәләрем
713 my messages: Хәбәрләрем
714 my settings: Көйләнмәләрем
715 send message: Хәбәр җибәрү
718 latest edit: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
719 email address: 'Электрон почта адресы:'
724 heading: Кулланучылар
733 other: '%{count} сәг.'
736 other: '%{count} көн'
739 other: '%{count} атна'
762 description: Тасвирлама
764 last_changed: Үзгәртелгән
772 short_link: Кыска сылтама
775 download: Күчереп алу
785 unhide_comment: күрсәтү
792 fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
793 fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
794 graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
796 directions: Юнәлешләр
815 description: 'Тасвирлама:'