1 # Messages for Zazaki (Zazaki)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Erdemaslancan
14 friendly: '%e %B %Y seate %H:%M'
17 acl: Qontrol Listeyê Resayışi
18 changeset: Qeydê Vurnayışan
19 changeset_tag: Vurnayışê Etiketan
21 diary_comment: Vatışê Rocan
22 diary_entry: Deqewtışê Rocan
27 node_tag: Etiket Qedyin
30 old_node_tag: Etiletê Qedyina Verên
31 old_relation: Eleqeyo Verên
32 old_relation_member: Eleqeyê Ezayan dê Verênan
33 old_relation_tag: Etiketê Eleqeyê Verêni
35 old_way_node: Raya Verên Qedyin
36 old_way_tag: Etiketê Rayda Verên
38 relation_member: Ezay ronışey
39 relation_tag: Etikete ronışey
42 tracepoint: Dawtey şopi
43 tracetag: Etikete şopi
45 user_preference: Tercihê Karberi
46 user_token: Moriya Karberi
70 description: Şınasnayış
79 display_name: Nameyo ke Aseno
80 description: Şınasnayış
84 default: Hesabiyaye (%{name}yo nıkayên)
87 description: Potlatch 1 (browser vurnayoğ)
90 description: iD (browser vurnayoğ)
93 description: Potlatch 2 (browser vurnayoğ)
96 description: Duri ra Qonrtol (JOSM yana Merkaartor)
100 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} veror</abbr> vıraziye
101 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} veror</abbr> racneye
103 in_changeset: Qeydê Vurnayışan
105 no_comment: (be vatış)
107 download_xml: XML ron
108 view_history: Verori bıvin
109 view_details: Teferruati bıvin
110 location: 'Lokasyon:'
112 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
114 node: '%{count} noqtey'
115 node_paginated: pero piya (%{x}-%{y} - %{count}) noqtey
117 way_paginated: Ray (%{x}-%{y} - pêro piya %{count})
118 relation: Eleqey %{count}
119 relation_paginated: Eleqey %{x}-%{y} pêro piya %{count}
120 comment: Mışewreyi (%{count})
121 changesetxml: Vurnayışê peyênê XML
122 osmchangexml: OsmVurnayışê XML
124 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
125 join_discussion: Dekewtena vatenayışi rê qeyd bê
126 discussion: Werênayış
129 history_title: 'Verora nokta: %{name}'
132 history_title: Verora rayer:%{name}
135 one: letey ray %{related_ways}
136 other: letey rayer %{related_ways}
139 history_title: 'Verorê eleqey: %{name}'
142 entry_role: '%{type} %{name}, de %{role}'
148 entry: Eleqe %{relation_name}
149 entry_role: Eleqe %{relation_name} (%{relation_role} deye)
151 sorry: 'Qısur mewni, #%{id} numreya %{type} nêvine yê.'
156 changeset: Qeydê Vurnayışan
163 changeset: Qeydê Vurnayışan
166 redaction: Temamey %{id}
172 load_data: Malumat Barke
176 telephone_link: Veynd %{phone_number}
180 description: Şınasnayış
182 title: Xısusiyetan bıasne
183 introduction: Xısusiyetanê nezdiyan vinayışi rê xeriter sero bıploğnê
184 nearby: Nezdıra xısusiyeti
185 enclosing: Muhtewa xısusiyeti
187 changeset_paging_nav:
188 showing_page: Pele %{page}
193 no_edits: (vurnayış çıniyo)
194 view_changeset_details: Teferuatê vurnayışê seti bıvin
202 title: Seta vurnayışan
203 title_user: Vurriyayışê setê %{user}
204 title_friend: Qeydê vurnayışê embazan
205 title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
206 load_more: Dehana vêşi
211 publish_button: Vıla ke
213 user_title: '%{user} (Rocek)'
216 body: 'Vêrey mesaci:'
219 latitude: 'Verıniye:'
220 longitude: 'Derganiye:'
226 edit_link: Nê dekewti bıvurne
227 hide_link: Nê dekewti bınımne
240 newer_comments: Mışewreyê Tewr Neweyi
241 older_comments: Vatışo Tewr Kehan
245 area_to_export: Cayo ke cıra bıvciyo
246 manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
247 format_to_export: Formatê teberi ra eştışi
248 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
256 title: Çap kerdenê Metroy
257 description: Çap kerdenê metroyan u banliyo
264 image_size: Gırdiya Resimi
266 add_marker: Xeriter rê yew nışan berz
267 latitude: 'Verıniye:'
268 longitude: 'Derganiye:'
270 export_button: Teber de
274 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a> ra neticey
275 us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> ra neticey
276 uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">FreeThe Postcode</a> ra neticey
277 ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> ra neticey
278 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a>
280 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames.org</a> ra neticey
281 search_osm_nominatim:
284 cable_car: Kabloy ereber
286 station: İstasyona teleferiki
291 helipad: Hruna Helikopteri
293 taxiway: Raya Texsiyan
296 animal_shelter: Kozıkê heywanan
297 arts_centre: Merkeze Zagoni
303 bicycle_parking: Perka Bisiklet
304 bicycle_rental: Bisiklet İcar kerden
305 biergarten: Hegay Bira
306 boat_rental: Bot icar
308 bureau_de_change: Buroye Dovizan
311 car_rental: Wesayıt İcar kerden
312 car_sharing: Wesayıt Heserekerden
313 car_wash: Wesayıt Şuwayış
315 charging_station: İstasyona Pırkerden
316 childcare: Qeç weynayış
321 community_centre: Merkezê Cemeati
323 crematorium: Krematoryum
327 drinking_water: Awa Şımıtışi
328 driving_school: Kursa Ramenan
330 emergency_phone: Vistren Telefon
332 ferry_terminal: Terminala Feriboter
333 fire_hydrant: Mıslıxa Şewati
334 fire_station: Itfaiye
335 food_court: Kerwanseray
339 grave_yard: Mezla ser
340 gym: Merkeza Fitnessi / Salona Spori
341 health_centre: Merkeza Weşiney
343 hunting_stand: Standê Seydwanan
348 marketplace: Heruna bazari
350 motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
351 nightclub: Kluba Şewer
353 nursing_home: Rehatxane
356 parking_entrance: Keyberê par kerdışi
358 place_of_worship: Bawerxane
360 post_box: Dora Postay
361 post_office: Postexane
362 preschool: Ver-Wendxane
365 public_building: Binaya Şaran
366 reception_area: Heruna Resepsiyoni
367 recycling: Heruna peyd amayışi
368 restaurant: Restaurant
369 retirement_home: Weynexane
375 social_centre: Merkezo Sosyal
376 social_club: Kluba Sosyal
377 social_facility: Tesiso sosyal
379 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
384 townhall: Binay Beledi
385 university: Uniwersita
386 vending_machine: Makineya Roten
387 veterinary: Veteriner
388 village_hall: Wedey Dewer
389 waste_basket: Tenkey Sıloy
390 waste_disposal: Cay sıloy
391 youth_centre: Merkezê Gencan
393 administrative: Sinorê İdari
394 census: Sinora amora nıfusi
395 national_park: Perka Milli
396 protected_area: Star biyaye erd
398 aqueduct: Kemerê awer
399 suspension: Pırdo layın
406 brewery: Fabriqay bira
408 electrician: Ceyranwan
411 photographer: Fotrafkar
417 ambulance_station: İstasyona ambulans
418 defibrillator: Defibrillator ( makinay qelbi)
419 landing_site: Cay war amyayışi
420 phone: Vistren Telefon
422 abandoned: Raya kehan
423 bridleway: Raya Estoran
424 bus_guideway: İsleg raya otobosan
425 bus_stop: İstasyonê Otobozan
426 construction: Vıraziyê weziyet de ray
427 cycleway: Raya Bisikleter
429 emergency_access_point: Cayê vistra resnayışi
430 footway: Raya geyrayışi
432 living_street: Kuçey Cıwiyayışi
433 milestone: Siyê kilometri
435 motorway_junction: Kewşaxa Otorayer
436 motorway_link: Raya Otoray
438 pedestrian: Raya ke wesayıti rê racnayiya
441 primary_link: Raya Dewlet
442 proposed: Plan bıyayi ray
443 raceway: Raya Vestışi
445 rest_area: Cay solıxgrotışi
447 secondary: Raya wılayeti
448 secondary_link: Grey raya wılayeti
449 service: Raya serwisi
450 services: Tesisê mêli
451 speed_camera: Kemeraya Vıstrın
453 street_lamp: Lumbay kuçi
455 tertiary_link: Raya Dewan
457 traffic_signals: Signalê trafiki
459 trunk: Letebıyayi ser ray
460 trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
461 unclassified: Nêrêzbıyayi ray
465 archaeological_site: Arkeolojik Ca
466 battlefield: Cay herbi
467 boundary_stone: Siya sinori
468 building: Binaya verên
472 city_gate: Keyberê Sûker
473 citywalls: Dêsê Sûker
482 roman_road: Raya Roma
487 wreck: Gemiya Gumbiyayi
493 brownfield: Erdo bece
495 commercial: Cayê Ticareti u Xızmeti
496 conservation: Qısekerdış
499 farmland: Erdê Ziraati
500 farmyard: İsiga çıfligi
504 greenfield: Cayo Awi u khoyi
508 military: Eskeri Mıntıqa
513 recreation_ground: Parka hewin
514 reservoir: Dola Beraci
515 reservoir_watershed: Merga awer
516 residential: Heruna Cıwiyayışi
519 village_green: Cayo kıho
521 "yes": Karıyayışa erdi
523 beach_resort: Dewa plajın
524 bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
527 dog_park: Parka kutıkan
528 fishing: Heruna masan
529 fitness_centre: Fitness Merkezi
530 fitness_station: Spor Merkezi
532 golf_course: Sağay golfi
533 horse_riding: Bergir cınayış
534 ice_rink: Patena cemedi
536 miniature_golf: Minyatür Golf
537 nature_reserve: Cay gem starnayışi
540 playground: Parka qeçkan
541 recreation_ground: Parka hewin
544 slipway: Raya xızxızoki
545 sports_centre: Merkezê Spori
547 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
550 lighthouse: Parka awer
551 pipeline: Xeta boriyer
554 "yes": Vıraştena insanan
581 accountant: Muhasebedar
605 garden_centre: Merkeza Hêgay
631 community_blogs: Blogê Cemaeti
633 diary_comment_notification:
634 hi: Merheba %{to_user},
635 message_notification:
636 hi: Merheba %{to_user},
656 reply_button: Cewab bıde
657 delete_button: Bestere
672 reply_button: Cewab bıde
674 sent_message_summary:
675 delete_button: Bestere
678 search_results: Neticeyê geyrayışi
682 where_am_i: Edo kotideya?
688 bridleway: Raya Ancınıştan
689 cycleway: Raya Bisiklet
716 second: Çiyo Bahdoyên
723 filename: 'Nameyê dosya:'
725 uploaded_at: 'Bar biyo:'
730 description: 'Şınasiyen:'
736 upload_button: Bar ke
741 title: Rêça %{name} mocnêyêna
742 heading: Rêça %{name} mocnêyêna
744 filename: 'Nameyê dosya:'
746 uploaded: 'Bar biyo:'
748 start_coordinates: 'Pêkerden koordinat:'
752 description: 'Şınasiyen:'
756 showing_page: Pele %{page}
759 count_points: '%{count} puan'
760 ago: '%{time_in_words_ago} veror'
762 trace_details: Teferruatanê rêça bıvin
763 view_map: Xeriti Bımocnê
765 edit_map: Xeriti Timar ke
767 identifiable: ŞINASKERDENEN
769 trackable: SEYRKERDENEN
774 public_traces: Pêron rê akerde rêçê GPS
775 public_traces_from: '%{user} ra pêron rê akerde rêçê GPS'
776 tagged_with: '%{tags} ya etiketyayo'
783 edit: Detaya Timar ke
795 email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:'
797 openid: '%{logo} OpenID:'
798 remember: Mı biya xo viri
799 lost password link: Şıma parolay xo ke xo vira?
800 login_button: Cıkewtış
801 register now: Enewkê qeyd bê
802 no account: Hesabê şıma çıniyo?
803 openid_logo_alt: OpenID ya dekewê de
806 heading: OpenStreetMap ra vıcyayış
807 logout_button: Veciyayış
809 title: Parolaya vınibyayi
810 heading: To parola ke xo vira?
811 email address: 'Adresa e-postey:'
812 new password button: Parola reset ke
814 title: Parola reset ke
815 heading: Parolay %{user} reset ke
817 confirm password: 'Parola tesdiq ke:'
818 reset: Parola reset ke
820 email address: 'Adresa e-postey:'
821 confirm email address: 'Adresê E-posta tesdiq ke:'
822 display name: 'Nameyo ke Aseno:'
824 confirm password: 'Parolay tesdiq ke:'
827 consider_pd_why: no çıko?
834 title: Karbero do wuna çıniyo
835 heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
838 new diary entry: Roceko newe defi
839 my edits: Iştirakê mı
840 my traces: GPS rêçê mı
841 my settings: Eyarê Mı
842 my comments: Mışewreyê mı
843 oauth settings: sazê OAuthi
844 blocks on me: Bloqeyê mı
845 blocks by me: Bloqe kerdışê mı
846 send message: mesac bırışê
850 remove as friend: Embazan ra vec
851 add as friend: Embaz bı
852 mapper since: 'Demê herdnigarwaniye:'
853 ago: (%{time_in_words_ago} veror)
854 ct undecided: Darıdeyo
855 ct declined: Red kerd
856 ct accepted: Verdê %{ago} qebul ke
857 latest edit: 'vurnayışê peyênê %{ago}:'
858 email address: 'Adresa e-postey:'
859 created from: 'Vıraşten ra:'
861 description: Şınasnayış
862 user location: Heruna karberi
863 settings_link_text: eyari
864 your friends: Embazê to
865 km away: '%{count} km duriyo'
866 m away: '%{count} metre nezdiyo'
869 Na karber administratora<br>
870 No karber administratoro
872 Na karber Moderatora<br>
875 administrator: Hesabê adminisrator de gırdi
876 moderator: Hesabê moderator de gırdi
878 administrator: Hesabê adminisratori terkne
879 moderator: Hesabê moderatori terkne
880 block_history: kılitkerdışê gırewtey
881 moderator_history: Bloqanê cı bıgi re
883 create_block: nê karberi kılit ke
884 activate_user: Nê karberi aktiv ke
885 deactivate_user: Nê karberi aktiv meke
886 confirm_user: nê karberi tesdiq ke
887 hide_user: nê karberi bınımnê
888 unhide_user: nê karberi menımnê
889 delete_user: nê karberi esternê
892 your location: Heruna mı
893 nearby mapper: Xeritoğo emıryan
896 title: Hesabi bıvurne
897 my settings: Eyarê mı
898 current email address: 'E-postay şımaya newki:'
899 new email address: 'E-postay adresiyo newe:'
901 link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
904 heading: 'Pêron rê akerde vurnayış:'
905 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
906 enabled link text: no çıko?
907 disabled link text: Ezo çı nêşena bıvurna?
909 heading: 'Pêron rê akerde vurnayış:'
912 preferred languages: 'Zıwanê ke tercih kerê:'
913 preferred editor: 'Editorê ke tercih kerê:'
915 new image: Yew resım cı ke
916 home location: 'Herun:'
917 latitude: 'Verıniye:'
918 longitude: 'Derganiye:'
919 save changes button: Vurnayışan qeyd ke
920 return to profile: Peyser şo profil
926 button: Xo rê embaz ke
928 button: Embazan ra vec
933 one: Pela %{page} (%{first_item} - toplam %{items})
934 other: Pela %{page} (%{first_item}-%{last_item} - pêro %{items})
935 summary: '%{name} %{ip_address} ra %{date} dı vıraşt'
936 summary_no_ip: '%{name} %{date} dı vıraşt'
937 confirm: Karberê ke weçineyayê ena tesdiq ke
938 hide: Karbera weçinayışi bınımnê
940 title: Hesab Darideyo
941 heading: Hesab Darideyo
942 webmaster: idaroğê sita
950 title: '%{name} i bloqe vırazeno'
951 heading: '%{name} i bloqe vırazeno'
953 back: Bloqan pêron bıvin
955 title: '%{name} bloqe vurna'
956 heading: '%{name} bloqe vurna'
957 submit: Bloqi noroc resn
959 back: Bloqan pêron bıvin
961 success: Bloqe noroc resneya.
963 title: Bloqeyê karberi
968 other: '%{count} seati'
974 display_name: Karberê kılitbiyayey
975 creator_name: Vıraştoğ
977 revoker_name: Terknoğ
978 not_revoked: (nê terkiyayo)
979 showing_page: Pele %{page}
983 time_future: '%{time} dı bıqediyo'
984 time_past: Verdê %{time} qedya
986 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
987 heading: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
989 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
990 heading: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
992 title: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
993 heading: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
994 time_future: '%{time} dı bıqediyo'
995 time_past: Verdê %{time} qedya
1009 cycle_map: Xeritay Topoğrafiki
1010 transport_map: Xeritay Resnayışi
1012 edit_tooltip: Xeriti timar ke
1021 description: Şınasnayış
1023 description: Şınasnayış
1025 description: 'Şınasiyen:'