]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/tt.yml
First stab at hiding the heatmap
[rails.git] / config / locales / tt.yml
1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Blackisnewyellow
5 # Author: KhayR
6 # Author: Marat-avgust
7 # Author: Marwin H.H.
8 # Author: Ерней
9 # Author: З. ӘЙЛЕ
10 # Author: Ильгиз
11 ---
12 tt:
13   time:
14     formats:
15       friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
16   helpers:
17     file:
18       prompt: Файлны сайлагыз
19     submit:
20       diary_comment:
21         create: Искәрмә
22       diary_entry:
23         create: Бастыру
24         update: Яңарту
25       issue_comment:
26         create: Шәрехне өстәү
27       message:
28         create: Җибәрү
29       oauth2_application:
30         create: Теркәлү
31         update: Яңарту
32       redaction:
33         create: Кертем ясарга
34         update: Кертемне сакларга
35       trace:
36         create: Төяү
37         update: Үзгәрешләрне саклау
38       user_block:
39         create: Тыю ясарга
40         update: Тыюны яңартырга
41   activerecord:
42     models:
43       acl: Хокуклар исемлеге
44       changeset: Үзгәртүләр өеме
45       changeset_tag: Үзгәртүләр өеменең тегы
46       country: Дәүләт
47       diary_comment: Көндәлеккә шәрех
48       diary_entry: Көндәлектәге язым
49       friend: Дус
50       issue: Мәсьәлә
51       language: Тел
52       message: Хәбәр
53       node: Төен
54       node_tag: Төен тамгасы
55       old_node: Иске нокта
56       old_node_tag: Ноктаның иске тәге
57       old_relation: Иске мөнәсәбәт
58       old_relation_member: Мөнәсәбәттә иске канашучы
59       old_relation_tag: Мөнәсәбәтнең иске тегы
60       old_way: Иске юл
61       old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
62       old_way_tag: Юлның иске тегы
63       relation: Мөнәсәбәт
64       relation_member: Мөнәсәбәттә катнашучы
65       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
66       report: Хәбәр
67       session: Сеанс
68       trace: Трек
69       tracepoint: Трек ноктасы
70       tracetag: Трек тегы
71       user: Кулланучы
72       user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
73       user_token: Кулланучы токены
74       way: Юл
75       way_node: Юл төене
76       way_tag: Юл тамгасы
77     attributes:
78       client_application:
79         name: Исем (Мәҗбүри)
80         url: Кушымтаның URL юлламасы (мәҗбүри)
81         callback_url: Callback URL
82         support_url: Кулланучыларга ярдәм күрсәтүнең URL юлламасы
83         allow_read_prefs: кулланучы көйләнмәләрен укырга
84         allow_write_prefs: кулланучы көйләнмәләрен үзгәртергә
85         allow_write_diary: көндәлектә язма калдырырга, шәрехләргә һәм яңа дуслар табарга
86         allow_write_api: хаританы үзгәртергә
87         allow_read_gpx: шәхси GPS трекларын укырга
88         allow_write_gpx: GPS трекларны йөкләргә
89         allow_write_notes: искәрмәләрне төзәтергә
90       diary_comment:
91         body: Текст
92       diary_entry:
93         user: Кулланучы
94         title: Тема
95         body: Текст
96         latitude: Киңлек
97         longitude: Озынлык
98         language_code: Тел
99       doorkeeper/application:
100         name: Исем
101         redirect_uri: Юнәлтүләр
102         confidential: Конфиденциаль кушымтамы?
103         scopes: Рөхсәтләр
104       friend:
105         user: Кулланучы
106         friend: Дус
107       trace:
108         user: Кулланучы
109         visible: Күренүчәнлек
110         name: Файл исеме
111         size: Зурлык
112         latitude: Киңлек
113         longitude: Озынлык
114         public: Ачык
115         description: Тасвир
116         gpx_file: GPX файлын төяү
117         visibility: Күренүчәнлек
118         tagstring: Тамгалар
119       message:
120         sender: Җибәрүче
121         title: Тема
122         body: Текст
123         recipient: Хатны кабул итүче
124       redaction:
125         title: Башлык
126         description: Тасвирлама
127       report:
128         category: 'Хәбәрнамә ясавыгызның сәбәбен сайлагыз:'
129         details: Проблема турында тулырак мәгълүмат бирегез (бу мәҗбүри).
130       user:
131         auth_provider: Аутентификация провайдеры
132         auth_uid: Аутентификациянең UID коды
133         email: Электрон почтасы
134         new_email: Яңа электрон почта адресы
135         active: Актив
136         display_name: Күрсәтелүче исем
137         description: Профильның тасвирламасы
138         home_lat: Киңлек
139         home_lon: Озынлык
140         languages: Өстенлек бирелгән телләр
141         preferred_editor: Өстенлек бирелгән мөхәррирләү коралы
142         pass_crypt: Серсүз
143         pass_crypt_confirmation: Серсүзне раслагыз
144     help:
145       doorkeeper/application:
146         confidential: Кушымта клиентның сере сер булып кала алган урында кулланылачак
147           (аерым мобиль кушымталар һәм бер битле кушымталар турында алар конфиденциаль
148           дип әйтеп булмый)
149         redirect_uri: Бер URIга бер юл кулланыгыз
150       trace:
151         tagstring: өтер аша
152       user_block:
153         reason: Кулланучыны тыю сәбәбе. Зинһар, моңа мөмкинчә тыныч карагыз. Кулланучыга
154           тыю турында мөмкин кадәр тулырак мәгълүмат бирегез. Исегездә тотыгыз, бу
155           хәбәрнамәне һәркем дә укый алачак. Һәм шуны онытмагыз, җәмгыятьтә күнегелгән
156           жаргон сүзләрен бар кулланучылар да аңламый. Шуңа күрә дилетант төшенчәләр
157           кулланып карагыз.
158         needs_view: Тыю төшкәнче кулланучыга хисапъязмасы аша керергә рөхсәт бирергәме?
159       user:
160         new_email: (күрсәтелмәячәк)
161   datetime:
162     distance_in_words_ago:
163       about_x_hours:
164         one: якынча %{count} сәгать элек
165         other: якынча %{count} сәгать элек
166       about_x_months:
167         one: якынча %{count} ай элек
168         other: якынча %{count} ай элек
169       about_x_years:
170         one: якынча %{count} ел элек
171         other: якынча %{count} ел элек
172       almost_x_years:
173         one: '%{count} ел элек диярлек'
174         other: '%{count} ел элек диярлек'
175       half_a_minute: ярты минут элек
176       less_than_x_seconds:
177         one: '%{count} секундтан кимрәк элек'
178         other: '%{count} секундтан кимрәк элек'
179       less_than_x_minutes:
180         one: '%{count} минуттан кимрәк элек'
181         other: '%{count} минуттан кимрәк элек'
182       over_x_years:
183         one: '%{count} елдан артыграк элек'
184         other: '%{count} елдан артыграк элек'
185       x_seconds:
186         one: '%{count} секунд элек'
187         other: '%{count} секунд элек'
188       x_minutes:
189         one: '%{count} минут элек'
190         other: '%{count} минут элек'
191       x_days:
192         one: '%{count} көн элек'
193         other: '%{count} көн элек'
194       x_months:
195         one: '%{count} ай элек'
196         other: '%{count} ай элек'
197       x_years:
198         one: '%{count} ел элек'
199         other: '%{count} ел элек'
200   editor:
201     default: Килешенгәнчә (%{name} билгеләнгән)
202     id:
203       name: iD
204       description: iD (гизгечтәге редактор)
205     remote:
206       name: Дистанцион идарә
207       description: Дистанцион идарә (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
208   auth:
209     providers:
210       none: Юк
211       google: Google
212       facebook: Facebook
213       github: GitHub
214       wikipedia: Википедия
215   api:
216     notes:
217       comment:
218         opened_at_html: Төзү датасы %{when}
219         opened_at_by_html: Төзү датасы %{when}, һәм төзүчесе %{user}
220         commented_at_html: Яңартылу датасы %{when}
221         commented_at_by_html: Яңартылу датасы %{when}, һәм яңартучысы %{user}
222         closed_at_html: Чишү датасы %{when}
223         closed_at_by_html: Чишү датасы %{when} һәм чишүчесе %{user}
224         reopened_at_html: Яңадан ачылу датасы %{when}
225         reopened_at_by_html: Яңадан ачылу датасы %{when} һәм ачучысы %{user}
226       rss:
227         title: OpenStreetMap искәрмәләре
228         description_area: Сезнең тирәдә ясалган, шәрехләнгән яки ябык булган искәрмәләр
229           исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
230         description_item: Искәрмәнең RSS-агымы %{id}
231         opened: (%{place} янында) яңа искәрмә
232         commented: (%{place} янында) яңа шәрех
233         closed: (%{place} янында) ябык искәрмә
234         reopened: (%{place} янында) яңадан ачылган искәрмә
235       entry:
236         comment: Шәрех
237         full: Тулы текст
238   accounts:
239     show:
240       title: Хисапъязманы үзгәртергә
241       current email address: Хәзерге электрон почта адресы
242       external auth: Тышкы аутентификация
243       contributor_terms:
244         heading: Катнашу шартлары
245         agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән ризалаштыгыз.
246         agreed_with_pd: Сез шулай ук үзгәртүләрегезнең җәмгыять кулланышына күчүенә
247           ризалык белдердегез.
248       save changes button: Үзгәрешләрне саклау
249       delete_account: Хисапъязманы бетерергә...
250     go_public:
251       heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
252       currently_not_public: Ясалган соңгы үзгәртүләрегез сердә, башка кешеләр сезгә
253         хәбәрләр яза алмас һәм сезнең кайда булуыгызны белә алмас. Нәрсә үзгәрткәнегезне
254         күрсәтер өчен һәм башкаларга сайт аша сезнең белән элемтәгә керергә мөмкинлек
255         бирер өчен астагы төймәгә басыгыз.
256       only_public_can_edit: 0.6 API үзгәртүләр өеменнән башлап җәмәгый кулланучылар
257         гына харита бирелмәләрен үзгәртә ала.
258       find_out_why: нигә икәнен белергә
259       email_not_revealed: Җәмәгый статуска күчкәндә дә сезнең электрон почта юлламагыз
260         ачыкланмаячак.
261       not_reversible: Бу гамәл кире кайтарыла алмый, һәм бар яңа кулланучылар килешенгәнчә
262         баядан җәмәгый була.
263       make_edits_public_button: Мин ясалган үзгәртүләрне барысына да күрсәтергә
264     update:
265       success_confirm_needed: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы үзгәртелде. Яңа юлламаны
266         раслау өчен электрон почтагызны тикшерегез.
267       success: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы яңартылды.
268     destroy:
269       success: Хисапъязма бетерелде.
270     deletions:
271       show:
272         title: Минем хисапъязмамны бетерү
273         warning: Игътибар! Хисапъязманы бетерү нәтиҗәләрен кире алып булмый.
274         delete_account: Хисапъязманы бетерергә
275         delete_introduction: 'Сез астагы төймә ярдәмендә OpenStreetMap хисапъязмагызны
276           бетерә аласыз. Түбәндәге нечкәлекләргә күз салып алыгыз:'
277         delete_profile: Профилегыз турында мәгълүмат (монда аватар, тасвирлама һәм
278           урнашу урыны керә) бетереләчәк.
279         delete_display_name: Күрсәтелә торган исемегез бетереләчәк, һәм башка кулланучылар
280           аны куллана алачак.
281         retain_caveats: 'Әмма OpenStreetMap сайтында сезнең турында күпмедер мәгълүмат
282           хисапъязмагызны бетергәч тә сакланыр:'
283         retain_edits: Харитада сез ясаган үзгәртүләр булса, алар сакланыр.
284         retain_traces: Йөкләгән трекларыгыз булса, алар сакланыр.
285         retain_diary_entries: Көндәлеккә керткән язмаларыгыз һәм язмаларыгызга ясалган
286           шәрехләр булса, алар сакланыр, ләкин беркемгә дә күренмәс.
287         retain_notes: Ясалган искәрмәләрегез һәм аларга шәрехләр булса, алар сакланыр,
288           ләкин беркемгә дә күренмәс.
289         retain_changeset_discussions: Үзгәртү пакетлары бәхәсләре булса, алар сакланыр.
290         retain_email: Электрон почтагызның юлламасы сакланыр.
291         confirm_delete: Сез инанасызмы?
292         cancel: Кире алу
293     terms:
294       show:
295         continue: Дәвам итү
296   browse:
297     deleted_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек бетерелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
298       %{user}'
299     edited_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек үзгәртелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
300       %{user}'
301     version: Юрама
302     in_changeset: Үзгәртүләр өеме
303     anonymous: аноним
304     no_comment: (шәрехләр юк)
305     part_of: Өлеш
306     part_of_relations:
307       one: '%{count} мөнәсәбәт'
308       other: '%{count} мөнәсәбәтләр'
309     part_of_ways:
310       one: '%{count} сызык'
311       other: '%{count} сызыклар'
312     download_xml: XML күчереп алу
313     location: 'Урын:'
314     node:
315       title_html: 'Нокта: %{name}'
316     way:
317       title_html: 'Сызык: %{name}'
318       nodes: Нокталар
319       nodes_count:
320         other: '%{count} төен'
321       also_part_of_html:
322         one: '%{related_ways} сызыгында бар'
323         other: '%{related_ways} сызыкларында бар'
324     relation:
325       title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
326       members: Катнашучылар
327     relation_member:
328       entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} роленда'
329       type:
330         node: Төен
331         way: Юл
332         relation: Мөнәсәбәт
333     containing_relation:
334       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
335     not_found:
336       title: Табылмады
337     timeout:
338       title: Тайм-аут хата
339       type:
340         node: төен
341         way: юл
342         relation: мөнәсәбәт
343         changeset: үзгәртүләр пакеты
344         note: искәрмә
345     redacted:
346       redaction: Төзәтү %{id}
347       type:
348         node: төен
349         way: юл
350         relation: мөнәсәбәт
351     start_rjs:
352       load_data: Мәгълүматларны төяү
353       loading: Төяү бара…
354     tag_details:
355       tags: Тамгалар
356       wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
357   old_elements:
358     index:
359       node:
360         title_html: 'Нокта тарихы: %{name}'
361       way:
362         title_html: 'Сызык тарихы: %{name}'
363       relation:
364         title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
365   changesets:
366     index:
367       title: Үзгәрешләр пакетлары
368       feed:
369         title: '%{id} үзгәртүләр өеме'
370         title_comment: '%{id} үзгәртүләр өеме  -  %{comment}'
371         created: Төзелгән
372         closed: Ябык
373         belongs_to: Автор
374     show:
375       title: 'Үзгәртүләр өеме: %{id}'
376       created_ago_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}'
377       closed_ago_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}'
378       created_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}, кем тарафыннан:
379         %{user}'
380       closed_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}, кем тарафыннан: %{user}'
381       discussion: Фикер алышу
382       join_discussion: Бәхәстә катнашу өчен хисапъязмагызга керегез
383       still_open: Үзгәртүләр өеме әлегә ачык. Ул ябылгач бәхәскә шунда ук керергә
384         мөмкин булыр.
385       comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан шәрех %{time_ago}'
386       hidden_comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан яшерен шәрех %{time_ago}'
387       hide_comment: яшерү
388       unhide_comment: күрсәтү
389       changesetxml: Үзгәртүләр өеменең XMLы
390       osmchangexml: osmChange XML
391     paging_nav:
392       nodes_paginated: Нокталар (%{count} ноктадан %{x}-%{y})
393       ways_paginated: Сызыклар (%{count} сызыктан %{x}-%{y})
394       relations_paginated: Мөнәсәбәтләр (%{count} мөнәсәбәттән %{x}-%{y})
395   dashboards:
396     contact:
397       latest_edit_html: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
398       no_edits: (төзәтмәләр юк)
399   diary_entries:
400     form:
401       location: Урын
402       use_map_link: Хаританы кулланырга
403     index:
404       title: Көндәлекләр
405       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
406     show:
407       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
408       leave_a_comment: Шәрехне калдыру
409       login: Керү
410     diary_entry:
411       confirm: Раслау
412     diary_comment:
413       confirm: Раслау
414     location:
415       location: 'Урын:'
416   errors:
417     contact:
418       contact: элемтә
419       contact_the_community_html: Әгәр дә сез эшләми торган сылтама / баш тапсагыз,
420         бернинди шиксез OpenStreetMap җәмгыятенә %{contact_link} итегез. Соравыгызга
421         туры килгән URL турында искәрмә ясагыз.
422     forbidden:
423       title: Тыйган
424       description: Сез OpenStreetMap серверыннан сораган гамәл идарәчеләргә генә рөхсәт
425         ителә (HTTP 403)
426     internal_server_error:
427       description: OpenStreetMap серверы көтелмәгән шарт белән очрашты, бу вакыйга
428         сорауга җавап бирергә комачаулады (HTTP 500)
429     not_found:
430       title: Файл табылмады
431       description: Шушы исем буенча OpenStreetMap серверыннан файл/директория/API
432         гамәл табып булмый
433   geocoder:
434     search_osm_nominatim:
435       prefix:
436         aeroway:
437           aerodrome: Аэродром
438           apron: Аэропорт перроны
439           gate: Утыруга чыгу
440           hangar: Ангар
441           helipad: Боралак мәйданчыгы
442           runway: Очып менү-төшү юлы
443           terminal: Терминал
444         amenity:
445           arts_centre: Сәнгать йорты
446           atm: Банкомат
447           bank: Банк
448           bar: Бар
449           bbq: Кәбапханә
450           bench: Эскәмия
451           bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
452           biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
453           brothel: Фәхешханә
454           bureau_de_change: Акча алмаштыру
455           bus_station: Автобуслар станциясе
456           cafe: Кафе
457           car_wash: Автоюгыч
458           casino: Казино
459           cinema: Кинотеатр
460           clinic: Сырхауханә
461           clock: Сәгать
462           college: Көллият
463           community_centre: Җәмәгать үзәге
464           courthouse: Мәхкәмә бинасы
465           crematorium: Мәет яндыру бинасы
466           dentist: Стоматология
467           doctors: Табиблар
468           drinking_water: Эчәргә яраклы су
469           driving_school: Автомәктәп
470           embassy: Илчелек
471           ferry_terminal: Паром станциясе
472           fountain: Фонтан
473           grave_yard: Күмелү урыны
474           hospital: Хәстәханә
475           hunting_stand: Аучы каланчасы
476           ice_cream: Туңдырма
477           kindergarten: Балалар бакчасы
478           library: Китапханә
479           marketplace: Базар мәйданы
480           monastery: Монастырь
481           nightclub: Төнге клуб
482           nursing_home: Картлар йорты
483           parking: Туктап тору урыны
484           pharmacy: Даруханә
485           police: Полиция
486           post_box: Почта әрҗәсе
487           post_office: Почта бүлеге
488           prison: Төрмә
489           pub: Паб
490           restaurant: Ресторан
491           school: Мәктәп
492           shower: Яңгырчак (душ)
493           social_centre: Җәмәгать үзәге
494           social_facility: Җәмәгать оешмасы
495           studio: Студия
496           swimming_pool: Йөзү бассейны
497           taxi: Такси
498           telephone: Телефон
499           theatre: Театр
500           toilets: Бәдрәф
501           townhall: Шәһәр идарәсе
502           university: Университет
503           village_hall: Утар
504           waste_basket: Чүпләү урыны
505         boundary:
506           administrative: Административ чик
507           national_park: Милли парк
508         bridge:
509           aqueduct: Акведук
510           suspension: Асылма күпер
511           swing: Ачыла торган күпер
512           viaduct: Виадук
513           "yes": Күпер
514         building:
515           "yes": Бина
516         craft:
517           electrician: Электрик
518           gardener: Бакчачы
519           photographer: Фотограф
520           tailor: Тегүче
521         emergency:
522           phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
523         highway:
524           bridleway: Ат юлы
525           bus_stop: Автобус тукталышы
526           cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
527           footway: Тротуар
528           ford: Фьорд
529           milestone: Километр баганасы
530           pedestrian: Җәяүлеләр юлы
531           platform: Платформа
532           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
533           primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
534           raceway: Узышу трассасы
535           residential: Урам
536           rest_area: Ял зонасы
537           road: Юл
538           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
539           secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
540           service: Килү юлы
541           services: Юл буе сервисы
542           speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
543           steps: Баскычлар
544           street_lamp: Урам фонаре
545           tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
546           tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
547           track: Авылара юл
548           trunk: Трасса
549           trunk_link: Чишелеш
550           unclassified: Җирле юл
551           "yes": Юл
552         historic:
553           archaeological_site: Казылмалар
554           battlefield: Сугыш мәйданы
555           boundary_stone: Чик буе ташы
556           building: Тарихи бина
557           castle: Ныгытма
558           church: Чиркәү
559           citywalls: Тарихи ныгытмалар
560           fort: Форт
561           house: Йорт
562           manor: Алпавыт җире
563           memorial: Һәйкәл
564           mine: Рудник
565           monument: Һәйкәл
566           roman_road: Рим юлы
567           ruins: Калдыклар
568           stone: Таш
569           tomb: Кабер
570           tower: Манара
571           wayside_cross: Юл буе хачы
572           wreck: Көймә тигәсе
573         junction:
574           "yes": Чат
575         landuse:
576           basin: Бассейн
577           cemetery: Зират
578           construction: Төзелеш
579           forest: Урман хуҗалыгы
580           garages: Гаражлар
581           grass: Үлән
582           greenfield: Үзләштерелмәгән территория
583           industrial: Сәнәгый зона
584           landfill: Чүплек
585           meadow: Болын
586           military: Хәрби зона
587           quarry: Карьер
588           railway: Тимер юл
589           recreation_ground: Ял зонасы
590           reservoir: Сусаклагыч
591           residential: Торак районы
592           vineyard: Йөземлек
593         leisure:
594           beach_resort: Утыртмалы комлык
595           fishing: Балык тоту
596           garden: Бакча
597           ice_rink: Шугалак
598           park: Парк
599           playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
600           stadium: Стадион
601           swimming_pool: Йөзү бассейны
602           water_park: Аквапарк
603         man_made:
604           beehive: Умарта
605           bridge: Күпер
606           crane: Кран
607           tower: Манара
608           works: Фабрика
609           "yes": Ясалма
610         military:
611           airfield: Хәрби аэродром
612         natural:
613           bay: Култык
614           beach: Комлык
615           cape: Борын
616           dune: Дюна
617           fjord: Фьорд
618           forest: Урман
619           geyser: Гейзер
620           glacier: Бозлык
621           island: Утрау
622           land: Җир
623           marsh: Сазлык
624           moor: Торфлык
625           peak: Тау түбәсе
626           point: Борын
627           reef: Риф
628           rock: Кыя
629           saddle: Үткел
630           sand: Ком
631           scree: Ташлар ишелмәсе
632           scrub: Куаклык
633           stone: Таш
634           strait: Бугаз
635           tree: Агач
636           valley: Үзәнлек
637           volcano: Янартау
638           water: Сулык
639           wetland: Сазлы урын
640           wood: Урман
641         office:
642           accountant: Хисапчы
643           architect: Мигъмар
644           company: Компания
645           employment_agency: Эш агентлыгы
646           government: Дәүләт идарәсе
647           insurance: Страховкалау бүросы
648           lawyer: Хокукчы
649           travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
650           "yes": Офислар
651         place:
652           city: Шәһәр
653           country: Дәүләт
654           county: Өяз
655           farm: Ферма
656           hamlet: Бистә
657           house: Йорт
658           houses: Йортлар
659           island: Утрау
660           islet: Кече утрау
661           isolated_dwelling: Утар
662           neighbourhood: Мәхәллә
663           postcode: Почта индексы
664           region: Төбәк
665           sea: Диңгез
666           square: Мәйдан
667           state: Өлкә/Штат
668           suburb: Шәһәр бистәсе
669           town: Шәһәрчек
670           village: Авыл
671           "yes": Урын
672         railway:
673           abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
674           disused: Ташланган тимер юл тармагы
675           funicular: Фуникулер
676           halt: Тимеръюл станциясе
677           junction: Тимер юл угы
678           level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
679           light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
680           monorail: Монорельс
681           narrow_gauge: Тар эзле юл
682           platform: Тимер юл платформасы
683           preserved: Тарихи т/ю
684           stop: Тимер юл тукталышы
685           subway: Метро
686           tram: Трамвай
687           tram_stop: Трамвай тукталышы
688         shop:
689           alcohol: Шәраб кибете
690           florist: Чәчәк кибете
691           food: Ашамлыклар
692           tailor: Тегүче
693           tobacco: Тәмәке кибете
694           toys: Уенчыклар кибете
695           "yes": Кибет
696         tourism:
697           hotel: Кунакханә
698           information: Мәгълүмат
699           museum: Музей
700           zoo: Зоопарк
701         waterway:
702           canal: Канал
703           dam: Дамба
704           lock: Шлюз
705           lock_gate: Шлюз капкалары
706           rapids: Елга бусагасы
707           river: Елга
708           stream: Инеш
709           wadi: Вади
710           waterfall: Шарлавык
711           weir: Бөя
712           "yes": Су юлы
713       admin_levels:
714         level2: Дәүләт чиге
715         level4: Штат яки субъект чиге
716         level5: Төбәк чиге
717         level6: Өяз чиге
718         level8: Шәһәр чиге
719         level9: Авыл чиге
720   searches:
721     queries:
722       create:
723         no_results: Берни дә табылмады
724   directions:
725     show:
726       title: Юнәлешләр
727       distance: Ераклык
728       time: Вакыт
729       ascend: Менү
730       descend: Төшү
731   issues:
732     index:
733       search: Эзләү
734       states:
735         open: Ачык
736     page:
737       status: Халәт
738       last_updated: Соңгы яңарту
739     show:
740       ignore: Игътибарсыз калдыру
741   reports:
742     new:
743       categories:
744         diary_entry:
745           other_label: Башка
746         diary_comment:
747           other_label: Башка
748         user:
749           other_label: Башка
750         note:
751           other_label: Башка
752   layouts:
753     logout: Чыгу
754     log_in: Керү
755     edit: Үзгәртү
756     history: Тарих
757     export: Чыгару
758     user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
759     help: Ярдәм
760     about: Проект турында
761   user_mailer:
762     diary_comment_notification:
763       hi: Сәлам, %{to_user},
764     message_notification:
765       hi: Сәлам, %{to_user},
766     signup_confirm:
767       greeting: Сәлам!
768     email_confirm:
769       greeting: Сәлам,
770     lost_password:
771       greeting: Сәлам,
772     note_comment_notification:
773       greeting: Сәлам,
774   confirmations:
775     confirm:
776       button: Раслау
777     confirm_email:
778       button: Раслау
779   messages:
780     new:
781       title: Хәбәр җибәрү
782     mailboxes:
783       messages_table:
784         from: 'Кемнән:'
785         subject: Тема
786         date: Вакыт
787       message:
788         destroy_button: Бетерү
789     inboxes:
790       show:
791         messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
792         new_messages:
793           other: '%{count} яңа хәбәрегез'
794         old_messages:
795           other: '%{count} иске хәбәрегез'
796   passwords:
797     new:
798       email address: 'Электрон почта адресы:'
799   profiles:
800     profile_sections:
801       navigation:
802         image: 'Сурәт:'
803     images:
804       show:
805         new image: Сурәтне өстәү
806   sessions:
807     new:
808       tab_title: Керү
809       password: 'Серсүз:'
810       login_button: Керү
811     destroy:
812       title: Чыгу
813       logout_button: Чыгу
814   shared:
815     pagination:
816       diary_comments:
817         older: Искерәк шәрехләр
818         newer: Яңарак шәрехләр
819   site:
820     export:
821       licence: Лицензия
822       too_large:
823         planet:
824           title: OSM планетасы
825       export_button: Чыгару
826     sidebar:
827       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
828     search:
829       search: Эзләү
830       where_am_i: Кайда бу?
831       submit_text: Табу
832       modes:
833         bicycle: Велосипед
834         car: Машина
835         foot: Җәяү
836       providers:
837         fossgis_valhalla: Валхалла
838   legend_panes:
839     show:
840       entries:
841         main_road: Баш юл
842         primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
843         secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
844         unclassified: Җирле юл
845         track: Авылара юл
846         cycleway: Әйләнаяк юлы
847         rail: Тимер юл
848         subway: Метро
849         cable_car: Канат юлы
850         admin: Административ чик
851         forest: Урман
852         wood: Агачлык
853         park: Парк
854         resident: Торак районы
855         industrial: Сәнәгый район
856         heathland: Буш җир
857         lake: Күл
858         reservoir: сусаклагыч
859         farm: Ферма
860         cemetery: Зират
861         pitch: Спорт мәйданчыгы
862         centre: Спорт үзәге
863         reserve: Тыюлык
864         military: Хәрби зона
865         school: Мәктәп
866         university: университет
867         station: Тимер юл станциясе
868         toilets: Бәдрәф
869   share_panes:
870     show:
871       long_link: Сылтама
872       short_link: Кыска сылтама
873       image: Сурәт
874       format: 'Формат:'
875       scale: 'Масштаб:'
876       download: Йөкләп ал
877   traces:
878     show:
879       download: йөкләп ал
880       uploaded: 'Төялде:'
881       none: Һични
882   users:
883     no_such_user:
884       deleted: бетерелгән
885     show:
886       my diary: Көндәлегем
887       my edits: Төзәтмәләрем
888       my messages: Хәбәрләрем
889       send message: Хәбәр җибәрү
890       diary: Көндәлек
891       edits: Төзәтмәләр
892       email address: 'Электрон почта адресы:'
893       status: 'Халәт:'
894       confirm: Раслау
895     lists:
896       show:
897         title: Кулланучылар
898         heading: Кулланучылар
899     changeset_comments:
900       page:
901         when: Кайчан
902         comment: Шәрех
903   user_blocks:
904     helper:
905       block_duration:
906         hours:
907           one: 1 сәг.
908           other: '%{count} сәг.'
909         days:
910           one: 1 көн
911           other: '%{count} көн'
912         weeks:
913           one: 1 атна
914           other: '%{count} атна'
915         months:
916           one: 1 ай
917           other: '%{count} ай'
918         years:
919           one: 1 ел
920           other: '%{count} ел'
921     show:
922       created: Төзелгән
923       status: Халәт
924       edit: Үзгәртү
925     block:
926       show: Күрсәтү
927       edit: Үзгәртү
928     page:
929       creator_name: Төзүче
930       status: Халәт
931   notes:
932     index:
933       creator: Төзүче
934       description: Тасвирлама
935       created_at: Төзелде
936       last_changed: Үзгәртелгән
937     show:
938       title: 'Искәрмә: %{id}'
939       description: Тасвирлама
940       hide: Яшерү
941     notes_paging_nav:
942       showing_page: '%{page} бите'
943   javascripts:
944     close: Ябу
945     share:
946       title: Уртаклашу
947     map:
948       base:
949         standard: Стандарт
950       layers:
951         title: Катламнар
952     directions:
953       distance_in_units:
954         m: '%{distance}м'
955         km: '%{distance}км'
956       instructions:
957         exit_counts:
958           first: 1 нче
959           second: 2 нче
960           third: 3 нче
961           fourth: 4 нче
962           fifth: 5 нче
963           sixth: 6 нчы
964           seventh: 7 нче
965           eighth: 8 нче
966           ninth: 9 нчы
967           tenth: 10 нчы
968     query:
969       relation: Мөнәсәбәт
970   redactions:
971     show:
972       description: 'Тасвирлама:'
973       user: 'Төзүче:'
974 ...