6 "description": "Pridať do mapy parky, budovy, jazerá alebo iné plochy.",
7 "tail": "Kliknutím na mapu začnite kresliť plochu ako park, jazero alebo budovu."
11 "description": "Pridať do mapy cesty, ulice, chodníky pre chodcov, kanály alebo iné čiary.",
12 "tail": "Kliknutím na mapu začnete kresliť cestu, chodník alebo trať."
16 "description": "Pridať do mapy reštaurácie, pamätihodnosti, poštové schránky alebo iné body.",
17 "tail": "Kliknutím na mapu pridáte bod."
20 "title": "Prehliadať",
21 "description": "Posunúť a priblížiť mapu."
24 "tail": "Kliknite pre pridanie uzlov ku ploche. Pre dokončenie plochy, kliknite na prvý uzol."
27 "tail": "Kliknite pre pridanie ďalších uzlov ku čiare. Kliknite na iné čiary aby ste ich spojili a potom dva krát kliknite pre ukončenie čiary."
33 "point": "Pridanie bodu.",
34 "vertex": "Pridanie uzla k ceste.",
35 "relation": "Pridanie relácie."
40 "line": "Začatie čiary.",
41 "area": "Začatie plochy."
46 "title": "Pokračovať",
47 "description": "Pokračuj v tejto čiare.",
48 "not_eligible": "Nedá sa pokračovať v žiadnej čiare.",
49 "multiple": "Je možné pokračovať vo viacerých čiarach. Pre výber čiary stlačte kláves \"Shift\" a kliknutím na ňu ju označte.",
51 "line": "Pokračovanie čiary.",
52 "area": "Pokračovanie plochy."
56 "annotation": "Zrušenie kreslenia."
59 "annotation": "Zmena roly člena relácie."
62 "annotation": "Zmenenie označenia."
65 "title": "Usporiadať do kruhu",
67 "line": "Usporiadať túto čiaru do kruhu.",
68 "area": "Usporiadať túto plochu do kruhu."
72 "line": "Usporiadanie čiary do kruhu.",
73 "area": "Usporiadanie plochy do kruhu."
75 "not_closed": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože nie je uzavretý do slučky.",
76 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
77 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do kruhu, pretože je spojený so skrytým objektom."
80 "title": "Usporiadať do pravého uhla",
82 "line": "Usporiadať rohy tejto čiary do pravého uhla.",
83 "area": "Usporiadať rohy tejto plochy do pravého uhla."
87 "line": "Usporiadanie rohov čiary do pravého uhla.",
88 "area": "Usporiadanie rohov plochy do pravého uhla."
90 "not_squarish": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože nie je štvorcový.",
91 "too_large": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
92 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno usporiadať do pravého uhla, pretože je spojený so skrytým objektom."
96 "description": "Vyrovnať túto čiaru.",
98 "annotation": "Vyrovnanie čiary.",
99 "too_bendy": "Tento objekt nemožno vyrovnať, pretože je príliš nepravidelný.",
100 "connected_to_hidden": "Túto čiaru nemožno vyrovnať, pretože je spojená so skrytým objektom."
105 "single": "Vymazať tento objekt natrvalo.",
106 "multiple": "Vymazať tieto objekty natrvalo."
109 "point": "Odstránenie bodu.",
110 "vertex": "Odstránenie uzla z cesty.",
111 "line": "Odstránenie čiary.",
112 "area": "Odstránenie plochy.",
113 "relation": "Odstránenie relácie.",
114 "multiple": "Zmazanie {n} objektov."
117 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
118 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
120 "incomplete_relation": {
121 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože nebol úplne stiahnutý.",
122 "multiple": "Tiento objekty nemožno vymazať, pretože neboli úplne stiahnuté."
124 "part_of_relation": {
125 "single": "Tento objekt nemôžno vymazať, pretože je súčasťou väčšej relácie. Musíte ho najskôr z tejto relácie odobrať.",
126 "multiple": "Tieto objekty nemôžno vymazať, pretože sú súčasťou väčších relácii. Musíte ich z relácií najskôr odobrať."
128 "connected_to_hidden": {
129 "single": "Tento objekt nemožno vymazať, pretože je spojený so skrytým objektom.",
130 "multiple": "Tieto objekty nemožno vymazať, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
134 "annotation": "Pridanie člena do relácie."
137 "annotation": "Odstránenie člena z relácie."
141 "point": "Pripojenie cesty k bodu.",
142 "vertex": "Pripojenie cesty k inej ceste.",
143 "line": "Pripojenie cesty k čiare.",
144 "area": "Pripojenie cesty k ploche."
149 "description": "Odpojiť od seba tieto čiary alebo plochy.",
151 "annotation": "Odpojenie čiar alebo plôch.",
152 "not_connected": "Nie je dostatočný počet čiar/plôch na odpojenie.",
153 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemožno odpojiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
154 "relation": "Tento objekt nemôžno odpojiť, pretože spája členov v relácii."
158 "description": "Zlúčiť tieto objekty.",
160 "annotation": "Zlúčiť {n} objektov.",
161 "not_eligible": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť.",
162 "not_adjacent": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože ich koncové body nie sú spojené.",
163 "incomplete_relation": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože aspoň jeden z nich nebol úplne stiahnutý.",
164 "conflicting_tags": "Tieto objekty nemôžno zlúčiť, pretože niktoré ich označenia majú odporujúce si hodnoty."
169 "single": "Presunúť tento objekt na iné miesto.",
170 "multiple": "Presunúť tieto objekty na iné miesto."
174 "point": "Presunutie bodu.",
175 "vertex": "Presunutie cestného uzla.",
176 "line": "Presunutie čiary.",
177 "area": "Presunutie plochy.",
178 "multiple": "Presunutie viacerých objektov."
180 "incomplete_relation": {
181 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
182 "multiple": "Tiento objekty nemožno presunúť, pretože neboli úplne stiahnuté."
185 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
186 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
188 "connected_to_hidden": {
189 "single": "Tento objekt nemožno presunúť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
190 "multiple": "Tieto objekty nemožno presunúť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
195 "long": "Preklopiť na dĺžku",
196 "short": "Preklopiť na šírku"
200 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho dlhú osu.",
201 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich dlhú osu."
204 "single": "Preklopiť tento objekt cez jeho krátku osu.",
205 "multiple": "Preklopiť tieto objekty cez ich krátku osu."
214 "single": "Preklopenie objektu cez jeho dlhú osu.",
215 "multiple": "Preklopenie viacerých objektov cez ich dlhú osu."
218 "single": "Preklopenie objektu cez jeho krátku osu.",
219 "multiple": "Preklopenie viacero objektov cez ich krátku osu."
222 "incomplete_relation": {
223 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
224 "multiple": "Tiento objekty nemožno preklopiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
227 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
228 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
230 "connected_to_hidden": {
231 "single": "Tento objekt nemožno preklopiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
232 "multiple": "Tieto objekty nemožno preklopiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
238 "single": "Otočiť objekt okolo jeho stredového bodu.",
239 "multiple": "Otočiť tieto objekty okolo ich stredového bodu."
243 "line": "Otočenie čiary.",
244 "area": "Otočenie plochy.",
245 "multiple": "Otočenie viacerých objektov."
247 "incomplete_relation": {
248 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože nebol úplne stiahnutý.",
249 "multiple": "Tiento objekty nemožno otočiť, pretože neboli úplne stiahnuté."
252 "single": "Tento objekt nemožno otočit, pretože niektoré jeho časti nie sú viditeľné.",
253 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré ich časti nie sú viditeľné."
255 "connected_to_hidden": {
256 "single": "Tento objekt nemožno otočiť, pretože je spojený so skrytým objektom.",
257 "multiple": "Tieto objekty nemožno otočiť, pretože niektoré sú spojené so skrytými objektami."
261 "title": "Obrátiť smer",
262 "description": "Obrátiť smer čiary na opačnú stranu.",
264 "annotation": "Obrátenie smeru čiary."
269 "line": "Rozdeliť čiaru v tomto uzle na dve.",
270 "area": "Rozdeliť ohraničenie tejto plochy na dve.",
271 "multiple": "Rozdeliť čiary alebo hranice plôch v tomto uzle na dve."
275 "line": "Rozdelenie čiary.",
276 "area": "Rozdelenie ohraničenia plochy.",
277 "multiple": "Rozdelenie {n} čiar/hraníc plôch. "
279 "not_eligible": "Čiary nemôžno rozdeliť na ich začiatku alebo konci.",
280 "multiple_ways": "Príliš veľa čiar na rozdelenie.",
281 "connected_to_hidden": "Tento objekt nemôžno rozdeliť, pretože je spojený so skrytým objektom."
285 "create": "Pridať zákaz odbočenia",
286 "delete": "Odstrániť zákaz odbočenia"
291 "tooltip": "Vrátiť: {action}",
292 "nothing": "Nič na vrátenie."
295 "tooltip": "Zopakuj: {action}",
296 "nothing": "Nič na zopakovanie."
298 "tooltip_keyhint": "Skratka:",
299 "browser_notice": "Tento editor je podporovaný v prehliadačoch Firefox, Chrome, Safari, Opera a Internet Explorer 11 a vyžší. Aktualizujte prosím svoj prehliadač alebo použite Potlach 2.",
301 "translate": "Preložiť",
302 "localized_translation_label": "Cudzojazyčné meno",
303 "localized_translation_language": "Zvoľte jazyk",
304 "localized_translation_name": "Meno"
306 "login": "prihlásenie",
307 "logout": "odhlásiť",
308 "loading_auth": "Pripája sa k OpenStreetMap...",
309 "report_a_bug": "Nahlásiť chybu",
310 "help_translate": "Pomoc s prekladom",
312 "hidden_warning": "{count} skrytých objektov",
313 "hidden_details": "Tieto objekty sú skryté: {details}"
316 "error": "Nepodarilo sa spojiť s API.",
317 "offline": "API je offline. Skúste upravovať neskôr.",
318 "readonly": "API je iba na čítanie. Budete musieť počkať, aby ste mohli uložiť vaše zmeny.",
319 "rateLimit": "OSM obmedzuje anonymné spojenia. Môžete to vyriešiť tým, že sa prihlásite."
322 "title": "Nahrať do OpenStreetMap",
323 "upload_explanation": "Zmeny, ktoré nahráte, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
324 "upload_explanation_with_user": "Zmeny, ktoré nahráte ako {user}, budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré používajú údaje z OpenStreetMap.",
325 "request_review": "Chcem aby niekto skontroloval moje úpravy.",
328 "changes": "{count} Zmien",
329 "download_changes": "Stiahnuť osmChange súbor",
330 "warnings": "Upozornenia",
331 "modified": "Upravené",
332 "deleted": "Odstránené",
333 "created": "Vytvorené",
334 "about_changeset_comments": "O popisoch súborov zmien",
335 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
336 "google_warning": "V popise ste spomenuli Google: nezabúdajte, že kopírovanie z Google máp je prísne zakázané."
339 "list": "Úpravy od {users}",
340 "truncated_list": "Úpravy od {users} a {count} ďalších"
347 "zoom": "Priblíženie",
348 "vintage": "Archívne",
350 "description": "Popis",
351 "resolution": "Rozlíšenie",
352 "accuracy": "Presnosť",
353 "unknown": "Neznáme",
354 "show_tiles": "Zobraziť dlaždice",
355 "hide_tiles": "Skryť dlaždice"
360 "selected": "{n} vybraných",
362 "last_edit": "Posledná úprava",
363 "edited_by": "Upravené od",
364 "changeset": "Súbor zmien",
365 "unknown": "Neznáme",
366 "link_text": "História na openstreetmap.org"
371 "unknown_location": "Neznáma poloha"
376 "selected": "{n} vybraných",
377 "geometry": "Geometria",
379 "perimeter": "Obvod",
382 "centroid": "Ťažisko",
383 "location": "Poloha",
384 "metric": "Metrické",
385 "imperial": "Imperiálne"
393 "relation": "relácia"
396 "search": "Hľadaj celosvetovo...",
397 "no_results_visible": "Žiadne výsledky vo viditeľnej mapovej oblasti",
398 "no_results_worldwide": "Bez výsledkov"
401 "title": "Zobraziť moju polohu",
402 "locating": "Lokalizuje sa. Prosím, čakajte..."
405 "no_documentation_combination": "Pre túto kombináciu označenia nie je dostupná dokumentácia",
406 "no_documentation_key": "Pre toto označenie nie je dostupná dokumentácia",
407 "documentation_redirect": "Táto dokumantácia bola presmerovaná na novú stránku",
408 "show_more": "Zobraziť viac",
409 "view_on_osm": "Zobraziť na openstreetmap.org",
410 "all_fields": "Všetky polia",
411 "all_tags": "Všetky označenia",
412 "all_members": "Všetky členy",
413 "all_relations": "Všetky relácie",
414 "new_relation": "Nová relácia...",
416 "choose": "Zvoľte typ objektu",
417 "results": "{n} výsledkov pre {search}",
418 "reference": "Zobraziť na Wiki OpenStreetMap",
419 "back_tooltip": "Zmeň typ objektu",
422 "multiselect": "Vybrané objekty",
423 "unknown": "Neznámy",
424 "incomplete": "<nebolo stiahnuté>",
425 "feature_list": "Hľadaj objekty",
426 "edit": "Uprav objekt",
430 "reverser": "Zmeniť smer"
435 "default": "Štandardné",
443 "relation": "Relácia",
444 "location": "Poloha",
445 "add_fields": "Pridať pole:"
449 "description": "Nastavenia pozadia",
452 "best_imagery": "Najviac známy zdroj obrázkov pre túto polohu",
453 "switch": "Prepnúť späť na toto pozadie",
454 "custom": "Voliteľné",
455 "custom_button": "Upraviť volitelné pozadie",
456 "reset": "vynulovať",
458 "tooltip": "Zobraziť oddialenú mapu pre ľahšie lokalizovanie práve zobrazenej oblasti.",
461 "fix_misalignment": "Upraviť posun obrázkov",
462 "offset": "Potiahnutím kdekoľvek v šedej ploche nižšie upravíte posun obrázkov, alebo zadajte hodnotu posunu v metroch."
465 "title": "Mapové údaje",
466 "description": "Mapové údaje",
468 "data_layers": "Dátové vrstvy",
471 "tooltip": "Mapové dáta z OpenStreetMap",
472 "title": "OpenStreetMap dáta"
475 "fill_area": "Výplň plôch",
476 "map_features": "Mapové objekty",
477 "autohidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože by ich bolo zobrazených príliš veľa. Pre ich editáciu, priblížte mapu.",
478 "osmhidden": "Tieto objekty boli automaticky skryté, pretože vrstva OpenStreetMap nie je vidileľná."
482 "description": "Body",
483 "tooltip": "Body záujmu"
486 "description": "Dopravné cesty",
487 "tooltip": "Diaľnice, ulice, atď."
490 "description": "Servisné cesty",
491 "tooltip": "Servisné cesty, parkovacie uličky, lesné cesty, atď."
494 "description": "Cestičky",
495 "tooltip": "Chodníky, cestičky pre pešich, cyklocesty, atď."
498 "description": "Budovy",
499 "tooltip": "Budovy, prístrešky, garáže, atď."
502 "description": "Využitie územia",
503 "tooltip": "Lesy, farmy, parky, obytné územie, firemné plochy, atď."
506 "description": "Hranice",
507 "tooltip": "Administratívne hranice"
510 "description": "Vodné objekty",
511 "tooltip": "Rieky, jazerá, rybníky, nádrže, atď."
514 "description": "Železničné objekty",
515 "tooltip": "Železnice"
518 "description": "Elektrické objety",
519 "tooltip": "Elektrické vedenia, elektrárne, transformátory, atď."
522 "description": "Bývalý/Budúci objekt",
523 "tooltip": "Navrhovaný, vo výstavbe, opustený, zbúraný, atď."
526 "description": "Iné objekty",
527 "tooltip": "Všetko ostané"
532 "description": "Bez výplne (obrys)",
533 "tooltip": "Aktivovanie obrysového módu umožní lepšie vidieť družicové snímky na pozadí.",
537 "description": "Čiastočná výplň",
538 "tooltip": "Plochy sú vykresné s výplňou iba okolo vnútornych okrajoch. (Odporúčané pre začínajúcich používateľov)"
541 "description": "Plná výplň",
542 "tooltip": "Plochy su vykreslené plne vyplnené."
546 "heading": "Máte neuložené zmeny",
547 "description": "Želáte si obnoviť neuložené zmeny z predchádzajúcej návštevy?",
548 "restore": "Obnoviť moje zmeny",
549 "reset": "Vymazať moje zmeny"
553 "help": "Prezrite si znovu Vaše zmeny a nahrajte ich do OpenStreetMap, čím ich sprístupnite ďalším užívateľom.",
554 "no_changes": "Žiadne zmeny na uloženie.",
555 "error": "Počas ukladania sa vyskyla chyba",
556 "status_code": "Server vrátil chybový kód {code}",
557 "unknown_error_details": "Uistite sa prosím, že ste pripojený k internetu.",
558 "uploading": "Nahrávanie zmien do OpenStreetMap...",
559 "unsaved_changes": "Máte neuložené zmeny",
561 "header": "Vyrieš konfliktné úpravy",
562 "count": "Konflikt {num} z {total}",
563 "previous": "< Predošlý",
565 "keep_local": "Zachovaj moje",
566 "keep_remote": "Použi ich",
568 "delete": "Ponechaj vymazané",
569 "download_changes": "Alebo stiahnuť osmChange súbor",
570 "done": "Všetky konflikty sú vyriešené!",
571 "help": "Iný užívateľ zmenil niektoré objekty, ktoré ste zmenili aj vy.\nPre viac detajlov o konflikte, kliknite na každú položku nižšie a vyberte, či chcete ponechať\nvaše zmeny alebo zmeny druhého užívateľa.\n"
574 "merge_remote_changes": {
576 "deleted": "Tento objekt bol vymazaný užívateľom {user}.",
577 "location": "Tento objekt bol posunutý vami a tiež užívateľom {user}.",
578 "nodelist": "Body boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
579 "memberlist": "Členy relácie boli zmenené vami a tiež používateľom {user}.",
580 "tags": "Zmenili ste označenie <b>{tag}</b> na \"{local}\" a {user} ho zmenil na \"{remote}\"."
584 "just_edited": "Práve ste upravili OpenStreetMap!",
585 "help_link_text": "Podrobnosti",
586 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
593 "welcome": "Vitajte v iD editore pre OpenStreetMap",
594 "text": "iD je prívetivý ale silný nástroj pre prispievanie do najlepšej slobodnej mapy sveta. Toto je verzia {version}. Pre viac informácií navštívte {website} alebo nahlasujte chyby na {github}.",
595 "walkthrough": "Začni prehliadku"
599 "lose_changes": "Máte neuložené zmeny. Zmenou mapového servera ich zrušíte. Ste si istý, že chcete prepnúť na iný server?",
603 "whats_new": "Čo je nové v iD {version}"
606 "description": "Popis",
607 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
608 "used_with": "použité s {type}"
611 "disconnected_highway": "Rozpojená cesta",
612 "disconnected_highway_tooltip": "Cesty by mali byť spojené s ďalšími cestami alebo vchodmi do budov.",
613 "old_multipolygon": "Multipolygónové značky na vonkajšej ceste",
614 "old_multipolygon_tooltip": "Tento štýl multipolygónu nie je schválený. Pridajte prosím značky samotnému multipolygónu namiesto vonkajšej cesty.",
615 "untagged_point": "Neoznačený bod",
616 "untagged_point_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je tento bod.",
617 "untagged_line": "Neoznačená čiara",
618 "untagged_line_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto línia.",
619 "untagged_area": "Neoznačená plocha",
620 "untagged_area_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto plocha.",
621 "untagged_relation": "Neoznačená relácia",
622 "untagged_relation_tooltip": "Vyberte typ objektu, ktorý popisuje, čo je táto relácia.",
623 "tag_suggests_area": "Označenie {tag} predpokladá, že objekt by mal byť plochou a nie čiarou.",
624 "deprecated_tags": "Neschválené označenie: {tags}"
626 "cannot_zoom": "V tomto móde nemožno viac oddialiť.",
627 "full_screen": "Prepni na plnú obrazovku",
629 "local_layer": "Lokálny súbor",
630 "drag_drop": "Pretiahnite a pustite .gpx, .geojson or .kml súbor na stránku, alebo kliknite na tlačítko napravo pre výber",
631 "zoom": "Priblížiť na vrstvu",
632 "browse": "Vybrať súbor"
634 "mapillary_images": {
635 "tooltip": "Fotografie ulíc z Mapillary",
636 "title": "Vrstva fotografií (Mapillary)"
639 "tooltip": "Dopravné značenia zo služby Mapillary (musí byť povolená vrstva fotografií)",
640 "title": "Vrstva dopravných značení (Mapillary)"
643 "view_on_mapillary": "Prezrieť tento obrázok na Mapillary"
653 "block_number": "<value for addr:block_number>",
654 "city": "Smolník nad Žitavou",
655 "county": "<value for addr:county>",
656 "district": "<value for addr:district>",
657 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
658 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
659 "postcode": "490 93",
660 "province": "<value for addr:province>",
661 "quarter": "<value for addr:quarter>",
662 "state": "<value for addr:state>",
663 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
664 "suburb": "<value for addr:suburb>",
667 "1st-avenue": "Slnečná",
668 "2nd-avenue": "Nová",
669 "4th-avenue": "Karpatská",
670 "5th-avenue": "Veterná",
671 "6th-avenue": "Kožušnícka",
672 "6th-street": "Agátová",
673 "7th-avenue": "Tehelná",
674 "8th-avenue": "Žitná",
675 "9th-avenue": "Robotnícka",
676 "10th-avenue": "Farská",
677 "11th-avenue": "Jánošíkova",
678 "12th-avenue": "Košická",
679 "access-point-employment": "Agentúra Kappa",
680 "adams-street": "Eleny Maróthy-Šoltésovej",
681 "andrews-elementary-school": "Základná škola Martina Kukučína",
682 "andrews-street": "Kukučínova",
683 "armitage-street": "Inovecká",
684 "barrows-school": "Stredné odborné učilište strojárske",
685 "battle-street": "Duklianska",
686 "bennett-street": "Družstevná",
687 "bowman-park": "Mestský park",
688 "collins-drive": "Kapušianska",
689 "conrail-railroad": "Trať ŽSR",
690 "conservation-park": "Žitavský park",
691 "constantine-street": "Metodova",
692 "cushman-street": "Priečna",
693 "dollar-tree": "Sekáč Bangkok",
694 "douglas-avenue": "Janka Kráľa",
695 "east-street": "Ruská",
696 "elm-street": "Lipová",
697 "flower-street": "Kvetná",
698 "foster-street": "Práce",
699 "french-street": "Francúzska",
700 "garden-street": "Záhadná",
701 "gem-pawnbroker": "Záložňa Uno",
702 "golden-finch-framing": "Sklenárstvo Da Vinci",
703 "grant-avenue": "Národná",
704 "hoffman-pond": "Bottov rybník",
705 "hoffman-street": "Jána Bottu",
706 "hook-avenue": "P. O. Hviezdoslava",
707 "jefferson-street": "Vajanského",
708 "kelsey-street": "Strojárenská",
709 "lafayette-park": "Park SNP",
710 "las-coffee-cafe": "Kaviareň tekvicové latte",
711 "lincoln-avenue": "Svätoplukova",
712 "lowrys-books": "Kníhkupectvo Gutenberg",
713 "lynns-garage": "Autoservis A je to",
714 "main-street-barbell": "Záložňa Golden",
715 "main-street-cafe": "Kaviareň Jarmilka",
716 "main-street-fitness": "Fitness centrum Spartan",
717 "main-street": "Hlavná",
718 "maple-street": "Floriánska",
719 "marina-park": "Žabí park",
720 "market-street": "Obchodná",
721 "memory-isle-park": "Pustý park",
722 "memory-isle": "Pustý ostrov",
723 "michigan-avenue": "Slovenského národného povstania",
724 "middle-street": "Sokolská",
725 "millard-street": "Študentská",
726 "moore-street": "Hurbanova",
727 "morris-avenue": "Štúrova",
728 "mural-mall": "Ulička oddychu",
729 "paisanos-bar-and-grill": "U Fachmana",
730 "paisley-emporium": "Druhá móda",
731 "paparazzi-tattoo": "Super kérky",
732 "pealer-street": "Okružná",
733 "pine-street": "Podhorská",
734 "pizza-hut": "Rýchla pizza",
735 "portage-avenue": "Slovenských partizánov",
736 "portage-river": "Domanižanka",
737 "preferred-insurance-services": "Všeobecná zdravotná poisťovňa",
738 "railroad-drive": "Železničná",
739 "river-city-appliance": "Elektrosvet",
740 "river-drive": "Riečna",
741 "river-road": "Riečna",
742 "river-street": "Žitavská",
743 "riverside-cemetery": "Starý cintorín",
744 "riverwalk-trail": "Nábrežný chodník",
745 "riviera-theatre": "Divadlo Nová scéna",
746 "rocky-river": "Slatina",
747 "saint-joseph-river": "Žitava",
748 "scidmore-park-petting-zoo": "Zoo pri Starom parku",
749 "scidmore-park": "Starý park",
750 "scouter-park": "Park spisovateľov",
751 "sherwin-williams": "Farby-Laky",
752 "south-street": "Južná",
753 "southern-michigan-bank": "Fatrabanka",
754 "spring-street": "Jarná",
755 "sturgeon-river-road": "Mlynská",
756 "three-rivers-city-hall": "Mestský úrad Smolník nad Žitavou",
757 "three-rivers-elementary-school": "1. Základná škola",
758 "three-rivers-fire-department": "Požiarna stanica Smolník",
759 "three-rivers-high-school": "Bilingválne gymnázium Jozefa Zbranského",
760 "three-rivers-middle-school": "Stredná odborná škola jadrovej fúzie",
761 "three-rivers-municipal-airport": "Medzinárodné letisko Jozefa Murgaša",
762 "three-rivers-post-office": "Hlavná pošta",
763 "three-rivers-public-library": "Okresná knižnica",
764 "three-rivers": "Smolník nad Žitavou",
765 "unique-jewelry": "Zlatníctvo KM - Karol Malý",
766 "walnut-street": "1. mája",
767 "washington-street": "Bratislavská",
768 "water-street": "Československej armády",
769 "west-street": "Kmeťova",
770 "wheeler-street": "Krížová",
771 "william-towing": "Autoservis pitstop",
772 "willow-drive": "Odborárov",
773 "wood-street": "Stromová",
774 "world-fare": "Smolnícke suveníry"
779 "welcome": "Vitajte! Táto prehliadka Vás naučí základy upravovania OpenStreetMap.",
780 "practice": "Všetky údaje v tejto prehliadke sú iba na precvičovanie a úpravy, ktoré počas prehliadky urobíte nebudú uložené.",
781 "words": "Táto prehliadka predstaví niekoľko nových pojmov a konceptov. Vždy keď predstavíme nový pojem, uvedieme ho v *kurzíve*.",
782 "mouse": "Pre úpravu mapy môžete použiť kocijaké vstupné zariadenie. Táto prehliadka však prespokladá, že máte myš s ľavým a pravým tlačítkom. **Ak chcete pripojiť myš, urobte tak teraz a potom kliknite na OK.**",
783 "leftclick": "Keď Vás táto prehliadka požiada, aby ste klikli alebo dvojklikli, myslíme tým ľavé tlačítko. Na trackpade to môže byť jedno kliknutie alebo ťuknutie jedným prstom. **Kliknite ľavým tlačítkom {num} krát.**",
784 "rightclick": "Niekedy Vás tiež požiadame, aby ste klikli pravým tlačítkom. To môže byť to isté ako control+klik alebo ťuknutie dvoma prstami na trackpade. Vaša klávesnica tiež môže mať \"menu\" kláves, ktorý funguje ako kliknutie pravým tlačítkom. **Kliknite pravým tlačítkom {num} krát.**",
785 "chapters": "Zatiaľ ste všetko zvládli! Pokiaľ chcete preskočiť kapitoly, alebo reštartovať kapitolu, v ktorej ste sa zasekli, použite tlačítka nižšie. Začnime! **Pre pokračovanie kliknite na \"{next}\".**"
788 "title": "Navigácia",
789 "drag": "Hlavná plocha zobrazuje nad pozadím mapové údaje z OpenStreetMap.{br}Presúvať sa môžete ťahaním za mapu alebo scrolovaním rovnako, ako u iných webových máp. **Potiahnite za mapu!**",
790 "zoom": "Mapu môžete priblížiť alebo oddialiť skrolovaním pomocou kolieska na myši alebo trackpadu, prípadne kliknutím na tlačítka {plus}/{minus}. **Priblížte mapu!**",
791 "features": "Slovo *objekty* používame pre popis vecí, ktoré sa zobrazujú na mape. Všetko v reálnom svete môže byť zmapované ako objekt v OpenStreetMap.",
792 "points_lines_areas": "Mapové objekty sú reprezentované pomocou *bodov, čiar alebo plôch.*",
793 "nodes_ways": "V OpenStreetMap sa body niekedy volajú *uzly*, a čiary a plochy sa niekedy volajú *cesty*. ",
794 "click_townhall": "Všetky objekty na mape môžu byť vybraté tým, že na ne kliknete. **Kliknite na bod, aby ste ho vybrali.**",
795 "selected_townhall": "Výborne! Bod je teraz vybraný. Vybrané objekty sú vykreslené s pulzujúcim obrysom. ",
796 "editor_townhall": "Keď je objekt vybraný, vedľa mapy sa zobrazí *editor objektov*.",
797 "preset_townhall": "Vo vrchnej časti editora objektov sa zobrazuje typ objektu. Tento bod je {preset}.",
798 "fields_townhall": "V strednej časti editora objektov sa nachádzajú *polia* ukazujúce vlastnosti objektu ako meno a adresa.",
799 "close_townhall": "**Zavrite editor objektov stlačením klávesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button} v hornom rohu.**",
800 "search_street": "Môžete tiež hľadať objekty v aktuálnom zornom poli alebo na celom svete. **Vyhľadajte \"{name}\".**",
801 "choose_street": "**Zvoľte {name} zo zoznamu, aby ste ju vybrali.**",
802 "selected_street": "Výborne! {name} je teraz vybraná.",
803 "editor_street": "Polia zobrazené pre ulicu sú odližné od polí, ktoré sa zobrazovali pre metský úrad. {br}Pre túto vybranú ulicu editor objektov zobrazuje polia ako \"{field1}\" a \"{field2}\". **Zavrite editor objektov stlačení klavesu escape alebo kliknutím na tlačitko {button}.**",
804 "play": "Skúste sa pohybovať po mape a kliknúť na iné objekty, aby ste videli, aké veci sa dajú pridať do OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
808 "add_point": "*Body* môžu byť použité na znázornenie objektov ako obchody, reštaurácie alebo pamätníky.{br}Označujú presnú pozíciu a opisujú, čo sa tam nachádza. **Kliknite na tlačítko {button} Bod a pridajte nový bod.**",
809 "place_point": "Pre pridanie nového bodu na mapu, presunte kurzor na miesto, kam má byť bod umiestnený a kliknite ľavým tlačítkom alebo stlačte medzerník. **Premiestnite kurzor na túto budovu a potom kliknite ľavým tlačitkom alebo stlačte medzerník.**",
810 "search_cafe": "Tento bod môže znázorňovať veľa rôznych objektov. Bod, ktorý ste práve pridali je kaviareň. **Vyhľadajte \"{preset}\".**",
811 "choose_cafe": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
812 "feature_editor": "Bod je teraz označený ako kaviareň. Pomocou editora objektov môžeme pridať ďalšie informácie o tejto kaviarni.",
813 "add_name": "V OpenStreetMap sú všetky polia nepovinné a je vporiadku nechať nejaké pole nevyplnené, ak ste si neni istý.{br}Predstierajme, že máte miestnu znalosť o tejto kaviarni a viete jej meno. **Pridajte meno kaviarne.**",
814 "add_close": "Editor objektov si automaticky zapamätá všetky vaše úpravy. **Keď dokončíte pridávanie mena, stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
815 "reselect": "Body už často existujú, ale obsahujú chyby alebo sú neúplné. Existujúce body môžeme upravovať. **Kliknutím vyberte kaviareň, ktorú ste práve vytvorili.**",
816 "update": "Poďme vyplniť ďalšie detaily o tejto kaviarni. Môžete zmeniť jej meno, pridať druh kuchyne alebo adresu. **Zmeňte údaje o kaviarni.**",
817 "update_close": "**Keď dokončíte aktualizáciu údajov o kaviarni, stlačte escape, enter, alebo kliknite tlačitko {button}, čím zatvoríte editor objektov.**",
818 "rightclick": "Keď kliknete pravým tlačítkom na ktorýkoľvek objekt, zobrazíte editačné menu, ktoré ukazuje zoznam úprav, ktoré možno vykonať. **Zobrazte editačné menu tým, že kliknite pravým tlačítkom na bod, ktorý ste vytvorili.**",
819 "delete": "Je vporiadku vymazať objekt, ktorý neexistuje v skutočnom svete.{br}Vymazanie objektu z OpenStreetMap ho tiež odstráni z mapy, ktorú všetci používajú, a preto by ste sa mali pred jeho vymazaním ubezpečiť, že fyzický objekt tam už naozaj nie je. **Vymažte bod kliknutím na tlačítko {button}.**",
820 "undo": "Vaše úpravy možete vždy vrátiť späť, až dokiaľ ich neuložíte do OpenStreetMap. **Obnovte bod tým, že kliknete na tlačítko {button} a zrušíte jeho vymazanie.**",
821 "play": "Teraz, keď už viete ako vytvoriť a upravovať body, skúste cvične vytvoriť ešte zopár bodov! **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
825 "start_playground": "Poďme pridať do mapy ihrisko tým, že nakreslíme plochu. Plochy sa kreslia tak, že pridávate *uzly* pozdĺž vonkajšej hrany objektu. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov ihriska.**",
826 "continue_playground": "Pokračujte v kreslení plochy pridávaním ďalších uzlov pozdĺž hrany ihriska. Je poriadku ak spojíte plochu s existujúcimi chodníkmi.{br}Tip: Podržaním klávesu \"{alt}\" zabránite uzlom v spájaní s ďalšími objektami. **Pokračujte v kreslní plochy inhriska.**",
827 "finish_playground": "Dokončite plochu tým, že stlačíte enter alebo kliknete na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite kreslenie plochy ihriska.**",
828 "search_playground": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
829 "choose_playground": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
830 "add_field": "Toto ihrisko nemá oficiálne meno, a preto do poľa Meno nič nevyplníme.{br}Namiesto toho pridajme zopár dodatočných údajov o ihrisku do poľa Popis. **Otvorte zoznam vedľa Pridať pole.**",
831 "choose_field": "**Vyberte {field} zo zoznamu.**",
832 "retry_add_field": "Nezvolili ste pole {field}. Skúsme to ešte raz.",
833 "describe_playground": "**Pridajte popis a potom kliknite na tlačítko {button} pre zavretie editora objektov.**",
834 "play": "Dobrá práca! Skúste zakresliť zopár ďalších plôch, aby ste sa oboznámili s tým, aké ďalšie plochové objekty môžete pridať to OpenStreetMap. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
838 "add_line": "*Čiary* sa používajú na znázornenie objektov ako cesty, železnice alebo rieky. **Kliknite na tlačitko {button} Čiara a pridajte novú čiaru.**",
839 "start_line": "Tu je miesto, kde chýba cesta. Poďme ju pridať!{br}V OpenStreetMap sa čiary kreslia na pozdĺžnu os cesty. Ak je to potrebné, počas kreslenia môžete mapu posúvať a približovať. **Začnite novú čiaru kliknutím na horný koniec chýbajúcej cesty.**",
840 "intersect": "Kliknite alebo stlačte medzerník pre pridanie ďalších uzlov čiary.{br}Cesty a tiež iné typy čiar sú súčatou veľkej siete. Aby aplikácie pre navigáciu pracovali správne, je dôležité, aby boli tieto čiary správne prepojené. **Kliknite na {name} a vytvorte križovatku spájajúcu obe čiary.**",
841 "retry_intersect": "Cesta musí pretínať {name}. Skúsme to ešte raz!",
842 "continue_line": "Pokračujte v kreslení čiary pre novú cestu. Nezabudnite, že mapu môžete posúvať a priblížovať ako potrebujete.{br}Keď dokreslíte, kliknite na ešte raz na posledný uzol. **Dokončite kreslenie cesty.**",
843 "choose_category_road": "**Vyberte {category} zo zoznamu**",
844 "choose_preset_residential": "Máme veľa typov ciest, ale táto je obytná ulica. **Vyberte typ {preset}.**",
845 "retry_preset_residential": "Nevybrali ste typ {preset}. **Kliknite sem a vyberte ešte raz.**",
846 "name_road": "**Dajte tejto ceste meno a potom stlačte escape, enter alebo kliknite na tlačítko {button}, čím zatvoríte editor objektov.",
847 "did_name_road": "Vyzerá to dobre! Ďalej sa naučíme ako upraviť tvar čiary.",
848 "update_line": "Niekedy budete musieť zmeniť tvar existúcej čiary. Tu je cesta, ktorá nevyzerá celkom vporiadku.",
849 "add_node": "Môžeme k nej pridať niekoľko uzlov, aby sme vylepšili jej tvar. Jeden zo spôsobov ako pridať uzol je dvojkliknúť na čiaru, kde chcete pridať uzol. **Dvojkliknite na čiaru a pridajte nový uzol.**",
850 "start_drag_endpoint": "Keď je čiara vybraná, môžete presunúť hociktorý jej uzol tým, že naň kliknete, podržíte ľavé tlačítko a zaň potiahnete. **Potiahnite za koncový bod a presuňte ho na misto, kde sa obe cesty pretínajú.**",
851 "finish_drag_endpoint": "Toto miesto vyzerá dobre. **Uvoľnením ľavého tlačítka na myši dokončíte presúvanie.**",
852 "start_drag_midpoint": "V *stredovom bode* medzi uzlami sa zobrazujú malé trojuholníky. Ďalšou možnosťou ako vytvoriť nový uzol je potiahnuť stredový bod na nové miesto. **Potiahnite za trojuholník stredového bodu a vytvorte tak nový bod na cestnom oblúku.**",
853 "continue_drag_midpoint": "Teraz už čiara vyzerá oveľa lepšie! Pokračujte v upravovaní čiary dvojkliknutím alebo ťahaním za stredové body, až pokiaľ nebude krivka zodpovedať tvaru cesty. **Keď budete spokojný s tým, ako čiara vyzerá, kliknite na OK.**",
854 "delete_lines": "Je vporiadku vymazať čiary, ktorých cesty už neexitujú v reálnom svete.{br}Tu je príklad, keď mesto plánovalo ulicu {street}, ale nikdy ju nepostavilo. Túto časť mapy môžeme vylepšiť tak, že vymažeme prebytočné čiary.",
855 "rightclick_intersection": "Posledná existujúca cesta je ulica {street1}, takže ulicu {street2} *rozdelíme* v tejto križovatke a odstránime všetko nad ňou. **Kliknite pravým tlačítkom na uzol križovatky.**",
856 "split_intersection": "**Kliknite na tlačítko {button} a rozdeľte ulicu {street}.**",
857 "retry_split": "Neklikli ste na na tlačítko Rozdeliť. Skúste to znova.",
858 "did_split_multi": "Výborne! {street1} je teraz rozdelená na dve časti. Horná časť môže byť vymazaná. **Kliknite na hornú časť ulice {street2}, aby ste ju vybrali.**",
859 "did_split_single": " **Kliknite na hornú časť {street2}, aby ste ju vybrali.**",
860 "multi_select": "{selected} je teraz vybraná. Vyberme tiež ulicu {other1}. Vybrať viacero objektov naraz môžete pomocou kliknutia s podržaním klávesu shift. **Podržte kláves shift a kliknite na {other2}**",
861 "multi_rightclick": "Dobre! Obe čiary na určené vymazanie sú vybrané. **Kliknite pravým tlačitkom na jednu z čiar, čím zobrazíte editačné menu.**",
862 "multi_delete": "**Kliknite na tlačítko {button} a vymažte prebytočné čiary.**",
863 "retry_delete": "Neklikli ste na tlačítko Vymazať. Skúste to znova.",
864 "play": "Výborne! Využite schopnosti, ktoré ste sa naučili v tejto kapitole a cvične upravte zopár čiar. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite na \"{next}\".**"
868 "add_building": "OpenStreetMap je najväčšia databáza budov na svete.{br}Môžete ju pomôcť vylepšiť tým, že obkreslíte budovy, ktoré ešte nie sú zmapované. **Kliknite na tlačítko {button}Plocha a pridajte novú plochu.**",
869 "start_building": "Pridajme do mapy tento dom obkreslením jeho obrysov.{br}Budovy by mali byť obkreslované pozdĺž ich pôdorysu tak presne ako je to len možné. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na jeden z rohov budovy.**",
870 "continue_building": "Pokračujte v pridávaní uzlov a obkreslovaní obrysu budovy. Nezabudnite, že mapu môžete priblížiť ak chcete pridať viac detajlov.{br}Dokončite budovu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie budovy.**",
871 "retry_building": "Zdá sa, že ste mali problém s umiestňovaním uzlov na rohy budovy. Skúste to znova!",
872 "choose_category_building": "**Vyberte {category} zo zoznamu.**",
873 "choose_preset_house": "Existuje veľa typov budov, ale táto je očividne dom.{br}Ak ste si neni istý typom, je vporiadku vybrať všeobecný typ \"Budova\". **Vyberte {preset} typ.**",
874 "close": "**Stlačte escape alebo kliknite na tlačítko {button} a zatvorte editor objektov.**",
875 "rightclick_building": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete budovu, ktorú ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
876 "square_building": "Dom, ktorý ste práve vytvorili bude vyzerať ešte lepšie s dokonale pravouhlými rohmi. **Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate budovu do pravého uhla.**",
877 "retry_square": "Neklikli ste na tlačitko Usporiadať do pravého uhla. Skúste to ešte raz.",
878 "done_square": "Vidíte ako sa rohy budovy posunuli na ich správne miesto? Poďme sa naučiť ešte jeden užitočný trik.",
879 "add_tank": "Ďalej obkreslíme tento kruhový zásobník. **Kliknite na tlačítko {button} Plocha a pridajte novú plochu.**",
880 "start_tank": "Nebojte sa, numusíte nakresliť dokonalý kruh. Stačí, ak nakreslíte plochu vo vnútri zásobníka, ktorá sa dotýka jeho okraja. **Kliknite alebo stlačte medzerník pre umiestnenie počiatočného uzla na okraj zasobníku.**",
881 "continue_tank": "Pridajte ešte zopár uzlov okolo jeho okraju. Kruh bude vytvorený na vonkajšej strane uzlov, ktoré nakreslíte.{br}Dokončite plochu stlačením klávesu enter, alebo kliknutím buď na prvý alebo posledný uzol. **Dokončite obkreslovanie zásobníku.**",
882 "search_tank": "**Vyhľadajte \"{preset}.**",
883 "choose_tank": "**Vyberte {preset} zo zoznamu.**",
884 "rightclick_tank": "**Kliknite pravým tlačítkom, čim vyberiete zásobník, ktorý ste práve vytvorili a zobrazíte editačné menu.**",
885 "circle_tank": "**Kliknite na tlačítko {button}, čím usporiadate zásobník do kruhu.**",
886 "retry_circle": "Neklikli ste na tlačítko Usporiadať do kruhu. Skúste to ešte raz.",
887 "play": "Výborne! Skúste obkresliť zopár ďalších budov a vuskúšajte niektoré ďalšie príkazy v editačnom menu. **Keď budete pripravený pokračovať na ďalšiu kapitolu, kliknite \"{next}\".**"
890 "title": "Začať upravovať",
891 "help": "Teraz ste pripravný upravovať OpenStreetMap!{br}Túto prehliadku môžete hocikedy zopakovať alebo si môžete prezrieť dokumentáciu tým, že kliknete na tlačítko {button} Nápoveda alebo stalčením klávesu \"{key}\".",
892 "shortcuts": "Zoznam príkazov a ich klávesových skratiek si môžete pozrieť stlačením klávesu \"{key}\".",
893 "save": "Nezabudnite pravidelne ukladať vaše zmeny!",
894 "start": "Začnite mapovať!"
898 "title": "Klávesové skratky",
899 "tooltip": "Zobraziť okno s klávesovými skratkami.",
905 "backspace": "Backspace",
927 "title": "Prehliadanie",
929 "title": "Navigácia",
931 "pan_more": "Posunúť mapu o jednu obrazovku",
932 "zoom": "Priblížiť / Oddialiť",
933 "zoom_more": "Priblížiť / Oddialiť o hodne"
937 "help": "Ukázať nápovedu/dokumentáciu",
938 "keyboard": "Ukázať klávesové skratky"
941 "title": "Zobraziť možnosti",
942 "background": "Ukázať možnosti pozadia",
943 "background_switch": "Prepnúť naspäť na posledné pozadie",
944 "map_data": "Ukázať možnosti mapových dát",
945 "fullscreen": "Vstúpiť do celoobrazovkového režimu",
946 "wireframe": "Prepnúť obrysový mód",
947 "minimap": "Prepnúť minimapu"
950 "title": "Vyberanie objektov",
951 "select_one": "Vybrať jeden objekt",
952 "select_multi": "Vybrať viacero objektov",
953 "lasso": "Nakresliť výberové laso okolo objektov"
956 "title": "S vybraným objektom",
957 "edit_menu": "Prepnúť editačné menu"
960 "title": "S vybraným uzlom",
961 "previous": "Preskočiť na predchádzajúci uzol",
962 "next": "Preskočiť na nasledujúci uzol",
963 "first": "Preskočiť na prvý uzol",
964 "last": "Preskočiť na posledný uzol",
965 "change_parent": "Prepnúť nadradenú cestu"
969 "title": "Upravovanie",
971 "title": "Kreslenie",
972 "add_point": "\"Pridať bod\" mód",
973 "add_line": "\"Pridať čiaru\" mód",
974 "add_area": "\"Pridať plochu\" mód",
975 "place_point": "Umiestniť bod",
976 "disable_snap": "Podržanie zruší prichytávanie k bodu",
977 "stop_line": "Dokončiť kreslenie čiary alebo plochy"
981 "continue_line": "Pokračuvať v ceste od vybraného uzlu",
982 "merge": "Spojiť (zlúčiť) vybrané objekty",
983 "disconnect": "Odpojiť objekty na vybranom uzle",
984 "split": "Rozdeliť čiaru na dve vo vybranom uzle",
985 "reverse": "Obrátiť smer čiary",
986 "move": "Presunúť vybraný objet",
987 "rotate": "Otočiť vybrané objekty",
988 "orthogonalize": "Vyrovnať čiaru / Usporiadať plochu do pravého uhla",
989 "circularize": "Usporiadať uzavretú čiaru alebo plochu do kruhu",
990 "reflect_long": "Preklopiť objekty cez ich dlhú osu",
991 "reflect_short": "Preklopiť objekty cez ich kratšiu osu",
992 "delete": "Vymazať vybrané objekty"
996 "copy": "Kopírovať vybrané objekty",
997 "paste": "Vložiť zkopírované objekty",
998 "undo": "Vrátiť posledný úkon",
999 "redo": "Zopakovať posledný úkon",
1000 "save": "Uložiť zmeny"
1004 "title": "Nástroje",
1006 "title": "Informácie",
1007 "all": "Prepnúť všetky informačné panely",
1008 "background": "Prepnúť panel pozadia",
1009 "history": "Prepnúť panel histórie",
1010 "location": "Prepnúť panel polohy",
1011 "measurement": "Prepnúť panel merania"
1017 "category-barrier": {
1018 "name": "Objekty bariéra"
1020 "category-building": {
1021 "name": "Objekty budov"
1024 "name": "Golfové objekty"
1026 "category-landuse": {
1027 "name": "Objekty využitia územia"
1029 "category-natural-area": {
1030 "name": "Prírodné objekty"
1032 "category-natural-line": {
1033 "name": "Prírodné objekty"
1035 "category-natural-point": {
1036 "name": "Prírodné objekty"
1039 "name": "Objekty cestičiek"
1042 "name": "Železničné objekty"
1044 "category-restriction": {
1045 "name": "Objekty obmedzení"
1048 "name": "Cestné objekty"
1051 "name": "Cestné objekty"
1053 "category-water-area": {
1054 "name": "Vodné objekty"
1056 "category-water-line": {
1057 "name": "Vodné objekty"
1062 "label": "Povolený vstup",
1065 "description": "Povolenie vstupu je riadené dopravnými značkami alebo miestnymi zákonmi",
1066 "title": "Vyznačené"
1069 "description": "Vstup povolený iba dosiahnutie cieľa",
1070 "title": "Prejazd zakázaný"
1073 "description": "Vstup povolený, ale jazdci musia zosadnúť",
1074 "title": "Zosadnutie z vozidla"
1077 "description": "Verejnosti vstup zakázaný",
1081 "description": "Vstup povolený pokiaľ majiteľ povolenie neodvolá",
1085 "description": "Vstup možný iba s povolením vlastníka na individuálnom základe",
1089 "description": "Vstup povolený zo zákona",
1093 "placeholder": "Nešpecifikované",
1096 "bicycle": "Bicykle",
1099 "motor_vehicle": "Motorové vozidlá"
1103 "label": "Povolený vstup"
1108 "block_number": "Číslo bloku",
1109 "block_number!jp": "Blok číslo",
1111 "city!jp": "Mesto/dedina/Okrsok Tokya",
1113 "conscriptionnumber": "123",
1116 "county!jp": "Distrikt",
1117 "district": "Okres",
1118 "district!vn": "Arrondissement/Mesto/Distrikt",
1119 "floor": "Poschodie",
1120 "hamlet": "Osada/Samota",
1121 "housename": "Meno domu",
1122 "housenumber": "123",
1123 "housenumber!jp": "Budova číslo/Miesto čislo",
1124 "neighbourhood": "Susedstvo",
1125 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1128 "province": "Provincia",
1129 "province!jp": "Prefektúra",
1131 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1134 "subdistrict": "Podoblasť",
1135 "subdistrict!vn": "Okrsok/Komúna/Mestečko",
1136 "suburb": "Predmestie",
1137 "suburb!jp": "Okrsok",
1138 "unit": "Bytová jednotka"
1142 "label": "Administratívna úroveň"
1147 "aerialway/access": {
1155 "aerialway/bubble": {
1156 "label": "Štít proti vetru"
1158 "aerialway/capacity": {
1159 "label": "Kapacita (za hodinu)",
1160 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1162 "aerialway/duration": {
1163 "label": "Dĺžka trvania (minút)",
1164 "placeholder": "1, 2, 3..."
1166 "aerialway/heating": {
1167 "label": "Vyhrievaný"
1169 "aerialway/occupancy": {
1170 "label": "Kapacita",
1171 "placeholder": "2, 4, 8..."
1173 "aerialway/summer/access": {
1174 "label": "Prístup (leto)",
1187 "animal_boarding": {
1188 "label": "Pre zvieratá"
1190 "animal_breeding": {
1191 "label": "Pre zvieratá"
1194 "label": "Pre zvieratá"
1218 "label": "Piesočná kúpeľ"
1223 "foot_bath": "Kúpeľ nôh",
1224 "hot_spring": "Termálna kúpeľ",
1225 "onsen": "Japonský Onsen"
1229 "label": "Typ obchodu"
1234 "bicycle_parking": {
1238 "label": "Odpadová nádoba"
1240 "blood_components": {
1241 "label": "Zložky krvi",
1244 "platelets": "krvné doštičky",
1245 "stemcells": "vzorky kmeňových buniek",
1260 "placeholder": "Prednastavené"
1271 "camera/direction": {
1272 "label": "Smer (stupňov v smere hodinových ručičiek)",
1273 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1276 "label": "Upevnenie kamery"
1279 "label": "Typ kamery",
1282 "fixed": "Nepohyblivá",
1283 "panning": "Panoramatická"
1287 "label": "Kapacita",
1288 "placeholder": "50, 100, 200..."
1294 "label": "Typ oblečenia"
1299 "collection_times": {
1300 "label": "Časy výberov"
1303 "label": "Popis súboru zmien",
1304 "placeholder": "Krátky popis vašich príspevkov (povinné)"
1306 "communication_multi": {
1307 "label": "Typy komunikácie"
1313 "label": "URL webovej kamery",
1314 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1338 "label": "Typy mien"
1342 "placeholder": "Prednastavené"
1348 "label": "Cyklopruh",
1351 "description": "Pruh pre bicykle oddelený od ostatnej dopravy namaľovanou čiarou",
1352 "title": "Štandardný cyklopruh"
1355 "description": "Bez cyklopruhu",
1359 "description": "Cyklopruh na jednosmernej ceste, ktorý vedie do oboch smerov",
1360 "title": "Kontra cyklopruh"
1363 "description": "Cyklopruh, ktorý vedie v do protismeru",
1364 "title": "Protismerný cyklopruh"
1367 "description": "Cyklopruh zdieľaný s pruhom pre autobusy",
1368 "title": "Cyklopruh zdieľaný s autobusom"
1371 "description": "Cyklopruh neodelený od zvyšku dopravy",
1372 "title": "Zdieľaný cyklopruh"
1375 "description": "Cyklopruh oddelený od dopravy fyzickou bariérou",
1376 "title": "Cyklochodník"
1379 "placeholder": "žiaden",
1381 "cycleway:left": "Ľavá strana",
1382 "cycleway:right": "Pravá strana"
1389 "label": "Zásobovnie"
1392 "label": "Vierovyznanie"
1395 "label": "Označenie"
1401 "label": "Obsahuje miesto na výmenu plienok"
1410 "label": "Obslúženie z auta"
1414 "placeholder": "00:00"
1417 "label": "Elektrifikovaná",
1419 "contact_line": "Troleje",
1421 "rail": "Elektrifikované koľaje",
1422 "yes": "Áno (nešpecifikované)"
1424 "placeholder": "Troleje, elektrifikované koľaje..."
1427 "label": "Nadmorská výška"
1431 "placeholder": "http://priklad.sk/"
1435 "placeholder": "Prednastavené"
1438 "label": "Záchranná služba"
1448 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1456 "fire_hydrant/position": {
1461 "parking_lot": "Parkovisko",
1462 "sidewalk": "Chodník"
1465 "fire_hydrant/type": {
1468 "pillar": "Stĺpik/Nadzemný",
1469 "pond": "Požiarna nádrž",
1470 "underground": "Podzemný",
1475 "label": "Oprav ma!"
1479 "placeholder": "Prednastavené"
1485 "label": "Typy palív"
1491 "label": "Pohlavie",
1497 "placeholder": "Neznáme"
1499 "generator/method": {
1502 "generator/output/electricity": {
1503 "label": "Elektrický výkon",
1504 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
1506 "generator/source": {
1513 "label": "Odrody viniča"
1516 "label": "Handicap",
1517 "placeholder": "1-18"
1520 "label": "Zábradlie"
1523 "placeholder": "#príklad"
1526 "label": "Výška (metrov)"
1534 "historic/civilization": {
1535 "label": "Historická civilizácia"
1539 "placeholder": "1, 2, 4..."
1566 "internet_access": {
1567 "label": "Prístup k Internetu",
1570 "terminal": "Terminál",
1576 "internet_access/fee": {
1577 "label": "Poplatok za prístup k Internetu"
1579 "internet_access/ssid": {
1580 "label": "SSID (Názov siete)"
1596 "placeholder": "1, 2, 3..."
1603 "label": "Opadavosť",
1605 "deciduous": "Opadavý",
1606 "evergreen": "Neopadavý",
1607 "mixed": "Zmiešaný",
1608 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1609 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1612 "leaf_cycle_singular": {
1613 "label": "Opadavosť",
1615 "deciduous": "Opadavý",
1616 "evergreen": "Neopadavý",
1617 "semi_deciduous": "Krátkoopadavý",
1618 "semi_evergreen": "Poloopadavý"
1622 "label": "Typ listov",
1624 "broadleaved": "Listnaté",
1625 "leafless": "Bezlisté",
1626 "mixed": "Zmiešané",
1627 "needleleaved": "Ihličnaté"
1630 "leaf_type_singular": {
1631 "label": "Typ listov",
1633 "broadleaved": "Listnatý",
1634 "leafless": "Bezlistý",
1635 "needleleaved": "Ihličnatý"
1642 "label": "Dĺžka (metrov)"
1645 "label": "Poschodie"
1648 "label": "Poschodia",
1649 "placeholder": "2, 4, 6..."
1652 "label": "Osvetlená"
1664 "label": "Pokrytie mapy"
1670 "label": "Maximálna výška",
1671 "placeholder": "2, 2.5, 3, 3.5, 4, 5"
1674 "label": "Povolená rýchlosť",
1675 "placeholder": "40, 50, 60..."
1678 "label": "Maximálna dĺžka parkovania"
1681 "label": "Maximálna hmotnosť"
1684 "label": "Obtiažnosť pre horské bicykle",
1686 "0": "0: Štrk/zhutnená pôda, bez prekážok, široké zákruty",
1687 "1": "1: Miestami nespevnený povrch, malé prekážky, široké zákruty",
1688 "2": "2: Väčšinou nespevnený povrch, veľké prekážky, ľahké vlásenky",
1689 "3": "3: Klzký povrch, veľké prekážky, úzke vlásenky",
1690 "4": "4: Nespevnený povrch alebo balvany, nebezpečné vlásenky",
1691 "5": "5: Najväčšia obtiažnosť, skalné polia, zosuvy pôdy",
1692 "6": "6: Nezjazdné okrem najlepších horských bicyklistov"
1694 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1697 "label": "Obtiažnosť podľa IMBA",
1699 "0": "Najľahšia (biely kruh)",
1700 "1": "Ľahká (zelený kruh)",
1701 "2": "Stredná (modrý štvorec)",
1702 "3": "Ťažká (čierny kosoštvorec)",
1703 "4": "Veľmi ťažká (dvojitý čierny kosoštvorec)"
1705 "placeholder": "Lahká, stredná, ťažká..."
1707 "mtb/scale/uphill": {
1708 "label": "Obtiažnosť jazdy do kopca",
1710 "0": "0: Priem. sklon <10%, štrk/udupaná hlina, bez prekážok",
1711 "1": "1: Priem. sklon <15%, štrk/udupaná hlina, niekoľko malých objektov",
1712 "2": "2: Priem. sklon <20%, stabilný povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1713 "3": "3: Priem. sklon <25%, premenlivý povrch, kamene/korene veľkosti päste",
1714 "4": "4: Priem. sklon <30%, nevhodné podmienky, veľké kamene/konáre",
1715 "5": "5: Veľmi strmé, bicykel sa musí tlačiť alebo preniesť"
1717 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1721 "placeholder": "Vlastné meno objektu (nepovinné)"
1729 "network_bicycle": {
1730 "label": "Typ sieťe",
1732 "icn": "Medzinárodná",
1737 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1740 "label": "Typ siete",
1742 "iwn": "Medzinárodná",
1747 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1750 "label": "Typ sieťe",
1752 "ihn": "Medzinárodná",
1757 "placeholder": "Lokálna, Regionálna, Narodná, Medzinárodná"
1769 "label": "Jednosmerná",
1772 "undefined": "Pravdepodobne nie",
1777 "label": "Jednosmerná",
1780 "undefined": "Pravdepodobne áno",
1790 "outdoor_seating": {
1791 "label": "Vonkajšie sedenie"
1795 "placeholder": "3, 4, 5..."
1798 "label": "Odstavné parkovisko"
1803 "carports": "Kryté",
1804 "garage_boxes": "Garáže",
1805 "lane": "Postranné",
1806 "multi-storey": "Viacúrovňové",
1808 "surface": "Povrchové",
1809 "underground": "Podzemné"
1813 "label": "Typy platieb"
1816 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1818 "piste/difficulty": {
1819 "label": "Obtiažnosť",
1821 "advanced": "Pokročilá (čierny kosoštvorec)",
1822 "easy": "Ľahká (zelený kruh)",
1823 "expert": "Pre expertov (dvojitý čierny kosoštvorec)",
1824 "extreme": "Extrémna (potrebné horolezecké vybavenie)",
1825 "freeride": "Voľný zjazd (mimo zjazdovky)",
1826 "intermediate": "Stredná (modrý štvorec)",
1827 "novice": "Pre začiatočníkov (inštruktážny)"
1829 "placeholder": "Ľahká, stredná, pokročilá..."
1834 "backcountry": "Bežky",
1835 "classic": "Klasické",
1836 "classic+skating": "Klasické a korčuľovanie",
1838 "scooter": "Snežné skútre",
1839 "skating": "Korčuľovanie"
1845 "downhill": "Zjazd",
1846 "hike": "Pešie túry",
1847 "ice_skate": "Korčuľovanie",
1848 "nordic": "Severské lyžovanie",
1849 "playground": "Ihrisko",
1850 "skitour": "Bežkovanie do kopca",
1853 "snow_park": "Snežný park"
1862 "plant/output/electricity": {
1863 "label": "Elektrický výkon",
1864 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
1867 "label": "Populácia"
1873 "label": "Elektrický zdoj"
1876 "label": "Ovocie a zelenina"
1884 "recycling_accepts": {
1888 "label": "Referenčný kód"
1890 "ref_aeroway_gate": {
1891 "label": "Číslo brány"
1894 "label": "Číslo jamky",
1895 "placeholder": "1-18"
1897 "ref_highway_junction": {
1898 "label": "Číslo križovatky"
1901 "label": "Číslo nástupištia"
1903 "ref_road_number": {
1904 "label": "Číslo cesty"
1907 "label": "Číslo trasy"
1910 "label": "Číslo vzletovej dráhy",
1911 "placeholder": "napr. 01L/19R"
1913 "ref_stop_position": {
1914 "label": "Číslo zatávky"
1917 "label": "Meno rolovacej dráhy",
1918 "placeholder": "napr. A5"
1924 "label": "Náboženstvo"
1930 "label": "Zákazy odbočovanie"
1942 "label": "Obtiažnosť turistickej trasy",
1944 "alpine_hiking": "T4: Vysokohorská turistika",
1945 "demanding_alpine_hiking": "T5: Náročná vysokohorská turistika",
1946 "demanding_mountain_hiking": "T3: Náročná horská turistika",
1947 "difficult_alpine_hiking": "T6: Obtiažna vysokohorská turistika",
1948 "hiking": "T1: Turistika",
1949 "mountain_hiking": "T2: Horská turistika"
1951 "placeholder": "Horská turistika, vysokohorská turistika..."
1953 "sanitary_dump_station": {
1954 "label": "Vyprázdňovanie toaliet"
1960 "label": "Predaj použitého oblečenia",
1966 "placeholder": "Áno, nie, iba"
1971 "service/bicycle": {
1974 "service/vehicle": {
1978 "label": "Typ koľaje",
1980 "crossover": "Výhybka",
1981 "siding": "Výhybňa",
1983 "yard": "Zoraďovacia koľaj"
1987 "label": "Úradné hodiny"
1990 "label": "Prístrešok"
2002 "label": "Fajčenie",
2004 "dedicated": "Určený pre fajčiarov (napr. fajčiarský klub)",
2005 "isolated": "Vo fajčiarskom priestore, fyzicky oddelený",
2006 "no": "Zákaz fajčenia",
2007 "outside": "Vo vonkajšich priestoroch",
2008 "separated": "Vo fajčiarskom priestore, bez fyzického oddelenia",
2009 "yes": "Povolené všade"
2011 "placeholder": "Nie, odelene, áno..."
2014 "label": "Rovnosť vozovky",
2016 "bad": "Pevné kolesá: trekový bicykel, auto, rikša",
2017 "excellent": "Malé kolieska: kolieskové korčule, skateboard",
2018 "good": "Tenké kolesá: závodný bicykel",
2019 "horrible": "Off-road: výkonné off-road vozidlo",
2020 "impassable": "Nepriechodné / Nie pre kolesové vozidlá",
2021 "intermediate": "Kolesá: mestský bicykel, invalidný vozík, skúter",
2022 "very_bad": "Zvýšený podvozok: ľahké off-road vozidlo",
2023 "very_horrible": "Špecializovaný off-road: traktor, štvorkolka"
2025 "placeholder": "Malé kolieska, kolesá, off-road..."
2027 "social_facility": {
2030 "social_facility_for": {
2031 "label": "Obsluhovaných ľudí"
2042 "sport_racing_motor": {
2045 "sport_racing_nonmotor": {
2049 "label": "Hviezdičky"
2052 "label": "Počiatočný dátum"
2055 "label": "Počet schodov"
2058 "label": "Typ zastavenia",
2060 "all": "Všetky cesty",
2061 "minor": "Vedľajšia cesta"
2065 "label": "Cestná stavba",
2069 "embankment": "Násyp",
2073 "placeholder": "Neznáme"
2082 "label": "Pod dohľadom"
2091 "label": "Typ monitorovania"
2093 "surveillance/type": {
2094 "label": "Druh monitorovacieho zariadenia",
2096 "ALPR": "Automatická čitačka ŠPZ",
2101 "surveillance/zone": {
2102 "label": "Monitorovaná zóna"
2105 "label": "Taktilné značenie"
2108 "label": "Jedlo so sebou",
2111 "only": "Iba so sebou",
2114 "placeholder": "Áno, Nie, Iba so sebou..."
2116 "toilets/disposal": {
2117 "label": "Odstraňovanie",
2120 "chemical": "Chemické",
2121 "flush": "Splachovacie",
2122 "pitlatrine": "Latrína"
2134 "tower/construction": {
2135 "label": "Konštrukcia veže",
2136 "placeholder": "Ukotvená, Mrežovaná, Maskovaná, ..."
2142 "label": "Typ lesnej cesty",
2144 "grade1": "Pevná: spevnený alebo silne skompaktnený povrch",
2145 "grade2": "Väčšinou pevná: štrk zmiešaný s mäkkými materiálmi",
2146 "grade3": "Vyvážená zmes tvrdých a mäkkých materiálov",
2147 "grade4": "Väčšinou jemná: pôda/piesok/tráva s zmiešané s tvrdým materiálom",
2148 "grade5": "Mäkká: pôda/piesok/tráva"
2150 "placeholder": "Pevná, väčšinou pevná, mäkká..."
2152 "traffic_calming": {
2155 "traffic_signals": {
2158 "trail_visibility": {
2159 "label": "Viditeľnosť trasy",
2161 "bad": "Zlá: bez značenia, chodník občas nepozorovateľný",
2162 "excellent": "Výborná: jednoznačný chodník alebo časté značenie",
2163 "good": "Dobrá: značenie viditeľné, občasne vyžaduje hľadanie",
2164 "horrible": "Veľmi zlá: často bez chodníka, čiastočne vyžaduje orientačné zručnosti",
2165 "intermediate": "Stredná: riedke značenie, chodník zväčša viditeľný",
2166 "no": "Nie: bez chodníka, vyžaduje výborné orientačné zručnosti"
2168 "placeholder": "Výborná, dobrá, zlá..."
2175 "placeholder": "Prednastavené"
2178 "label": "Viditeľnosť",
2180 "area": "Nad 20m (65 stôp)",
2181 "house": "Do 5m (16 stôp)",
2182 "street": "5 až 20m (16 až 65 stôp)"
2192 "label": "Zdroj vody"
2198 "label": "Internetová stránka",
2199 "placeholder": "http://adresa.sk/"
2205 "label": "Prístup pre vozičkárov"
2208 "label": "Šírka (metrov)"
2211 "label": "Wikipédia"
2217 "terms": "adresa,ŠPZ,SPZ,ulica"
2219 "advertising/billboard": {
2221 "terms": "bilbord,bilboardy,billboardy,reklama,pútač,putac"
2224 "name": "Vzdušná doprava"
2226 "aerialway/cable_car": {
2227 "name": "Kabínková lanovka",
2228 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2230 "aerialway/chair_lift": {
2231 "name": "Kabínková lanovka",
2232 "terms": "kabinkova lanovka,lanovka,kabinky,kabínky"
2234 "aerialway/drag_lift": {
2236 "terms": "lyžiarsky vlek, lyziarsky vlek"
2238 "aerialway/gondola": {
2239 "name": "Kyvadlová lanovka",
2240 "terms": "kyvadlova lanovka,kyvadlo,lanovka,kabínka,kabinka"
2242 "aerialway/goods": {
2243 "name": "Zásobovacia lanovka",
2244 "terms": "zasobovacia lanovka"
2246 "aerialway/magic_carpet": {
2247 "name": "Pásový vlek",
2248 "terms": "pasovy vlek"
2250 "aerialway/mixed_lift": {
2251 "name": "Kombinovaná lanovka",
2252 "terms": "kobinovana lanovka"
2254 "aerialway/platter": {
2255 "name": "Kotvový vlek",
2256 "terms": "kotvovy vlek,kotva"
2258 "aerialway/pylon": {
2259 "name": "Stožiar lanovky",
2260 "terms": "stoziar lanovky,stoziar"
2262 "aerialway/rope_tow": {
2263 "name": "Lanový vlek",
2264 "terms": "lanovy vlek"
2266 "aerialway/station": {
2267 "name": "Stanica lanovky"
2269 "aerialway/t-bar": {
2270 "name": "Vlek s dvojmiestnou kotvou",
2271 "terms": "T kotva,teckova kotva,téčková kotva"
2276 "aeroway/aerodrome": {
2278 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2281 "name": "Odbavovacia plocha",
2282 "terms": "Letisko,pristávacia plocha,terminál,príletová hala,odbavovacia plocha"
2285 "name": "Letisková brána",
2286 "terms": "letiskova brana,brána,brana"
2290 "terms": "hangar,hangár,letisko"
2292 "aeroway/helipad": {
2294 "terms": "vrtuľník,helikoptéra,pristávacia plocha,heliport,helipad,vrtulnik,helikoptera,pristavacia plocha"
2297 "name": "Vzletová dráha",
2298 "terms": "pristávacia dráha, vzletová dráha, pristávací pruh,pristavacia draha,vzletova draha, pristavaci pruh"
2300 "aeroway/taxiway": {
2301 "name": "Rolovacia dráha",
2302 "terms": "rolovanie,rolovacia draha,rolovacia dráha,pojazdova draha,pojazdová dráha"
2304 "aeroway/terminal": {
2305 "name": "Letiskový termnál",
2306 "terms": "letiskovy terminal,terminal,terminál"
2309 "name": "Občianska vybavenosť"
2311 "amenity/animal_boarding": {
2312 "name": "Opatrovanie zvierat",
2313 "terms": "opatera zvierat,starostlivost,starostlivosť"
2315 "amenity/animal_breeding": {
2316 "name": "Chovateľská stanica",
2317 "terms": "chovatelska stanica,šlachtenie,slachtenie"
2319 "amenity/animal_shelter": {
2320 "name": "Útulok pre zvieratá",
2321 "terms": "utulok pre zvierata,utulok"
2323 "amenity/arts_centre": {
2324 "name": "Galéria umenia",
2325 "terms": "galeria,centrum umenia,umenie,obrazy,sochy,malby,maľby"
2329 "terms": "bankomat,peňažný automat"
2333 "terms": "banka,pobočka,sporiteľna"
2340 "name": "Stanovište pre gril",
2341 "terms": "stanoviste pre girl,bbq,barbicue,opekanie,grilovanie,grilovačka,grilovacka"
2345 "terms": "lavička,lavicka"
2347 "amenity/bicycle_parking": {
2348 "name": "Stojan pre bicykle",
2349 "terms": "stojan,stojan na bicykle,odstavna plocha, odstavná plocha"
2351 "amenity/bicycle_rental": {
2352 "name": "Prenájom bicyklov",
2353 "terms": "požičovňa bicyklov, pozicovna bicyklov,cyklopožičovňa,cyklopozicovna"
2355 "amenity/bicycle_repair_station": {
2356 "name": "Stojan s náradím na opravu bicyklov",
2357 "terms": "stojan s naradim na opravu bicyklov,bicykel,oprava,naradie,náradie"
2359 "amenity/biergarten": {
2360 "name": "Záhradná piváreň",
2361 "terms": "zahradna pivaren,pivnica,hostinec,krčma,krcma,vonkajšie posedenie,vonkajsie posedenie"
2363 "amenity/boat_rental": {
2364 "name": "Prenájom lodí",
2365 "terms": "prenajom lodi,požičovňa lodí,pozicovna lodi,prenájom člnov,prenajom clnov,pozivocna clnov,požičovňa člnov, čln,cln,člny,clny,lode,skútre,skutre,vodné skútre,vodne skutre"
2367 "amenity/bureau_de_change": {
2369 "terms": "zmenaren,valuty,cudzia mena, výmena peňazí,vymena penazi"
2373 "terms": "kaviareň,kaviaren"
2375 "amenity/car_rental": {
2376 "name": "Autopožičovňa",
2377 "terms": "požičovňa áut,autopožičovňa,pozicovna aut,autopozicovna,prenájom áut,prenajom aut"
2379 "amenity/car_sharing": {
2380 "name": "Zdieľanie áut",
2381 "terms": "zdieľanie áut,zdielanie aut,car sharing,car-sharing,carsharing"
2383 "amenity/car_wash": {
2384 "name": "Autoumyváreň",
2385 "terms": "umyváreň automobilov,umyváreň áut,autoumyváreň,autoumyvárka,umyvaren utomobilov,umyvaren aut,autoumyvaren,autoumyvarka"
2389 "terms": "kasino,automaty,ruleta,poker,stavky,stávky"
2391 "amenity/charging_station": {
2392 "name": "Nabíjacia stanica",
2393 "terms": "nabijacia stanica,elektromobil,nabíjačka,nabijacka,"
2395 "amenity/childcare": {
2396 "name": "Detská starostlivosť",
2397 "terms": "detska starostlivost,skolka,škôlka,jasle,jasličky,jaslicky"
2401 "terms": "veľké plátno,film,pohyblivé obrázky,filmový dom,filmové divadlo,najbližšie kino,premietanie,multiplex,kultúrny dom,dom kutúry,3D kino,velke platno,pohyblivé obrazky,filmovy dom,filmove divadlo,najblizsie kino,kulturny dom,dom kultury"
2405 "terms": "doktor,ambulancia"
2409 "terms": "hodiny,čas,cas"
2411 "amenity/college": {
2412 "name": "Vysoká škola",
2413 "terms": "vysoka skola"
2415 "amenity/community_centre": {
2416 "name": "Komunitné centrum",
2417 "terms": "komunitne centrum,centrum voľného času,centrum volneho casu,cvc,cvč,krúžky,kruzky,vzdelavanie,vzdelávanie,výchova,vychova"
2419 "amenity/compressed_air": {
2420 "name": "Stlačený vzduch",
2421 "terms": "stlaceny vzduch,kompresor"
2423 "amenity/courthouse": {
2425 "terms": "sud,súdna sieň,sudna sien,súdny dvor,sudny dvor"
2427 "amenity/coworking_space": {
2428 "name": "Priestory pre coworking"
2430 "amenity/crematorium": {
2431 "name": "Krematórium",
2432 "terms": "krematorium,spalovanie"
2434 "amenity/dentist": {
2436 "terms": "zubar,stomatológia,stomatologia"
2438 "amenity/doctors": {
2440 "terms": "lekar,lekár"
2443 "name": "Škola bojových umení",
2444 "terms": "skola bojovych umeni,dojo,karate,kugfu,aikido"
2446 "amenity/drinking_water": {
2447 "name": "Pitná voda",
2448 "terms": "fontánka na pitie, voda na pitie,pitna voda,pitná voda,fontanka na pitie,voda na pitie"
2450 "amenity/driving_school": {
2451 "name": "Autoškola",
2452 "terms": "autoskola,vodičský preukaz,vodicsky preukaz,vodičák,vodicak"
2454 "amenity/embassy": {
2455 "name": "Veľvyslanectvo",
2456 "terms": "ambasáda,ambasada,zastupiteľstvo,zastupitelstvo,veľvyslanectvo,velvyslanectvo"
2458 "amenity/fast_food": {
2459 "name": "Rýchle občerstvenie",
2460 "terms": "rychle obcerstvenie,rýchle občerstvenie,fastfood, fast food"
2462 "amenity/fire_station": {
2463 "name": "Požiarna stanica",
2464 "terms": "hasici,poziarnici,hasicska zbrojnica,hasiči,požiarnici,hasičská zbrojnica"
2466 "amenity/food_court": {
2467 "name": "Stravovacia zóna",
2468 "terms": "stravovacia zona,restauracie,reštaurácie,fast food,fastfood"
2470 "amenity/fountain": {
2472 "terms": "fontana,fontána,fontánka,fontanka"
2475 "name": "Čerpacia stanica",
2476 "terms": "Pumpa,čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2478 "amenity/grave_yard": {
2479 "name": "Pohrebisko",
2480 "terms": "cintorin,cintorín,pohrebnź ústav,pohrebny ustav,pohreb"
2482 "amenity/grit_bin": {
2483 "name": "Nádoba s posypom",
2484 "terms": "nadoba s posypom,posyp,strk,štrk,posypový materiál,posypovy material"
2486 "amenity/hospital": {
2487 "name": "Nemocničný areál",
2488 "terms": "nemocnicny areal,nemocnica,poliklinika"
2490 "amenity/hunting_stand": {
2491 "name": "Poľovnícka postriežka",
2492 "terms": "polovnicka postriezka,úkryt,ukryt,skrýša,skrysa"
2494 "amenity/ice_cream": {
2495 "name": "Obchod so zmrzlinou",
2496 "terms": "zmrzlinareň,zmrzlinaren,cukraren,cukráreň,zmrzlina"
2498 "amenity/internet_cafe": {
2499 "name": "Internetová kaviareň",
2500 "terms": "internetova kaviaren,internetkafe,internet kafe"
2502 "amenity/kindergarten": {
2503 "name": "Detská škôlka",
2504 "terms": "detska skolka,škôlka,skolka"
2506 "amenity/library": {
2508 "terms": "Kniznica,biblioteka,bibliotéka,skriptáren,skriptaren"
2510 "amenity/marketplace": {
2512 "terms": "trznica,trhovisko,burza,bazár,bazar,trhy,trh"
2514 "amenity/motorcycle_parking": {
2515 "name": "Parkovanie pre motocykle",
2516 "terms": "parkovisko,motorky,stojan,stojan pre motorky,moped,babeta,parkovanie pre motorky"
2518 "amenity/nightclub": {
2519 "name": "Nočný klub",
2520 "terms": "nocny klub"
2522 "amenity/nursing_home": {
2523 "name": "Ošetrovateľské centum"
2525 "amenity/parking": {
2526 "name": "Parkovisko",
2527 "terms": "parkovisko,parkovanie,garaz,garáž"
2529 "amenity/parking_entrance": {
2530 "name": "Vhod/východ do garáže",
2531 "terms": "vchod/vychod do garaze,vchod,vychod,garáž,garaz,parkovanie"
2533 "amenity/parking_space": {
2534 "name": "Parkovacie miesto",
2535 "terms": "parkovisko,miesto na parkovanie"
2537 "amenity/pavilion": {
2541 "amenity/pharmacy": {
2543 "terms": "lekaren,farmácia,farmacia,lieky,výdajňa liekov,vydajna liekov"
2545 "amenity/place_of_worship": {
2546 "name": "Náboženské miesto",
2547 "terms": "kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,mešita,minaret,synagóga,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,stupa,chram,dom bozi,mesita,synagoga,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2549 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2550 "name": "Budhistický chrám",
2551 "terms": "stupa,vihara,kláštor,pagoda,zendo,dojo,chrám,klastor,chram"
2553 "amenity/place_of_worship/christian": {
2555 "terms": "kresťanský,kostol,kaplnka,chrám,katedrála,bazilika,dom Boží,dom modlitieb,misia,dóm,svätostánok, oratórium,fara,diecéza,krestansky,katolícky,katolicky,evanielický,evanielicky,chram,katedrala,dom bozi,dom,svatostanok,oratorium,dieceza"
2557 "amenity/place_of_worship/hindu": {
2558 "name": "Hinduistický chrám",
2559 "terms": "hinduisticky chram"
2561 "amenity/place_of_worship/jewish": {
2563 "terms": "Židovský,synagóga,zidovsky,synagoga"
2565 "amenity/place_of_worship/muslim": {
2567 "terms": "moslimský,mešita,moslimsky,mesita,minaret,islam"
2569 "amenity/place_of_worship/shinto": {
2570 "name": "Šintoistická svätyňa ",
2571 "terms": "sintoisticka svatyna"
2573 "amenity/place_of_worship/sikh": {
2574 "name": "Sikhský chrám",
2575 "terms": "sikhsky chram"
2577 "amenity/place_of_worship/taoist": {
2578 "name": "Taoistický chrám",
2579 "terms": "taoisticky chram"
2581 "amenity/planetarium": {
2582 "name": "Planetárium",
2583 "terms": "planetarium"
2587 "terms": "polícia,mestská polícia,verejná bezpečnosť,fízli,poliši,zákon,policia,mestska policia,verejna bezpecnost,fizli,polisi,zakon"
2589 "amenity/post_box": {
2590 "name": "Poštová schránka",
2591 "terms": "schránka,list,zásielka,výber zásielok,schranka,zasielka,vyber zasielok"
2593 "amenity/post_office": {
2595 "terms": "posta,Poštový úrad,postovy urad,slovenská pošta,slovenska posta"
2598 "name": "Areál väznice",
2599 "terms": "väznica,väzenie,vaznica,vazenie,basa"
2603 "terms": "krcma,hostinec,hospoda,šenk,senk,piváreň,pivaren"
2605 "amenity/public_bath": {
2606 "name": "Verejné sprchy",
2607 "terms": "verejne sprchy"
2609 "amenity/public_bookcase": {
2610 "name": "Verejná knihovnička",
2611 "terms": "verejna knihovnicka,policka na knihy,polička na knihy,verejná požičovňa kníh,verejna pozicovna knih"
2613 "amenity/ranger_station": {
2614 "name": "Stanica horskej služby",
2615 "terms": "stanica horskej sluzby,sprava narodneho parku, správa národného parku,narodny park,národný park"
2617 "amenity/recycling_centre": {
2618 "name": "Recyklačné centrum",
2619 "terms": "recyklacne centrum"
2621 "amenity/register_office": {
2622 "name": "Matričný úrad"
2624 "amenity/restaurant": {
2625 "name": "Reštaurácia",
2626 "terms": "bar,kafetéria,kantýna,jedáleň,pizzeria,jedlo,rýchloobčerstvenie,fastfood,večera,reštaurácia,reštika,jedenie,kantyna,jedalen,rychloobcerstvenie,vecera,restauracia,restika"
2628 "amenity/sanitary_dump_station": {
2629 "name": "Vyprázdňovanie karavánových toaliet",
2630 "terms": "vyprazdnovanie karavanovych toaliet"
2633 "name": "Školský areál",
2634 "terms": "Skolsky areal,skola,druzina"
2636 "amenity/scrapyard": {
2637 "name": "Vrakovisko"
2639 "amenity/shelter": {
2640 "name": "Prístrešok",
2641 "terms": "pristresok,útulňa,utulna"
2645 "terms": "sprcha,sprchy"
2647 "amenity/social_facility": {
2648 "name": "Sociálne zariadenie",
2649 "terms": "socialne zariadenie"
2651 "amenity/social_facility/food_bank": {
2652 "name": "Potravinová banka",
2653 "terms": "potravinova banka,vydaj jedla,výdaj jedla,jedlo,strava"
2655 "amenity/social_facility/group_home": {
2656 "name": "Domov dôchodcov",
2657 "terms": "domov dochodcov"
2659 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2660 "name": "Ubytovňa pre bezdomovcov",
2661 "terms": "ubytovna pre bezdomovcov,útulok,utulok"
2663 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2664 "name": "Ošetrovateľské centrum",
2665 "terms": "osetrovatelske centum,centrum pre seniorov,opatrovenie,seniori"
2671 "amenity/swimming_pool": {
2675 "name": "Stanovisko taxíkov",
2676 "terms": "taxík, taxislužba, taxi,taxik,taxisluzba,odvoz"
2678 "amenity/telephone": {
2680 "terms": "telefon,telefónna búdka,telefonna budka,automat"
2682 "amenity/theatre": {
2684 "terms": "divadlo,predstavenie,muzikál,hra,scéna,muzikal,scena,činohra,cinohra,balet"
2686 "amenity/toilets": {
2688 "terms": "záchod, záchody, toaleta, toalety, WC,zachod,zachody"
2690 "amenity/townhall": {
2691 "name": "Mestský úrad",
2692 "terms": "radnica,obecný úrad,mestský úrad,správa,obecny urad,mestsky urad,sprava,primátor,primater,starosta"
2694 "amenity/university": {
2695 "name": "Univerzita",
2696 "terms": "Univerzita,vysoka skola, vysoká škola"
2698 "amenity/vending_machine": {
2699 "name": "Výdajný automat",
2700 "terms": "vydajny automat"
2702 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2703 "name": "Automat na cigarety",
2706 "amenity/vending_machine/condoms": {
2707 "name": "Automat na kondómy",
2708 "terms": "automat na kondomy,kondóm,kondom"
2710 "amenity/vending_machine/drinks": {
2711 "name": "Automat na nápoje",
2712 "terms": "automat na napoje,napoj,nápoj"
2714 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
2715 "name": "Automat na sáčky pre výkaly",
2716 "terms": "automat na sacky pre vykaly"
2718 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
2719 "name": "Automat na ženké hygienické produkty",
2720 "terms": "Automat na zenske produkty,vlozky,vložky,kondomy,kondómy,prezervatív,prezervativ,tampon,tampón"
2722 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2723 "name": "Automat na noviny"
2725 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2726 "name": "Automat na noviny",
2727 "terms": "noviny,casopisy"
2729 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
2730 "name": "Automat na odosielanie/príjem balíkov",
2731 "terms": "automat na dodsielanie/prijem balikov,baliky,balíky"
2733 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2734 "name": "Automat na parkovacie lístky",
2735 "terms": "automat na parkovacie listky"
2737 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2738 "name": "Automat na lístky pre tranzitnú dopravu",
2739 "terms": "automat na listky pre tranzitnu dopravu"
2741 "amenity/vending_machine/sweets": {
2742 "name": "Automat na sladkosti",
2743 "terms": "jedlo,tyčinky,tycinky"
2745 "amenity/veterinary": {
2746 "name": "Veterinár",
2747 "terms": "veterinar"
2749 "amenity/waste/dog_excrement": {
2750 "name": "Kôš na psie výkaly",
2751 "terms": "kos na psie vykaly,smetiak,odpadkovy kos,odpadkový kôš,pes,psy"
2753 "amenity/waste_basket": {
2754 "name": "Odpadový kôš",
2755 "terms": "kontajner,kôš,smeti,kos,odpad,odpadkovy kos, odpadkový kôš"
2757 "amenity/water_point": {
2758 "name": "Pitná voda pre karavany",
2759 "terms": "pitna voda pre karavany"
2763 "terms": "územie,uzemie"
2766 "name": "Plocha cesty",
2767 "terms": "plocha cesty, "
2771 "terms": "bariera,plot,zátarasa,zatarasa,blokada,blokáda,múr,mur,brána,brana,stena,rampa"
2774 "name": "Betónový blok",
2775 "terms": "betonovy blok,beton,zatarasa,kvetináč,kvetinac"
2777 "barrier/bollard": {
2779 "terms": "stlpik,stĺp,stlptyč,tyc"
2781 "barrier/cattle_grid": {
2782 "name": "Mreža proti pohybu dobytka",
2783 "terms": "Mreza proti pohybu dobytka,mreza,priekopa,kravy"
2785 "barrier/city_wall": {
2786 "name": "Mestské opevnenie",
2787 "terms": "Mestske opevnenie,hradby,hradba,fortifikácia,fortifikacia,múr,mur"
2789 "barrier/cycle_barrier": {
2790 "name": "Zábrana pre cyklistov",
2791 "terms": "Zabrana pre cyklistov,bicykel,bicykle,zatarasa,zátarasa"
2795 "terms": "zákop,zakop,jarok,ryha,priekopa"
2797 "barrier/entrance": {
2802 "terms": "ohrada,pletivo,pôtik,plotik"
2806 "terms": "brana,vrata,dvere,vstupná brána,vstupna brana,vstup"
2809 "name": "Živý plot",
2810 "terms": "zivy plot,kríky,kriky,okrasný plot,okrasny plot"
2812 "barrier/kissing_gate": {
2813 "name": "Zábrana pre dobytok",
2814 "terms": "Zabrana pre dobytok,kravy"
2816 "barrier/lift_gate": {
2818 "terms": "tyc,tyč,zdvihajuca brana,zdvíhajúca brána,závora,zavora"
2820 "barrier/retaining_wall": {
2821 "name": "Podporná stena",
2822 "terms": "Podporna stena,múr,mur,vyrovnávacia stena,vyrovnavacia stena"
2826 "terms": "prielaz,rebrík,rebrik,stupačky,stupacky"
2828 "barrier/toll_booth": {
2829 "name": "Výber mýta",
2830 "terms": "Budka pre vyber myta,mytnica,vyber myta,Búdka pre výber mýta,mýto,myto,poplatok,vstupné,vstupne,kasa,pokladna,pokladňa"
2834 "terms": "mur,stena"
2836 "boundary/administrative": {
2837 "name": "Hranica administratívneho územia",
2838 "terms": "Hranica administrativneho uzemia,okres,kraj,župa,mesto,dedina,zupa"
2842 "terms": "dom,stavba,vežiak,činžiak,veziak,cinziak,panelák,panelak,drevenica,chyža,chyza,chajda,chatž,chatrc,búda,buda"
2844 "building/apartments": {
2846 "terms": "Bytovka,obytna budova,panelak,panelák,vežiak,veziak,barak,barák,činžiak,cinziak,apartmany,apartmány"
2850 "terms": "stodola,stajňa,stajna"
2852 "building/bunker": {
2857 "terms": "zrub,drevenica"
2859 "building/cathedral": {
2860 "name": "Budova katedrály",
2861 "terms": "budova katedraly,katedrala,kostol,dom,dóm,katedrála"
2863 "building/chapel": {
2864 "name": "Budova kaplnky",
2865 "terms": "kaplnka,kostol"
2867 "building/church": {
2868 "name": "Budova kostola",
2869 "terms": "kostol,kaplnka,chram,chrám"
2871 "building/college": {
2872 "name": "Budova vysokej školy",
2873 "terms": "budova vysokej skoly,vysoka skola,vysoká škola"
2875 "building/commercial": {
2876 "name": "Komerčná budova",
2877 "terms": "Obchody,firmy,firma,predaj,podnik,podniky,kancelarie,kancelárie"
2879 "building/construction": {
2880 "name": "Budova vo výstavbe",
2881 "terms": "budova vo vystavbe,stavba,stavenisko"
2883 "building/detached": {
2884 "name": "Samostantný dom",
2885 "terms": "samostatny dom"
2887 "building/dormitory": {
2889 "terms": "internat,intrak,intrák"
2891 "building/entrance": {
2892 "name": "Vchod/východ"
2894 "building/garage": {
2896 "terms": "garaz,garáže,garaze,parkovanie,kryté parkovanie,kryte parkovanie"
2898 "building/garages": {
2900 "terms": "garaze,garaz,garáž"
2902 "building/greenhouse": {
2904 "terms": "sklennik,foliovník,foliovnik"
2906 "building/hospital": {
2907 "name": "Nemocničná budova",
2908 "terms": "nemocnicna budova,nemocnica,poliklinika"
2911 "name": "Budova hotelu",
2912 "terms": "budova hotelu"
2916 "terms": "dom,vila,villa,rodinný dom,rodinny dom"
2920 "terms": "chatka,drevenica"
2922 "building/industrial": {
2923 "name": "Priemyselná budova",
2924 "terms": "premyselna budova,industrialna,industriálna,výroba,vyroba"
2926 "building/kindergarten": {
2927 "name": "Budova škôlky",
2928 "terms": "budova skolky,skolka,škôlka"
2930 "building/public": {
2931 "name": "Verejná budova",
2932 "terms": "verejna budova"
2934 "building/residential": {
2935 "name": "Obytná budova",
2936 "terms": "obytna budova,ubytovanie,bývanie,byvanie"
2938 "building/retail": {
2939 "name": "Budova predajne",
2940 "terms": "predajna,obchod"
2944 "terms": "čerpacia stanica,cerpacia stanica,benzinka,benzínka"
2946 "building/school": {
2947 "name": "Školská budova",
2948 "terms": "skolska budova,skola,škola"
2950 "building/semidetached_house": {
2952 "terms": "polovica dvojdomu"
2956 "terms": "sopa,pristresok,prístrešok,kôlňa,kolna"
2958 "building/stable": {
2962 "building/static_caravan": {
2963 "name": "Statický karavan",
2964 "terms": "staticky karavan"
2966 "building/terrace": {
2967 "name": "Radová zástavba",
2968 "terms": "radova zastavba,radovka"
2970 "building/train_station": {
2971 "name": "Železničná stanica"
2973 "building/university": {
2974 "name": "Univerzitná budova",
2975 "terms": "univerzitna budova,univerzita"
2977 "building/warehouse": {
2979 "terms": "velkosklad,malosklad,skladisko"
2983 "terms": "bar,tanečný klub,tanecny klub"
2987 "terms": "zručnosť,remeselníctvo,cech"
2989 "craft/basket_maker": {
2990 "name": "Košikárstvo",
2991 "terms": "kosikarstvo,vyroba kosikov,výroba košíkov"
2993 "craft/beekeeper": {
2994 "name": "Včelárstvo",
2995 "terms": "vcelar,vcelarstvo,včelár"
2997 "craft/blacksmith": {
2998 "name": "Kováčstvo",
2999 "terms": "kovac,kováč,kovacstvo"
3001 "craft/boatbuilder": {
3002 "name": "Výroba lodí",
3003 "terms": "vyroba lodí,lodenica,lodiareň,lodiaren"
3005 "craft/bookbinder": {
3006 "name": "Knihviazačstvo",
3007 "terms": "knihviazacstvo,knihviazač,knihviazac,knihy,viazacstvo,viazačstvo"
3011 "terms": "pivo,piváreň,pivaren"
3013 "craft/carpenter": {
3014 "name": "Stolárstvo",
3015 "terms": "stolarstvo,tesarstvo,tesárstvo,tesár,tesar,stolár,stolar"
3017 "craft/carpet_layer": {
3018 "name": "Pokladanie kobercov",
3019 "terms": "pokladanie kobercov,pokladanie podlahových krytín,pokladani podlahovych krytin"
3023 "terms": "zásobovanie,zasobovanie"
3025 "craft/clockmaker": {
3026 "name": "Výroba hodín",
3027 "terms": "vyroba hodin"
3029 "craft/distillery": {
3031 "terms": "palenica,pálenica"
3033 "craft/dressmaker": {
3034 "name": "Krajčírstvo",
3035 "terms": "krajcirstvo,krajčír,krajcir,krajčírka,krajcirka"
3037 "craft/electrician": {
3038 "name": "Elektroinštalatér",
3039 "terms": "elektroinstalater,elektrikár,elektrikar,elektrotechnik"
3042 "name": "Záhradník",
3043 "terms": "zahradnik"
3046 "name": "Sklenárstvo",
3047 "terms": "sklenarstvo"
3049 "craft/handicraft": {
3050 "name": "Remeselníctvo",
3051 "terms": "remeselnictvo"
3054 "name": "Kúrenárstvo",
3055 "terms": "kurenarstvo"
3057 "craft/insulator": {
3058 "name": "Zateplovanie",
3059 "terms": "zateplovač,zateplovac"
3064 "craft/key_cutter": {
3065 "name": "Výroba kľúčov",
3066 "terms": "vyroba klucov"
3068 "craft/locksmith": {
3069 "name": "Zámočníctvo"
3071 "craft/metal_construction": {
3072 "name": "Výroba kovových plotov",
3073 "terms": "vyroba kovovych plotov,kovanie,okrasná brána,brány"
3080 "terms": "natierac,maliar"
3082 "craft/photographer": {
3084 "terms": "fotografia,fotografovanie,fotka,fotky"
3086 "craft/photographic_laboratory": {
3087 "name": "Fotografické laboratórium",
3088 "terms": "fotograficke laboratorium,fotolab"
3090 "craft/plasterer": {
3092 "terms": "fasadnik,štukatér,stukater,omietkár,omietkar"
3095 "name": "Inštalatér",
3096 "terms": "instalater,klampiar"
3099 "name": "Hrnčiarstvo",
3100 "terms": "rnciarstvo,výroba keramiky,vyroba keramiky,keramika"
3103 "name": "Lodiarsky špecialista",
3104 "terms": "lodiarsky specialista"
3107 "name": "Pokrývač striech",
3108 "terms": "pokryvac striech"
3111 "name": "Výroba sedadiel",
3112 "terms": "vyroba sedadiel"
3114 "craft/sailmaker": {
3115 "name": "Lodné plachty",
3116 "terms": "lodne plachty"
3122 "craft/scaffolder": {
3123 "name": "Lešenárstvo",
3124 "terms": "lesenarstvo,lešenie,lesenie"
3126 "craft/shoemaker": {
3130 "craft/stonemason": {
3131 "name": "Kamenárstvo",
3132 "terms": "kamenarstvo,kamenár,kamenar"
3139 "terms": "obkladac,kachličky,kachlicky,obkladačky,obkladacky"
3143 "terms": "klampiarstvo"
3145 "craft/upholsterer": {
3146 "name": "Čaluníctvo",
3147 "terms": "calunictvo"
3149 "craft/watchmaker": {
3151 "terms": "oprava hodin,oprava hodin,hodinar,hodiny,hodinky"
3153 "craft/window_construction": {
3154 "name": "Výroba okien",
3155 "terms": "vyroba okien"
3158 "name": "Výroba vín",
3159 "terms": "vyroba vin,vino,víno,vína,vina,vinaren,vináreň,vinica,vínna pivnica,vinna pivnica,pivnica"
3163 "terms": "nasyp,hrádza,hradza,val"
3165 "emergency/ambulance_station": {
3166 "name": "Stanovište sanitiek",
3167 "terms": "stanoviste sanitiek,garaze,garáže,sanitky,sanitka,garaz,garáž"
3169 "emergency/defibrillator": {
3170 "name": "Defibrilátor",
3171 "terms": "defibrilator,defibrilátor,kardio"
3173 "emergency/designated": {
3174 "name": "Núdzový vstup vyznačený"
3176 "emergency/destination": {
3177 "name": "Núdzový vstup zásobovanie"
3179 "emergency/fire_hydrant": {
3180 "name": "Požiarny hydrant",
3181 "terms": "poziarny hydrant,hydrant, zdroj vody,hadica,uzáver vod,uzaver vody"
3184 "name": "Núdzový vstup nie"
3186 "emergency/official": {
3187 "name": "Núdzový vstup oficiálny"
3189 "emergency/phone": {
3190 "name": "Núdzový telefón",
3191 "terms": "nudzovy telefon,SOS,tiesňová linka,tiesnova linka,núdzový telefón.nudzovy telefon"
3193 "emergency/private": {
3194 "name": "Núdzový vstup súkromný"
3197 "name": "Núdzový vstup áno"
3200 "name": "Vchod/východ",
3201 "terms": "vchod/vychod,vchod,vychod,východ,vstup,výstup,vchodové dvere,vchodove dvere"
3203 "footway/crossing": {
3205 "terms": "prechod pre chodcov"
3207 "footway/crosswalk": {
3208 "name": "Prechod pre chodcov",
3209 "terms": "zebra,prechod"
3211 "footway/sidewalk": {
3217 "terms": "brod rieky,rieka,prechod cez rieku"
3220 "name": "Piesková jama",
3221 "terms": "pieskova jama, bunker, piesok, sand trap"
3224 "name": "Dráha jamky",
3225 "terms": "draha jamky, fairway"
3228 "name": "Jamkovisko",
3229 "terms": "green, putting green"
3232 "name": "Golfová jamka",
3233 "terms": "golfova jamka"
3236 "name": "Vysoká tráva",
3237 "terms": "vysoka trava, rough"
3240 "name": "Začiatok odpaliska",
3241 "terms": "zaciatok odpaliska,tee,tee box"
3246 "highway/bridleway": {
3247 "name": "Jazdecká trať",
3248 "terms": "jazdecká cesta, chodník pre kone,jazdecká trasa,jazdecka cesta,chodnik pre kone,jazdecka trasa,jazdecka trat"
3250 "highway/corridor": {
3251 "name": "Chodba v budove",
3252 "terms": "chodba,hala"
3254 "highway/crossing": {
3256 "terms": "prechod pre chodcov,zebra"
3258 "highway/crosswalk": {
3259 "name": "Prechod pre chodcov",
3260 "terms": "prechod,zebra"
3262 "highway/cycleway": {
3263 "name": "Cyklocesta",
3264 "terms": "cesta pre bicykle,cestička,cesticka,cyklopruh,cyklocesta"
3266 "highway/footway": {
3268 "terms": "cesta,cestička,chodník,turistický chodník,horská cesta,chodníček,cesta pre peších,cesticka,chodnik,horska cesta,chodnicek,cesta pre pesich"
3270 "highway/give_way": {
3271 "name": "Značka daj prednosť",
3272 "terms": "daj prednosť,daj prednost"
3274 "highway/living_street": {
3275 "name": "Obytná zóna",
3276 "terms": "obytna zona,obytna ulica,obytná ulica"
3278 "highway/mini_roundabout": {
3279 "name": "Malý kruhový objazd",
3280 "terms": "Maly kruhovy objazd,kruháč,kruhac,mini"
3282 "highway/motorway": {
3284 "terms": "dialnica,rýchlocesta,rychlocesta"
3286 "highway/motorway_junction": {
3287 "name": "Dialničná križovatka / výjazd",
3288 "terms": "dialnicna krizovatka,vyjazd,exit"
3290 "highway/motorway_link": {
3291 "name": "Diaľničný privádzač",
3292 "terms": "Dialnicny privadzac,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3296 "terms": "cesticka,chodnik,chodník,pešina,pesina"
3298 "highway/primary": {
3299 "name": "Cesta 1. triedy",
3300 "terms": "cesta prvej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3302 "highway/primary_link": {
3303 "name": "Privádzač na cestu 1. triedy",
3304 "terms": "Privadzac na cestu 1. triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3306 "highway/residential": {
3307 "name": "Obytná ulica",
3308 "terms": "obytna ulica,rezidenčná ulica,rezidencna ulica"
3310 "highway/rest_area": {
3311 "name": "Odpočívadlo",
3312 "terms": "odpocivadlo,dialnicne odpocivadlo,dialničné odpočívadlo"
3315 "name": "Cesta bez označenia",
3316 "terms": "cesta bez oznacenia,bez kategórie,bez kategorie,neoznačená cesta,neoznacena cesta"
3318 "highway/secondary": {
3319 "name": "Cesta 2. triedy",
3320 "terms": "cesta druhej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3322 "highway/secondary_link": {
3323 "name": "Privádzač na cestu 2. triedy",
3324 "terms": "Privadzac na cestu 2. triedy,Privádzač na cestu druhej triedy,Privadzac na cestu druhej triedy,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3326 "highway/service": {
3327 "name": "Servisná cesta",
3328 "terms": "servisna cesta,dopravná obsluha,dopravna obsluha,obslužná cesta,obsluzna cesta"
3330 "highway/service/alley": {
3331 "name": "Ulička medzi domami",
3332 "terms": "Ulicka medzi domami,ulicka,priechod"
3334 "highway/service/drive-through": {
3335 "name": "Obslúženie z auta",
3336 "terms": "Obsluzenie z auta,obslúženie v aute,obsluzenie v aute,vjazd"
3338 "highway/service/driveway": {
3339 "name": "Príjazdová cesta",
3340 "terms": "prijazdova cesta,vjazd,prístupová cesta,pristupova cesta"
3342 "highway/service/emergency_access": {
3343 "name": "Núdzový vstup",
3344 "terms": "Nudzovy pristup,naliehavý,naliehavy,stav núzde,stav nudze,Nudzovy vstup "
3346 "highway/service/parking_aisle": {
3347 "name": "Parkovacia ulička",
3348 "terms": "parkovacia ulicka,parkovanie"
3350 "highway/services": {
3351 "name": "Odpočívadlo s obsluhou",
3352 "terms": "odpocivadlo s obsluhou"
3356 "terms": "schodisko,eskalátor,eskalator"
3359 "name": "Značka STOP",
3360 "terms": "znacka stop,stopka"
3362 "highway/street_lamp": {
3363 "name": "Pouličná lampa",
3364 "terms": "poulicna lampa,nocne osvetlenie,nočné osvetlenie"
3366 "highway/tertiary": {
3367 "name": "Cesta 3. triedy",
3368 "terms": "Cesta tretej triedy,hlavná cesta,hlavna cesta"
3370 "highway/tertiary_link": {
3371 "name": "Privádzač na cestu 3. triedy",
3372 "terms": "privadzac na cestu tretej triedy,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3375 "name": "Neudržiavaná lesná cesta",
3376 "terms": "lesná cesta, lesna cesta,"
3378 "highway/traffic_signals": {
3380 "terms": "semafor,svetelná križovatka,svetelné dopravné značenie,svetelna krizovatka,svetelne znacenie,svetelne dopravne znacenie"
3383 "name": "Rýchlostná cesta",
3384 "terms": "rychlostna cesta, dialnica,diaľnica,hlavná cesta,hlavna cesta"
3386 "highway/trunk_link": {
3387 "name": "Privádzač rýchlostnej cesty",
3388 "terms": "privadzac na rychlostnu cestu,privadzac,privádzač,zjazd,vyjazd,výjazd,nájazd,najazd,pripojovací pruh,pripojovaci pruh"
3390 "highway/turning_circle": {
3391 "name": "Otáčací kruh",
3392 "terms": "otacaci kruh,kruh,otoc,otoč"
3394 "highway/unclassified": {
3395 "name": "Vedľajšia/neklasifikovaná cesta",
3396 "terms": "vedľajšia,vedlajsia,neklasifikovaná,neklasifikovana"
3399 "name": "Historické miesto",
3400 "terms": "historicke miesto,hrad,pevnosť,pevnost,kaštieľ,kastiel,zámok,zamok,rujna,hradisko,archeologické miesto,archeologicke miesto"
3402 "historic/archaeological_site": {
3403 "name": "Archeologické nálezisko",
3404 "terms": "archeologicke nalezisko,vykopavky,archeologicky prieskum,archeologický prieskum,vykopávky"
3406 "historic/boundary_stone": {
3407 "name": "Hraničný kameň",
3408 "terms": "hranicny kamen,hranica,znacka,značka"
3410 "historic/castle": {
3412 "terms": "hradisko,zámok,kráľ,kral,sýdlo,sydlo,rujna,zrúcanina,zrucanina"
3414 "historic/memorial": {
3416 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3418 "historic/monument": {
3419 "name": "Pamätihodnosť",
3420 "terms": "Pamätihodnosť,pamatihodnost,pamatnik,pomnik,pamätník,pomník,snp,hrdina"
3424 "terms": "zrúcaniny,zrucaniny,zrúcanina,zrucanina"
3426 "historic/wayside_cross": {
3427 "name": "Prícestný kríž",
3428 "terms": "Kresťanský,kríž pri ceste,krestansky,kriz pri ceste,kriz,Pricestny kriz,krucifix"
3430 "historic/wayside_shrine": {
3431 "name": "Prícestný svätostánok",
3432 "terms": "pricestny svatostanok,svatyna,svätyňa,svatostanok,svätostánok"
3435 "name": "Križovatka",
3436 "terms": "krizovatka"
3439 "name": "Využitie územia",
3440 "terms": "vuzitie uzemia, vyuzitie pody, využitie pôdy, krajina"
3442 "landuse/allotments": {
3443 "name": "Komunitná záhrada",
3444 "terms": "komunitna zahrada,pestovatelska plocha,poestvateľská plocha"
3447 "name": "Zadržiavacia nádrž",
3448 "terms": "zadrziavacia nadrz,nadrz,nádrž,voda,jazero,rybnik,rybník"
3450 "landuse/cemetery": {
3452 "terms": "cintorin,hroby,pohrebisko,hrobky,cmiter"
3454 "landuse/churchyard": {
3455 "name": "Kostolný pozemok",
3456 "terms": "kostolny pozemok,kostol"
3458 "landuse/commercial": {
3459 "name": "Komerčná zóna",
3460 "terms": "komercna zona,business park,kancelárie,kancelarie,plocha"
3462 "landuse/construction": {
3463 "name": "Stavenisko",
3464 "terms": "stavba,konstrukcia,konštrukcia,výstavba,vystavba"
3467 "name": "Pestovateľská plocha"
3469 "landuse/farmland": {
3470 "name": "Pestovateľská plocha",
3471 "terms": "pole,farma,dobytok,polia,záhrady,zahrady,pestovatelska plocha"
3473 "landuse/farmyard": {
3475 "terms": "Družstvo,druztvo,jrd,jzd,kravín,kravin,statok,gazdovstvo"
3479 "terms": "hora,stromy"
3483 "terms": "trava,trávnik,travnik,trávnata plocha,travnata plocha,park"
3485 "landuse/industrial": {
3486 "name": "Priemyselná zóna",
3487 "terms": "priemyselna plocha,továreň,tovaren,závod,zavod,priemyselna zona"
3489 "landuse/landfill": {
3491 "terms": "skladka,odpad,smeti,skladka odpadov,skládka odpadov"
3495 "terms": "luka,pastviny,trava,tráva,paša,pasa"
3497 "landuse/military": {
3498 "name": "Vojenský obvod",
3499 "terms": "vojensky obvod,vojenské cvičisko,vojenske cvicisko,tankodrom,armádna zóna,zrmadna zona"
3501 "landuse/military/naval_base": {
3502 "name": "Námorná základňa",
3503 "terms": "namorna zakladna"
3505 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
3506 "name": "Miesto nukleárnej explózie",
3507 "terms": "miesto nuklearnej explózie, jadrový výbuch,jadrovy vybuch,jadrová bonba,jadrova bomba"
3509 "landuse/orchard": {
3511 "terms": "sad,stromy,ovocie,ovocné stromy,ovocne stromy,ovocný sad,ovocny sad"
3513 "landuse/plant_nursery": {
3514 "name": "Lesná škôlka",
3515 "terms": "lesna skolka,stromy,stromčeky,stromceky,skolka,škôlka"
3518 "name": "Kameňolom",
3519 "terms": "kamenolom,lom,kamene,strk,kameňe,štrk"
3521 "landuse/residential": {
3522 "name": "Rezidenčná zóna",
3523 "terms": "obytna oblast,mesto,dedina,rezidencna oblast,rezidenčná oblast,obytna zona,rezidencna zona"
3526 "name": "Maloobchodná zóna",
3527 "terms": "maloobchodna zona,maloobchod,predajna,predajňa,predaj,obchod,obchodná zóna"
3529 "landuse/vineyard": {
3531 "terms": "vinice,vinohrad,hrozno,víno,vino"
3535 "terms": "relax,volny cas,voľný čas"
3537 "leisure/adult_gaming_centre": {
3538 "name": "Výherné automaty",
3539 "terms": "vyherne automaty,hracie automaty"
3541 "leisure/bowling_alley": {
3542 "name": "Bowlingová hala",
3543 "terms": "bowlinkova hala,bowling,kúželky,kuzelky,bouling"
3546 "name": "Verejné priestranstvo",
3547 "terms": "verejne priestranstvo"
3549 "leisure/dog_park": {
3551 "terms": "psi park,park pre psy"
3553 "leisure/firepit": {
3555 "terms": "pahreba,vatra,opekanie,ohen,miesto pre ohen"
3559 "terms": "zahrada,sad,haj,háj"
3561 "leisure/golf_course": {
3562 "name": "Golfové ihrisko",
3563 "terms": "golfove ihrisko,golf"
3565 "leisure/ice_rink": {
3567 "terms": "ľadová plocha,ladova plocha,korčulovanie,korculovanie,ľad,lad"
3571 "terms": "pristav,prístav,jachta,jachty,loď,lod"
3573 "leisure/nature_reserve": {
3574 "name": "Prírodná rezervácia",
3575 "terms": "prirodna rezervacia,park,chko,narodný park,narodny park"
3579 "terms": "park,záhrada,trávnik,tráva,les,lesopark,lúka,ihrisko,hora,les,oddych,oddychová zóna,zahrada,travnik,trava,luka,odychova zona"
3581 "leisure/picnic_table": {
3582 "name": "Piknikový stôl",
3583 "terms": "piknikovy stol"
3586 "name": "Športový kurt",
3587 "terms": "sportovy kurt,ihrisko,dvorec,kurt,stadion"
3589 "leisure/pitch/american_football": {
3590 "name": "Ihrisko pre americký futbal",
3591 "terms": "Ihrisko americkeho futbalu,americky futbal,americký futbal,rugby"
3593 "leisure/pitch/baseball": {
3594 "name": "Basebalové ihrisko",
3595 "terms": "basebalove ihrisko,basebal,baseball"
3597 "leisure/pitch/basketball": {
3598 "name": "Basketbalové ihrisko",
3599 "terms": "basketbalove ihrisko,basketbal,basket,streetbal"
3601 "leisure/pitch/rugby_league": {
3602 "name": "Ihrisko ragby league",
3603 "terms": "rugby league"
3605 "leisure/pitch/rugby_union": {
3606 "name": "Ihrisko ragby union",
3607 "terms": "rugby union"
3609 "leisure/pitch/skateboard": {
3610 "name": "Skateboardový park",
3611 "terms": "skateboadovy park,skejtbordovy,skatebordovy,park"
3613 "leisure/pitch/soccer": {
3614 "name": "Futbalové ihrisko",
3615 "terms": "futbalove ihrisko,futbal"
3617 "leisure/pitch/table_tennis": {
3618 "name": "Pingpongový stôl",
3619 "terms": "poingpongovy stol,stolný tenis,stolny tenis"
3621 "leisure/pitch/tennis": {
3622 "name": "Tenisový kurt",
3623 "terms": "tenisove ihrisko,tenis,kurt,dvorec"
3625 "leisure/pitch/volleyball": {
3626 "name": "Volejbalový kurt",
3627 "terms": "volejbalove ihrisko,volejbal"
3629 "leisure/playground": {
3630 "name": "Ihrisko pre deti",
3631 "terms": "ihrisko,preliezačky,pieskovisko,pre deti,preliezacky,detske ihrisko,detské ihrisko"
3633 "leisure/slipway": {
3634 "name": "Spúšťanie lodí",
3635 "terms": "Spustanie lodi,dok,lodenica,klzacka,kĺzačka"
3637 "leisure/sports_centre/swimming": {
3638 "name": "Zariadenie s plavárňou",
3639 "terms": "plaváreň,plavaren"
3641 "leisure/stadium": {
3643 "terms": "stadion,futbal,futbalovy stadion,futbalový štadión,ihrisko"
3645 "leisure/swimming_pool": {
3647 "terms": "Plavaren,kúpalisko,kupalisko"
3649 "leisure/water_park": {
3650 "name": "Vodný park",
3651 "terms": "vodný park,vodny park,"
3655 "terms": "ciara,cesta,trat,kanal,trasa,trať,trat"
3658 "name": "Ľudský výtvor",
3659 "terms": "ludsky vytvor,artefakt,konštrukcia,konstrukcia,dielo,stavba,objekt,mechanizmus"
3663 "terms": "stolna,štóla,stola,vchod,vchod do bane"
3665 "man_made/breakwater": {
3667 "terms": "nasym,kamene,kameňe,mólo,zabrana,zábrana"
3669 "man_made/bridge": {
3671 "terms": "most,lávka"
3673 "man_made/chimney": {
3676 "man_made/cutline": {
3677 "name": "Lesný priesek",
3678 "terms": "lesny priesek,čistina,cistina,rúbaň,ruban,rúbanisko,rubanisko,holina"
3680 "man_made/embankment": {
3683 "man_made/flagpole": {
3684 "name": "Vlajková žrď",
3685 "terms": "vlajkova zrd,stožiar,stoziar,rahno"
3687 "man_made/gasometer": {
3690 "man_made/lighthouse": {
3692 "terms": "majak,výstraha,vystraha"
3694 "man_made/observation": {
3695 "name": "Výhliadková veža",
3696 "terms": "vyhliadkova veza,veza,veža,výhliadka,vyhliadka"
3698 "man_made/petroleum_well": {
3699 "name": "Ropný vrt",
3700 "terms": "ropny vrt,ropa"
3704 "terms": "molo,stĺpy,stlpy,kotva,kotvenie,ukotvenie,lode,promenáda,promenada,lávka,lavka"
3706 "man_made/pipeline": {
3708 "terms": "rúra,rura,rúry,rury,transport,vodovod,ropovod,plynovod,kanál,kanal,rozvod"
3712 "terms": "siláž,silaz,silazna veza,silážna veža"
3714 "man_made/storage_tank": {
3716 "terms": "zasobnik,rezervoár,rezervoar,cisterna,nádrž,nadrz"
3718 "man_made/survey_point": {
3719 "name": "Triangulačný bod",
3720 "terms": "triangulacny bod,nivelizacny bod,nivelizačný bod,nivelácia,nivelacia,referencny bod,referenčný bod"
3724 "terms": "veza,stĺp,stlp,stoziar,stožiar"
3726 "man_made/wastewater_plant": {
3727 "name": "Čistička odpadových vôd",
3728 "terms": "cisticka odpadovych vod,cisticka,čistička"
3730 "man_made/water_tower": {
3731 "name": "Veža s vodojemom",
3732 "terms": "vodojem,veza s vodojemom,veza,veža,vodárenská veža,vodarenska veza"
3734 "man_made/water_well": {
3736 "terms": "studna,voda"
3738 "man_made/water_works": {
3740 "terms": "vodáreň,vodaren,vodný zdroj,vodny zdroj,prameň,pramen"
3742 "man_made/windmill": {
3743 "name": "Veterný mlyn",
3744 "terms": "veterny mlyn,mlyn"
3748 "terms": "závod,zavod,továreň,tovaren"
3752 "terms": "prirodne,prirodny,príroda,priroda"
3756 "terms": "zatoka,záliv,zaliv,more,pláž,plaz"
3760 "terms": "plaz,kúpalisko,kupalisko,piesok,pobrežie,pobrezie,more"
3762 "natural/cave_entrance": {
3763 "name": "Vstup do jaskyne",
3764 "terms": "jaskyňa,jaskyna"
3768 "terms": "utes,bralo"
3770 "natural/coastline": {
3772 "terms": "pobrežie,pláž,plaz,breh"
3776 "terms": "hola,hole,vysokohorská lúka,vysokohorka luka"
3778 "natural/glacier": {
3780 "terms": "ladovec,lad,ľad"
3782 "natural/grassland": {
3783 "name": "Trávnaté porasty",
3784 "terms": "travnate porasty,trava"
3787 "name": "Vresovisko",
3788 "terms": "vres,vresovec"
3792 "terms": "kopec,vrchol,vrch,štít,stit,hora"
3795 "name": "Horský hrebeň",
3796 "terms": "horsky hreben,hrebeň,hreben,chrbát,chrbat"
3800 "terms": "sedlo,horské sedlo,horske sedlo"
3804 "terms": "prirodny piesok,prírodný piesok"
3808 "terms": "sut,sutina,kameň,kamen"
3811 "name": "Kosodrevina",
3812 "terms": "borovica,pásmo kosodreviny,pasmo kosodreviny"
3816 "terms": "pramen,žriedlo,zriedlo,vyvieračka.vyvieracka,zdroj,studnicka,studnička"
3820 "terms": "listnatý strom,listnaty strom,ihličnatý strom,ihlicnaty strom"
3822 "natural/tree_row": {
3823 "name": "Rad stromov",
3824 "terms": "aleja,alej,stromoradie"
3826 "natural/volcano": {
3828 "terms": "sopka,vulkán,vulkan"
3832 "terms": "voda,potok,vodná plocha,vodna plocha"
3834 "natural/water/lake": {
3836 "terms": "pleso,laguna,lagúna"
3838 "natural/water/pond": {
3840 "terms": "rybnik,nádrž,nadrz,štrkovisko,strkovisko,tajch"
3842 "natural/water/reservoir": {
3844 "terms": "nadrz,priehrada"
3846 "natural/wetland": {
3848 "terms": "mokraď,mokrad,bažina"
3851 "name": "Prirodzený les",
3852 "terms": "prirodzeny les,prales,džunľa,dzungla"
3858 "office/administrative": {
3859 "name": "Administratívny úrad"
3861 "office/educational_institution": {
3862 "name": "Vzdelávací inštitút",
3863 "terms": "vzdelavaci institut,univerzita,skola,vzdelavanie,škola,vzdelávanie"
3865 "office/employment_agency": {
3866 "name": "Zamestnávateľská agentúra",
3867 "terms": "zamestnavatelska agentura"
3869 "office/estate_agent": {
3870 "name": "Realitná agentúra",
3871 "terms": "realitna agentura,realitka"
3873 "office/financial": {
3874 "name": "Finančný úrad",
3875 "terms": "financny urad"
3877 "office/government": {
3878 "name": "Vládny úrad",
3879 "terms": "vladny urad"
3881 "office/insurance": {
3882 "name": "Poistenie",
3883 "terms": "poistenie"
3886 "name": "Právna kancelária",
3887 "terms": "pravna kancelaria"
3890 "name": "Nezisková organizácia",
3891 "terms": "neziskova organizacia,neziskovka"
3893 "office/physician": {
3896 "office/political_party": {
3897 "name": "Politická strana",
3898 "terms": "politicka strana"
3900 "office/research": {
3904 "office/telecommunication": {
3905 "name": "Telekomunikácie",
3906 "terms": "telekomunikacie,mobilny operator,mobilný operátor,operator,operátor"
3908 "office/travel_agent": {
3909 "name": "Cestovná agentúra"
3912 "name": "Lyžiarská dráha",
3913 "terms": "lyziarska draha,svah,lyziarsky svah,lyžiarská svah"
3919 "name": "Veľkomesto",
3920 "terms": "velkomesto,mesto"
3927 "terms": "laz,kopanice,kopanica,samota,kolónia,kolonia"
3931 "terms": "ostrov,atol,útes,ostrovček,archipelágo,utes,ostrovcek,archipelago"
3933 "place/isolated_dwelling": {
3935 "terms": "osamoteny dom,chata,drevenica"
3939 "terms": "oblast,oblasť,miestny názov,miestny nazov,nazov"
3941 "place/neighbourhood": {
3942 "name": "Susedstvo",
3943 "terms": "okrsok,oblast,oblasť,štvrť,stvrt"
3947 "terms": "mestecko,mestečko"
3951 "terms": "dedina,obec,dedinka"
3955 "terms": "bod,POI,bod záujmu,bod zaujmu,zaujmovy bod,záujmový bod"
3958 "name": "Elektrická energia"
3960 "power/generator": {
3961 "name": "Elektráreň",
3962 "terms": "elektraren,veterna elektraren,veterná elektráreň,atómka,atomka,vodná,vodna,tepelna,tepelna"
3964 "power/generator/source_nuclear": {
3965 "name": "Jadrový reaktor",
3966 "terms": "jadrovy reaktor, nuklearny reaktor,nukleárny reaktor"
3968 "power/generator/source_wind": {
3969 "name": "Veterná elektráreň",
3970 "terms": "veterna elektraren"
3973 "name": "Elektrické vedenie",
3974 "terms": "elektricke vedenie,vedenie,kable,káble"
3976 "power/minor_line": {
3977 "name": "Vedľajšie elektrické vedenie",
3978 "terms": "vedlajsie elektricke vedenie,rozvod, elektrika"
3981 "name": "Elektrický stĺp",
3982 "terms": "stlp elektrickeho vedenia,stožiar,stoziar,elektrický stĺp,elektricky stlp,Stĺp elektrického vedenia"
3984 "power/sub_station": {
3985 "name": "Rozvodná stanica"
3987 "power/substation": {
3988 "name": "Elektrická rozvodňa",
3989 "terms": "elektricka rozvodna,transformator,transformátor"
3992 "name": "Stĺp vysokého napätia",
3993 "terms": "stlp vysokeho napatia,vysoké napätie,vysoke napatie"
3995 "power/transformer": {
3996 "name": "Transformátor",
3997 "terms": "Rozvodna stanica,Rozvodná stanica,transformator,trasformátor"
4002 "railway/abandoned": {
4003 "name": "Nepoužívaná trať",
4004 "terms": "nepouzivana trat,opustena trat,opustená trať"
4006 "railway/disused": {
4007 "name": "Železnica mimo prevádzky",
4008 "terms": "zeleznica mimo prevadzky,mimo prevadzky"
4010 "railway/funicular": {
4011 "name": "Lanová dráha",
4012 "terms": "lanova zeleznica,lanova draha"
4014 "railway/monorail": {
4015 "name": "Jednokoľajnicová dráha",
4016 "terms": "jednokolajnicova draha,jednokolajka,monorail"
4018 "railway/narrow_gauge": {
4019 "name": "Úzkorozchodná železnica",
4020 "terms": "uzkorozchodna zeleznica,uzkokolajka,úzkoľajka"
4023 "name": "Železničná trať",
4024 "terms": "zeleznicna trat,trat,trať,železnica,zeleznica"
4028 "terms": "metro,podzemna draha,podzemná dráha"
4030 "railway/subway_entrance": {
4031 "name": "Vstup do metra",
4032 "terms": "vstup,metro,podchod,stanica metra"
4035 "name": "Električka",
4036 "terms": "elektricka,tramvaj"
4040 "terms": "relacia,linka,trasa"
4043 "name": "Kruhový objazd"
4046 "name": "Trajektová trasa",
4047 "terms": "trajektova trasa,trasa trajektu,trajekt,linka,trasa kompy,kompa"
4051 "terms": "potraviny,obchody,nákup,nakup,odevy,obuv"
4054 "name": "Obchod s alkoholom",
4058 "name": "Obchod s anime",
4062 "name": "Obchod so tarožitnosťami",
4063 "terms": "obchod so starozitnostami,starozitnosti,starožitnosti,starý nábytok,stary nabytok"
4066 "name": "Umelecký obchod"
4068 "shop/baby_goods": {
4069 "name": "Obchod s detskými potrebami",
4070 "terms": "obchod s detskymi potrebami"
4073 "name": "Obchod s kuframi",
4074 "terms": "kufre,kufor,batoh,batožina,batozina"
4078 "terms": "pekaren,pekárstvo,pekarstvo,chlieb,pecivo,pečivo"
4080 "shop/bathroom_furnishing": {
4081 "name": "Obchod s kúpelňami",
4082 "terms": "obchod s kuplenami,kupelka,kúpelka,kúpelňa,kupelna"
4085 "name": "Bižutéria",
4086 "terms": "bizuteria,šperky,sperky,naramky,náramnky,nausnice,náušnice,prstene,nahrdelniky,náhrdelniky"
4089 "name": "Obchod s posteľami/matracmi",
4090 "terms": "matrac,matrace,posteľ,postel,postele,spálňa,spalna"
4093 "name": "Obchod s nápojmi",
4094 "terms": "obchod s napojmi,napoje,nápoje,malinovka,kofola,občerstvenie,obcerstvenie"
4097 "name": "Cykloobchod",
4098 "terms": "obchod s bicyklami,bicykle,horské bicykle,horske bicykle"
4101 "name": "Stávková kancelária",
4102 "terms": "stavkova kancelaria,stavky,tipos,sportka,bingo,stavka,stávka,kurz"
4105 "name": "Kníhkupectvo",
4106 "terms": "knihkupectvo,knihy,kniha,obchod s knihami"
4110 "terms": "oblecenie,oblečenie,šaty,saty,odev,odevy"
4113 "name": "Mäsiarstvo",
4114 "terms": "masiarstvo,maso,mäso,predajňa mäsa,predajna masa"
4117 "name": "Obchod so svičkami",
4118 "terms": "obchod so svieckami,sviecka,sviečka,sviečky,sviecky"
4121 "name": "Predajňa áut",
4122 "terms": "predajna aut,diler,díler,autosalón,autosalon,autobazár,autobazar"
4125 "name": "Predajňa autodielov",
4126 "terms": "predajna autodielov,autodiely"
4128 "shop/car_repair": {
4129 "name": "Autoservis",
4130 "terms": "autoservis,oprava aút,oprava aut,servis"
4133 "name": "Obchod s kobercami",
4134 "terms": "koberec,koberce,pokrovec,rokožka,rohozka"
4137 "name": "Obchod so syrmi",
4138 "terms": "syr,syry,korbáčiki,korbaciky,oštiepok,ostiepok,oštiepky,ostiepky"
4144 "name": "Obchod s čokoládou",
4145 "terms": "obchod s cokoladou,cokolada,čokoláda,pralinky"
4148 "name": "Obchod s odevami",
4149 "terms": "odevy,odev,šaty,saty,oblečenie,obchod s oblečením,oblecienie,obchod s oblecenim"
4155 "name": "Obchod s výpočtovou technikou",
4156 "terms": "obchod s vypoctovou technikou,pocitace,počitače,elektro,elektronika,vypoctova technika,výpočtová technika"
4158 "shop/confectionery": {
4159 "name": "Obchod so sladkosťami",
4160 "terms": "obchod so sladkostami,sladkosti,cukrovinky"
4162 "shop/convenience": {
4163 "name": "Samoobsluha",
4164 "terms": "cukraren,cukrovinky,cukrárstvo,cukrarstvo,obchod s cukrovinkami"
4167 "name": "Fotokopírovanie",
4168 "terms": "fotokopirovanie,fotokopírka,fotokopirka"
4171 "name": "Obchod s kozmetikou",
4172 "terms": "kozmetika,drogeria"
4175 "name": "Obchod s umeleckými potrebami",
4176 "terms": "Obchod s umeleckymi potrebami,umelecké potreby,umelecke potreby"
4179 "name": "Obchod so záclonami",
4180 "terms": "obchod so zaclonami,záclony,zaclony,záclona,zaclona,záves,zaves,závesy,zavesy"
4183 "name": "Obchod s mliečnymi výrobkami",
4184 "terms": "obchod s mliecnymi vyrobkami,mlieko,jogurt,jogurty,smotana,syr,syry"
4187 "name": "Delikatesy",
4190 "shop/department_store": {
4191 "name": "Obchodný dom",
4192 "terms": "obchodny dom,nákupne centrum,nakupne centrum"
4194 "shop/doityourself": {
4195 "name": "Obchod pre kutilov",
4196 "terms": "stavebný materiál,stavebny material,hornbach,baumax"
4198 "shop/dry_cleaning": {
4199 "name": "Čistiareň odevov",
4200 "terms": "cistiaren odevov,suché čistenie,suche cistenie"
4202 "shop/electronics": {
4203 "name": "Elektro obchod",
4204 "terms": "elektro,elektronika"
4207 "name": "Ochod s erotickými potrebami",
4208 "terms": "obchod s erotickymi potrebami,sexshop,sex shop"
4211 "name": "Obchod s látkami",
4212 "terms": "obchod s latkami,textil"
4215 "name": "Voľný predaj ovocia",
4216 "terms": "Volny predaj ovocia,ovocie"
4219 "name": "Obchod s módnymi doplnkami",
4220 "terms": "obchod s modmymi doplnkami"
4222 "shop/fishmonger": {
4223 "name": "Predaj rýb"
4226 "name": "Kvetinárstvo",
4227 "terms": "kvetinarstvo,kvety,kytice"
4230 "name": "Obchod s rámami",
4231 "terms": "obchod s ramami,obrazy,rám,ram"
4233 "shop/funeral_directors": {
4234 "name": "Pohrebný ústav",
4235 "terms": "pohrebny ustav,pohreb,pohreb,pohrebníctvo,pohrebnictvo"
4238 "name": "Obchod so kotlami"
4241 "name": "Obchod s nábytkom",
4242 "terms": "obchod s nabytkom,nabytok"
4244 "shop/garden_centre": {
4245 "name": "Záhradné centrum",
4246 "terms": "zahradne centrum,záhradkarske centrum,zahradkarske centrum"
4249 "name": "Darčekový obchod",
4250 "terms": "darcekovy obchod,obchod s darcekmi,obchod s darčekmi,suveníry,suveniry"
4252 "shop/greengrocer": {
4253 "name": "Predajňa zeleniny",
4254 "terms": "predajna zeleniny,zelovoc,ovocie,zelenina,ovocie zelenina,ovocie a zelenina"
4256 "shop/hairdresser": {
4257 "name": "Kaderníctvo",
4258 "terms": "kadernik,holič,holic,vizazista,vizážista,kaderníctvo,kadernictvo,kaderník"
4261 "name": "Železiarstvo",
4262 "terms": "zeleziarstvo,baumax,hornbach,náradie,naradie,predajna nárradia,predajna naradia"
4264 "shop/hearing_aids": {
4265 "name": "Obchod s načúvacími prístrojmi",
4266 "terms": "obchod s nacuvacimi pristrojmi,nacuvaci pristroj,načúvací prístroj"
4269 "name": "Bylinkárstvo",
4270 "terms": "bylinkarstvo,bylinky"
4273 "name": "Obchod s ozvučením",
4274 "terms": "Obchod so zvukovymi systemami,hifi,hi-fi,zvuk,ozvučenie,ozvucenie,obchod s ozvucenim,Obchod so zvukovými systémami"
4277 "name": "Domáce potreby",
4278 "terms": "domace potreby,zeleziarstvo,železiarstvo"
4280 "shop/interior_decoration": {
4281 "name": "Obchod s bytovými dekoráciami",
4282 "terms": "obchod s bytovami dekoraciami,intriérové dekorácie,intrierove dekoracie"
4285 "name": "Zlatníctvo",
4286 "terms": "zlatnictvo,šperky,sperky,zlato,striebro"
4289 "name": "Kuchynské štúdio",
4290 "terms": "kuchynske studio,kuchyna,uchyňa,kuchyne,kuchyňe,kuchynský kút,kuchynsky kut,kuchynské kúty,kuchynske kuty"
4293 "name": "Čistiareň",
4294 "terms": "cistiaren,Čistiareň odevov,Práčovňa,cistiaren odevov,pracovna"
4297 "name": "Obchod s kožennými výrobkami",
4298 "terms": "obchod s kozennymi vyrobkami,koza,koža"
4301 "name": "Zámočníctvo",
4302 "terms": "zamocnictvo,zámočník,zamocnik,kľúče,kluce,zámok,zámky,zamok,zamky"
4309 "name": "Nákupné centrum",
4310 "terms": "nakupne centrum,obchodne cenrum,obchodné centrum,obchody"
4313 "name": "Masérstvo",
4314 "terms": "maserstvo,masáže,masaze,masáž,masaz"
4316 "shop/medical_supply": {
4317 "name": "Obchod so zdravotníckymi pomôckami",
4318 "terms": "obchod so zdravonickymi pomockami"
4320 "shop/mobile_phone": {
4321 "name": "Obchod s mobilnými telefónmi",
4322 "terms": "obchod s mobilnymi telefonmi,mobilne telefony,mobily,telefony,mobilné telefóny,telefóny"
4324 "shop/money_lender": {
4325 "name": "Požičovňa peňazí",
4326 "terms": "pozicovna penazi,peniaze,pôžicky,pozicky"
4328 "shop/motorcycle": {
4329 "name": "Predajňa motocyklov",
4330 "terms": "predajna motocyklov,motorky,motocykle,predajňa motoriek,predajna motoriek"
4333 "name": "Obchod s hudbou",
4334 "terms": "hudba,hudobný obchod,hudobny obchod,CD,mp3"
4336 "shop/musical_instrument": {
4337 "name": "Obchod s hudobnými nástrojmi",
4338 "terms": "obchod s hudobnymi nastrojmi, hudobne nastroje,hudobné nástroje"
4341 "name": "Obchod s novinami/časopismi",
4342 "terms": "obchod s novinami/casopismi,noviny,casopisy,časopisy"
4344 "shop/nutrition_supplements": {
4345 "name": "Obchod s výživovými doplnkami"
4349 "terms": "okuliare,zrak,"
4352 "name": "Obchod s eko potravinami",
4353 "terms": "eko potraviny"
4356 "name": "Outdoorový obchod",
4357 "terms": "outdoorovy obchod,trekový obchod,trekovy ochod,outdoor"
4360 "name": "Obchod s nátermi",
4361 "terms": "obchod s natermi,farby,laky,nátery,natery"
4363 "shop/pawnbroker": {
4368 "name": "Chovprodukt",
4369 "terms": "domáci miláčik,domaci milacik,domace zvierata,domáce zvierata,potrava"
4372 "name": "Obchod s fototechnikou",
4373 "terms": "Fotoateliér,fotoatelier,fotostudio,fotoštúdio,fotografia"
4375 "shop/pyrotechnics": {
4376 "name": "Obchod s pyrotechnikov",
4377 "terms": "pyrotechnika,ohňostroj,ohnostroj,prskavky,rakety,delobuchy"
4379 "shop/radiotechnics": {
4380 "name": "Obchod s elektronikou",
4381 "terms": "elektronika"
4384 "name": "Obchod s náboženkými pomôckami",
4385 "terms": "obchod s nabozenskymi pomockami"
4387 "shop/scuba_diving": {
4388 "name": "Obchod s potápačským vybavením",
4389 "terms": "obchod s potapacskym vybavemin,potapacske vybavenie,potapačské vybanie,"
4392 "name": "Obchod s morskými špecialitami",
4393 "terms": "obchod s morskymi specialitami,plody mora,ryby,morské ryby,morske ryby,kreverty,treska,tuniak"
4395 "shop/second_hand": {
4396 "name": "Second hand",
4397 "terms": "z druhej ruky"
4400 "name": "Obchod s obuvov",
4401 "terms": "obuv,topánky,topanky"
4404 "name": "Obchod so športovými potrebami",
4405 "terms": "obchod so sportovymi potrebami,sportove potreby,športové potreby,športové vybavenie,sportove vybavenie"
4407 "shop/stationery": {
4408 "name": "Papierníctvo",
4409 "terms": "papiernictvo,papier"
4411 "shop/storage_rental": {
4412 "name": "Prenájom skladových priestorov",
4413 "terms": "prenájom skladu,sklad.garáž"
4415 "shop/supermarket": {
4416 "name": "Supermarket",
4417 "terms": "potraviny,obchod,samoška,samoska,samoobsluha"
4420 "name": "Krajčírstvo",
4421 "terms": "krajcirstvo,krajcir,krajčir"
4424 "name": "Tetovací salón",
4425 "terms": "tetovaci salon,tetovania,tetovanie"
4428 "name": "Obchod s čajom",
4429 "terms": "obchod s cajom,cajovy obchod,čajový ochod"
4432 "name": "Predajňa vstupeniek",
4433 "terms": "predajna listkov,vstupenky,predajna vstupeniek,vstupenka,listok,lístok"
4436 "name": "Obchod s tabakom",
4437 "terms": "tabak,trafika"
4440 "name": "Hračkárstvo",
4441 "terms": "hrackarstvo,hracky,hry,hračky"
4443 "shop/travel_agency": {
4444 "name": "Cestovná agentúra",
4445 "terms": "cestovna agentura,cestovanie,cestovka,dovolenka"
4448 "name": "Predajňa pneumatík",
4449 "terms": "predajna pneumatik,pneumatiky,pneuservis,kolesa,kolesá"
4452 "name": "Prázdny obchod"
4454 "shop/vacuum_cleaner": {
4455 "name": "Obchod s vysavačmi",
4456 "terms": "bchod s vysavacmi,vysavače,vysavace,vysavač,vysavac"
4458 "shop/variety_store": {
4459 "name": "Obchod so zmiešaným tovarom",
4460 "terms": "obchod so zmiesanym tovarom,rozlicny tovar,rozličný tovar"
4463 "name": "Videopožičovňa",
4464 "terms": "videopozicovna,DVD,CD,VHS,blue-ray,blueray,blue ray,video"
4466 "shop/video_games": {
4467 "name": "Obchod s videohrami",
4468 "terms": "videohry,počítačové hry,pocitacove hry"
4471 "name": "Obchod s hodinkami",
4472 "terms": "hodinky,náramkové hodinky,naramkove hodinky"
4474 "shop/water_sports": {
4475 "name": "Ochod s plaveckým vybavením",
4476 "terms": "ochod s plaveckym vybavenim"
4479 "name": "Ochod so zbraňami",
4480 "terms": "obchod so zbranami,zbraňe,zbrane,nože,noze"
4482 "shop/window_blind": {
4483 "name": "Obchod so žalúziami",
4484 "terms": "obchod so zaluziami,zaluzie,žalúzie"
4488 "terms": "vinaren,vinoteka,vínotéka,vino,víno"
4492 "terms": "turizmus,turistika,turisticke,turistické,hotel,motel,chata,muzeum,múzeum,atrakcia,zoo,park"
4494 "tourism/alpine_hut": {
4495 "name": "Vysokohorská chata",
4496 "terms": "vysokohorska chata,horska chata,horská chata,chata,útulňa,utulna,buda,búda,nocľah,noclah,prenocovanie"
4498 "tourism/aquarium": {
4502 "tourism/artwork": {
4503 "name": "Umelecké dielo",
4504 "terms": "umelecke dielo,dielo,socha,vytvor,výtvor,umenie"
4506 "tourism/attraction": {
4507 "name": "Turistická atrakcia",
4508 "terms": "turisticka atrakcia,atrakcia,turistické miesto,turisticke miesto"
4510 "tourism/camp_site": {
4512 "terms": "autokemp,miesto na kempovanie"
4514 "tourism/caravan_site": {
4515 "name": "Parkovisko pre karavany",
4516 "terms": "parkovisko pre karavany,karavany,parkovisko,tabor,tábor"
4518 "tourism/gallery": {
4519 "name": "Umelecká galéria"
4521 "tourism/guest_house": {
4523 "terms": "penzion,ubytovanie,hostel,hotel,ubytovňa,ubytovna"
4527 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie,študentský hostel,studentsky hostel"
4531 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4533 "tourism/information": {
4534 "name": "Informácie",
4535 "terms": "informacie,turisticke informacie,turistické informácie"
4539 "terms": "hostel,hotel,ubytovna,ubytovňa,ubytovanie"
4543 "terms": "muzeum,zbierka,výstava,vystava"
4545 "tourism/picnic_site": {
4546 "name": "Miesto pre piknik",
4547 "terms": "piknik,opekanie,opekačka,BBQ,grilovanie"
4549 "tourism/theme_park": {
4550 "name": "Zábavný park",
4551 "terms": "zabavny park,húsenková dráha,husenkova draha"
4553 "tourism/viewpoint": {
4554 "name": "Vyhliadka",
4555 "terms": "výhľad,vyhlad,rozhľad,rozhlad,rozhľadňa,rozhladna"
4559 "terms": "zoologická záhrada,zoologicka zahrada,zvieratá,zvierata"
4561 "traffic_calming/bump": {
4562 "name": "Spomalovcí prah",
4563 "terms": "spomalovaci prah,retardér,retarder"
4565 "traffic_calming/hump": {
4566 "name": "Spomalovací hrb",
4567 "terms": "spomalovaci hrb"
4569 "traffic_calming/rumble_strip": {
4570 "name": "Nízky spomaľovací prah",
4571 "terms": "nizky spomalovaci prah"
4575 "terms": "hranica,štátna hranica,statna hranica,kraj,okres"
4577 "type/boundary/administrative": {
4578 "name": "Administratívna hranica",
4579 "terms": "administrativna hranica,stat,štát,kraj,okres"
4581 "type/multipolygon": {
4582 "name": "Multipolygón"
4584 "type/restriction": {
4585 "name": "Obmedzenie",
4586 "terms": "dopravne obmedzenie,dopravné obmedzenie"
4588 "type/restriction/no_left_turn": {
4589 "name": "Zákaz odbočenia vľavo",
4590 "terms": "zakaz odbocenia vlavo"
4592 "type/restriction/no_right_turn": {
4593 "name": "Zákaz odbočenia vpravo",
4594 "terms": "zakaz odbocenia vpravo"
4596 "type/restriction/no_straight_on": {
4597 "name": "Prikázaný smer jazdy vpravo a vlavo",
4598 "terms": "prikazany smer jazdy vpravo a vlavo"
4600 "type/restriction/no_u_turn": {
4601 "name": "Zákaz otáčania",
4602 "terms": "zakaz otacania"
4606 "terms": "trasa,linka,trat,trať"
4608 "type/route/bicycle": {
4609 "name": "Bicyklová trasa",
4610 "terms": "cyklisticka trasa,bicyklova trasa,bicyklová trasa"
4613 "name": "Autobusová trasa",
4614 "terms": "Autobusova trasa,linka,spoj,trat,trať"
4616 "type/route/detour": {
4617 "name": "Obchádzková trasa",
4618 "terms": "obchadzkova trasa,obchadzka,obchádzka"
4620 "type/route/ferry": {
4621 "name": "Trajektová trasa",
4622 "terms": "Trajektova trasa,trajekt,linka,linka trajektu,trasa kompy"
4624 "type/route/foot": {
4625 "name": "Turistická trasa",
4626 "terms": "turisticka trasa,pesia trasa,pešia trasa"
4628 "type/route/hiking": {
4629 "name": "Turistická trasa",
4630 "terms": "turisticka trasa,hiking,trekking,trasa,trek,tura,túra,turistika"
4632 "type/route/pipeline": {
4633 "name": "Potrubná trasa",
4634 "terms": "potrubna trasa,potrubie"
4636 "type/route/power": {
4637 "name": "Elektrická trasa",
4638 "terms": "elektricka trasa,elektricke vedenie,elektrické vedienie,prud,prúd"
4640 "type/route/road": {
4641 "name": "Cestná trasa",
4642 "terms": "cestna trasa,cesta,cesta európskeho významu,cesta europskeho vyznamu"
4644 "type/route/train": {
4645 "name": "Vlaková trasa",
4646 "terms": "vlakova trasa,linka,vlakova linka,vlaková linka"
4648 "type/route/tram": {
4649 "name": "Električková trasa",
4650 "terms": "elektrickova trasa,elektricka,linka,elektrickova linka,električková linka"
4652 "type/route_master": {
4653 "name": "Hlavná trasa",
4654 "terms": "hlavna trasa,nadradená trasa,nadradena trasa"
4658 "terms": "ostatné,ostatne,ine,zvyšnézvysne"
4661 "name": "Vodná cesta"
4663 "waterway/boatyard": {
4665 "terms": "lodenica,oprava lodí,oprava lodi"
4672 "name": "Priehrada",
4673 "terms": "priehrada,nádrž,nadrz"
4677 "terms": "priekopa,jarok,jama,garat,kanál,kanal,stoka"
4680 "name": "Odvodňovací kanál",
4681 "terms": "odvodnovaci kanal,kanal,jarok"
4684 "name": "Čerpacia stanica pre lode",
4685 "terms": "cerpacia stanica pre lode,benzín,benzin,nafta,palivo"
4689 "terms": "riečka,potok,potúčik,potocik,bystrina"
4691 "waterway/riverbank": {
4692 "name": "Breh rieky",
4693 "terms": "riečny breh,riecny breh,bok,strana,pobrežie,pobrezie,rieky,bok rieky,strana rieky"
4695 "waterway/sanitary_dump_station": {
4696 "name": "Vyprázdnovanie lodných toaliet",
4697 "terms": "vyprazdnovanie lodnych toaliet"
4699 "waterway/stream": {
4701 "terms": "potok,potôčik,bystrina,riečka,kanál,potocik,riecka,kanal,pstruha"
4703 "waterway/water_point": {
4704 "name": "Pitná voda pre lode",
4705 "terms": "pitna voda pre lode"
4707 "waterway/waterfall": {
4709 "terms": "vodopad,voda,pereje,rieka"
4713 "terms": "hat,hať,hrádza,hradza,jez"
4719 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4720 "name": "Bing letecké zábery"
4722 "DigitalGlobe-Premium": {
4724 "text": "Podmienky & pripomienky"
4726 "description": "Prémiové satelitné zábery DigitalGlobe.",
4727 "name": "DigitalGlobe prémiové zábery"
4729 "DigitalGlobe-Standard": {
4731 "text": "Podmienky & pripomienky"
4733 "description": "Štandardné satelitné zábery DigitalGlobe.",
4734 "name": "DigitalGlobe štandardné zábery"
4736 "EsriWorldImagery": {
4738 "text": "Podmienky & pripomienky"
4740 "description": "Esri snímky sveta.",
4741 "name": "Esri snímky sveta"
4745 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4747 "description": "Štandardná vrstva OpenStreetMap.",
4748 "name": "OpenStreetMap (Štandardná)"
4752 "text": "Podmienky & pripomienky"
4754 "description": "Satelitné a letecké zábery",
4755 "name": "Mapbox satelitné"
4757 "OSM_Inspector-Addresses": {
4759 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4761 "name": "OSM Inspector: Adresy"
4763 "OSM_Inspector-Geometry": {
4765 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4767 "name": "OSM Inspector: Geometria"
4769 "OSM_Inspector-Highways": {
4771 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4773 "name": "OSM Inspector: Cesty"
4775 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4777 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4779 "name": "OSM Inspector: Plochy"
4781 "OSM_Inspector-Places": {
4783 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4785 "name": "OSM Inspector: Miesta"
4787 "OSM_Inspector-Routing": {
4789 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4791 "name": "OSM Inspector: Nevigovanie"
4793 "OSM_Inspector-Tagging": {
4795 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4797 "name": "OSM Inspector: Označenia"
4799 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4800 "name": "Waymarked Trails: Cyklistika"
4802 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4803 "name": "Waymarked Trails: Turistika"
4805 "Waymarked_Trails-MTB": {
4806 "name": "Waymarked Trails: Horské bicykle"
4808 "Waymarked_Trails-Skating": {
4809 "name": "Waymarked Trails: Skating"
4811 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
4812 "name": "Waymarked Trails: Zimné športy"
4816 "text": "basemap.at"
4818 "name": "basemap.at"
4820 "basemap.at-orthofoto": {
4822 "text": "basemap.at"
4824 "description": "Letecké snímky poskytnuté od basemap.at. Nástupca záberov geoimage.at.",
4825 "name": "basemap.at Orthofoto"
4829 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4831 "name": "Turistika & cyklo"
4833 "mapbox_locator_overlay": {
4835 "text": "Podmienky & pripomienky"
4837 "description": "Zobraziť hlavné objekty pre lepšiu orientáciu.",
4838 "name": "Lokátorová vrstva"
4842 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4844 "name": "OpenPT mapa (prekrytie)"
4848 "text": "© OpenStreetMap prispievatielia"
4850 "description": "Verejné GPS stopy nahrané do OpenStreetMap.",
4851 "name": "OpenStreetMap GPS stopy"
4853 "osm-mapnik-black_and_white": {
4855 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4857 "name": "OpenStreetMap (Štandardná čiernobiela)"
4859 "osm-mapnik-german_style": {
4861 "text": "© OpenStreetMap prispievatelia, CC-BY-SA"
4863 "name": "OpenStreetMap (Nemecký štýl)"
4867 "text": "Simon Poole, Údaje ©OpenStreetMap prispievatelia"
4869 "name": "QA bez adries"
4873 "text": "© Dlaždice: skobbler Mapové údaje: OpenStreetMap prispievatelia"
4877 "stamen-terrain-background": {
4878 "name": "Stamen terén"
4882 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4884 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
4888 "text": "Mapa © Thunderforest, Údaje © OpenStreetMap prispievatelia"
4890 "name": "Thunderforest Krajina"