1 # Messages for Zazaki (Zazaki)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 1917 Ekim Devrimi
6 # Author: Erdemaslancan
17 friendly: '%e %B %Y seate %H:%M'
35 create: Redaksiyon vırazê
36 update: Redaksiyoni qeyd kerê
39 update: Vurnayışan qeyd ke
42 update: Bloqi noroc resn
46 invalid_email_address: Ravêrde ze yew adresê eposta nêaseno
47 email_address_not_routable: Tadeyaye niyo
49 acl: Qontrol Listeyê Resayışi
50 changeset: Qeydê Vurnayışan
51 changeset_tag: Etiketê vırnayışi
53 diary_comment: Vatışê Rocan
54 diary_entry: Deqewtışê Rocan
60 node_tag: Etiket Qedyin
63 old_node_tag: Etiletê Qedyina Verên
64 old_relation: Eleqeyo Verên
65 old_relation_member: Eleqeyê Ezayan dê Verênan
66 old_relation_tag: Etiketê Eleqeyê Verêni
68 old_way_node: Raya Verên Qedyin
69 old_way_tag: Etiketê Rayda Verên
71 relation_member: Ezayê Têkıliye
72 relation_tag: Etiketê Têkıliye
76 tracepoint: Dawtey şopi
77 tracetag: Etikete şopi
79 user_preference: Tercihê Karberi
80 user_token: Moriya Karberi
87 url: Gıray Esas Aplikasyoni (ganiyo)
88 callback_url: Gırey Peyd Cıgeyrayışi
89 support_url: Gırey Destegi
90 allow_read_prefs: Tercihanê karberi bıwanê
91 allow_write_prefs: Tercihanê karberanê inan bıvurne
92 allow_write_api: Xeritay bıvurne
93 allow_read_gpx: Rêça GPSanê xısusiyan bıwane
94 allow_write_gpx: Şopanê GPSi bar kerê
95 allow_write_notes: Notan bıvurne
115 description: Şınasnayış
116 gpx_file: Dosyay GPXi bar kerê
125 description: Şınasnayış
127 category: Qandê rapor jew sebeb weçinê
130 new_email: 'E-postay adresiyo newe:'
132 display_name: Nameyo ke Aseno
133 description: Şınasnayış
134 home_lat: 'Verıniye:'
135 home_lon: 'Derganiye:'
138 pass_crypt_confirmation: Parola tesdiq ke
140 default: Hesabiyaye (%{name}yo nıkayên)
143 description: iD (browser vurnayoğ)
145 name: Duri da qontrol
146 description: Duri ra Qonrtol (JOSM yana Merkaartor)
153 windowslive: Windows Live
159 opened_at_html: '%{when} de vıraziyayo'
160 opened_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de vıraziyayo
161 commented_at_html: '%{when} de rocaneyayo'
162 commented_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de rocaneyayo
168 title: Hesabi bıvurne
169 my settings: Eyarê mı
170 current email address: 'E-postay şımaya newki:'
174 heading: 'Pêron rê akerde vurnayış:'
175 enabled link text: no çıko?
176 disabled link text: Ezo çı nêşena bıvurna?
178 heading: 'Pêron rê akerde vırnayış:'
181 save changes button: Vurnayışan qeyd ke
185 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de vıraziyayo
186 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de kılid biyo
187 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra vıraziyayo
188 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra esteriyayo
189 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra vurniyayo
190 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra kılid
193 in_changeset: Qeydê Vurnayışan
195 no_comment: (be vatış)
199 other: '%{count} eleqey'
202 other: '%{count} rayi'
203 download_xml: XML ron
204 view_history: Verêni bıvêne
205 view_details: Teferuatan Bıvêne
206 location: 'Lokasyon:'
208 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
210 node: '%{count} noqtey'
211 node_paginated: pero piya (%{x}-%{y} - %{count}) noqtey
213 way_paginated: Ray (%{x}-%{y} - pêro piya %{count})
214 relation: Elaqeyi %{count}
215 relation_paginated: Elaqeyi %{x}-%{y} pêro piya %{count}
216 comment: Mışewreyi (%{count})
217 changesetxml: Vurnayışê peyênê XML
218 osmchangexml: OsmVurnayışê XML
220 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
221 title_comment: '%{id} - %{comment} vurniyayışi'
222 join_discussion: Dekewtena vatenayışi rê qeyd bê
223 discussion: Werênayış
225 title_html: Noqta:%{name}
226 history_title_html: 'Verora nokta: %{name}'
228 title_html: Ray:%{name}
229 history_title_html: Verora rayer:%{name}
232 one: letey ray %{related_ways}
233 other: letey rayer %{related_ways}
235 title_html: 'Elaqe: %{name}'
236 history_title_html: 'Verorê eleqey: %{name}'
239 entry_role_html: '%{type} %{name}, de %{role}'
245 entry_html: Elaqe %{relation_name}
246 entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (%{relation_role} deye)
249 sorry: 'Qısur mewni, #%{id} numreya %{type} nêvine yê.'
254 changeset: Qeydê Vurnayışan
261 changeset: Qeydê Vurnayışan
264 redaction: Temamey %{id}
270 load_data: Malumat Barke
274 telephone_link: Veynd %{phone_number}
278 description: Şınasnayış
279 hidden_by_html: '%{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> bınımnê'
280 report: Nê noti rapor ke
282 title: Xısusiyetan bıasne
283 introduction: Xısusiyetanê nezdiyan vinayışi rê xeriter sero bıploğnê
284 nearby: Nezdıra xısusiyeti
285 enclosing: Muhtewa xısusiyeti
287 changeset_paging_nav:
288 showing_page: Pele %{page}
293 no_edits: (vırnayış çıniyo)
294 view_changeset_details: Teferuatê vurnayışê seti bıvin
302 title: Qeydê vurnayışan
303 title_user: Vurriyayışê qeydi %{user}
304 title_friend: Qeydê vurnayışê embazan
305 title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
306 load_more: Tayêna bar ke
309 km away: '%{count} km duriyo'
310 m away: '%{count} metre nezdiyo'
312 your location: Heruna mı
313 nearby mapper: Xeritoğo emıryan
317 title: Roceko newe definayış
320 use_map_link: Xerita bıgurene
322 title: Rocekê Karberi
323 title_friends: Rocekê embazan
324 title_nearby: Nezdı ra rocekê karberan
325 user_title: '%{user} rocek'
326 in_language_title: '%{language} dekewtekê roci'
327 new: Roceko newe definayış
330 marker_text: Lokasyonê rocekê cıkewtışi
332 title: Rocekê %{user}'i | %{title}
333 user_title: Rocekê %{user}'i
334 leave_a_comment: Yew mışewre bınuse
335 login_to_leave_a_comment_html: Seba mışewreyi rê %{login_link}
338 title: Rocekê cıkewtışanê wınasiyan çıniyo
340 edit_link: Nê cıkewtışi bıvurne
341 hide_link: Nê cıkewtışi bınımne
343 report: Nê cıkewtışi rapor ke
345 hide_link: Nê mışewreyi bınımne
347 report: Nê mışewreyi rapor ke
349 location: 'Lokasyon:'
356 newer_comments: Mışewreyê Newey
357 older_comments: Mışewreyê Kehani
360 button: Xo rê embaz ke
362 button: Embazan ra vec
366 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a> ra neticey
367 osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a>
369 search_osm_nominatim:
372 cable_car: Kabloy ereber
375 station: İstasyona teleferiki
379 airstrip: Pistê perayışi
383 helipad: Hruna Helikopteri
384 holding_position: Pozisyonê tesbiti
385 parking_position: Pozisyonê parki
388 taxiway: Raya Texsiyan
392 animal_shelter: Kozıkê heywanan
393 arts_centre: Merkeze Zagoni
399 bicycle_parking: Perka Bisiklet
400 bicycle_rental: Bisiklet İcar kerden
401 biergarten: Hegay Bira
402 boat_rental: Bot icar
404 bureau_de_change: Buroye Dovizan
407 car_rental: Wesayıt İcar kerden
408 car_sharing: Wesayıt Heserekerden
409 car_wash: Wesayıt Şuwayış
411 charging_station: İstasyona Pırkerden
412 childcare: Qeç weynayış
417 community_centre: Merkezê Cemeati
419 crematorium: Krematoryum
422 drinking_water: Awa Şımıtışi
423 driving_school: Kursa Ramenan
426 ferry_terminal: Terminala Feriboter
427 fire_station: Itfaiye
428 food_court: Kerwanseray
432 grave_yard: Mezla ser
434 hunting_stand: Standê Seydwanan
438 marketplace: Heruna bazari
440 motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
441 nightclub: Kluba Şewer
442 nursing_home: Rehatxane
444 parking_entrance: Keyberê par kerdışi
445 parking_space: Cay parki
446 payment_terminal: Terminalê Dayışi
448 place_of_worship: Bawerxane
450 post_box: Dora Postay
451 post_office: Postexane
455 public_building: Binaya Şaran
456 recycling: Heruna peyd amayışi
457 restaurant: Restaurant
461 social_centre: Merkezo Sosyal
462 social_facility: Tesiso sosyal
464 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
469 townhall: Binay Beledi
470 university: Uniwersita
471 vending_machine: Makineya Roten
472 veterinary: Veteriner
473 village_hall: Wedaya Dewe
474 waste_basket: Tenkey Sıloy
475 waste_disposal: Cay sıloy
478 administrative: Sinorê İdari
479 census: Sinora amora nıfusi
480 national_park: Perka Milli
481 protected_area: Star biyaye erd
484 aqueduct: Kemerê awer
486 suspension: Pırdo layın
492 apartments: Apartmani
501 brewery: Fabriqay bira
503 electrician: Ceyranwan
506 photographer: Fotrafkar
512 ambulance_station: İstasyona ambulans
513 defibrillator: Defibrillator ( makinay qelbi)
514 landing_site: Cay war amyayışi
515 phone: Vistren Telefon
517 abandoned: Raya kehan
518 bridleway: Raya Estoran
519 bus_guideway: İsleg raya otobosan
520 bus_stop: İstasyonê Otobozan
521 construction: Vıraziyê weziyet de ray
522 cycleway: Raya Bisikleter
524 emergency_access_point: Cayê vistra resnayışi
525 footway: Raya geyrayışi
527 living_street: Kuçey Cıwiyayışi
528 milestone: Siyê kilometri
530 motorway_junction: Kewşaxa Otorayer
531 motorway_link: Raya Otoray
533 pedestrian: Raya ke wesayıti rê racnayiya
536 primary_link: Raya Dewlet
537 proposed: Plan bıyayi ray
538 raceway: Raya Vestışi
540 rest_area: Cay solıxgrotışi
542 secondary: Raya wılayeti
543 secondary_link: Grey raya wılayeti
544 service: Raya serwisi
545 services: Tesisê mêli
546 speed_camera: Kemeraya Vıstrın
548 street_lamp: Lumbay kuçi
550 tertiary_link: Raya Dewan
552 traffic_signals: Signalê trafiki
553 trunk: Letebıyayi ser ray
554 trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
555 unclassified: Nêrêzbıyayi ray
558 archaeological_site: Arkeolojik Ca
559 battlefield: Cay herbi
560 boundary_stone: Kemera Sinori
561 building: Binaya verên
565 city_gate: Keyberê Sûker
566 citywalls: Dêsê Sûker
574 roman_road: Raya Roma
579 wreck: Gemiya Gumbiyayi
585 brownfield: Erdo bece
587 commercial: Cayê Ticareti u Xızmeti
588 conservation: Qısekerdış
590 farmland: Erdê Ziraati
591 farmyard: İsiga çıfligi
595 greenfield: Cayo Awi u khoyi
599 military: Eskeri Mıntıqa
604 recreation_ground: Parka hewin
605 reservoir: Dola Beraci
606 reservoir_watershed: Merga awer
607 residential: Heruna Cıwiyayışi
609 village_green: Cayo kıho
611 "yes": Karıyayışa erdi
613 beach_resort: Dewa plajın
614 bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
616 dog_park: Parka kutıkan
617 fishing: Heruna masan
618 fitness_centre: Fitness Merkezi
619 fitness_station: Spor Merkezi
621 golf_course: Sağay golfi
622 horse_riding: Bergir cınayış
623 ice_rink: Patena cemedi
625 miniature_golf: Minyatür Golf
626 nature_reserve: Cay gem starnayışi
629 playground: Parka qeçkan
630 recreation_ground: Parka hewin
633 slipway: Raya xızxızoki
634 sports_centre: Merkezê Spori
636 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
642 lighthouse: Parka awer
643 pipeline: Xeta boriyer
646 "yes": Vıraştena insanan
648 airfield: Hewaraya Aspariye
658 cave_entrance: Dekewtena Laner
694 accountant: Muhasebedar
695 administrative: İdare
698 employment_agency: İdareya kar vinayışi
699 estate_agent: Emlakwan
700 government: Dairey Dewlet
701 insurance: Ofisê sigorta
703 ngo: Ofisa Sivil cemaati
704 telecommunication: Ofisa Telekomunikasyoni
705 travel_agent: Acentaya Seyahati
719 municipality: Belediya
721 postcode: Kodê posteyi
725 subdivision: Qısımo bınên
726 suburb: Mahle / Banliyö
731 abandoned: Asınraya Terkkerdiye
733 monorail: Tekasınxete
734 narrow_gauge: Teng xet asınray
736 preserved: Staryaye asınray
737 proposed: Planbıyayi asınray
738 station: İstasyona Tiran
739 stop: Vındeneka Tiran
741 subway_entrance: Dekewtena metro
742 switch: Meqesê asınray
744 tram_stop: Vınderdeka Tramvay
746 alcohol: Cay Cığara u Alkoler
753 car_parts: Letey Ereben
754 car_repair: Oto tamir
755 carpet: Dukanê Xaliya
758 department_store: Meğaza
761 garden_centre: Merkeza Hêgay
785 last_updated: Rocanekerdışo Peyên
796 tou: Şertê gurenayışi
799 copyright: Heqa telifi
801 community_blogs: Blogê Cemaeti
802 learn_more: Tayêna bımuse
805 diary_comment_notification:
806 hi: Merheba %{to_user},
807 message_notification:
808 hi: Merheba %{to_user},
813 note_comment_notification:
814 anonymous: Yew karbero bêname
816 changeset_comment_notification:
831 reply_button: Cewab bıde
832 destroy_button: Bestere
846 reply_button: Cewab bıde
847 destroy_button: Bestere
850 sent_message_summary:
851 destroy_button: Bestere
854 title: Parolaya vınibyayi
855 heading: To parola ke xo vira?
856 email address: 'Adresa e-postey:'
857 new password button: Parola reset ke
859 title: Parola reset ke
860 heading: Parolay %{user} reset ke
861 reset: Parola reset ke
868 new image: Yew resım cı ke
869 home location: 'Herune:'
874 email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:'
876 openid_html: '%{logo} OpenID:'
877 remember: Mı biya xo viri
878 lost password link: Şıma parolay xo ke xo vira?
879 login_button: Cıkewtış
880 register now: Enewkê qeyd bê
881 no account: Hesabê şıma çıniyo?
882 openid_logo_alt: OpenID ya dekewê de
885 heading: OpenStreetMap ra vıcyayış
886 logout_button: Veciyayış
892 title: Heqa na pele de
894 permalink: Gıreyo daimi
896 user_page_link: pela karberi
899 area_to_export: Cayo ke cıra bıvciyo
900 manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
901 format_to_export: Formatê teberi ra eştışi
902 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
910 title: Çap kerdenê Metroy
911 description: Çap kerdenê metroyan u banliyo
918 image_size: Gırdiya Resimi
920 add_marker: Xeriter rê yew nışan berz
921 latitude: 'Verıniye:'
922 longitude: 'Derganiye:'
924 export_button: Teberdayış
926 search_results: Peyniya cıgeyrayışi
937 bridleway: Raya Ancınıştan
938 cycleway: Raya Bisiklet
966 title: Rêça %{name} mocnêyêna
967 heading: Rêça %{name} mocnêyêna
969 filename: 'Namey dosya:'
971 uploaded: 'Bar biyo:'
973 start_coordinates: 'Pêkerden koordinat:'
977 description: 'Şınasnayış:'
981 showing_page: Pele %{page}
986 other: '%{count} puwani'
988 trace_details: Teferruatanê rêça bıvin
989 view_map: Xeriti Bımocnê
990 edit_map: Xeriti Timar ke
992 identifiable: ŞINASKERDENEN
994 trackable: SEYRKERDENEN
998 public_traces: Pêron rê akerde rêçê GPS
999 public_traces_from: '%{user} ra pêron rê akerde rêçê GPS'
1000 tagged_with: '%{tags} ya etiketyayo'
1003 edit: Teferuatan bıvurne
1004 confirm: Şıma bêgumanê?
1010 email address: 'Adresa e-postey:'
1011 confirm email address: 'Adresê E-posta tesdiq ke:'
1012 display name: 'Nameyo ke Aseno:'
1017 consider_pd_why: no çıko?
1024 title: Karbero do wuna çıniyo
1025 heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
1028 new diary entry: Roceko newe defi
1029 my edits: İştırakê mı
1030 my traces: GPS rêçê mı
1031 my settings: Eyarê Mı
1032 my comments: Mışewrey mı
1033 blocks on me: Bloqeyê mı
1034 blocks by me: Bloqe kerdışê mı
1035 send message: mesac bırışê
1039 remove as friend: Embazan ra vec
1040 add as friend: Embazi cı ke
1041 mapper since: 'Demê herdnigarwaniye:'
1042 ct undecided: Darıdeyo
1043 ct declined: Red kerd
1044 latest edit: 'vurnayışê peyênê %{ago}:'
1045 email address: 'Adresa e-postey:'
1046 created from: 'Vıraşten ra:'
1048 description: Şınasnayış
1049 user location: Heruna karberi
1052 Na karber administratora<br>
1053 No karber administratoro
1055 Na karber Moderatora<br>
1056 No karber Moderatoro
1058 administrator: Hesabê adminisrator de gırdi
1059 moderator: Hesabê moderator de gırdi
1061 administrator: Hesabê adminisratori terkne
1062 moderator: Hesabê moderatori terkne
1063 block_history: kılitkerdışê gırewtey
1064 moderator_history: Bloqanê cı bıgi re
1066 create_block: nê karberi kılit ke
1067 activate_user: Nê karberi aktiv ke
1068 deactivate_user: Nê karberi aktiv meke
1069 confirm_user: nê karberi tesdiq ke
1070 hide_user: nê karberi bınımnê
1071 unhide_user: nê karberi menımnê
1072 delete_user: nê karberi esternê
1078 one: Pela %{page} (%{first_item} - toplam %{items})
1079 other: Pela %{page} (%{first_item}-%{last_item} - pêro %{items})
1080 summary_html: '%{name} %{ip_address} ra %{date} dı vıraşt'
1081 summary_no_ip_html: '%{name} %{date} dı vıraşt'
1082 confirm: Karberê ke weçineyayê ena tesdiq ke
1083 hide: Karbera weçinayışi bınımnê
1085 title: Hesab Darideyo
1086 heading: Hesab Darideyo
1094 title: '%{name}i rê blok vırazeno.'
1095 heading_html: '%{name}i ro blok vırazeno.'
1096 back: Bloqan pêron bıvin
1098 title: '%{name} bloqe vurna'
1099 heading_html: '%{name} bloqe vurna'
1100 show: Nê bloqi bıvin
1101 back: Bloqan pêron bıvin
1103 success: Bloqe noroc resneya.
1105 title: Bloqeyê karberi
1109 time_future_html: '%{time} dı bıqediyo'
1110 time_past_html: '%{time} qedya'
1114 other: '%{count} seati'
1116 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1117 heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
1119 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1120 heading_html: '%{name} ra lista blokan'
1122 title: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1123 heading_html: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1128 confirm: Şıma bêgumanê?
1131 not_revoked: (nê terkiyayo)
1136 display_name: Karberê kılitbiyayey
1137 creator_name: Vıraştoğ
1139 revoker_name: Terknoğ
1140 showing_page: Pele %{page}
1145 description: Şınasnayış
1152 link: Gıre ya zi HTML
1162 cycle_map: Xeritay Topoğrafiki
1163 transport_map: Xeritay Resnayışi
1165 edit_tooltip: Xeriti timar ke
1170 unsubscribe: Aboneyiye ra veciye
1171 hide_comment: bınımne
1172 unhide_comment: menımne
1179 fossgis_osrm_bike: Bisiklet (OSRM)
1180 fossgis_osrm_foot: Lınge (OSRM)
1187 description: 'Şınasnayış:'
1189 confirm: Şıma bêgumanê?